防 ⇒
防 fáng, to protect/to defend/to guard against/to prevent
消防 xiāofáng, firefighting/fire control
防守 fángshǒu, to defend/to protect (against)
防止 fángzhǐ, to prevent/to guard against/to take precautions
以防万一 yǐfángwànyī, [以防萬一], to guard against the unexpected (idiom); just in case/prepared for any eventuali...
防御 fángyù, [防禦], defense/to defend
防护 fánghù, [防護], to defend/to protect
国防部 Guófángbù, [國防部], Defense Department/Ministry of National Defense
防卫 fángwèi, [防衛], to defend/defensive/defense
预防 yùfáng, [預防], to prevent/to take precautions against/to protect/to guard against/precautionary...
防线 fángxiàn, [防線], defensive line or perimeter/CL:道[dào]
防火墙 fánghuǒqiáng, [防火牆], firewall/CL:堵[dǔ]
消防队 xiāofángduì, [消防隊], fire brigade/fire department
国防 guófáng, [國防], national defense
防备 fángbèi, [防備], to guard against
防范 fángfàn, [防範], to be on guard/wariness/to guard against/preventive
提防 dīfáng, to guard against/to be vigilant/watch you don't (slip)/also pr. [tí fáng]
防护罩 正当防卫 zhèngdàngfángwèi, [正當防衛], reasonable self-defense/legitimate defense
防弹衣 fángdànyī, [防彈衣], bulletproof vest
防水 fángshuǐ, waterproof
防火 fánghuǒ, to protect against fire
防弹 fángdàn, [防彈], bulletproof
国防部长 guófángbùzhǎng, [國防部長], Defense secretary/Defense Minister
以防 yǐfáng, (so as) to avoid/to prevent/(just) in case
防晒霜 fángshàishuāng, [防曬霜], suntan lotion/sunscreen cream
防空 fángkōng, anti-aircraft defense
防空洞 fángkōngdòng, air-raid shelter
防毒面具 fángdúmiànjù, gas mask
消防车 xiāofángchē, [消防車], fire engine/fire truck
防腐 fángfǔ, rotproof/antiseptic/anti-corrosion
防弹背心 防盗 fángdào, [防盜], to guard against theft/anti-theft
消防站 设防 shèfáng, [設防], to set up defenses/to fortify
防弹玻璃 预防针 yùfángzhēn, [預防針], immunization injection/fig. forewarning/heads-up/preventive measure
消防栓 xiāofángshuān, fire hydrant
防身 fángshēn, self-protection/to defend oneself
防腐剂 fángfǔjì, [防腐劑], preservative/antiseptic
防化 国防军 防区 边防 biānfáng, [邊防], frontier defense
防水布 布防 bùfáng, to lay out a defense
防治 fángzhì, to prevent and cure/prevention and cure
防暴 fángbào, to suppress a riot/riot control
防冻 fángdòng, [防凍], antifreeze
防患于未然 fánghuànyúwèirán, [防患於未然], see 防患未然[fáng huàn wèi rán]
防风 fángfēng, [防風], to protect from wind/fangfeng (Saposhnikovia divaricata), its root used in TCM
民防 谨防 jǐnfáng, [謹防], to guard against/to beware of
防波堤 fángbōdī, breakwater/seawall/fig. defensive buffer zone
防御工事 fángyùgōngshì, [防禦工事], fortification/defensive structure
防尘 防锈 fángxiù, [防銹], rust prevention/anti-corrosion
防滑链 fánghuáliàn, [防滑鏈], snow chain (for a vehicle tire)
攻防 gōngfáng, attack and defense/the midfield (in soccer)
防盗门 fángdàomén, [防盜門], security door
海防 hǎifáng, coastal defense
防护衣 防虫 防震 fángzhèn, shockproof/to guard against earthquakes
联防 后防 防不胜防 fángbùshèngfáng, [防不勝防], you can't guard against it (idiom)/impossible to defend effectively/not much one...
防毒 fángdú, defense against poison/defense against poison gas/anti-narcotics measures/defens...
