HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 52979
[聞風而動] wénfēngérdòng to respond instantly
to act at once on hearing the news

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        xīnwén, [新聞], news/CL:條|条[tiáo],個|个[gè]
        Wén/wén, [聞], surname Wen, to hear/news/well-known/famous/reputation/fame/to smell/to sniff at
        chǒuwén, [醜聞], scandal
        chuánwén, [傳聞], rumor
        wéndào, [聞到], to smell/to sniff sth out/to perceive by smelling
        fēiwén, [緋聞], sex scandal
        wénmíng, [聞名], well-known/famous/renowned/eminent
        nánwén, [難聞], unpleasant smell/stink
        xīnwénjiè, [新聞界], the press/the media
        xīnwénjìzhě, [新聞記者], journalist
        ěrwén, [耳聞], to hear of/to hear about
        
        mòmòwúwén, [默默無聞], obscure and unknown (idiom); an outsider without any reputation/a nobody/an unkn...
        bùwénbùwèn, [不聞不問], not to hear, not to question (idiom)/to show no interest in sth/uncritical/not i...
        hàiréntīngwén, [駭人聽聞], shocking/horrifying/atrocious/terrible
        xīnwénwǎng, [新聞網], news agency
        wénsuǒwèiwén, [聞所未聞], unheard of/an extremely rare and unprecedented event
        sǒngréntīngwén, [聳人聽聞], to sensationalize (idiom); deliberate exaggeration to scare people
        yàowén, [要聞], important news story/headline
        suǒjiànsuǒwén, [所見所聞], what one hears and sees (idiom)
        qíwén, [奇聞], anecdote/fantastic story
        qùwén, [趣聞], funny news item/interesting anecdote
稿         xīnwéngǎo, [新聞稿], press release
        chōngěrbùwén, [充耳不聞], to block one's ears and not listen (idiom); to turn a deaf ear
        zhìruòwǎngwén, [置若罔聞], to turn a deaf ear to (idiom); to pretend not to hear
        wénmíngyúshì, [聞名於世], world-famous
        jǔshìwénmíng, [舉世聞名], world-famous (idiom)
        huābiānxīnwén, [花邊新聞], media gossip/sensational news
        wénfēngsàngdǎn, [聞風喪膽], hear the wind and lose gall (idiom); terror-stricken at the news
        
        xīnwénxué, [新聞學], journalism
        jiǔwéndàmíng, [久聞大名], your name has been known to me for a long time (polite)
        jiùwén, [舊聞], old anecdote/stories passed on from former times
        gūlòuguǎwén, [孤陋寡聞], ignorant and inexperienced/ill-informed and narrow-minded
        
        wénmíngxiáěr, [聞名遐邇], to be famous far and wide (idiom)
        
        
        
        jiànwén, [見聞], what one sees and hears/knowledge/information
        qiánsuǒwèiwén, [前所未聞], unheard-of/unprecedented
        fēngwén, [風聞], to learn sth through hearsay/to get wind of sth
        wénxùn, [聞訊], to receive news (of)
        yìwén, [軼聞], anecdote/lost or apocryphal story
        yìwén, [逸聞], variant of 軼聞|轶闻[yì wén]
        fùwén, [訃聞], obituary
        tīngérbùwén, [聽而不聞], to hear but not react (idiom); to turn a deaf ear/to ignore deliberately
        wénfēngérdòng, [聞風而動], to respond instantly/to act at once on hearing the news
        bǎiwénbùrúyījiàn, [百聞不如一見], seeing once is better than hearing a hundred times (idiom); seeing for oneself i...
        
        
        
        
        
        xǐwénlèjiàn, [喜聞樂見], a delight to see (idiom); an attractive spectacle
        
        
        
        
广         
        
        
        
        ěrwénmùdǔ, [耳聞目睹], to witness personally
        zhēnwén, [珍聞], oddity/news tidbits/strange and interesting item

        fēng, [風], wind/news/style/custom/manner/CL:陣|阵[zhèn],絲|丝[sī]
        fēnggé, [風格], style
        fēngxiǎn, [風險], risk/hazard
        fēngbào, [風暴], storm/violent commotion/fig. crisis (e.g. revolution, uprising, financial crisis...
        fēngjǐng, [風景], scenery/landscape/CL:個|个[gè]
        fēngqù, [風趣], charm/humor/wit/humorous/witty
        màikèfēng, [麥克風], microphone (loanword)
        jùfēng, [颶風], hurricane
        zuòfēng, [作風], style/style of work/way
        lóngjuǎnfēng, [龍捲風], tornado/hurricane/twister/cyclone
        zhòngfēng, [中風], to suffer a paralyzing stroke
        bàofēngyǔ, [暴風雨], rainstorm/storm/tempest
        dōufēng, [兜風], to catch the wind/to go for a spin in the fresh air
        fēngshēng, [風聲], sound of the wind/rumor/talk/news/reputation
        fēngshàng, [風尚], current custom/current way of doing things
        fēngliú, [風流], distinguished and accomplished/outstanding/talented in letters and unconventiona...
        fēngtóu, [風頭], wind direction/the way the wind blows/fig. trend/direction of events/how things ...
        fēngdù, [風度], elegance (for men)/elegant demeanor/grace/poise
        fēngguāng, [風光], scene/view/sight/landscape/to be well-regarded/to be well-off/grand (dialect)/im...
        tōngfēng, [通風], airy/ventilation/to ventilate/to disclose information
        yīlùshùnfēng, [一路順風], to have a pleasant journey (idiom)
        FēngYún, [風雲], Fung Wan (comic book series)
        bàofēngxuě, [暴風雪], snowstorm/blizzard/CL:場|场[cháng]
        bàofēng, [暴風], storm wind/storm (force 11 wind)
        fēngqíng, [風情], mien/bearing/grace/amorous feelings/flirtatious expressions/local conditions and...
        fēngzhēng, [風箏], kite
        shùnfēng, [順風], lit. tail wind/Bon voyage!
        fēngwèi, [風味], distinctive flavor/distinctive style
        táifēng, [臺風]/[颱風], stage presence, poise, hurricane/typhoon
        tōngfēngkǒu, [通風口], air vent/opening for ventilation
        wēifēng, [微風], breeze/light wind
        
