闲 ⇒
闲 xián, [閑]/[閒], enclosure/(variant of 閒|闲[xián]) idle/unoccupied/leisure, idle/unoccupied/leisur...
管闲事 guǎnxiánshì, [管閒事], to meddle/to be a "nosy Parker"/to be too inquisitive about other people's busin...
闲逛 xiánguàng, [閑逛], to stroll
休闲 xiūxián, [休閒], leisure/relaxation/not working/idle/to enjoy leisure/to lie fallow
闲聊 xiánliáo, [閒聊], to chat/casual conversation
多管闲事 duōguǎnxiánshì, [多管閒事], meddling in other people's business
空闲 kòngxián, [空閒], idle/free time/leisure/unused (place)
游手好闲 yóushǒuhàoxián, [遊手好閑], to idle about
闲话 xiánhuà, [閒話], casual conversation/chat/gossip/to talk about (whatever comes to mind)
悠闲 yōuxián, [悠閑]/[悠閒], variant of 悠閒|悠闲/leisurely, leisurely/carefree/relaxed
闲人 xiánrén, [閑人]/[閒人], variant of 閒人|闲人[xián rén]/idle person/idler/unconcerned person, idle person/idl...
闲事 xiánshì, [閑事], other people's business
闲谈 xiántán, [閑談]/[閒談], variant of 閒談|闲谈[xián tán], to chat
说闲话 闲暇 xiánxiá, [閑暇]/[閒暇], leisure/free time/unoccupied/not in use, leisure
闲扯 xiánchě, [閒扯], to chat/idle talk
清闲 qīngxián, [清閒], idle/leisurely
闲工夫 闲置 xiánzhì, [閒置], to leave sth unused/to lie idle
闲言碎语 xiányánsuìyǔ, [閑言碎語], idle gossip/irrelevant nonsense/slanderous rumor
闲坐 xiánzuò, [閑坐], to sit around/to sit idly
闲钱 闲杂 xiánzá, [閑雜], (employee) having no fixed duties
闲荡 闲心 xiánxīn, [閑心], leisurely mood/relaxed frame of mind
休闲装 等闲之辈 děngxiánzhībèi, [等閒之輩], (in the negative) (not) to be trifled with
闲不住 休闲服 闲庭信步 闲适 xiánshì, [閒適], leisurely and comfortable/relaxed
得闲 闲言闲语 xiányánxiányǔ, [閒言閒語], idle gossip
闲书 xiánshū, [閒書], light reading
偷闲 tōuxián, [偷閑]/[偷閒], to snatch a moment of leisure/to take a break from work/also written 偷閒|偷闲[tōu x...
忙里偷闲 闲散 xiánsǎn, [閑散], idle/unused/at leisure
消闲 xiāoxián, [消閒], to spend one's leisure time/to idle away the time
赋闲 fùxián, [賦閒], to stay idle at home/to have resigned from office/to be unemployed/to have been ...
等闲 děngxián, [等閒], ordinary/common/unimportant/idly/for no reason
悠闲自在 吃闲饭 chīxiánfàn, [吃閒飯], to live as a parasite/doing nothing to earn one's keep
闲情逸致 安闲 ānxián, [安閑]/[安閒], at one's ease/carefree, peaceful and carefree/leisurely
悠闲自得 等闲视之 休闲游 休闲地 农闲
谈 ⇒
谈 Tán/tán, [談], surname Tan, to speak/to talk/to converse/to chat/to discuss
谈谈 tántán, [談談], to discuss/to have a chat
谈话 tánhuà, [談話], to talk (with sb)/to have a conversation/talk/conversation/CL:次[cì]
谈论 tánlùn, [談論], to discuss/to talk about
交谈 jiāotán, [交談], to discuss/to converse/chat/discussion
谈判 tánpàn, [談判], to negotiate/negotiation/talks/conference/CL:個|个[gè]
面谈 miàntán, [面談], face-to-face meeting/an interview
会谈 huìtán, [會談], talks/discussions/CL:次[cì]
访谈 fǎngtán, [訪談], to visit and discuss/to interview
谈心 tánxīn, [談心], to have a heart-to-heart chat
无稽之谈 wújīzhītán, [無稽之談], complete nonsense (idiom)
谈及 tánjí, [談及], to talk about/to mention
健谈 jiàntán, [健談], entertaining in conversation
混为一谈 hùnwéiyītán, [混為一談], to confuse one thing with another (idiom); to muddle
商谈 shāngtán, [商談], to confer/to discuss/to engage in talks
闲谈 xiántán, [閑談]/[閒談], variant of 閒談|闲谈[xián tán], to chat
和谈 hétán, [和談], peace talks
夸夸其谈 kuākuāqítán, [誇誇其談], to talk big/to sound off/bombastic/grandiloquent
空谈 kōngtán, [空談], prattle/idle chit-chat
详谈 座谈会 zuòtánhuì, [座談會], conference/symposium/rap session
老生常谈 lǎoshēngchángtán, [老生常談], an old observation (idiom)/a truism/banal comments
谈情说爱 tánqíngshuōài, [談情說愛], to murmur endearments (idiom)/to get into a romantic relationship
谈吐 tántǔ, [談吐], style of conversation
谈到 tándào, [談到], to refer to/to speak about/to talk about
洽谈 qiàtán, [洽談], to discuss
言谈 yántán, [言談], discourse/words/utterance/what one says/manner of speech
谈不上 tánbushàng, [談不上], to be out of the question
座谈 zuòtán, [座談], to have an informal discussion/CL:次[cì],個|个[gè]
纸上谈兵 zhǐshàngtánbīng, [紙上談兵], lit. military tactics on paper (idiom)/fig. theoretical discussion that is worse...
畅谈 chàngtán, [暢談], to talk freely/to discuss without inhibition
避而不谈 高谈阔论 gāotánkuòlùn, [高談闊論], to harangue/loud arrogant talk/to spout
谈天 tántiān, [談天], to chat
促膝长谈 谈起 谈笑 谈笑风生 tánxiàofēngshēng, [談笑風生], to talk cheerfully and wittily/to joke together
谈判桌 tánpànzhuō, [談判桌], conference table
促膝谈心 cùxītánxīn, [促膝談心], to sit side-by-side and have a heart-to-heart talk (idiom)
奇谈 qítán, [奇談], odd story/exotic tale/fig. ridiculous argument
和平谈判 hépíngtánpàn, [和平談判], peace negotiations
言谈举止 攀谈 pāntán, [攀談], to chat
泛泛而谈 fànfànértán, [泛泛而談], to speak in general terms
密谈 mìtán, [密談], commune/private discussion
谈天说地 tántiānshuōdì, [談天說地], to talk endlessly/talking of anything under the sun
侃侃而谈 kǎnkǎnértán, [侃侃而談], to speak frankly with assurance
笑谈 xiàotán, [笑談], object of ridicule/laughingstock/to laugh over sth/to make light chat
漫谈 促膝交谈 谈成先 谈录影 谈兴 谈定 谈一 谈瑜 谈心会 空谈家 传为美谈 谈何容易 tánhéróngyì, [談何容易], easier said than done (idiom)
清谈 qīngtán, [清談], light intellectual conversation
恳谈 奇谈怪论 qítánguàilùn, [奇談怪論], strange tales and absurd arguments (idiom)/unreasonable remarks
谈虎色变 tánhǔsèbiàn, [談虎色變], to turn pale at the mention of a tiger (idiom)/to be scared at the mere mention ...
访谈录 美谈 měitán, [美談], anecdote passed on with approbation