HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
HSK 5 word: freq index 1593
[風格] fēnggé style

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        fēng, [風], wind/news/style/custom/manner/CL:陣|阵[zhèn],絲|丝[sī]
        fēnggé, [風格], style
        fēngxiǎn, [風險], risk/hazard
        fēngbào, [風暴], storm/violent commotion/fig. crisis (e.g. revolution, uprising, financial crisis...
        fēngjǐng, [風景], scenery/landscape/CL:個|个[gè]
        fēngqù, [風趣], charm/humor/wit/humorous/witty
        màikèfēng, [麥克風], microphone (loanword)
        jùfēng, [颶風], hurricane
        zuòfēng, [作風], style/style of work/way
        lóngjuǎnfēng, [龍捲風], tornado/hurricane/twister/cyclone
        zhòngfēng, [中風], to suffer a paralyzing stroke
        bàofēngyǔ, [暴風雨], rainstorm/storm/tempest
        dōufēng, [兜風], to catch the wind/to go for a spin in the fresh air
        fēngshēng, [風聲], sound of the wind/rumor/talk/news/reputation
        fēngshàng, [風尚], current custom/current way of doing things
        fēngliú, [風流], distinguished and accomplished/outstanding/talented in letters and unconventiona...
        fēngtóu, [風頭], wind direction/the way the wind blows/fig. trend/direction of events/how things ...
        fēngdù, [風度], elegance (for men)/elegant demeanor/grace/poise
        fēngguāng, [風光], scene/view/sight/landscape/to be well-regarded/to be well-off/grand (dialect)/im...
        tōngfēng, [通風], airy/ventilation/to ventilate/to disclose information
        yīlùshùnfēng, [一路順風], to have a pleasant journey (idiom)
        FēngYún, [風雲], Fung Wan (comic book series)
        bàofēngxuě, [暴風雪], snowstorm/blizzard/CL:場|场[cháng]
        bàofēng, [暴風], storm wind/storm (force 11 wind)
        fēngqíng, [風情], mien/bearing/grace/amorous feelings/flirtatious expressions/local conditions and...
        fēngzhēng, [風箏], kite
        shùnfēng, [順風], lit. tail wind/Bon voyage!
        fēngwèi, [風味], distinctive flavor/distinctive style
        táifēng, [臺風]/[颱風], stage presence, poise, hurricane/typhoon
        tōngfēngkǒu, [通風口], air vent/opening for ventilation
        wēifēng, [微風], breeze/light wind
        
        fēngchē, [風車], pinwheel/windmill
        xuànfēng, [旋風], whirlwind/tornado
        pīfēng, [披風], cloak/cape
        
        fēngsāo, [風騷], literary excellence/flirtatious behavior
        fēngcǎi, [風采], svelte/elegant manner/graceful bearing
        fēngxiàng, [風向], wind direction/the way the wind is blowing/fig. trends (esp. unpredictable ones)...
        yīfānfēngshùn, [一帆風順], propitious wind throughout the journey (idiom)/plain sailing/to go smoothly/have...
        shàngfēng, [上風], on the up/currently winning/rising (in popularity etc)
        fēngfàn, [風範], air/manner/model/paragon/demeanor
        chūfēngtou, [出風頭], to create a stir/to enjoy the limelight
        xióngfēng, [雄風], lit. powerful wind/awe-inspiring
        dàfēng, [大風], gale/CL:場|场[cháng]
        fàngfēng, [放風], to allow in fresh air/to allow a prisoner out for exercise/to give out informati...
        fēngsù, [風速], wind speed
        fēngsú, [風俗], social custom/CL:個|个[gè]
        fēngyǔ, [風雨], wind and rain/the elements/trials and hardships
        chuīfēngjī, [吹風機], hair dryer
        fēngshuǐ, [風水], feng shui/geomancy
        wēifēng, [威風], might/awe-inspiring authority/impressive
        fēngbō, [風波], disturbance/crisis/disputes/restlessness/CL:場|场[cháng]
        