        fēngchē, [風車], pinwheel/windmill
        xuànfēng, [旋風], whirlwind/tornado
        pīfēng, [披風], cloak/cape
        
        fēngsāo, [風騷], literary excellence/flirtatious behavior
        fēngcǎi, [風采], svelte/elegant manner/graceful bearing
        fēngxiàng, [風向], wind direction/the way the wind is blowing/fig. trends (esp. unpredictable ones)...
        yīfānfēngshùn, [一帆風順], propitious wind throughout the journey (idiom)/plain sailing/to go smoothly/have...
        shàngfēng, [上風], on the up/currently winning/rising (in popularity etc)
        fēngfàn, [風範], air/manner/model/paragon/demeanor
        chūfēngtou, [出風頭], to create a stir/to enjoy the limelight
        xióngfēng, [雄風], lit. powerful wind/awe-inspiring
        dàfēng, [大風], gale/CL:場|场[cháng]
        fàngfēng, [放風], to allow in fresh air/to allow a prisoner out for exercise/to give out informati...
        fēngsù, [風速], wind speed
        fēngsú, [風俗], social custom/CL:個|个[gè]
        fēngyǔ, [風雨], wind and rain/the elements/trials and hardships
        chuīfēngjī, [吹風機], hair dryer
        fēngshuǐ, [風水], feng shui/geomancy
        wēifēng, [威風], might/awe-inspiring authority/impressive
        fēngbō, [風波], disturbance/crisis/disputes/restlessness/CL:場|场[cháng]
        
        pòshāngfēng, [破傷風], tetanus (lockjaw)
        qīngfēng, [清風], cool breeze/fig. pure and honest
        tōngfēngguǎn, [通風管], ventilation duct
        fēnglì, [風力], wind force/wind power
        fēngqín, [風琴], pipe organ (musical instrument)
        fēnglàng, [風浪], wind and waves/stormy sea
        máfēngbìng, [麻風病], leprosy/Hansen's disease
        bìfēng, [避風], to take shelter from the wind/to lie low/to stay out of trouble
        kuángfēng, [狂風], gale/squall/whole gale (meteorology)
        zhànshàngfēng, [佔上風], to take the lead/to gain the upper hand
        fēngdí, [風笛], bagpipes
        kǒufēng, [口風], meaning behind the words/what sb really means to say/one's intentions as reveale...
        
        fēngcháo, [風潮], tempest/wave (of popular sentiment etc)/craze or fad
        shǒufēngqín, [手風琴], accordion
        bìfēnggǎng, [避風港], haven/refuge/harbor/CL:座[zuò],個|个[gè]
        xiàfēng, [下風], leeward/downwind/disadvantageous position/to concede or give way in an argument
        
        fēngpínglàngjìng, [風平浪靜], lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment/all is quiet...
        
        hǎifēng, [海風], sea breeze/sea wind (i.e. from the sea)
        
        ěrbiānfēng, [耳邊風], lit. wind past your ear/fig. sth you don't pay much attention to/in one ear and ...
        
        
        guǎnfēngqín, [管風琴], organ/pipe organ
        jìfēng, [季風], monsoon
        
        
        
        shāfēngjǐng, [煞風景], to damage beautiful scenery/fig. to spoil the fun
        hūfēnghuànyǔ, [呼風喚雨], to call the wind and summon the rain (idiom); to exercise magical powers/fig. to...
        zhènfēng, [陣風], gust
        tòngfēng, [痛風], gout
        
        
        fēngmǐ, [風靡], fashionable/popular
        fēngyī, [風衣], windbreaker/wind cheater/wind jacket/CL:件[jiàn]
        héfēng, [和風], breeze
        fēnghuà, [風化], decency/public morals/to weather (rocks)/wind erosion
        bǔfēngzhuōyǐng, [捕風捉影], lit. chasing the wind and clutching at shadows (idiom); fig. groundless accusati...
        mǎnchéngfēngyǔ, [滿城風雨], lit. wind and rain through the town (idiom); fig. a big scandal/an uproar/the ta...
        fēngqì, [風氣], general mood/atmosphere/common practice
        qiángfēng, [強風], strong breeze (meteorology)
        fēngxìnzǐ, [風信子], hyacinth (flower)
        fēngfān, [風帆], sail/sailing boat
        
        fēngyúnrénwù, [風雲人物], the man of the moment (idiom); a prominent personality
        ěrpángfēng, [耳旁風], lit. wind past your ear/fig. sth you don't pay much attention to/in one ear and ...
        
        xīngfēngzuòlàng, [興風作浪], to incite trouble/to stir up havoc
        
        yìqìfēngfā, [意氣風發], high-spirited and vigorous
        shāngfēng, [傷風], to catch cold
        fēnggān, [風乾], to air-dry/to season (timber etc)/air-dried/air-drying
        fēngyuè, [風月], romance/beautiful scenery/small or petty (of talk etc)
        
