HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[順河回族區] ShùnhéHuízúqū Shunhe Hui district of Kaifeng city 開封市
>开封市[Kāi fēng shì], Henan

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        shùnlì, [順利], smoothly/without a hitch
便         shùnbiàn, [順便], conveniently/in passing/without much extra effort
        shùn, [順], to obey/to follow/to arrange/to make reasonable/along/favorable
        shùnxù, [順序], sequence/order
        shùnzhe, [順著], to follow/following/along
        yīlùshùnfēng, [一路順風], to have a pleasant journey (idiom)
        shùnlù, [順路], by the way/while out doing sth else/conveniently
        shùndào, [順道], on the way
        shùnfēng, [順風], lit. tail wind/Bon voyage!
        shùncóng, [順從], obedient/to comply/to submit/to defer
        shùndài, [順帶], (do sth) in passing/incidentally (while doing sth else)
        shùnyǎn, [順眼], pleasing to the eye/nice to look at
        wēnshùn, [溫順], docile/meek
        shùnshǒu, [順手], easily/without trouble/while one is at it/in passing/handy
        yīfānfēngshùn, [一帆風順], propitious wind throughout the journey (idiom)/plain sailing/to go smoothly/have...
        shùnchàng, [順暢], smooth and unhindered/fluent
        shùnxīn, [順心], happy/satisfactory
        
        xiàoshùn, [孝順], filial/dutiful/devoted to one's parents (and grandparents etc)/to show filial pi...
        shùnshǒuqiānyáng, [順手牽羊], lit. to lead away a goat in passing (idiom); to steal sth under cover of an emer...
        róushùn, [柔順], gentle and agreeable/supple/yielding
        shùnshì, [順勢], to take advantage/to seize an opportunity/in passing/without taking extra troubl...
        shùnlǐchéngzhāng, [順理成章], logical/only to be expected/rational and clearly structured (of text)
        shùnténgmōguā, [順藤摸瓜], lit. to follow the vine to get to the melon/to track sth following clues
        lǐshùn, [理順], to straighten out/to sort out/to organize
        shùnzi, [順子], a straight (poker, mahjong)
        kànbùshùnyǎn, [看不順眼], unpleasant to the eye/objectionable
        shùnkǒu, [順口], to read smoothly (of text)/to blurt out (without thinking)/to suit one's taste (...
        nìláishùnshòu, [逆來順受], to resign oneself to adversity (idiom); to grin and bear it/to submit meekly to ...
        shùněr, [順耳], pleasing to the ear
        míngzhèngyánshùn, [名正言順], in a way that justifies the use of the term/genuine/proper/in a way that conform...
        
        shùnyìng, [順應], to comply/to conform to/in tune with/adapting to/to adjust to
        shùnshuǐtuīzhōu, [順水推舟], lit. to push the boat with the current/fig. to take advantage of the situation f...
        
        
        
        bǎiyībǎishùn, [百依百順], docile and obedient/all obedience
        
        Shùnyì, [順義], Shunyi district of Beijing, formerly Shunyi county
        Héshùn/héshùn, [和順], Heshun county in Jinzhong 晉中|晋中[Jìn zhōng], Shanxi, sweet-tempered/acquiescent
        
        
        
        
        guīshùn, [歸順], to surrender and pay allegiance to
        shùnfēngěr, [順風耳], sb with preternaturally good hearing (in fiction)/fig. a well-informed person
        shùnjìng, [順境], favorable circumstances
        
        shùnyán, [順延], to postpone/to procrastinate
        gōngshùn, [恭順], deferential/respectful
        
        
        
        shùnfú, [順服], to submit to
        
        
        
        
        tōngshùn, [通順], smooth/clear and coherent
        
        
        shùnkǒuliū, [順口溜], popular piece of doggerel/common phrase repeated as a jingle
        
        
        
        
        
        
        
        Yǒngshùn, [永順], Yongshun county in Xiangxi Tujia and Miao autonomous prefecture 湘西土家族苗族自治州[Xiāng...
        chàngshùn, [暢順], smooth/unimpeded
        
        
        
        
        
        Píngshùn/píngshùn, [平順], Pingshun, county in Shanxi, smooth/smooth-going/plain sailing
        
        shùnsuì, [順遂], everything is going smoothly/just as one wishes
        shùnchǎn, [順產], to give birth without complications/easy childbirth/safe delivery/natural birth ...
        