        pòshāngfēng, [破傷風], tetanus (lockjaw)
        qīngfēng, [清風], cool breeze/fig. pure and honest
        tōngfēngguǎn, [通風管], ventilation duct
        fēnglì, [風力], wind force/wind power
        fēngqín, [風琴], pipe organ (musical instrument)
        fēnglàng, [風浪], wind and waves/stormy sea
        máfēngbìng, [麻風病], leprosy/Hansen's disease
        bìfēng, [避風], to take shelter from the wind/to lie low/to stay out of trouble
        kuángfēng, [狂風], gale/squall/whole gale (meteorology)
        zhànshàngfēng, [佔上風], to take the lead/to gain the upper hand
        fēngdí, [風笛], bagpipes
        kǒufēng, [口風], meaning behind the words/what sb really means to say/one's intentions as reveale...
        
        fēngcháo, [風潮], tempest/wave (of popular sentiment etc)/craze or fad
        shǒufēngqín, [手風琴], accordion
        bìfēnggǎng, [避風港], haven/refuge/harbor/CL:座[zuò],個|个[gè]
        xiàfēng, [下風], leeward/downwind/disadvantageous position/to concede or give way in an argument
        
        fēngpínglàngjìng, [風平浪靜], lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment/all is quiet...
        
        hǎifēng, [海風], sea breeze/sea wind (i.e. from the sea)
        
        ěrbiānfēng, [耳邊風], lit. wind past your ear/fig. sth you don't pay much attention to/in one ear and ...
        
        
        guǎnfēngqín, [管風琴], organ/pipe organ
        jìfēng, [季風], monsoon
        
        
        
        shāfēngjǐng, [煞風景], to damage beautiful scenery/fig. to spoil the fun
        hūfēnghuànyǔ, [呼風喚雨], to call the wind and summon the rain (idiom); to exercise magical powers/fig. to...
        zhènfēng, [陣風], gust
        tòngfēng, [痛風], gout
        
        
        fēngmǐ, [風靡], fashionable/popular
        fēngyī, [風衣], windbreaker/wind cheater/wind jacket/CL:件[jiàn]
        héfēng, [和風], breeze
        fēnghuà, [風化], decency/public morals/to weather (rocks)/wind erosion
        bǔfēngzhuōyǐng, [捕風捉影], lit. chasing the wind and clutching at shadows (idiom); fig. groundless accusati...
        mǎnchéngfēngyǔ, [滿城風雨], lit. wind and rain through the town (idiom); fig. a big scandal/an uproar/the ta...
        fēngqì, [風氣], general mood/atmosphere/common practice
        qiángfēng, [強風], strong breeze (meteorology)
        fēngxìnzǐ, [風信子], hyacinth (flower)
        fēngfān, [風帆], sail/sailing boat
        
        fēngyúnrénwù, [風雲人物], the man of the moment (idiom); a prominent personality
        ěrpángfēng, [耳旁風], lit. wind past your ear/fig. sth you don't pay much attention to/in one ear and ...
        
        xīngfēngzuòlàng, [興風作浪], to incite trouble/to stir up havoc
        
        yìqìfēngfā, [意氣風發], high-spirited and vigorous
        shāngfēng, [傷風], to catch cold
        fēnggān, [風乾], to air-dry/to season (timber etc)/air-dried/air-drying
        fēngyuè, [風月], romance/beautiful scenery/small or petty (of talk etc)
        
西         
        píngfēng, [屏風], screen
        kuángfēngbàoyǔ, [狂風暴雨], howling wind and torrential rain (idiom)/(fig.) difficult, dangerous situation
        chūnfēngdéyì, [春風得意], flushed with success/proud of one's success (in exams, promotion etc)/as pleased...
        chōufēng, [抽風], to ventilate/to induce a draught/spasm/convulsion
        yíngfēng, [迎風], in the wind/facing the wind/downwind
        fēngyùn, [風韻], charm/grace/elegant bearing (usually feminine)
湿         fēngshī, [風濕], rheumatism
        fēngliánghuà, [風涼話], sneering/sarcasm/cynical remarks
        zhāofēng, [招風], to catch the wind/fig. conspicuous and inviting trouble
        
        guāfēng, [颳風], to be windy
        gǔfēngjī, [鼓風機], bellows/ventilator/air blower
        ruòbùjīnfēng, [弱不禁風], too weak to stand up to the wind (idiom); extremely delicate/fragile state of he...
        