西         
        píngfēng, [屏風], screen
        kuángfēngbàoyǔ, [狂風暴雨], howling wind and torrential rain (idiom)/(fig.) difficult, dangerous situation
        chūnfēngdéyì, [春風得意], flushed with success/proud of one's success (in exams, promotion etc)/as pleased...
        chōufēng, [抽風], to ventilate/to induce a draught/spasm/convulsion
        yíngfēng, [迎風], in the wind/facing the wind/downwind
        fēngyùn, [風韻], charm/grace/elegant bearing (usually feminine)
湿         fēngshī, [風濕], rheumatism
        fēngliánghuà, [風涼話], sneering/sarcasm/cynical remarks
        zhāofēng, [招風], to catch the wind/fig. conspicuous and inviting trouble
        
        guāfēng, [颳風], to be windy
        gǔfēngjī, [鼓風機], bellows/ventilator/air blower
        ruòbùjīnfēng, [弱不禁風], too weak to stand up to the wind (idiom); extremely delicate/fragile state of he...
        
        fēngyǔwúzǔ, [風雨無阻], regardless of weather conditions/rain, hail or shine
        
        nìfēng, [逆風], to go against the wind/contrary wind/a headwind
        diànfēngshàn, [電風扇], electric fan/CL:架[jià],臺|台[tái]
        wénfēngsàngdǎn, [聞風喪膽], hear the wind and lose gall (idiom); terror-stricken at the news
        kōngxuéláifēng, [空穴來風], lit. wind from an empty cave (idiom)/fig. unfounded (story)/baseless (claim)
        
        máfēng, [麻風], leprosy/Hansen's disease
        
        fēngjìng, [風鏡], goggles (esp. against wind and sandstorms)
        
        fēngmào, [風貌], style/manner/ethos
        
        bīngfēngbào, [冰風暴], icy storm/hailstorm
        tánxiàofēngshēng, [談笑風生], to talk cheerfully and wittily/to joke together
西         hēxīběifēng, [喝西北風], lit. drink the northwest wind (idiom); cold and hungry
        qīngfēng, [輕風], breeze/light wind
        diànchuīfēng, [電吹風], hair dryer
        fēngxíng, [風行], to become fashionable/to catch on/to be popular
        
        
        fēnghérìlì, [風和日麗], moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtime
        
        fēngfēnghuǒhuǒ, [風風火火], bustling/energetic
        fēngmǐyīshí, [風靡一時], fashionable for a while (idiom); all the rage
        chéngfēngpòlàng, [乘風破浪], to brave the wind and the billows (idiom); to have high ambitions
        
        jífēng, [疾風], storm/gale/strong wind/flurry/blast
        shùnfēngěr, [順風耳], sb with preternaturally good hearing (in fiction)/fig. a well-informed person
        fēngkǒu, [風口], air vent/drafty place/wind gap (geology)/tuyere (furnace air nozzle)
        tiānyǒubùcèfēngyún, [天有不測風雲], fortune as unpredictable as the weather (idiom); sth unexpected may happen at an...
        fēngchídiànchè, [風馳電掣], fast as lightning
湿         
        
        fēngchén, [風塵], windblown dust/hardships of travel/vicissitudes of life/prostitution
        
        fēnghuázhèngmào, [風華正茂], in one's prime
        
宿         
线         
        fēngkǒulàngjiān, [風口浪尖], where the wind and the waves are the fiercest/at the heart of the struggle
        fēngjī, [風機], fan/ventilator
        
        mǎnmiànchūnfēng, [滿面春風], beaming/radiant with happiness
        
        bàofēngzhòuyǔ, [暴風驟雨], violent wind and rainstorm/hurricane/tempest
        fēngtǔrénqíng, [風土人情], local conditions and customs (idiom)
        
        jiēfēng, [接風], to hold a welcoming dinner or reception
        
        fēngwén, [風聞], to learn sth through hearsay/to get wind of sth
        xìnfēng, [信風], trade wind
        fēngshuāng, [風霜], wind and frost/fig. hardships
姿         fēngzī, [風姿], good looks/good figure/graceful bearing/charm
湿         fēngshīrè, [風濕熱], rheumatic fever
        fēngchuán, [風傳], it is rumored that
        
        
西         
        
        dàshāfēngjǐng, [大煞風景], see 大殺風景|大杀风景[dà shā fēng jǐng]
        
        fēngyǔtóngzhōu, [風雨同舟], lit. in the same boat under wind and rain (idiom); fig. to stick together in har...
        shāngfēngbàisú, [傷風敗俗], offending public morals (idiom)
        
        fēngnéng, [風能], wind power
        
        fēnghuá, [風華], magnificent
西         
        fēngshā, [風沙], sand blown by wind/sandstorm
        fēngdòng, [風洞], wind tunnel
        
        fēngxiàngbiāo, [風向標], vane/propellor blade/weather vane/windsock
        
        
穿         
        fēngchénpúpú, [風塵僕僕], lit. covered in dust (idiom)/fig. travel-worn
        
        gǔfēng, [鼓風], a forced draft (of wind, for smelting metal)/blast (in blast furnace)/bellows/to...
        