        
        
        fēngtiáoyǔshùn, [風調雨順], favorable weather (idiom); good weather for crops
        Shùnhuà, [順化], Hue, city in central Vietnam and capital of Thua Thien province
        Lǚshùn, [旅順], Lüshun/Lüshunkou district of Dalian city 大連市|大连市, Liaoning/called Port Arthur du...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Tiānshùn, [天順], Tianshun Emperor, reign name of eighth Ming Emperor 朱祁鎮|朱祁镇[Zhū Qí zhèn] (1427-1...
        
        
        
        
        
        shùnmín, [順民], docile subject (of new dynasty)/toady
        
        
        
        shùnhé, [順和], gentle/affable
        
        shùnchā, [順差], (trade or budget) surplus
        
        Shùndé, [順德], Shunde district of Foshan city 佛山市[Fó shān shì], Guangdong
        shùndang, [順當], smoothly

        hé, river/CL:條|条[tiáo],道[dào]
        àihé, [愛河], the river of love/a stumbling block on the path to enlightenment (Buddhism)
        
        hébiān, [河邊], river bank
        héliú, river/CL:條|条[tiáo]
        Yínhé, [銀河], Milky Way/our galaxy
        yùnhé, [運河], canal
        Yínhéxì, [銀河系], Milky Way Galaxy/the galaxy (our galaxy)
        hétún, blowfish (Tetraodontidae)/puffer
        héshuǐ, river water
        hémǎ, [河馬], hippopotamus
        
        héàn, riverside/river bank
        
        hégǔ, river valley
        xiǎohé, brook
        bīnghé, glacier
        hépàn, riverside/river plain
        NíluóHé, [尼羅河], Nile (river)
        xìnkǒukāihé, [信口開河], to speak without thinking (idiom)/to blurt sth out
        Hétóng, Kappa, a child-size humanoid water creature in Japanese folklore
        hùchénghé, [護城河], moat
        hébīn, [河濱], brook/rivulet
        dàhé, large river (esp the Yellow River)
沿         
        báhé, tug-of-war/to take part in a tug-of-war
        héchuáng, riverbed
        
        hédào, river course/river channel
        
        shānhé, mountains and rivers/the whole country
        
        HuángHé, [黃河], Yellow River or Huang He
        
        SāinàHé, [塞納河], Seine
        
        xiānhé, priority/sth advocated first/refers to ancient tradition: Worship the river firs...
        HéngHé, [恆河], Ganges River
        
        
        kǒuruòxuánhé, [口若懸河], mouth like a torrent (idiom)/eloquent/glib/voluble/have the gift of the gab
        JiāngHé/jiānghé, Yangtze and Yellow rivers, river
        hémiàn, surface of a river
        DuōnǎoHé, Danube
        Hēihé, Heihe prefecture-level city in Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hēi lóng jiāng] in ...
        Hénèi, [河內], Hanoi, capital of Vietnam
        héchuān, rivers
        YuēdànHé, [約旦河], Jordan River
        hétān, [河灘], river bank/strand
        MéigōngHé, Mekong River
        hékǒu, estuary/the mouth of a river
        Dōnghé, [東河], Donghe or Tungho township in Taitung County 臺東縣|台东县[Tái dōng Xiàn], southeast Ta...
        YòufālādǐHé, [幼發拉底河], Euphrates River
        DùnHé, [頓河], Don River
        
        
        Nèhé, [訥河], Nehe county level city in Qiqihar 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qí qí hā ěr], Heilongjiang
        
        MǎsīHé, [馬斯河], Maas or Meuse River, Western Europe
        
        
        
        
        
        
        hélí, beaver
        héshén, river god
        Héqǔ/héqū, Hequ county in Xinzhou 忻州[Xīn zhōu], Shanxi, bend (of a river)/meander
        Hénán, Henan province (Honan) in central China, abbr. 豫, capital Zhengzhou 鄭州|郑州[Zhèng ...
        
