间 ⇒
时间 shíjiān, [時間], time/period/CL:段[duàn]
房间 fángjiān, [房間], room/CL:間|间[jiān],個|个[gè]
之间 zhījiān, [之間], between/among/inter-
间 jiān/jiàn, [間], between/among/within a definite time or space/room/section of a room or lateral ...
中间 zhōngjiān, [中間], between/intermediate/mid/middle
空间 kōngjiān, [空間], space/room/(fig.) scope/leeway/(astronomy) outer space/(physics, math.) space
间谍 jiàndié, [間諜], spy
洗手间 xǐshǒujiān, [洗手間], toilet/lavatory/washroom
期间 qījiān, [期間], period of time/time/time period/period/CL:個|个[gè]
瞬间 shùnjiān, [瞬間], in an instant/in a flash
人间 rénjiān, [人間], the human world/the earth
卫生间 wèishēngjiān, [衛生間], bathroom/toilet/WC/CL:間|间[jiān]
中间人 zhōngjiānrén, [中間人], intermediary/mediator
一瞬间 yīshùnjiān, [一瞬間], split second
时间表 shíjiānbiǎo, [時間表], schedule/timetable
世间 shìjiān, [世間], world/earth
夜间 yèjiān, [夜間], nighttime/evening or night (e.g. classes)
晚间 wǎnjiān, [晚間], evening/night
一时间 yīshíjiān, [一時間], for a moment/momentarily
间接 jiànjiē, [間接], indirect
民间 mínjiān, [民間], among the people/popular/folk/non-governmental/involving people rather than gove...
太平间 tàipíngjiān, [太平間], mortuary/morgue
隔间 géjiān, [隔間], compartment/booth/cubicle/partitioned-off area
套间 tàojiān, [套間], vestibule/small inner room (opening to others)/suite/apartment
车间 chējiān, [車間], workshop/CL:個|个[gè]
间隔 jiàngé, [間隔], gap/interval/compartment/to divide/to separate/to leave a gap of (two weeks, thr...
间断 jiànduàn, [間斷], disconnected/interrupted/suspended
空间站 kōngjiānzhàn, [空間站], space station
乡间 xiāngjiān, [鄉間], in the country/rural/pastoral
衣帽间 yīmàojiān, [衣帽間], cloakroom
早间 阴间 yīnjiān, [陰間], the nether world/Hades
亲密无间 qīnmìwújiān, [親密無間], close relation, no gap (idiom); intimate and nothing can come between
间歇 jiànxiē, [間歇], to stop in the middle of sth/intermittent/intermittence
相间 xiāngjiàn, [相間], to alternate/to follow one another
单间 其间 qíjiān, [其間], in between/within that interval/in the meantime
无意间 wúyìjiān, [無意間], inadvertently/unintentionally
间隙 jiànxì, [間隙], interval/gap/clearance
每间 日间 rìjiān, [日間], daytime
课间 kèjiān, [課間], interval between lessons
人间地狱 rénjiāndìyù, [人間地獄], hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive...
人世间 rénshìjiān, [人世間], the secular world
离间 líjiàn, [離間], to drive a wedge between (allies, partners etc)
黄金时间 作息时间 zuòxīshíjiān, [作息時間], daily schedule/daily routine
包间 bāojiān, [包間], private room (in a restaurant, or for karaoke etc)/parlor/booth/compartment
试衣间 shìyījiān, [試衣間], fitting room
午间 工作间 凡间 fánjiān, [凡間], the secular world
转眼间 时间段 林间 挑拨离间 tiǎobōlíjiàn, [挑撥離間], to sow dissension (idiom); to drive a wedge between
开房间 kāifángjiān, [開房間], to take a hotel room/to rent a room
民间舞 mínjiānwǔ, [民間舞], folk dance
一夜间 酒吧间 间距 山间 椎间盘 zhuījiānpán, [椎間盤], intervertebral disk
间歇泉 开间 kāijiān, [開間], alcove/bay in a room/unit of length used for rooms, approx. 3.3 meters
字里行间 zìlǐhángjiān, [字裡行間], between the words and the lines (idiom); implied meaning/connotations
刹那间 相互之间 田间 tiánjiān, [田間], field/farm/farming area/village
时间差 中间商 zhōngjiānshāng, [中間商], middleman/broker
里间 阳间 yángjiān, [陽間], the world of the living
顷刻间 qǐngkèjiān, [頃刻間], in an instant
间谍网 jiàndiéwǎng, [間諜網], spy network
外间 wàijiān, [外間], outer room/the external world/outside
此间 cǐjiān, [此間], here/this place
宇宙空间 一间间 间作 jiànzuò, [間作], interplanting
间或 jiànhuò, [間或], occasionally/now and then
年间 niánjiān, [年間], in the years of/during those years/period (of dynasty or decade)
腰椎间盘 yāozhuījiānpán, [腰椎間盤], intervertebral disk
中间派 zhōngjiānpài, [中間派], moderate faction/party of compromise/middle ground
霎那间 空间结构 厕所间 离间计 肋间肌 lèijiànjī, [肋間肌], intercostal muscle (between ribs)
间断性 霎时间 shàshíjiān, [霎時間], in a split second
灶间 zàojiān, [灶間], kitchen (dialect)/CL:間|间[jiān]
间离 区间 qūjiān, [區間], interval (math.)