        
        
        fēngchuīyǔdǎ, [風吹雨打], lit. windswept and battered by rain/to undergo hardship (idiom)
        fēngyǔpiāoyáo, [風雨飄搖], tossed about by the wind and rain (idiom)/(of a situation) unstable
        wénfēngérdòng, [聞風而動], to respond instantly/to act at once on hearing the news
        
        dǐngfēng, [頂風], to face into the wind/against the wind/fig. against the law
        léilìfēngxíng, [雷厲風行], pass like thunder and move like the wind (idiom); swift and decisive reaction
        fēngzhúcánnián, [風燭殘年], one's late days/to have one foot in the grave
        liǎngxiùqīngfēng, [兩袖清風], lit. both sleeves flowing in the breeze (idiom); having clean hands/uncorrupted/...
        fēngyúnbiànhuàn, [風雲變幻], sudden change (idiom); changeable situation
湿         
        
        yīnfēng, [陰風], to raise an ill wind
        
        
        fēngzhěn, [風疹], rubella/urticaria
        
        
        
        mínfēng, [民風], popular customs/folkways
湿         
        
        wēifēnglǐnlǐn, [威風凜凜], majestic/awe-inspiring presence/impressive power
        nuǎnfēng, [暖風], warm breeze
        
        
        
        fénfēng, [焚風], foehn wind (loanword)
        
        
        
        
        
        gāofēngliàngjié, [高風亮節], of noble character and unquestionable integrity (idiom)
        bǎojīngfēngshuāng, [飽經風霜], weather-beaten/having experienced the hard ship of life
        
        fēngxiāng, [風箱], bellows
        wénfēng, [文風], writing style
        shìfēng, [世風], public morals
        
        
        
        
        gǔfēnglú, [鼓風爐], a blast furnace (in modern times)/a draft assisted furnace for smelting metals
        dúlǐngfēngsāo, [獨領風騷], most outstanding/par excellence
        fēngshēnghèlì, [風聲鶴唳], lit. wind sighing and crane calling (idiom)/fig. to panic at the slightest move/...
        
        
        fēngtiáoyǔshùn, [風調雨順], favorable weather (idiom); good weather for crops
        
        fēngzhōngzhīzhú, [風中之燭], lit. candle in the wind (idiom)/fig. (of sb's life) feeble/hanging on a thread
        
        
        
        
        xīngfēngxuèyǔ, [腥風血雨], lit. foul wind and bloody rain (idiom)/fig. reign of terror/carnage
        
        jiànfēngzhuǎnduò, [見風轉舵], lit. see the wind and set the helm (idiom); fig. to act pragmatically/to be flex...
        
        
        fēngmǎniúbùxiāngjí, [風馬牛不相及], to be completely unrelated to one another (idiom)/irrelevant
        
        fēnggǔ, [風骨], strength of character/vigorous style (of calligraphy)
        
        
        
        fēnghán, [風寒], wind and cold air/cold weather/common cold (medicine)
        
        
        suífēngdǎo, [隨風倒], to bend with the wind
        
        yāofēng, [妖風], evil wind
        suífēng, [隨風], wind-borne/care-free
        
        
        
        
        yīlùfēngchén, [一路風塵], to live an exhausting journey
        
        chìzhàfēngyún, [叱咤風雲], lit. to rebuke Heaven and Earth (idiom); fig. shaking the whole world/all-powerf...
        cǎifēng, [採風], collect folk songs
        
        
        
        
        
        wāifēng, [歪風], unhealthy trend/noxious influence
        
        fēnghuájuédài, [風華絕代], magnificent style unmatched in his generation (idiom); peerless talent
        zhěngfēng, [整風], Rectification or Rectifying incorrect work styles, Maoist slogan/cf Rectificatio...
        fēngqǐyúnyǒng, [風起雲湧], lit. rising winds, scudding clouds (idiom); turbulent times/violent development

        ér, and/as well as/and so/but (not)/yet (not)/(indicates causal relation)/(indicates...
        érqiě, (not only ...) but also/moreover/in addition/furthermore
        éryǐ, that's all/nothing more
        érshì, rather
        éryán, with regard to (preceding phrase)
        ránér, however/yet/but
        fǎnér, instead/on the contrary/contrary (to expectations)
        xiǎnéryìjiàn, [顯而易見], clearly and easy to see (idiom); obviously/clearly/it goes without saying
        cóngér, [從而], thus/thereby
        jìnlìérwéi, [盡力而為], to try one's utmost/to strive
        qīngéryìjǔ, [輕而易舉], easy/with no difficulty
        shìérbùjiàn, [視而不見], to turn a blind eye to/to ignore
        pòménérrù, [破門而入], to break the door and enter/to force a door open (idiom)
        tuōyǐngérchū, [脫穎而出], to reveal one's talent (idiom)/to rise above others/to distinguish oneself
        cóngtiānérjiàng, [從天而降], lit. to drop from the sky (idiom)/fig. to appear unexpectedly/to arise abruptly/...
        zìránérrán, involuntary/automatically
        tǐngshēnérchū, to step forward bravely
        zǒngéryánzhī, [總而言之], in short/in a word/in brief
        bàntúérfèi, [半途而廢], to give up halfway (idiom); leave sth unfinished
        qǔérdàizhī, to substitute for sb/to remove and replace
        shìkěérzhǐ, [適可而止], to stop before going too far (idiom); to stop while one can/don't overdo it/stop...
        yīnér, therefore/as a result/thus/and as a result, ...
        tuōkǒuérchū, [脫口而出], to blurt out/to let slip (an indiscreet remark)
        huáérbùshí, [華而不實], flower but no fruit (idiom); handsome exterior but hollow inside/flashy
        
        érjīn, now/at the present (time)
        jiǎnéryánzhī, [簡而言之], in a nutshell/to put it briefly
        
        cājiānérguò, [擦肩而過], brief encounter/to brush past sb
        bèidàoérchí, [背道而馳], to run in the opposite direction (idiom); to run counter to
        tǐngérzǒuxiǎn, [鋌而走險], to take a risk out of desperation (idiom)
        
        sānsīérhòuxíng, [三思而後行], think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance
        érhòu, [而後], after that/then
        xuánérwèijué, [懸而未決], pending a decision/hanging in the balance
        bùcíérbié, [不辭而別], to leave without saying good-bye
        jìnér, [進而], and then (what follows next)
        shíér, [時而], occasionally/from time to time
        
        bùdéérzhī, unknown/unable to find out
        yíngrènérjiě, lit. (bamboo) splits when it meets the knife's edge (idiom)/fig. easily solved
        bùyìérfēi, [不翼而飛], to disappear without trace/to vanish all of a sudden/to spread fast/to spread li...
        zhuǎnér, [轉而], conversely/but rather/to turn and (address a topic, face attackers etc)/to turn ...
        
