云 ⇒
云 yún/Yún, [雲], (classical) to say, surname Yun/abbr. for Yunnan Province 雲南省|云南省[Yún nán Shěng]
风云 fēngyún, [風雲], weather/unstable situation
云霄 Yúnxiāo/yúnxiāo, [雲霄], Yunxiao county in Zhangzhou 漳州[Zhāng zhōu], Fujian, (the) skies
乌云 wūyún, [烏雲], black cloud
云层 yúncéng, [雲層], the clouds/cloud layer/cloud bank
烟消云散 yānxiāoyúnsàn, [煙消雲散], to vanish like smoke in thin air/to disappear
云彩 yúncai, [雲彩], (coll.) cloud/CL:朵[duǒ]
星云 xīngyún, [星雲], nebula
云梯 yúntī, [雲梯], escalade
不知所云 bùzhīsuǒyún, to not know what sb is driving at/to be unintelligible
云雀 yúnquè, [雲雀], (bird species of China) Eurasian skylark (Alauda arvensis)
翻云覆雨 fānyúnfùyǔ, [翻雲覆雨], to produce clouds with one turn of the hand and rain with another (idiom); fig. ...
白云 Báiyún/báiyún, [白雲], Baiyun district of Guiyang city 貴陽市|贵阳市[Guì yáng shì], Guizhou/Baiyun district o...
云端 yúnduān, [雲端], fig. high in the clouds/(in the) cloud (computing)
云集 yúnjí, [雲集], to gather (in a crowd)/to converge/to swarm
过眼云烟 guòyǎnyúnyān, [過眼雲煙], ephemeral (idiom)
疑云 yíyún, [疑雲], a haze of doubts and suspicions
佳云 平步青云 píngbùqīngyún, [平步青雲], to rapidly go up in the world/meteoric rise (of a career, social position etc)
云朵 yúnduǒ, [雲朵], a cloud
风云人物 fēngyúnrénwù, [風雲人物], the man (or woman) of the moment (idiom)/influential figure
阴云 yīnyún, [陰雲], dark cloud
宝云 云娜 凌云 Língyún/língyún, [凌雲], Lingyun county in Baise 百色[Bǎi sè], Guangxi, (lit. and fig.) towering/lofty/high
如云 蘑菇云 mógūyún, [蘑菇雲], mushroom cloud
云母 yúnmǔ, [雲母], mica
红云 英云 九霄云外 jiǔxiāoyúnwài, [九霄雲外], beyond the topmost clouds (idiom)/unimaginably far away
腾云 行云流水 xíngyúnliúshuǐ, [行雲流水], lit. moving clouds and flowing water (idiom)/fig. very natural and flowing style...
云杉 yúnshān, [雲杉], spruce
云游 yúnyóu, [雲遊], to wander (typically of an errant priest)
万里无云 黑云 拨云见日 bōyúnjiànrì, [撥雲見日], lit. to dispel the clouds and see the sun (idiom); fig. to restore justice
云雾 yúnwù, [雲霧], clouds and mist
天有不测风云 云团 浮云 fúyún, [浮雲], floating clouds/fleeting/transient
吞云吐雾 tūnyúntǔwù, [吞雲吐霧], to swallow clouds and blow out fog (idiom)/to blow cigarette or opium smoke
云初 青云 qīngyún, [青雲], clear sky/fig. high official position/noble
朴云申 烟云 武云 人云亦云 rényúnyìyún, to say what everyone says (idiom)/to conform to what one perceives to be the maj...
尚格云顿 奥云 高耸入云 gāosǒngrùyún, [高聳入雲], tall and erect, reaching through the clouds (idiom); used to describe tall mount...
赤云 云斯顿 云烟 yúnyān, [雲煙], mist/smoke/cloud
愁云 云申 才云 云满春 迈尔云 青云直上 qīngyúnzhíshàng, [青雲直上], rising straight up in a clear sky (idiom); rapid promotion to a high post/meteor...
李英云 积雨云 jīyǔyún, [積雨雲], cumulonimbus (cloud)
云奇 过眼烟云 guòyǎnyānyún, [過眼煙雲], ephemeral (idiom)
风云变幻 fēngyúnbiànhuàn, [風雲變幻], changeable situation (idiom)
冷云中 云雨之 云度 积云 jīyún, [積雲], cumulus/heap cloud
雷雨云 安云 流云 金英云 云利 云海 尚格·云顿 云斯摩尔 云起 克云库 火烧云 huǒshāoyún, [火燒雲], nuée ardente/hot cloud of volcanic ash
薛云 过云娜 风云录 彩云 cǎiyún, [彩雲], rosy clouds/CL:朵[duǒ]
云淡风 书云 云山雾罩 云汉恩 云镇虎 施云布雨 周云鹤 康顺云 沈曼云 小云 云尼莎 云之 云云 yúnyún, and so on/so and so/many and confused
云天 云雨 yúnyǔ, [雲雨], lit. cloud and rain/fig. sexual intercourse
云尼 云勋 云儿 云图 伊云斯顿 云清 祥云 Xiángyún/xiángyún, [祥雲], Xiangyun county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州[Dà lǐ Bái zú zì zhì zh...
