HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[鐮刀細胞貧血] liándāoxìbāopínxuè sickle cell anemia

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        liándāo, [鐮刀], sickle/curved blade to cut grain
        lián, [䥥]/[鎌]/[鐮], old variant of 鐮|镰[lián], variant of 鐮|镰[lián], scythe/sickle
        

        Dāo/dāo, surname Dao, knife/blade/single-edged sword/cutlass/CL:把[bǎ]/(slang) dollar (loa...
        jiǎndāo, scissors/CL:把[bǎ]
        dāozi, knife/CL:把[bǎ]
        
        dāofēng, [刀鋒], cutting edge or point of a knife, sword or tool
        tìdāo, razor
        xiǎodāo, knife/CL:把[bǎ]
        dāopiàn, blade/razor blade/tool bit
        cìdāo, bayonet
        dāorèn, knife blade/crucial point
        
        kāidāo, [開刀], (of a surgeon) to perform an operation/(of a patient) to have an operation/to de...
        luósīdāo, [螺絲刀], screwdriver/CL:把[bǎ]
        kǎndāo, machete
        liándāo, [鐮刀], sickle/curved blade to cut grain
        dāoqiāngbùrù, [刀槍不入], lit. impervious to sword or spear (idiom)/fig. invulnerable/untouchable/thick-sk...
        yīdāoliǎngduàn, [一刀兩斷], lit. two segments with a single cut (idiom)/fig. to make a clean break (idiom)
        tìxūdāo, [剃鬚刀], shaver/razor
        dāojù, cutting tool
        
        dāochā, knife and fork/CL:副[fù]
        dāokǒu, the edge of a knife/cut/incision
        liǎnglèichādāo, [兩肋插刀], lit. knifes piercing both sides (idiom)/fig. to attach a great importance to fri...
        
        jūndāo, [軍刀], military knife/saber
        càidāo, vegetable knife/kitchen knife/cleaver/CL:把[bǎ]
        bīngdāo, ice skates/ice skate blades
        dàdāo, broadsword/large knife/machete
        
        
        dāoqiāng, [刀槍], sword and spear/weapons
        lièdāo, [獵刀], hunting knife
        túdāo, butcher's knife/abattoir hatchet
        
        
        zhédāo, clasp knife/folding knife
        guāhúdāo, [刮鬍刀], razor
        jiāndāo, dagger
        dāndāozhírù, [單刀直入], to get straight to the point (idiom)
        xiàolǐcángdāo, [笑裡藏刀], lit. a dagger hidden in smiles (idiom); friendly manners belying hypocritical in...
        
        módāo, to hone (a knife)
        guādāo, spatula/scraper
        cuòdāo, [銼刀], file (metalworking and woodworking tool)
        
        xiǎoshìniúdāo, [小試牛刀], to give a small demonstration of one's impressive skills (idiom)
        dāojiàn, [刀劍], sword
        qiāndāowànguǎ, [千刀萬剮], to make mincemeat of sb/to hack sb to pieces (used while cursing)
        dàdāokuòfǔ, [大刀闊斧], bold and decisive
        gāngdāo, [鋼刀], steel knife/sword
        
        juǎnbǐdāo, [卷筆刀], pencil sharpener (blade-only type)
        dāoqiào, scabbard
        módāoshí, whetstone (for honing knives)
        bǎodāobùlǎo, [寶刀不老], lit. a good sword always remains sharp (idiom)/fig. (of one's skills etc) to be ...
        zhádāo, [鍘刀], lever-style guillotine (for chopping fodder etc)
        mǎdāo, [馬刀], saber/cavalry sword
        
        
        
        módāohuòhuò, lit. to sharpen one's sword (idiom)/fig. to prepare to attack/to be getting read...
        
        dāndāofùhuì, [單刀赴會], lit. to go among enemies with only one's sword (idiom)/fig. to go alone into ene...
        
        dāoxiāomiàn, [刀削麵], knife-shaved noodles (pared or shaved into strips), a Shanxi specialty
        
        èrbǎdāo, inexpert/a botcher
        dāobèi, back of the knife
        
        shuǐguǒdāo, paring knife/fruit knife/CL:把[bǎ]
        yīdāoqiē, lit. to cut all at one stroke (idiom); to impose uniformity/one solution fits a ...
        