防弹汽车 防伪 防洪 fánghóng, flood control/flood prevention
以防不测 防灾 fángzāi, [防災], disaster prevention/to protect against natural disasters
防冻液 岸防 防洪堤 防务 fángwù, [防務], (pertaining to) defense
冷不防 lěngbufáng, unexpectedly/suddenly/at unawares/off guard/against expectations
防雨布 空防 kōngfáng, air force/air defense
堤防 dīfáng, dike/embankment/levee
防疫 fángyì, disease prevention/protection against epidemic
严防 yánfáng, [嚴防], to take strict precautions/on your guard
防盗器 猝不及防 cùbùjífáng, to be caught off guard/without warning
防微杜渐 fángwēidùjiàn, [防微杜漸], to nip in the bud (idiom)
人防 防空壕 防寒服 fánghánfú, overcoat/down jacket/winter wear
防水层 联防队 卫生防疫 wèishēngfángyì, [衛生防疫], epidemic-prevention
防护堤 消防处 防御区 防化学 换防 huànfáng, [換防], to relieve a garrison/to change guard complement
防护门 驻防 打防 边防站 biānfángzhàn, [邊防站], border station/frontier post
防蛀 后防线 防御战 防地 防癌
寒 ⇒
寒冷 hánlěng, cold (climate)/frigid/very cold
寒 hán, cold/poor/to tremble
伤寒 shānghán, [傷寒], typhoid
寒暄 hánxuān, to exchange conventional greetings/to talk about the weather
寒酸 hánsuān, wretched/poverty-stricken/unpresentable (for clothing, gifts etc)
寒舍 hánshè, my humble home
寒冬 hándōng, wintry
寒风 严寒 yánhán, [嚴寒], bitter cold/severe winter
饥寒交迫 jīhánjiāopò, [飢寒交迫], beset by hunger and cold (idiom)/starving and freezing/in desperate poverty
心寒 xīnhán, bitterly disappointed/frightened
胆寒 dǎnhán, [膽寒], to fear/to be terrified
寒假 hánjià, winter vacation
贫寒 pínhán, [貧寒], poor/poverty-stricken/impoverished
寒碜 hánchen, [寒磣], ugly/shameful/to ridicule
不寒而栗 bùhánérlì, [不寒而慄], shiver all over though not cold/tremble with fear/shudder
御寒 yùhán, [禦寒], to defend against the cold/to keep warm
寒毛 hánmáo, fine hair on the human body
天寒地冻 tiānhándìdòng, [天寒地凍], cold weather, frozen ground (idiom); bitterly cold
寒气 hánqì, [寒氣], cold air
寒意 hányì, a nip in the air/chilliness
寒流 hánliú, cold air current/cold ocean current/cold stream
寒窗 hánchuāng, a life of strenuous studies (idiom)
寒战 hánzhàn, [寒戰], shiver
寒冰 寒喧 hánxuān, to exchange conventional greetings/to exchange pleasantries
寒心 hánxīn, disillusioned/bitterly disappointed/terrified
寒南 寒光 抗寒 非一日之寒 嘘寒问暖 xūhánwènnuǎn, [噓寒問暖], to enquire solicitously about sb's well-being (idiom)/to pamper
防寒服 fánghánfú, overcoat/down jacket/winter wear
从寒溪 寒微 hánwēi, of humble origin
寒夜 寒彻 饥寒 冬寒 苦寒 kǔhán, bitter cold
寒暑 寒春 寒带 hándài, [寒帶], polar climate
风寒 fēnghán, [風寒], wind chill/cold weather/common cold (medicine)
裴寒南 寒蝉 hánchán, [寒蟬], cicada in winter/fig. mournful sound
冰寒地 令人寒心 如寒冰 寒武纪 Hánwǔjì, [寒武紀], Cambrian geological period (541-485.4 million years ago)
驱寒 qūhán, [驅寒], to warm oneself/to expel the cold (TCM)
服 ⇒
衣服 yīfu, clothes/CL:件[jiàn],套[tào]
舒服 shūfu, comfortable/feeling well
服务 fúwù, [服務], to serve/service/CL:項|项[xiàng]
说服 shuōfú, [說服], to persuade/to convince/to talk sb over/Taiwan pr. [shuì fú]
服 fú/fù, clothes/dress/garment/to serve (in the military, a prison sentence etc)/to obey/...
服装 fúzhuāng, [服裝], dress/clothing/costume/clothes/CL:身[shēn]
制服 zhìfú, to subdue/to check/to bring under control/(in former times) what one is allowed ...
礼服 lǐfú, [禮服], ceremonial robe/formal attire (dinner suit, evening gown etc)
征服 zhēngfú, to conquer/to subdue/to vanquish
克服 kèfú, (try to) overcome (hardships etc)/to conquer/to put up with/to endure
服用 fúyòng, to take (medicine)
服务员 fúwùyuán, [服務員], waiter/waitress/attendant/customer service personnel/CL:個|个[gè],位[wèi]
服从 fúcóng, [服從], to obey (an order)/to comply/to defer
服务生 fúwùshēng, [服務生], server (at a restaurant)
服务器 fúwùqì, [服務器], server (computer)/CL:臺|台[tái]
服役 fúyì, to serve in the army/in active service
屈服 qūfú, to surrender/to succumb/to yield/(as a transitive verb) to defeat/to prevail ove...