        fēngyǔwúzǔ, [風雨無阻], regardless of weather conditions/rain, hail or shine
        
        nìfēng, [逆風], to go against the wind/contrary wind/a headwind
        diànfēngshàn, [電風扇], electric fan/CL:架[jià],臺|台[tái]
        wénfēngsàngdǎn, [聞風喪膽], hear the wind and lose gall (idiom); terror-stricken at the news
        kōngxuéláifēng, [空穴來風], lit. wind from an empty cave (idiom)/fig. unfounded (story)/baseless (claim)
        
        máfēng, [麻風], leprosy/Hansen's disease
        
        fēngjìng, [風鏡], goggles (esp. against wind and sandstorms)
        
        fēngmào, [風貌], style/manner/ethos
        
        bīngfēngbào, [冰風暴], icy storm/hailstorm
        tánxiàofēngshēng, [談笑風生], to talk cheerfully and wittily/to joke together
西         hēxīběifēng, [喝西北風], lit. drink the northwest wind (idiom); cold and hungry
        qīngfēng, [輕風], breeze/light wind
        diànchuīfēng, [電吹風], hair dryer
        fēngxíng, [風行], to become fashionable/to catch on/to be popular
        
        
        fēnghérìlì, [風和日麗], moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtime
        
        fēngfēnghuǒhuǒ, [風風火火], bustling/energetic
        fēngmǐyīshí, [風靡一時], fashionable for a while (idiom); all the rage
        chéngfēngpòlàng, [乘風破浪], to brave the wind and the billows (idiom); to have high ambitions
        
        jífēng, [疾風], storm/gale/strong wind/flurry/blast
        shùnfēngěr, [順風耳], sb with preternaturally good hearing (in fiction)/fig. a well-informed person
        fēngkǒu, [風口], air vent/drafty place/wind gap (geology)/tuyere (furnace air nozzle)
        tiānyǒubùcèfēngyún, [天有不測風雲], fortune as unpredictable as the weather (idiom); sth unexpected may happen at an...
        fēngchídiànchè, [風馳電掣], fast as lightning
湿         
        
        fēngchén, [風塵], windblown dust/hardships of travel/vicissitudes of life/prostitution
        
        fēnghuázhèngmào, [風華正茂], in one's prime
        
宿         
线         
        fēngkǒulàngjiān, [風口浪尖], where the wind and the waves are the fiercest/at the heart of the struggle
        fēngjī, [風機], fan/ventilator
        
        mǎnmiànchūnfēng, [滿面春風], beaming/radiant with happiness
        
        bàofēngzhòuyǔ, [暴風驟雨], violent wind and rainstorm/hurricane/tempest
        fēngtǔrénqíng, [風土人情], local conditions and customs (idiom)
        
        jiēfēng, [接風], to hold a welcoming dinner or reception
        
        fēngwén, [風聞], to learn sth through hearsay/to get wind of sth
        xìnfēng, [信風], trade wind
        fēngshuāng, [風霜], wind and frost/fig. hardships
姿         fēngzī, [風姿], good looks/good figure/graceful bearing/charm
湿         fēngshīrè, [風濕熱], rheumatic fever
        fēngchuán, [風傳], it is rumored that
        
        
西         
        
        dàshāfēngjǐng, [大煞風景], see 大殺風景|大杀风景[dà shā fēng jǐng]
        
        fēngyǔtóngzhōu, [風雨同舟], lit. in the same boat under wind and rain (idiom); fig. to stick together in har...
        shāngfēngbàisú, [傷風敗俗], offending public morals (idiom)
        
        fēngnéng, [風能], wind power
        
        fēnghuá, [風華], magnificent
西         
        fēngshā, [風沙], sand blown by wind/sandstorm
        fēngdòng, [風洞], wind tunnel
        
        fēngxiàngbiāo, [風向標], vane/propellor blade/weather vane/windsock
        
        
穿         
        fēngchénpúpú, [風塵僕僕], lit. covered in dust (idiom)/fig. travel-worn
        
        gǔfēng, [鼓風], a forced draft (of wind, for smelting metal)/blast (in blast furnace)/bellows/to...
        