        
        
        
        
        dāofǔshǒu, lictor
        dāoguāngxuèyǐng, massacre
        
        dāogēnghuǒzhòng, [刀耕火種], slash and burn (agriculture)
        
        
        
        
        
        

        zǐxì, [仔細], careful/attentive/cautious
        xìjié, [細節], details/particulars
        xiángxì, [詳細], detailed/in detail/minute
        xìbāo, [細胞], cell (biology)
        xì, [細], thin or slender/finely particulate/thin and soft/fine/delicate/trifling/(of a so...
        xìjūn, [細菌], bacterium/germ
        xìxīn, [細心], careful/attentive
        gànxìbāo, [幹細胞], stem cell
        xìwēi, [細微], tiny/minute/fine/subtle/sensitive (instruments)
        dǐxì, [底細], inside information/the ins and outs of the matter/how things stand/what's up
        áixìbāo, [癌細胞], cancer cell
        xìxiǎo, [細小], tiny/fine/minute
        xìzhì, [細緻], delicate/fine/careful/meticulous/painstaking
        nǎoxìbāo, [腦細胞], brain cell
        xìnì, [細膩], exquisite/meticulous
        báixìbāo, [白細胞], white blood cell/leukocyte
        jiānxi, [奸細], a spy/a crafty person
        jīngxì, [精細], fine/meticulous/careful
        xiānxì, [纖細], fine/slim/tender
        hóngxìbāo, [紅細胞], erythrocyte/red blood cell
        xìshuō, [細說], to tell in detail
        xuèxìbāo, [血細胞], blood cell
        xìyǔ, [細語], to chat with a low voice
        shénjīngxìbāo, [神經細胞], nerve cell/neuron
        dānxìbāo, [單細胞], single-celled (organism)/unicellular
        
        shìwújùxì, [事無巨細], lit. things are not separated according to their size (idiom)/fig. to deal with ...
        
        Yàxìyà, [亞細亞], Asia
        xìcháng, [細長], slender
        xìbāohé, [細胞核], nucleus (of cell)
        xìzé, [細則], detailed rules and regulations/bylaws
        línbāxìbāo, [淋巴細胞], lymphocyte
        
        jīngdǎxìsuàn, [精打細算], meticulous planning and careful accounting (idiom)
        míngxì, [明細], clear and detailed/definite/details (are as follows:)
        xìyǔ, [細雨], fine rain/drizzle/poem by Tang poet Li Shangyin 李商隱|李商隐
        xìzhīmòjié, [細枝末節], minor details/trifles
        xìkàn, [細看], to peer/to scan/to examine carefully
        lìxìbāo, [粒細胞], granulocyte
        
        
        
        tǐxìbāo, [體細胞], somatic cell
        
        xìnèn, [細嫩], tender
        xìshā, [細沙], fine sand
        jùxì, [巨細], big and small
        cūxì, [粗細], thick and thin/coarse and fine/thickness (caliber)/coarseness/quality of work
        xìjūnzhàn, [細菌戰], biological warfare/germ warfare
        
        
        xìbāomó, [細胞膜], cell membrane
        xìfēn, [細分], subdivision/segmentation
        xìhuà, [細化], to give a more granular level of detail/to elaborate/to refine/to become more di...
        xìmù, [細目], detailed listing/specific item
        xìsuì, [細碎], fragments/bits and pieces
        xìshuǐchángliú, [細水長流], lit. thin streams flow forever/fig. economy will get you a long way/to work stea...
        xìmì, [細密], fine (texture)/meticulous/close (analysis)/detailed
        
        xīnxì, [心細], careful/scrupulous
        xìruǎn, [細軟], fine and soft/valuables
        
        xìbù, [細部], small part (of a whole ensemble)/detail
        
        
        xìbāozhì, [細胞質], cytoplasm
        
        
        míngxìbiǎo, [明細表], schedule/subsidiary ledger/a detailed list
        
        suǒxì, [瑣細], trivial
        Xiǎoyàxìyà, [小亞細亞], Asia minor/Anatolia
        
        
        
        
        wēixì, [微細], microminiature (technology)
        xìbāobì, [細胞壁], cell wall
        
        guòxì, [過細], extremely careful/meticulous/overattentive

        shuāngbāotāi, [雙胞胎], twin/CL:對|对[duì]
        xìbāo, [細胞], cell (biology)
        tóngbāo, born of the same parents/sibling/fellow citizen/compatriot
        gànxìbāo, [幹細胞], stem cell
        áixìbāo, [癌細胞], cancer cell
        
        nǎoxìbāo, [腦細胞], brain cell
        báixìbāo, [白細胞], white blood cell/leukocyte
        hóngxìbāo, [紅細胞], erythrocyte/red blood cell
        xuèxìbāo, [血細胞], blood cell
        shénjīngxìbāo, [神經細胞], nerve cell/neuron
        dānxìbāo, [單細胞], single-celled (organism)/unicellular
        bāo, placenta/womb/born of the same parents
        