        bùyánéryù, it goes without saying/it is self-evident
        suíyùérān, [隨遇而安], at home wherever one is (idiom); ready to adapt/flexible/to accept circumstances...
        
        
        bùhuānérsàn, [不歡而散], to part on bad terms/(of a meeting etc) to break up in discord
        bùláoérhuò, [不勞而獲], to reap without sowing (idiom)
        jiēzhǒngérlái, [接踵而來], to come one after the other
        héérwéiyī, [合而為一], to merge together (idiom); to unify disparate elements into one whole
        kěxiǎngérzhī, it is obvious that.../as one can well imagine...
        jìér, [繼而], then/afterwards
        
        chéngxūérrù, [乘虛而入], to enter by exploiting a weak spot (idiom); to take advantage of a lapse
        
        
        yángchángérqù, [揚長而去], to shake one's sleeve and leave (idiom); to turn and leave abruptly
        yīsǎoérguāng, [一掃而光], to clear off/to make a clean sweep of
        shīérfùdé, [失而復得], to regain/to lose and win back/to find again/regained
        jìngéryuǎnzhī, [敬而遠之], to show respect from a distance (idiom)/to remain at a respectful distance
        yǒuguòzhīérwúbùjí, [有過之而無不及], not to be inferior in any aspects (idiom)/to surpass/to outdo/(derog.) to be eve...
        jiǔérjiǔzhī, over time/as time passes/in the fullness of time
        
        bùdéyǐérwéizhī, [不得已而為之], to have no other choice/to be the last resort
        sìshìérfēi, apparently right but actually wrong; specious (idiom)
        fǎnqídàoérxíngzhī, to do the very opposite/to act in a diametrically opposite way
        yóuránérshēng, arising involuntarily (idiom); spontaneous/to spring up unbidden (of emotion)
        yīsǎoérkōng, [一掃而空], to sweep clean/to clean out
        zhōuérfùshǐ, [週而復始], lit. the cycle comes back to the start (idiom); to move in circles/the wheel com...
        hélèérbùwéi, [何樂而不為], What can you have against it? (idiom)/We should do this./Go for it!
        tángérhuángzhī, overt/to make no secret (of one's presence)/grandiose/with great scope
        yīnrénéryì, [因人而異], varying from person to person (idiom); different for each individual
        
        jiānéryǒuzhī, to have both (at the same time)
        bùkětóngrìéryǔ, [不可同日而語], lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in...
        bùhánérlì, [不寒而慄], shiver all over though not cold/tremble with fear/shudder
        yībānéryán, generally speaking
        
        
        bùmóuérhé, [不謀而合], to agree without prior consultation/to happen to hold the same view
        mìérbùxuān, [祕而不宣], to withhold information/to keep sth secret
        yìngyùnérshēng, [應運而生], to emerge to meet a historic destiny (idiom)/to arise at an opportune time/able ...
        bùqīéryù, meet by chance/have a chance encounter
        yánéryǒuxìn, to speak and keep one's promise (idiom); as good as one's word
        qièérbùshě, [鍥而不捨], to chip away at a task and not abandon it (idiom); to chisel away at sth/to pers...
        
        
        
        shāyǔérguī, [鎩羽而歸], to return in low spirits following a defeat or failure to achieve one's ambition...
        kěwàngérbùkějí, in sight but unattainable (idiom)/inaccessible
        
        
退         zhīnánértuì, [知難而退], to sound out the difficulties and retreat to avoid defeat (idiom); fig. to back ...
        yíngmiànérlái, [迎面而來], directly/head-on (collision)/in one's face (of wind)
        xíngérshàngxué, [形而上學], metaphysics
        
        bùjìngérzǒu, [不脛而走], to get round fast/to spread like wildfire
        zìshàngérxià, top-down
        yīyōngérshàng, [一擁而上], to swarm around/flocking (to see)
        xīnyǒuyúérlìbùzú, [心有餘而力不足], The will is there, but not the strength (idiom, from Confucian Analects)./I real...
        fànfànértán, [泛泛而談], to speak in general terms
        mǎnzàiérguī, [滿載而歸], to return from a rewarding journey
        fúxiùérqù, to brush with one's sleeve then go (idiom); to turn and leave abruptly
        mùmíngérlái, [慕名而來], to come to a place on account of its reputation (idiom); attracted to visit a fa...
        pūmiànérlái, [撲面而來], lit. sth hits one in the face/directly in one's face/sth assaults the senses/bla...
        yīyuèérqǐ, [一躍而起], to jump up suddenly/to bound up/to rise up in one bound
        
        yīgàiérlùn, [一概而論], to lump different matters together (idiom)
        tīngérbùwén, [聽而不聞], to hear but not react (idiom); to turn a deaf ear/to ignore deliberately
        jiáránérzhǐ, with a grunting sound it stops (idiom); to come to an end spontaneously (esp. of...
        érlìzhīnián, aged thirty (see 三十而立)
        yīcùérjiù, to get there in one step (idiom); easily done/success at a stroke/to get results...
        
        wàngérquèbù, [望而卻步], to shrink back/to flinch
        wénfēngérdòng, [聞風而動], to respond instantly/to act at once on hearing the news
        liànglìérxíng, to assess one's capabilities and act accordingly (idiom); to act within one's co...
广         
        
        bùyuēértóng, [不約而同], to agree by chance (idiom); taking the same action without prior consultation
        zhìzhīsǐdìérhòushēng, [置之死地而後生], place sb on a field of death and he will fight to live (common saying based on S...
        