昼间 席间 课间操 kèjiāncāo, [課間操], setting-up exercises during the break (between classes)
民间艺术 mínjiānyìshù, [民間藝術], folk art
转瞬间 洗漱间 河间 电话间 瞬息间 反间计 fǎnjiànjì, [反間計], stratagem of sowing dissension/CL:條|条[tiáo]
间苗 jiànmiáo, [間苗], thinning out seedlings
当间儿
脑 ⇒
电脑 diànnǎo, [電腦], computer/CL:臺|台[tái]
脑子 nǎozi, [腦子], brains/mind/CL:個|个[gè]
脑袋 nǎodài, [腦袋], head/skull/brains/mental capability/CL:顆|颗[kē],個|个[gè]
脑 nǎo, [腦], brain/mind/head/essence
大脑 dànǎo, [大腦], brain/cerebrum
头脑 tóunǎo, [頭腦], brains/mind/skull/(fig.) gist (of a matter)/leader/boss
脑海 nǎohǎi, [腦海], the mind/the brain
脑震荡 nǎozhèndàng, [腦震盪], (med.) cerebral concussion
脑筋 nǎojīn, [腦筋], brains/mind/head/way of thinking
脑浆 nǎojiāng, [腦漿], brains
首脑 shǒunǎo, [首腦], head (of state)/summit (meeting)/leader
脑瘤 nǎoliú, [腦瘤], brain tumor
后脑勺 hòunǎosháo, [後腦勺], back of the head
脑门 nǎomén, [腦門], forehead
脑细胞 nǎoxìbāo, [腦細胞], brain cell
绞尽脑汁 jiǎojìnnǎozhī, [絞盡腦汁], to rack one's brains
脑膜炎 nǎomóyán, [腦膜炎], meningitis
脑电波 nǎodiànbō, [腦電波], see 腦波|脑波[nǎo bō]
后脑 hòunǎo, [後腦], hindbrain/back of the head
脑电图 nǎodiàntú, [腦電圖], electroencephalogram (EEG)
伤脑筋 shāngnǎojīn, [傷腦筋], to be a real headache/to find sth a real headache/to beat one's brains
脑壳 nǎoké, [腦殼], skull/(fig.) brain (mental capacity)
脑力 nǎolì, [腦力], mental capacity
脑瓜 nǎoguā, [腦瓜], skull/brain/head/mind/mentality/ideas
人脑 脑炎 nǎoyán, [腦炎], brain fever/encephalitis/meningitis
动脑筋 dòngnǎojīn, [動腦筋], to use one's brains/to think
死脑筋 大脑皮层 脑外科 脑膜 nǎomó, [腦膜], meninx/meninges/membranes lining the brain
脑袋瓜 主脑 下丘脑 xiàqiūnǎo, [下丘腦], hypothalamus (anatomy)
冲昏头脑 chōnghūntóunǎo, [沖昏頭腦]/[衝昏頭腦], lit. to be muddled in the brain (idiom); fig. excited and unable to act rational...
小脑 xiǎonǎo, [小腦], cerebellum (part of the brain)
脑髓 nǎosuǐ, [腦髓], brain tissue/gray matter/brain/medulla
脑垂体 nǎochuítǐ, [腦垂體], pituitary gland
置之脑后 zhìzhīnǎohòu, [置之腦後], to banish from one's thoughts/to ignore/to take no notice
前脑 头昏脑胀 tóuhūnnǎozhàng, [頭昏腦脹], giddy/one's head spins
脑溢血 nǎoyìxuè, [腦溢血], cerebral hemorrhage/stroke
脑室 nǎoshì, [腦室], ventricles of the brain
脑满肠肥 脑血管 脑神经 nǎoshénjīng, [腦神經], cranial nerves
没头没脑 脑瘫 nǎotān, [腦癱], cerebral palsy
樟脑 zhāngnǎo, [樟腦], camphor C0H6O
脑汁 nǎozhī, [腦汁], brains
摇头晃脑 探头探脑 tàntóutànnǎo, [探頭探腦], to stick one's head out and look around (idiom)
脑积水 脑血栓 电脑房 贼头贼脑 zéitóuzéinǎo, [賊頭賊腦], lit. to behave like a thief/furtive/underhand
脑瓜子 nǎoguāzi, [腦瓜子], see 腦瓜|脑瓜[nǎo guā]
脑颅 针头线脑 zhēntóuxiànnǎo, [針頭線腦], needle and thread/sewing implements/needlework/(fig.) unimportant thing
脑门儿 脑际 nǎojì, [腦際], mind/memory
愣头愣脑 lèngtóulèngnǎo, [愣頭愣腦], rash/impetuous/reckless
老脑筋 樟脑丸 zhāngnǎowán, [樟腦丸], camphor balls/moth balls
脑力劳动 nǎolìláodòng, [腦力勞動], mental labor/intellectual work
头昏脑涨 tóuhūnnǎozhàng, [頭昏腦漲], variant of 頭昏腦脹|头昏脑胀[tóu hūn nǎo zhàng]
脑门子 nǎoménzi, [腦門子], forehead (dialect)
脑充血 nǎochōngxuè, [腦充血], stroke/cerebral hemorrhage
中脑 换脑筋 樟脑油 丘脑 qiūnǎo, [丘腦], thalamus
微电脑 wēidiànnǎo, [微電腦], microcomputer
心脑血管 一股脑儿 yīgǔnǎor, [一股腦兒], erhua variant of 一股腦|一股脑[yī gǔ nǎo]
一古脑儿 yīgǔnǎor, [一古腦兒], variant of 一股腦兒|一股脑儿[yī gǔ nǎo r]