        
        
        fēngchuīyǔdǎ, [風吹雨打], lit. windswept and battered by rain/to undergo hardship (idiom)
        fēngyǔpiāoyáo, [風雨飄搖], tossed about by the wind and rain (idiom)/(of a situation) unstable
        wénfēngérdòng, [聞風而動], to respond instantly/to act at once on hearing the news
        
        dǐngfēng, [頂風], to face into the wind/against the wind/fig. against the law
        léilìfēngxíng, [雷厲風行], pass like thunder and move like the wind (idiom); swift and decisive reaction
        fēngzhúcánnián, [風燭殘年], one's late days/to have one foot in the grave
        liǎngxiùqīngfēng, [兩袖清風], lit. both sleeves flowing in the breeze (idiom); having clean hands/uncorrupted/...
        fēngyúnbiànhuàn, [風雲變幻], sudden change (idiom); changeable situation
湿         
        
        yīnfēng, [陰風], to raise an ill wind
        
        
        fēngzhěn, [風疹], rubella/urticaria
        
        
        
        mínfēng, [民風], popular customs/folkways
湿         
        
        wēifēnglǐnlǐn, [威風凜凜], majestic/awe-inspiring presence/impressive power
        nuǎnfēng, [暖風], warm breeze
        
        
        
        fénfēng, [焚風], foehn wind (loanword)
        
        
        
        
        
        gāofēngliàngjié, [高風亮節], of noble character and unquestionable integrity (idiom)
        bǎojīngfēngshuāng, [飽經風霜], weather-beaten/having experienced the hard ship of life
        
        fēngxiāng, [風箱], bellows
        wénfēng, [文風], writing style
        shìfēng, [世風], public morals
        
        
        
        
        gǔfēnglú, [鼓風爐], a blast furnace (in modern times)/a draft assisted furnace for smelting metals
        dúlǐngfēngsāo, [獨領風騷], most outstanding/par excellence
        fēngshēnghèlì, [風聲鶴唳], lit. wind sighing and crane calling (idiom)/fig. to panic at the slightest move/...
        
        
        fēngtiáoyǔshùn, [風調雨順], favorable weather (idiom); good weather for crops
        
        fēngzhōngzhīzhú, [風中之燭], lit. candle in the wind (idiom)/fig. (of sb's life) feeble/hanging on a thread
        
        
        
        
        xīngfēngxuèyǔ, [腥風血雨], lit. foul wind and bloody rain (idiom)/fig. reign of terror/carnage
        
        jiànfēngzhuǎnduò, [見風轉舵], lit. see the wind and set the helm (idiom); fig. to act pragmatically/to be flex...
        
        
        fēngmǎniúbùxiāngjí, [風馬牛不相及], to be completely unrelated to one another (idiom)/irrelevant
        
        fēnggǔ, [風骨], strength of character/vigorous style (of calligraphy)
        
        
        
        fēnghán, [風寒], wind and cold air/cold weather/common cold (medicine)
        
        
        suífēngdǎo, [隨風倒], to bend with the wind
        
        yāofēng, [妖風], evil wind
        suífēng, [隨風], wind-borne/care-free
        
        
        
        
        yīlùfēngchén, [一路風塵], to live an exhausting journey
        
        chìzhàfēngyún, [叱咤風雲], lit. to rebuke Heaven and Earth (idiom); fig. shaking the whole world/all-powerf...
        cǎifēng, [採風], collect folk songs
        
        
        