        
        kǎnkǎnértán, [侃侃而談], to speak frankly with assurance
竿         
        
        láoérwúgōng, [勞而無功], to work hard while accomplishing little/to toil to no avail
        gùér, therefore
        shíyánérféi, lit. to grow fat eating one's words (idiom)/fig. not to live up to one's promise...
广         
        wàngérshēngwèi, intimidate at the first glance (idiom); awe-inspiring/terrifying/overwhelming
        
        shènér, even/so much so that
        
        
        
        zìxiàérshàng, bottom-up
        
        cóngyīérzhōng, [從一而終], faithful unto death (i.e. Confucian ban on widow remarrying)
        
        
        sǐérhòuyǐ, [死而後已], until death puts an end (idiom); one's whole life/unto one's dying day
        
        
        
        
        
        fàngzhīsìhǎiérjiēzhǔn, [放之四海而皆準], appropriate to any place and any time (idiom); universally applicable/a panacea,...
        
        pāiànérqǐ, lit. to slap the table and stand up (idiom); fig. at the end of one's tether/una...
        
        
        jiézééryú, [竭澤而漁], lit. to drain the pond to get at the fish (idiom)/fig. to kill the goose that la...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        dòng, [動], to use/to act/to move/to change/abbr. for 動詞|动词[dòng cí], verb
        xíngdòng, [行動], operation/action/to move/mobile/CL:個|个[gè]
        dòngzuò, [動作], movement/motion/action/CL:個|个[gè]
        huódòng, [活動], to exercise/to move about/to operate/to use connections (personal influence)/loo...
        dòngwù, [動物], animal/CL:隻|只[zhī],群[qún],個|个[gè]
        jīdòng, [激動], to move emotionally/to stir up (emotions)/to excite
        yùndòng, [運動], to move/to exercise/sports/exercise/motion/movement/campaign/CL:場|场[chǎng]
        yídòng, [移動], to move/movement/migration/mobile/portable
        dòngshǒu, [動手], to set about (a task)/to hit/to punch/to touch
        qǐdòng, [啟動], to start (a machine)/to set in movement/to launch (an operation)/to activate (a ...
        dòngjī, [動機], motor/locomotive/motive/motivation/intention
        zìdòng, [自動], automatic/voluntarily
        chōngdòng, [衝動], to have an urge/to be impetuous/impulse/urge
        yùndòngyuán, [運動員], athlete/CL:名[míng],個|个[gè]
        zhǔdòng, [主動], to take the initiative/to do sth of one's own accord/spontaneous/active/opposite...
        fādòng, [發動], to start/to launch/to unleash/to mobilize/to arouse
        dònglì, [動力], power/motion/propulsion/force
        gǎndòng, [感動], to move (sb)/to touch (sb emotionally)/moving
        jǔdòng, [舉動], act/action/activity/move/movement
        dǎdòng, [打動], to move (to pity)/arousing (sympathy)/touching
        dòngjìng, [動靜], sound of activity or people talking/news of activity
        dòngwùyuán, [動物園], zoo/CL:個|个[gè]
        dòngmài, [動脈], artery
        luàndòng, [亂動], to fiddle with/to tamper with/to meddle with/to move randomly/to flail about
        chūdòng, [出動], to start out on a trip/to dispatch troops
        kāidòng, [開動], to start/to set in motion/to move/to march/to dig in (eating)/to tuck in (eating...
        fādòngjī, [發動機], engine/motor/CL:臺|台[tái]
        
        tiàodòng, [跳動], to throb/to pulse/to bounce/to jiggle/to jump about
        liúdòng, [流動], to flow/to circulate/to go from place to place/to be mobile/(of assets) liquid
        dòngyòng, [動用], to utilize/to put sth to use
        zhuǎndòng/zhuàndòng, [轉動], to turn sth around/to swivel, to rotate (about an axis)/to revolve/to turn/to mo...
        dòngrén, [動人], touching/moving
        
        
        dòngshēn, [動身], to go on a journey/to leave
        zǒudòng, [走動], to walk around/to move about/to stretch one's legs/to go for a walk/to be mobile...
        hōngdòng, [轟動], to cause a sensation
        zhèndòng, [震動], to shake/to vibrate/to strongly affect/shock/vibration
        láodòng, [勞動], work/toil/physical labor/CL:次[cì]
        
        dòngyì, [動議], motion/proposal
        chùdòng, [觸動], to touch/to stir up (trouble or emotions)/to move (sb's emotions or worry)
        dòngyáo, [動搖], to sway/to waver/to rock/to rattle/to destabilize/to pose a challenge to
        dònghuàpiàn, [動畫片], animated film
        shēngdòng, [生動], vivid/lively
        biàndòng, [變動], change/alteration
        bàodòng, [暴動], insurrection/rebellion
        tuīdòng, [推動], to push (for acceptance of a plan)/to push forward/to promote/to actuate/CL:個|个[...
        shǒudòng, [手動], manual/manually operated/manual gear-change
        yījǔyīdòng, [一舉一動], every movement/each and every move
        dòngtài, [動態], movement/motion/development/trend/dynamic (science)
        dòngtīng, [動聽], pleasant to listen to
        yùndòngxié, [運動鞋], sports shoes/sneakers
        hùdòng, [互動], to interact/interactive
        gǎidòng, [改動], to alter/to modify/to revise
        bōdòng, [波動], to undulate/to fluctuate/wave motion/rise and fall
        diàodòng, [調動], to transfer/to maneuver (troops etc)/to mobilize/to bring into play
        diàndòng, [電動], electric powered
        yùndòngshān, [運動衫], sports shirt/sweatshirt/CL:件[jiàn]
        jīdòng, [機動], locomotive/motorized/power-driven/adaptable/flexible (use, treatment, timing etc...
        wúdòngyúzhōng, [無動於衷], aloof/indifferent/unconcerned
        dònghuà, [動畫], animation/cartoon
        bǎidòng, [擺動], oscillation/swing/sway
        bèidòng, [被動], passive
        yùndòngchǎng, [運動場], sports field/playground/exercise yard
        qīngjǔwàngdòng, [輕舉妄動], to act blindly without thinking (idiom)
        