        Tǎhé, Tahe county in Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang
        Shāhé, Shahe county level city in Xingtai 邢台[Xíng tái], Hebei
        jiānghérìxià, rivers pour away by the day (idiom); going from bad to worse/deteriorating day b...
        
        
        
        DàYùnhé, [大運河], the Grand Canal, 1800 km from Beijing to Hangzhou, built starting from 486 BC
        hébàng, mussels/bivalves grown in rivers and lakes
        
        LúwǎěrHé, [盧瓦爾河], Loire River, France
        
        
        
        
        hégōu, [河溝], brook/ditch
        Héběi, Hebei province (Hopeh) in north China surrounding Beijing, short name 冀, capital...
        
        Hónghé, [紅河], Honghe county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture, Yunnan/Red River in C...
        
        
        YìběiHé, Elbe River
        
        
        
        Gēnhé, Genhe county level city, Mongolian Gegeen-gol xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hū lún...
        Báihé, Baihe County in Ankang 安康[Ān kāng], Shaanxi/Paiho town in Tainan County 台南縣|台南县[...
        
        
        
        Dōnghéqū, [東河區], Donghe district of Baotou city 包頭市|包头市[Bāo tóu shì], Inner Mongolia
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Línhé, [臨河], Linhe district of Bayan Nur city 巴彥淖爾市|巴彦淖尔市[Bā yàn nào ěr shì], Inner Mongolia
        
        
        GāngguǒHé, [剛果河], Congo River
        
        
西         
        
        
        
        
        Héyuán, Heyuan prefecture-level city in Guangdong
        
        
        
        
        
沿         
        
        
        
        LuánHé, [灤河], Luan River
        YàmǎsūnHé, [亞馬孫河], Amazon River
        
        
        
        
西         Héxī, land west of the Yellow river/Shaanxi, Qinghai and Gansu provinces
        
        jièhé, frontier river/river forming international boundary
        
        
        
        YùnhéQū, [運河區], Yunhe District of Cangzhou City 滄州市|沧州市[Cāng zhōu Shì], Hebei
        
        
        
        
        
        

        huí, [迴]/[逥], to circle/to go back/to turn around/to answer/to return/to revolve/Hui ethnic gr...
        huílai, [回來], to return/to come back
        huíjiā, to return home
        huíqu, to return/to go back
        huídào, to return to
        huídá, to reply/to answer/the answer/CL:個|个[gè]
        huítóu, [回頭], to turn round/to turn one's head/later/by and by
        huíyì, [回憶], to recall/memories/CL:個|个[gè]
        huíbào, [回報], (in) return/reciprocation/payback/retaliation/to report back/to reciprocate
        zhǎohuí, to retrieve
        shōuhuí, to regain/to retake/to take back/to withdraw/to revoke
        huígù, [回顧], to look back/to review
        fǎnhuí, to return to/to come (or go) back
        huíguī, [回歸], to return to/to retreat/regression (statistics)
        huífù, [回復], to reply/to recover/to return (to a previous condition)/Re: in reply to (email)
        huíyìng, [回應], to respond/response
        huíjiàn, [回見], See you later!
        huíhé, one of a sequence of contests (or subdivisions of a contest) between the same tw...
        huíxiǎng, to recall/to recollect/to think back
        huíbì, [迴避], variant of 迴避|回避[huí bì], to shun/to avoid (sb)/to skirt/to evade (an issue)/to ...
        
