陡 ⇒
陡 dǒu, steep/precipitous/abrubtly/suddenly/unexpectedly
陡峭 dǒuqiào, precipitous
陡坡 dǒupō, steep incline/water chute/sluice
陡增 陡直 陡然 dǒurán, suddenly/unexpectedly/abruptly/precipitously/stumbling
削 ⇒
削 xiāo/xuē, to peel with a knife/to pare/to cut (a ball at tennis etc), to pare/to reduce/to...
削减 xuējiǎn, [削減], to cut down/to reduce/to lower
削弱 xuēruò, to weaken/to impair/to cripple
剥削 bōxuē, [剝削], to exploit/exploitation
瘦削 shòuxuē, slim
刀削面 dāoxiāomiàn, [刀削麵], knife-shaved noodles (pared or shaved into strips), a Shanxi specialty
剥削者 bōxuēzhě, [剝削者], exploiter (of labor)
切削 qiēxiāo, to cut/cutting/machining
削价 xuējià, [削價], to cut down the price
削球 xiāoqiú, (sport) to chop/to cut
削平 削发 xuēfà, [削髮], to shave one's head/fig. to become a monk or nun/to take the tonsure