        shāndòng, [煽動], to incite/to instigate
        
        zhèndòng, [振動], vibration
        dònggǎn, [動感], innervation/dynamism
        sāodòng, [騷動], disturbance/uproar/CL:陣|阵[zhèn]
        dòngtan, [動彈], to budge
        yīdòngbùdòng, [一動不動], motionless
        dòngxiàng, [動向], trend/tendency
        dòngxīn, [動心], to be moved/to be tempted
        
        dòngbudòng, [動不動], apt to happen (usually of sth undesirable)/frequently/happening easily (e.g. acc...
        qūdòng, [驅動], to drive/to propel/drive (vehicle wheel)/drive mechanism (tape or disk)/device d...
        dòngyuán, [動員], to mobilize/to arouse/mobilization/CL:次[cì],個|个[gè]
        bùdòngchǎn, [不動產], real estate/immovable property/immovables
        jīngdòng, [驚動], alarm/alert/disturb
        gǔndòng, [滾動], to roll/lap (of a race)/to roll over (e.g. investment)/rolling/consecutive/rumbl...
        yùndòngfú, [運動服], sportswear
        yùndònghuì, [運動會], sports competition/CL:個|个[gè]
        huàngdòng, [晃動], to sway/to rock
        dòngshǒudòngjiǎo, [動手動腳], to come to blows/to paw/to grope/to get fresh
        huádòng, [滑動], to slide/sliding movement
        huīdòng, [揮動], to wave sth/to brandish
        nuódòng, [挪動], to move/to shift
        gǔdòng, [鼓動], to agitate/to arouse/to instigate/to encite
        xīndòng, [心動], heartbeat/palpitation/one's heartbeat quickens/tachycardia/fig. emotionally affe...
        dòngcí, [動詞], verb
        bǔrǔdòngwù, [哺乳動物], mammal
        chǔnchǔnyùdòng, [蠢蠢欲動], to begin to stir (idiom)/to get restless/to become threatening
        dòngdàng, [動盪]/[動蕩], variant of 動蕩|动荡[dòng dàng], unrest (social or political)/turmoil/upheaval/commo...
        zhǔdòngmài, [主動脈], aorta/principal artery
        lǜdòng, [律動], rhythm/to move rhythmically
        bànzìdòng, [半自動], semi-automatic
        Láodòngjié, [勞動節], International Labor Day (May Day)
        chàndòng, [顫動], to tremble
        tǐyùyùndòng, [體育運動], sports/physical culture
        
        bāndòng, [搬動], to move (sth around)/to move house
        zǒngdòngyuán, [總動員], general mobilization (for war etc)
        
        láodònglì, [勞動力], labor force/manpower
        yáodòng, [搖動], to shake/to sway
        dàidòng, [帶動], to spur/to provide impetus/to drive
        dòngluàn, [動亂], turmoil/upheaval/unrest
        dònglìxué, [動力學], dynamics (math.)/kinetics
        màndòngzuò, [慢動作], slow motion
        
        guānzhuàngdòngmài, [冠狀動脈], coronary artery
        dàdòngmài, [大動脈], main artery (blood vessel)/fig. main highway/arterial road
        
        dòngnǎojīn, [動腦筋], to use one's brains/to think
        dònggōng, [動工], to start (a building project)
        dǒudòng, [抖動], to tremble
        
        jìdòng, [悸動], to pound/to throb
        dòngqíng, [動情], to get excited/passionate/aroused to passion/to fall in love/on heat (of animals...
        
        yuánfēngbùdòng, [原封不動], sticking unmoving to the original (idiom); not an iota changed/untouched
        chōudòng, [抽動], to twitch/to throb/a spasm/to extract and use
        ànbīngbùdòng, [按兵不動], to hold back one's troops without moving (idiom); to bide one's time
        jīngtiāndòngdì, [驚天動地], world-shaking (idiom)
        jiǎodòng, [攪動], to mix/to stir
        shāndòngxìng, [煽動性], provocative
        
        dòngróng, [動容], to be emotionally moved
        shǎndòng, [閃動], to flicker or flash
        rúdòng, [蠕動], to wiggle/to squirm/peristalsis (wave movement of gut wall)
        zhìdòng, [制動], brake
        fǎndòng, [反動], reaction/reactionary
        qǐdòng, [起動], to start up (a motor)/to launch (a computer application)
        
        jīngxīndòngpò, [驚心動魄], shaking one to the core/extremely disturbing/hair-raising (idiom)
        
        páxíngdòngwù, [爬行動物], reptile
        dòngnù, [動怒], to get angry
        
        
        fúdòng, [浮動], to float and drift/unstable
        chuándòng, [傳動], drive (transmission in an engine)
        
        lěngxuèdòngwù, [冷血動物], cold-blooded animal/fig. cold-hearted person
        qūdòngqì, [驅動器], drive
        zìdònghuà, [自動化], automation
        
        hàodòng, [好動], active/restless/energetic
        yóudòng, [游動], to move about/to go from place to place/roving/mobile
        
        sōngdòng, [鬆動], loose/slack/(fig.) to soften (policies, tone of voice)/to give some slack/(of a ...
        