佩服 pèifú, to admire
说服力 shuōfúlì, [說服力], persuasiveness
服刑 fúxíng, to serve a prison sentence
西服 xīfú, suit/Western-style clothes (historical usage)
服药 fúyào, [服藥], to take medicine
服饰 fúshì, [服飾], apparel/clothing and personal adornment
晚礼服 wǎnlǐfú, [晚禮服], evening dress
信服 xìnfú, to have faith in/to believe in/to have confidence in/to respect
服部 校服 xiàofú, school uniform
工作服 gōngzuòfú, work clothes
驯服 xùnfú, [馴服], to tame/tame/docile
队服 duìfú, [隊服], team uniform
服侍 fúshi, to attend to/to care for (patients etc)/to look after/to wait upon/to serve/also...
和服 héfú, kimono/Japanese: traditional national clothing, as opposed to Western clothing 洋...
臣服 chénfú, to acknowledge allegiance to (some regime)/to serve
燕尾服 yànwěifú, swallow-tailed coat/tails
运动服 yùndòngfú, [運動服], sportswear
令人信服 舒舒服服 shūshufufu, comfortable/with ease
服装店 军服 服兵役 fúbīngyì, to serve in the army
服务部 折服 zhéfú, to convince/to subdue/to be convinced/to be bowled over
警服 jǐngfú, police uniform
服务台 fúwùtái, [服務台]/[服務臺], service desk/information desk/reception desk, service desk/information desk/rece...
服务处 服输 fúshū, [服輸], to concede/to admit defeat/to admit sth is wrong after insisting it is right
服务费 fúwùfèi, [服務費], service charge/cover charge
便服 biànfú, everyday clothes/informal dress/civilian clothes
服毒 fúdú, to take poison
丧服 sāngfú, [喪服], mourning garment
服务站 迷彩服 mícǎifú, camouflage clothing
洋服 yángfú, Western-style clothes
服务业 fúwùyè, [服務業], service industry
服气 fúqì, [服氣], to be convinced/to accept
服丧 fúsāng, [服喪], in mourning
宇航服 yǔhángfú, spacesuit
太空服 tàikōngfú, spacesuit
礼服呢 奇装异服 qízhuāngyìfú, [奇裝異服], bizarre dress
服服帖帖 fúfutiētiē, submissive/docile/obedient
水土不服 shuǐtǔbùfú, not acclimatized
心服口服 xīnfúkǒufú, to accept wholeheartedly/to embrace/to be won over
服务舱 口服 kǒufú, to take medicine orally/oral (contraceptive etc)/to say that one is convinced
收服 shōufú, to subdue/to force to capitulate/to reduce to submission/to soothe
伺服 sìfú, servo (small electric motor)/computer server
降服 xiángfú, to yield/to surrender
休闲服 心悦诚服 xīnyuèchéngfú, [心悅誠服], to submit cheerfully/to accept willingly (idiom)
女服 服务性 套服 tàofú, a suit (of clothes)
牛仔服 服罪 fúzuì, to admit to a crime/to plead guilty
制服呢 zhìfúní, tweed cloth (used for military uniforms etc)
飞行服 顺服 shùnfú, [順服], to submit to
慑服 shèfú, [懾服], to overawe/to be scared into submission
不服 bùfú, not to accept sth/to want to have sth overruled or changed/to refuse to obey or ...
吞服 tūnfú, to swallow/to take (medicine)
叹服 tànfú, [嘆服], (to gasp) with admiration
大礼服 服帖 fútiē, docile/obedient/appropriate/fitting/at ease/comfortable
服软 fúruǎn, [服軟], to admit defeat/to give in/to acknowledge a mistake/to apologize/to be amenable ...
服务社 服务队 售后服务 shòuhòufúwù, [售後服務], after-sales service
羽绒服 yǔróngfú, [羽絨服], down-filled garment
防寒服 fánghánfú, overcoat/down jacket/winter wear
令人叹服 以理服人 比赛服 服装厂 夜礼服 中服 服务组 服务所 家居服 紧身服 微服私访 wēifúsīfǎng, [微服私訪], to mingle with the people incognito