        xìbāohé, [細胞核], nucleus (of cell)
        línbāxìbāo, [淋巴細胞], lymphocyte
        lìxìbāo, [粒細胞], granulocyte
        tǐxìbāo, [體細胞], somatic cell
        xìbāomó, [細胞膜], cell membrane
        xìbāozhì, [細胞質], cytoplasm
        
        
        qiáobāo, [僑胞], countryman living abroad
        
        xìbāobì, [細胞壁], cell wall
        
        

        pínqióng, [貧窮], poor/impoverished
        pínkùn, [貧困], impoverished/poverty
        pínmínkū, [貧民窟], slum housing
        pínmínqū, [貧民區], slum area/ghetto
        pínxuè, [貧血], anemia
        pín, [貧], poor/inadequate/deficient/garrulous
        pínmín, [貧民], poor people
        yīpínrúxǐ, [一貧如洗], penniless
        pínkǔ, [貧苦], poverty-stricken/poor
        pínfá, [貧乏], impoverished/lacking/deficient/limited/meager/impoverishment/lack/deficiency
        pínfù, [貧富], poor and rich
        pínzuǐ, [貧嘴], talkative/garrulous/loquacious/flippant/jocular
        pínjí, [貧瘠], barren/infertile/poor
        pínhán, [貧寒], poor/poverty-stricken/impoverished
        jiéfùjìpín, [劫富濟貧], to rob the rich to help the poor
线         
        chìpín, [赤貧], poverty-stricken
        qīngpín, [清貧], poor but upright/destitute
        shuǎpínzuǐ, [耍貧嘴], (coll.) to wag one's tongue/to indulge in idle gossip and silly jokes/to chatter...
        pínjiàn, [貧賤], poor and lowly
        
        pínnóng, [貧農], poor peasant

        xuè, blood/colloquial pr. [xiě]/CL:滴[dī],片[piàn]
        xīxuèguǐ, leech/bloodsucking vermin/vampire (translated European notion)/fig. cruel exploi...
        xuèyè, blood
        liúxuè, to bleed/to shed blood
        xuèjì, [血跡], bloodstain
        xuèyā, [血壓], blood pressure
        xuèguǎn, vein/artery/CL:根[gēn]
        xuètǒng, [血統], blood relationship/lineage/parentage
        xiānxuè, [鮮血], blood
        xuèxīng, reeking of blood/bloody (events)
        chūxuè, to bleed/bleeding/(fig.) to spend money in large amounts
        shīxuè, blood loss
        xuèxíng, blood group/blood type
        
        zhǐxuè, to staunch (bleeding)/hemostatic (drug)
        xīnxuè, heart's blood/expenditure (for some project)/meticulous care
        xuèqīng, serum/blood serum
        xuèyuán, [血緣], bloodline
        rèxuè, [熱血], hot blood/warm-blooded (animal)/endothermic (physiology)
        báixuèbìng, leukemia
        xuèròu, flesh
        pínxuè, [貧血], anemia
        nèichūxuè, [內出血], internal bleeding/internal hemorrhage
        
        xuèzhài, [血債], debt of blood (after killing sb)
        xuèliú, blood flow
        shūxuè, [輸血], to transfuse blood/to give aid and support
        xuèmài, [血脈], blood vessels
        yànxuè, [驗血], to do a blood test/to have one's blood tested
        xuètáng, blood sugar
        
        xiànxuè, [獻血], to donate blood
        xuèjiāng, [血漿], blood plasma
        xuèpō, bloodbath/pool of blood
        gāoxuèyā, [高血壓], high blood pressure/hypertension
        xuèlínlín, dripping with blood/bloody (tragedy)
        chōuxuè, to take blood/to draw blood (e.g. for a test)
        xuèhàn, blood and sweat/sweat and toil
        xuèkuài, [血塊], blood clot
        xuèxìng, brave/staunch/unyielding
        xuèshuān, blood clot/thrombosis
        hùnxuèér, [混血兒], person of mixed blood/half-breed/mulatto
        xuèxǐ, blood purge/massacre
        
        xuèzhǒng, [血腫], hematoma/swelling of soft tissue due to internal hemorrhage
        dīxuètáng, hypoglycemia (medicine)
        xuèàn, murder case
        