        wǎnhuí, to retrieve/to redeem
        láihuí, [來回], to make a round trip/return journey/back and forth/to and fro/repeatedly
        huíshōu, to recycle/to reclaim/to retrieve/to recover/to recall (a defective product)
        xúnhuí, [巡迴], to go around/to roam/to tour
        bóhuí, [駁回], to reject/to turn down/to overrule
        huídiàn, [回電], to reply to a telegram/to wire back
        qǔhuí, to retrieve
        chèhuí, to recall/to revoke/to retract
        huíxìn, to reply/to write back/letter written in reply/CL:封[fēng]
        
        xúnhuíyǎnchū, [巡迴演出], (theater etc) to tour/to be on tour/to give itinerant performances
        huíhuà, [回話], to reply
        qǐsǐhuíshēng, to rise from the dead (idiom); fig. an unexpected recovery
退         tuìhuí, to return (an item)/to send back/to go back
        zhàohuí, to recall (a product, an ambassador etc)
        huíchē, [回車], enter (computer key)
        huíguó, [回國], to return to one's home country
        huíyīn, echo/reply/turn (ornament in music)
        shúhuí, [贖回], to redeem
        dàihuí, [帶回], to bring back
        lúnhuí, [輪回]/[輪迴], variant of 輪迴|轮回[lún huí], to reincarnate/reincarnation (Buddhism)/(of the seaso...
        huíshēng, [回聲], echo
        huíshǒu, to turn around/to look back/to recollect
        xiàhuí, next chapter/next time
        huíxuán, [迴旋], to cycle around/cyclotron/slalom, to turn around/maneuvering room/leeway
        huíyìlù, [回憶錄], memoir
        huíjī, [回擊], to fight back/to return fire/to counterattack
        duóhuí, [奪回], to take back (forcibly)/to recapture/to win back
        huíchéng, return trip
        huíjué, [回絕], to rebuff/to refuse/to turn down
        huíjìng, to return a compliment/to give sth in return
        
        
        huíwèi, to reflect on/to ponder over/aftertaste
        huíxiǎng, [回響]/[迴響], variant of 迴響|回响[huí xiǎng], to echo/to reverberate/to respond/echo/response/rea...
        yūhuí, [迂迴], roundabout route/circuitous/tortuous/to outflank/indirect/roundabout
        huísù, to recall/to look back upon
        huítóulù, [回頭路], the road back to where one came from
        chuánhuí, [傳回], to send back
        huílù, to return/circuit (e.g. electric)/loop
        liǎnghuíshì, [兩回事], two quite different things/two unrelated matters
        huíkòu, brokerage/a commission paid to a middleman/euphemism for a bribe/a kickback
        huízhuǎn, [回轉]/[迴轉], to rotate/to turn round/slalom, to revolve/to rotate/rotation
        
        huídàng, [迴盪], to resound/to reverberate/to echo
        huílǐ, [回禮], to return a greeting/to send a gift in return
        shànghuí, last time/the previous time
        zhéhuí, to turn back/to retrace one's steps
        
        
        
        huílǎojiā, to go back to one's roots/to return to one's native place/by ext. to join one's ...
        wúkěwǎnhuí, [無可挽回], irrevocable/the die is cast
        huíxíngzhēn, [回形針], paper clip
        huíshēng, to rise again after a fall/to pick up/rally (stock market etc)
        Huíjiào, Islam
        
        tánhuí, [彈回], to rebound
        bānhuí, to pull back/to regain (one's dignity etc)/to recover from (an adverse situation...
        
        fēnghuílùzhuǎn, [峰回路轉], the mountain road twists around each new peak (idiom)/(of a mountain road) twist...
        