        fāndòng, [翻動], turn over (one's hand)
        
        wénsībùdòng, [紋絲不動], to not move a single jot (idiom)
        
        bùwéisuǒdòng, [不為所動], to remain unmoved
        bùdòngshēngsè, [不動聲色], not a word or movement (idiom); remaining calm and collected/not batting an eyel...
        dàdònggāngē, [大動干戈], to go to war (idiom)/to make a big fuss over sth
        
        dòngwǔ, [動武], to use force/to come to blows
        láodòngzhě, [勞動者], worker/laborer
        língjīyīdòng, [靈機一動], a bright idea suddenly occurs (idiom); to hit upon an inspiration/to be struck b...
        shāndòng, [扇動], to fan/to flap/to incite/to instigate (a strike etc)
        tuōdòng, [拖動], to drag (mouse operation) (computing)
        jīdòngchē, [機動車], motor vehicle
        dòngqì, [動氣], to get angry
        
        xīngshīdòngzhòng, [興師動眾], to muster large forces/to get a great number of people involved (in carrying out...
        
        
        dòngwùxué, [動物學], zoological/zoology
        piāodòng, [飄動], to float/to drift
        
        bódòng, [搏動], beat rhythmically/throb/pulsate
        
        hōngdòngyīshí, [轟動一時], to cause a sensation (idiom)
        rǎodòng, [擾動], disturbance/agitation/turmoil
        dòngtǔ, [動土], to break ground (prior to building sth)/to start building
        huódòngfáng, [活動房], prefabricated building/prefab
        tuīdònglì, [推動力], driving force
        shícǎodòngwù, [食草動物], herbivore
        dòngzhíwù, [動植物], plants and animals/flora and fauna
        liǎngqīdòngwù, [兩棲動物], amphibian/amphibious animals
        huódòngjiā, [活動家], political activist
        
        dòngwùjiè, [動物界], animal kingdom
        
        liúdòngzījīn, [流動資金], money in circulation/fluid funds
        
        
        zàodòng, [躁動], to stir restlessly/to be agitated/commotion/agitation
        
        yuándònglì, [原動力], motive force/prime mover/first cause/agent
        língdòng, [靈動], to be quick-witted
        qiāndòng, [牽動], to affect/to produce a change in sth
        
        diàndòngjī, [電動機], electric motor
        biédòngduì, [別動隊], special detachment/commando/an armed secret agent squad
        bōdòng, [撥動], to stir/to prod/to poke/to move sideways/to strum (on a guitar etc)
        jǐzhuīdòngwù, [脊椎動物], vertebrate
        wàngdòng, [妄動], to rush indiscriminately into action
        liúdòngxìng, [流動性], flowing/shifting/fluidity/mobility/liquidity (of funds)
        
        qūdònglì, [驅動力], driving force
        dòngliàng, [動量], momentum
        
        tāidòng, [胎動], movement of the fetus/quickening
        
        dòngmàiyìnghuà, [動脈硬化], hardening of the arteries/arteriosclerosis
        jīdòngxìng, [機動性], flexibility
        qìdòng, [氣動], pneumatic
        
        
        
        
        
        
        dòngnéng, [動能], kinetic energy
        léidǎbùdòng, [雷打不動], not shaken by thunder (idiom); the arrangements are unalterable/to adhere rigidl...
        méngdòng, [萌動], to sprout/(fig.) to emerge
        tiǎodòng, [挑動], to entice/to arouse/to provoke
        
        
        zhǎngshēngléidòng, [掌聲雷動], thunderous applause (idiom)
        
        dìdòngshānyáo, [地動山搖], the earth quaked, the mountains shook (idiom); a tremendous battle
        hédònglì, [核動力], nuclear powered
        
        
        ruǎntǐdòngwù, [軟體動物], mollusk/mollusks
        
        yùndòngbìng, [運動病], car sickness/motion sickness
        pēngránxīndòng, [怦然心動], palpitating with eagerness to do sth (idiom)
        wénfēngérdòng, [聞風而動], to respond instantly/to act at once on hearing the news
        dòngwùyóu, [動物油], animal fat
        láodònggǎizào, [勞動改造], reeducation through labor/laogai (prison camp)
        
        
        
        tiánjìngyùndòng, [田徑運動], track and field sports
        
        cèdòng, [策動], to conspire/to plot (a rebellion, crime etc)/to machinate/to spur on/to urge act...
        
        zhùdòngcí, [助動詞], auxiliary verb/modal verb
        láodòngmófàn, [勞動模範], model worker
        
        dòngyīn, [動因], motivation/moving force/underlying force/agent
        fǎndòngpài, [反動派], reactionaries
        
        nǎolìláodòng, [腦力勞動], mental labor/intellectual work
        
        dòngchǎn, [動產], movable property/personal property
        
        
        
        
        néngdòngxìng, [能動性], initiative/active role
        
        chuándòngzhóu, [傳動軸], drive shaft
        jiézhīdòngwù, [節肢動物], arthropod
        
        
        
        
        
        fǎnchúdòngwù, [反芻動物], ruminant
        
        dòngzhé, [動輒], easily/readily/frequently/at every turn/at the slightest pretext
        
        chuándòngdài, [傳動帶], transmission belt
        
        zìdòngqiānbǐ, [自動鉛筆], mechanical pencil/propelling pencil
        jǐsuǒdòngwù, [脊索動物], chordata
        
        
        
        hōngdòng, [哄動], variant of 轟動|轰动[hōng dòng]
        
        
        
        yùndòngxué, [運動學], kinematics
        
        

Look up 闻风而动 in other dictionaries

Page generated in 0.113362 seconds

If you find this site useful, let me know!