        bàixuèzhèng, [敗血症], septicaemia
        
        chōngxuè, hyperemia (increase in blood flow)/blood congestion
        yīzhēnjiànxiě, [一針見血], lit. to draw blood on the first prick (idiom)/fig. to hit the nail on the head
        xīnxuèláicháo, [心血來潮], to be prompted by a sudden impulse/carried away by a whim/to have a brainstorm
        xuèzhàn, [血戰], bloody battle
        fàngxuè, to let blood (Chinese medicine)/to bleed/to stab sb (slang)
        xuèxìbāo, [血細胞], blood cell
        xuèsè, color (of one's skin, a sign of good health)/red of cheeks
        xuèxiǎobǎn, blood platelet
        yūxuè, variant of 瘀血[yū xuè]
        xuèhànqián, [血汗錢], hard-earned money
        tóupòxuèliú, [頭破血流], lit. head broken and blood flowing/fig. badly bruised
        zàoxuè, to make blood (function of bone marrow)
        xuèyǒubìng, hemophilia
        xīnxuèguǎn, cardiovascular
        xuèzì, [血漬], bloodstain
        báixuèqiú, white blood cell/leukocyte
        lěngxuèdòngwù, [冷血動物], cold-blooded animal/fig. cold-hearted person
        xuèkù, [血庫], blood bank
        xuèqìfānggāng, [血氣方剛], full of sap (idiom); young and vigorous
        ǒuxīnlìxuè, [嘔心瀝血], lit. to spit out one's heart and spill blood (idiom)/to work one's heart out/blo...
        
        xuèqīn, [血親], kin/blood relation
        
        xuèběn, hard-earned capital
        xuèqì, [血氣], blood and vital breath/bloodline (i.e. parentage)/valor
        quēxuè, lack of blood
        yùxuè, blood-soaked
        
        
        
        nǎoyìxuè, [腦溢血], cerebral hemorrhage/stroke
        xuèlèi, [血淚], tears of blood (symbol of extreme suffering)/blood and tears
        
        hóngxuèqiú, [紅血球], erythrocyte/red blood cell
        huàixuèbìng, [壞血病], scurvy
        xuèsī, [血絲], wisps of blood/visible veins/(of eyes) bloodshot
        xuèqiú, blood corpuscle/hemocyte
        
        xuèhóngsù, [血紅素], hemoglobin
        
        
        xuèshuǐ, thin blood/watery blood
        
        xuèbēng, metrorrhagia (vaginal bleeding outside the expected menstrual period)
        xuèkǒu, bloody mouth (from devouring freshly killed prey)
        gǒuxiěpēntóu, [狗血噴頭], torrent of abuse (idiom)
        xuèyī, bloody garment
        dīxuèyā, [低血壓], low blood pressure
        
        xuèsèsù, hematin (blood pigment)/heme/hemoglobin/also written 血紅蛋白|血红蛋白
尿         
        xuèyājì, [血壓計], blood pressure meter/sphygmomanometer
        chūxuèrè, [出血熱], hemorrhage fever
        
        
        xuèběnwúguī, [血本無歸], to lose everything one invested (idiom)/to lose one's shirt
        shàxuèwéiméng, [歃血為盟], to smear the lips with blood when taking an oath (idiom)/to swear a sacred oath
        
        xuèròuxiānglián, [血肉相連], one's own flesh and blood (idiom); closely related
        xuèwū, bloodstain/bloodstained
        xuèái, leukemia
        xuèxīchóng, [血吸蟲], schistosoma
        
        
        jīngxuè, [經血], menstruation (TCM)
        
        níngxuèméi, thrombin (biochemistry)
        
        
        xuèzhī, blood lipid
        rúmáoyǐnxuè, [茹毛飲血], devour raw meat and fowl (of savages)
        xuèshū, [血書], letter written in one's own blood, expressing determination, hatred, last wishes...
        gǔxuè, flesh and blood/one's offspring
        wēixuèguǎn, capillary
        
        
        xuèchén, erythrocyte sedimentation rate (ESR)
        
        kànghuàixuèsuān, [抗壞血酸], vitamin C/ascorbic acid
        xiànxuèzhě, [獻血者], blood donor
        
        nǎochōngxuè, [腦充血], stroke/cerebral hemorrhage
        xīngfēngxuèyǔ, [腥風血雨], lit. foul wind and bloody rain (idiom)/fig. reign of terror/carnage
        
        xuèlèishǐ, [血淚史], (fig.) history full of suffering/heart-rending story/CL:部[bù]
        xiěyùn/xuèyùn, [血暈], bruise/pale red, coma caused by loss of blood/fainting at the sight of blood/Tai...
        
        
        
        
        
        yǐnxuè, [隱血], occult blood (in medicine, fecal blood from internal bleeding)
        
        dāoguāngxuèyǐng, massacre
        bìxuè, blood shed in a just cause

Look up 镰刀细胞贫血 in other dictionaries

Page generated in 0.078324 seconds

If you find this site useful, let me know!