        
        yǒuqùwúhuí, [有去無回], gone forever (idiom)
        zǒuhuítóulù, [走回頭路], to turn back/to backtrack/(fig.) to revert to the former way of doing things
        huínuǎn, (of the weather) to warm up again
        huíchūn, return of spring
        miàoshǒuhuíchūn, magical hands bring the dying back to life (idiom); miracle cure/brilliant docto...
        huítóukè, [回頭客], repeat customer
        
        huíliú, to flow back/reflux/circumfluence/refluence/backward flow/returning flow (e.g. o...
        huíwèiwúqióng, [回味無窮], leaving a rich aftertaste/(fig.) memorable/lingering in memory
        huíyóu, variant of 洄游[huí yóu]
        huímóu, to glance back/to look back/retrospective
        huílóng, [回籠], to steam again/to rewarm food in a bamboo steamer/to withdraw currency from circ...
        huígùzhǎn, [回顧展], retrospective (exhibition)
        huíláng, [迴廊], winding corridor/cloister/ambulatory (covered walkway around a cloister)
        
        
        huítiānfáshù, [回天乏術], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
        
        huítiáo, [回條], receipt/note acknowledging receipt
        huízhí, [回執], receipt (written acknowledgement of receipt of an item)
        huímǎqiāng, [回馬槍], sudden thrust (that catches the opponent off guard)
        zhuīhuí, to recover (sth lost or stolen)/to get back
        huíhán, a reply (in writing)
        huíwén, palindrome
        huíhuǒ, to temper (iron)/to flare back/flareback (in a gas burner)/(of an engine) to bac...
        
        
        huítiānwúlì, [回天無力], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
        
        huíqǐng, [回請], to return an invitation
        
线         Běihuíguīxiàn, [北回歸線], Tropic of Cancer
        
        huítiě, to reply to an invitation/(Internet) to post a comment on a forum topic
线         Nánhuíguīxiàn, [南回歸線], Tropic of Capricorn
访         huífǎng, [回訪], (pay a) return visit
        dàngqìhuícháng, [蕩氣回腸], heart-rending (drama, music, poem etc)/deeply moving
        
        huídān, [回單], receipt
        
        huícháo, to become moist again/to revive (usually of sth bad)/resurgence
线         huíguīxiàn, [回歸線], tropic/one of the two latitude lines, Tropic of Capricorn or Tropic of Cancer
        huíluò, to fall back/to return to low level after a rise (in water level, price etc)
        huífǎn, to return/to go back/to come back
        
        
        huílú, [回爐], to melt down/to remelt (metals)/fig. to acquire new education/to bake again
        
        
        huíchējiàn, [回車鍵], carriage return
        huíchángdàngqì, [回腸盪氣], soul-stirring (of drama, poem or artwork)/heart-rending/deeply moving
        
        
        huíbō, echo (e.g. radar)/returning wave
        huírào, [回繞], winding
        
        
西         
        dìhuí, [遞迴], see 遞歸|递归[dì guī]
        
        
        
        
        huílìqiú, jai alai/cesta punta (sports)/ball used in this sport
        Lónghuí, Longhui county in Shaoyang 邵陽|邵阳[Shào yáng], Hunan
        
        
        
        

        jiāzú, family/clan
        zhǒngzú, [種族], race/ethnicity
        zú, race/nationality/ethnicity/clan/by extension, social group (e.g. office workers ...
        guìzú, [貴族], lord/nobility/nobleman/noblewoman/aristocrat/aristocracy
        mínzú, nationality/ethnic group/CL:個|个[gè]
        zúrén, clansman/clan members/relatives/ethnic minority
        zhǒngzúzhǔyì, [種族主義], racism
        bùzú, tribe/tribal
        zhǒngzúqíshì, [種族歧視], racial discrimination/racism
        shuǐzúguǎn, [水族館], aquarium (open to the public)
        zúzhǎng, [族長], clan elder
        zúqún, ethnic group/community
        Hútúzú, [胡圖族], Hutu, an ethnic group in Rwanda and Burundi
        huángzú, the imperial family/royal kin
        shǎoshùmínzú, [少數民族], national minority/ethnic group
        shìzú, clan
        Sāizú, Serb nationality/ethnic Serb/Serbs
        shàngbānzú, office workers (as social group)
        
        yìzú, [異族], different tribe
        zhuīxīngzú, groupie (slang)/idolator
        zúlèi, [族類], clan/race
        wàngzú, distinguished or prominent family/influential clan (old)
        mínzúzhǔyì, [民族主義], nationalism/national self-determination/principle of nationalism, the first of D...
        