        
        
        wāifēng, [歪風], unhealthy trend/noxious influence
        
        fēnghuájuédài, [風華絕代], magnificent style unmatched in his generation (idiom); peerless talent
        zhěngfēng, [整風], Rectification or Rectifying incorrect work styles, Maoist slogan/cf Rectificatio...
        fēngqǐyúnyǒng, [風起雲湧], lit. rising winds, scudding clouds (idiom); turbulent times/violent development

        gé, square/frame/rule/(legal) case/style/character/standard/pattern/(classical) to o...
        fēnggé, [風格], style
        zīgé, [資格], qualifications/seniority
        Sūgélán, [蘇格蘭], Scotland
        yángé, [嚴格], strict/stringent/tight/rigorous
        jiàgé, [價格], price/CL:個|个[gè]
        xìnggé, nature/disposition/temperament/character/CL:個|个[gè]
        réngé, personality/integrity/dignity
        Yīnggélán, [英格蘭], England
        biǎogé, form/table/CL:張|张[zhāng],份[fèn]
        Gélín, Green or Greene (name)
        Bùlāgé, Prague, capital of Czech Republic
        hégé, to meet the standard required/qualified/eligible (voter etc)
        jígé, to pass a test
        gédòu, [格鬥], to wrestle
        Géléi, Grey/Gray
        Gélántè, [格蘭特], Grant (name)
        
        Mǎgélìtè/mǎgélìtè, [瑪格麗特], Margaret (name), margarita (cocktail)
        kègébó, KGB (Soviet secret police)
        Bāgédá, [巴格達], Baghdad, capital of Iraq
西         
        
        
        Gélì, Gree (brand)
        chūgé, to overstep the bounds of what is proper/to take sth too far/(of a measuring dev...
        
        
        géwài, especially/particularly
        
        gòugé, [夠格], able to pass muster/qualified/apt/presentable
        
        
        
        
        gézi, lattice/check (pattern of squares)
        Dàogélāsī, Douglas (name)
        tǐgé, [體格], bodily health/one's physical state/physique
        
        
        gédiào, [格調], style (of art or literature)/form/one's work style/moral character
        Kāngnièdígézhōu, Connecticut, US state
        
        
        
        Sūgélādǐ, [蘇格拉底], Socrates (469-399 BC), Greek philosopher
        
        
        gégébùrù, (idiom) inharmonious/incompatible
        
        guīgé, [規格], standard/norm/specification
        géshì, form/specification/format
        zhēngé, true/real
        XīnYīnggélán, [新英格蘭], New England
        Kāngnièdígé, Connecticut, US state
        Huògéwòcí, Hogwarts (Harry Potter)
        Mǐgé, MiG/Russian Aircraft Corporation/Mikoyan
        
        
        Gélínwēizhì, Greenwich
        dìnggé, to fix/to confine to/freeze frame/stop motion (filmmaking)
        
        
        géyán, maxim
        
        
        Gélāsīgē, Glasgow, Scotland
        
        Xiānggélǐlā, Shangri-La (mythical location)/Shangri-La town and county in Dêqên or Diqing Tib...
        
·         
        
        Sīpíěrbógé, [斯皮爾伯格], Steven Spielberg (1946-), US film director
        
        
        wǎnggé, [網格], grid/mesh/lattice
        
        
        
        
        
        
        Bèiěrgéláidé, [貝爾格萊德], Belgrade, capital of Serbia
        
        
        
        
        
        Luógé, [羅格], Logue or Rogge (name)/Jacques Rogge, president of International Olympic Committe...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        bùjūyīgé, not stick to one pattern
        
        Gélánfēnduō, [格蘭芬多], Gryffindor (Harry Potter)
        
        
        
        
        
        
        Shīwǎxīngé, Arnold Schwarzenegger (1947-), US actor and politician, governor of California 2...
        
        pǐngé, one's character/fret (on fingerboard of lute or guitar)
        
        
        
        
西         
        kònggé, blank/blank space on a form/space/囗 (indicating missing or illegible character)
        Sīdàlíngélè, Stalingrad, former name of Volvograd 伏爾加格勒|伏尔加格勒 (1925-1961)
        
        
        
西·         
        
        
        géjú, structure/pattern/layout
        Gélínglán, [格陵蘭], Greenland
        Pǔgé, Puge county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liáng shān Yí ...
        fānggé, checked pattern/square box character (in Chinese text) indicating illegible char...
        