        
        Shuǐzú/shuǐzú, Shui ethnic group of Guangxi, collective term for aquatic animals
        
        shuǐzúxiāng, aquarium/fish tank
        zúpǔ, [族譜], genealogical record/family history/lineage
        zōngzú, clan/clansman
        
        mínzúyīngxióng, national hero
        Miáozú, Hmong or Miao ethnic group of southwest China
        Měnggǔzú, Mongol ethnic group of north China and Inner Mongolia
        
        
        
        
        yízú, [遺族], the bereaved/family of the deceased
        gōngxīnzú, salaried class
        
        Zàngzú, Tibetan ethnic group
        dàzú, large and influential family/clan
        Wéizú, [維族], abbr. for 維吾爾族|维吾尔族, Uighur (Uyghur) ethnic group of Xinjiang
        
        
        Tǔzú, Tu or White Mongol ethnic group of Qinghai
        

        Ōu/qū, [區], surname Ou, area/region/district/small/distinguish/CL:個|个[gè]
        dìqū, [地區], local/regional/district (not necessarily formal administrative unit)/region/area...
        qūbié, [區別], difference/to distinguish/to discriminate/to make a distinction/CL:個|个[gè]
        qūyù, [區域], area/region/district
        shèqū, [社區], community/neighborhood
        jiēqū, [街區], block (between streets)
        shìqū, [市區], urban district/downtown/city center
        tèqū, [特區], special administrative region/abbr. for 特別行政區|特别行政区
        jiāoqū, [郊區], suburban district/outskirts/suburbs/CL:個|个[gè]
        
        qūfēn, [區分], to differentiate/to draw a distinction/to divide into categories
        jiàoqū, [教區], parish
西         
        pínmínqū, [貧民區], slum area/ghetto
        xiǎoqū, [小區], neighborhood/district
        xiáqū, [轄區], administrative region
        jìnqū, [禁區], restricted area/forbidden region
        zhùzháiqū, [住宅區], residential area/housing development
        
        xuǎnqū, [選區], electoral district/constituency
        shānqū, [山區], mountain area/CL:個|个[gè]
        shíqū, [時區], time zone
        
        
        qūqū, [區區], insignificant/trifling/merely
        léiqū, [雷區], minefield (lit. and fig.)
        bǎohùqū, [保護區], conservation district/CL:個|个[gè],片[piàn]
        zhànqū, [戰區], war zone/combat zone/(military) theater of operations
        fēnqū, [分區], allocated area (for housing, industry etc)/district
        chéngqū, [城區], city district/urban area
        
        jūmínqū, [居民區], residential area/neighborhood
        shāngyèqū, [商業區], business district/downtown
        
        línqū, [林區], region of forest
        
        
        
        gōngyèqū, [工業區], industrial zone
        
        
        
        
        wúrénqū, [無人區], uninhabited region
        
        yuánqū, [園區], site developed for a group of related enterprises/(industrial or technology) par...
        zāiqū, [災區], disaster area/stricken region
        kuàngqū, [礦區], mining site/mining area
        
        qūzhǎng, [區長], district chief
        
        Mànhādùnqū, [曼哈頓區], Manhattan borough of New York City
        
        xíngzhèngqū, [行政區], administrative district
        Lǎochéngqū/lǎochéngqū, [老城區], Laocheng district of Luoyang City 洛陽市|洛阳市[Luò yáng shì], Henan, old city distric...
        mángqū, [盲區], blind spot
        
        zìzhìqū, [自治區], autonomous region, namely: Inner Mongolia 內蒙古自治區|内蒙古自治区, Guangxi 廣西壯族自治區|广西壮族自治区...
        Xiàchéngqū, [下城區], Xiacheng district of Hangzhou city 杭州市[Háng zhōu shì], Zhejiang
        
        JiāngnánQū, [江南區], Jiangnan District of Nanning city 南寧市|南宁市[Nán níng Shì], Guangxi/Gangnam Distric...
        wùqū, [誤區], mistaken ideas/misconceptions/the error of one's ways
        kāifāqū, [開發區], development zone
        
        shìzhōngqū, [市中區], central city district
        dìqūxìng, [地區性], regional/local
        jǐngqū, [警區], policeman's round/patrol/beat
        
        Dōngchéngqū, [東城區], Dongcheng district of central Beijing
        
        yìqū, [疫區], epidemic area
        pénghùqū, [棚戶區], shantytown
        Chéngběiqū, [城北區], north city district/Chengbei district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qingh...
        jūnqū, [軍區], geographical area of command/(PLA) military district
        zhuānqū, [專區], special district/prefecture
        
        qūyùxìng, [區域性], regional
        dízhànqū, [敵佔區], enemy occupied territory
        
        
        
        jǐngqū, [景區], scenic area
        
        chǎnqū, [產區], place of production/manufacturing location
        wūrǎnqū, [污染區], contaminated area
        
西         Xīlínqū, [西林區], Xilin district of Yichun city 伊春市[Yī chūn shì], Heilongjiang
        Jiěfàngqū, [解放區], Liberation city district/Jiefang district of Jiaozuo city 焦作市[Jiāo zuò shì], Hen...
        
        
        
        Jiāngdōngqū, [江東區], Jiangdong district of Ningbo city 寧波市|宁波市[Níng bō shì], Zhejiang
        zìránbǎohùqū, [自然保護區], nature reserve
        
        Gǎngkǒuqū, [港口區], Gangkou district of Fangchenggang city 防城港市[Fáng chéng gǎng shì], Guangxi
        
        qūwèi, [區位], location/geographical position/position on a grid or spreadsheet, where 區|区 deno...
        
        
        
        chǎngqū, [場區], (sports) section of a court or playing field/(computer chip manufacture) field a...
        qūqí, [區旗], district flag
        
        
        xíngzhèngqūyù, [行政區域], administrative area
        jīngjìtèqū, [經濟特區], special economic zone
        qūjiān, [區間], interval (math.)
        
        zhènqū, [鎮區], township
        báiqū, [白區], White area (area controlled by the KMT during the Second Revolutionary War 1927-...
        Dōnghéqū, [東河區], Donghe district of Baotou city 包頭市|包头市[Bāo tóu shì], Inner Mongolia
        
宿         
        
        
        sǐqū, [死區], dead zone/blind spot
        
        
        
        
        
        Nánshānqū, [南山區], Nanshan district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong/Nanshan district of Hegang city...
        zhòngzāiqū, [重災區], area particularly hard-hit by a disaster/disaster area
        Chéngzhōngqū, [城中區], city central district/Chengzhong district of Liuzhou city 柳州市[Liǔ zhōu shì], Gua...
西         
        
        Chéngdōngqū, [城東區], east city district/Chengdong district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qingh...
        
        
        Shìběiqū, [市北區], Shibei district of Qingdao city 青島市|青岛市, Shandong
西         Chéngxīqū, [城西區], west city district/Chengxi district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qinghai
        
        ZhōngyuánQū, [中原區], Zhongyuan District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市[Zhèng zhōu Shì], Henan
沿         yánhǎidìqū, [沿海地區], coastland/coastal areas
西         Xīchéngqū, [西城區], Xicheng district of central Beijing
        
        
        
        YùnhéQū, [運河區], Yunhe District of Cangzhou City 滄州市|沧州市[Cāng zhōu Shì], Hebei
        
        Shàngchéngqū, [上城區], Shangcheng district of Hangzhou city 杭州市[Háng zhōu shì], Zhejiang
        Hǎigǎngqū, [海港區], harbor district/Haigang district of Qinhuangdao city 秦皇島市|秦皇岛市[Qín huáng dǎo shì...
        qūhuà, [區劃], subdivision (e.g. of provinces into counties)
        
        

Look up 顺河回族区 in other dictionaries

Page generated in 0.058040 seconds

If you find this site useful, let me know!