        
        
        
        
        géshìhuà, to format
        
        jiànggé, to downgrade/to lower the standard/degrading/humiliating
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        Dégé, Dêgê county (Tibetan: sde dge rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏...
        
        
        
        
        
        Rónggé, [榮格], Carl Gustav Jung (1875-1961), Swiss psychiatrist
        
        Bógé, Borg (name)/Bjorn Borg (1956-), Swedish tennis star
        
·         
        
        
        
        
        
        
西         Xīgémǎ, [西格瑪], sigma (Greek letter Σσ)/(symbol for standard deviation in statistics)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Āsībógé, see 阿斯佩爾格爾|阿斯佩尔格尔[Ā sī pèi ěr gé ěr]
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Yàsībógé, [亞斯伯格], see 阿斯佩爾格爾|阿斯佩尔格尔[Ā sī pèi ěr gé ěr]
·         
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        biéjùyīgé, [別具一格], having a unique or distinctive style
·         
        
        
        pògé, to break the rule/to make an exception
        Jīxīngé, Henry Kissinger (1923-), US academic and politician, Secretary of State 1973-197...
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        Gélínnízhì, Greenwich (former location of Greenwich observatory, at zero longitude)/refers t...
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        Gélínnàdá, [格林納達], Grenada
        
·         
        
西·         
        
        lǎozīgé, [老資格], veteran
        gǔlāgé, gulag
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        Gélínglándǎo, [格陵蘭島], Greenland
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        Liènínggélè, [列寧格勒], Leningrad, name of Russian city Saint Petersburg 聖彼得堡|圣彼得堡 1923-1991
        
        
        
        
        
        gége, princess (loanword from Manchu, used in the Qing Dynasty)
        
        ěrgé, [爾格], erg (physics) (loanword)
        
·         
·         
        
        Gélǔjíyà, [格魯吉亞], Georgia (country)
        
·         
        
        
        
·         
        
··         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        Gélā, Gera (city in Germany)
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
        
        
西·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        gélǜ, forms of versification/conventions regarding set number of words and lines, choi...
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
西         
        
        
·         
··         
西         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        págézi, (oral) to write (esp. for a living)/to spell out laboriously on squared paper
        
        
        
        
·         
        
        
        
        Gélāhànmǔ, [格拉漢姆], Graham or Graeme (name)
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
西·         
        
·西         
·         
        
西         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·西         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
西         
        Bùlōngbógé, Blumberg or Bloomberg (name)
        
        kònggéjiàn, [空格鍵], space bar (keyboard)
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
··         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        Hēigéěr, [黑格爾], Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770-1831), German philosopher
·         
        
        
        Géluòsītèjùn, Gloucestershire county in southwest England
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
西         
        
        
        
··         
·         
        
        
西         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
··         
·         
·西·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        Gédànsīkè, Gdansk, city on Baltic in north Poland
·         
··         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
西         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
··         
        
        
        
        
        
西·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
西         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        Ēngéěr, [恩格爾], Ernst Engel
        
        
        
        Fúgésēn, Ferguson (surname)
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Wéigénà, [韋格納], Alfred Wegener (1880-1930), German meteorologist and geophysicist, the originato...
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        réngéhuà, to personalize/anthropomorphism
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
西         Xīgémēngdé, Sigmund (name)
··         
        
        
        
        
··         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
西         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
··         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
··         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
··         
·         
怀·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        Gésītǎ, Gestalt (loanword)/coherent whole/technical word used in psychology meaning the ...
        
·怀         
        
·         
西·         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        Guìgé, Quaker
        
        
·         
        
        
·         
        
··         
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
··         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·西         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        Túgénièfū, Ivan Sergeevich Turgenev (1818-1883), Russian novelist
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·