电子云 diànzǐyún, [電子雲], electron cloud
崔少云 黑黑云 云奈卡特湖 那人云 云高 云顿 雨云 云逊 云际 云翳 齐云 嘉云 李红云 白云石 báiyúnshí, [白雲石], dolomite
爱云奇利斯夫 金嘉云 云际里 云谷 叱咤风云 chìzhàfēngyún, [叱咤風雲], lit. to rebuke Heaven and Earth (idiom); fig. shaking the whole world/all-powerf...
云开日出 薄于云水 无云 黎嘉云 海云台 云生雨 炳云 郑云哲 风起云涌 fēngqǐyúnyǒng, [風起雲湧], to surge like a gathering storm (idiom)/to grow by leaps and bounds
华 ⇒
华盛顿 Huáshèngdùn, [華盛頓], Washington (name)/George Washington (1732-1799), first US president/Washington, ...
豪华 háohuá, [豪華], luxurious
华生 华 Huá/Huà/huā/huá, [華], abbr. for China, Mt Hua 華山|华山 in Shaanxi/surname Hua, old variant of 花[huā]/flow...
才华 cáihuá, [才華], talent/CL:份[fèn]
霍华德 Huòhuádé, [霍華德], Howard (name)
爱德华 Àidéhuá, [愛德華], Edward/Édouard (name)
华丽 huálì, [華麗], gorgeous
华尔兹 huáěrzī, [華爾茲], waltz (dance) (loanword)
华氏 Huáshì, [華氏], Fahrenheit
华尔街 HuáěrJiē, [華爾街], Wall Street, New York/by extension, American big business
才华横溢 cáihuáhéngyì, [才華橫溢], brimming over with talent (esp. literary)/brilliant
华纳 嘉年华 jiāniánhuá, [嘉年華], carnival (loanword)
奢华 shēhuá, [奢華], luxurious/sumptuous/lavish
温哥华 Wēngēhuá, [溫哥華], Vancouver (city in Canada)
内华达 Nèihuádá, [內華達], Nevada, US state
内华达州 Nèihuádázhōu, [內華達州], Nevada, US state
耶和华 Yēhéhuá, [耶和華], Jehovah (biblical name for God, Hebrew: YHWH)/compare Yahweh 雅威[Yǎ wēi] and God ...
精华 jīnghuá, [精華], best feature/most important part of an object/quintessence/essence/soul
华伦 华府 Huáfǔ, [華府], Washington, D.C./the US federal government
华莱士 华而不实 huáérbùshí, [華而不實], flower but no fruit (idiom); handsome exterior but hollow inside/flashy
荷华州 霍华德·休斯 升华 shēnghuá, [升華], to sublimate/sublimation (physics)/to raise to a higher level/to refine/promotio...
华盛顿州 Huáshèngdùnzhōu, [華盛頓州], Washington, US State
霍华德·比厄 繁华 fánhuá, [繁華], flourishing/bustling
华沙 Huáshā, [華沙], Warsaw, capital of Poland
年华 niánhuá, [年華], years/time/age
燕华 华人 Huárén, [華人], ethnic Chinese person or people
华特 Huátè, [華特], Walt (name)
嘉年华会 乔治·华盛顿 Qiáozhì·Huáshèngdùn, [喬治·華盛頓], George Washington (1732-1799), first US president
霍格华兹 特拉华州 Tèlāhuázhōu, [特拉華州], Delaware, US state
华君 霍华得 Huòhuádé, [霍華得], Howard (name)
素华 华美 huáměi, [華美], magnificent/gorgeous/ornate
浮华 fúhuá, [浮華], ostentatious/pretentious/showy
龙华 Lónghuá, [龍華], Longhua, name of numerous entities, notably Longhua Temple 龍華寺|龙华寺 in Shanghai a...
威廉华勒 爱荷华 Àihéhuá, [愛荷華], Iowa, US state (Tw)
渥太华 Wòtàihuá, [渥太華], Ottawa, capital of Canada
霍华 爱德华·布鲁 特拉华 Tèlāhuá, [特拉華], Delaware, US state
荣华 rónghuá, [榮華], glory and splendor
华贵 huáguì, [華貴], sumptuous/luxurious
华布鲁克 华裔 Huáyì, [華裔], ethnic Chinese/non-Chinese citizen of Chinese ancestry
爱德华德 祖舒华 华娟 华伦太 凯瑟琳·华生 冬华 芝华士 华波 华利 光华 guānghuá, [光華], brilliance/splendor/magnificence
华利山 纽华克 乔治华盛顿 李冬华 中华 Zhōnghuá, [中華], China (alternate formal name)
华特斯 霍华德·森特 荣华富贵 rónghuáfùguì, [榮華富貴], glory, splendor, wealth and rank (idiom); high position and great wealth
风华正茂 fēnghuázhèngmào, [風華正茂], in one's prime
衣阿华 乃华克 华莱特 华丽丽 华瑞 华勒 华夫 huáfū, [華夫], waffle (loanword)
丽塔·海华斯 洛伊·华士布 迈克·华莱士 咏华 爱德华兹 Àidéhuázī, [愛德華茲], Edwards (name)
中华人民共和国 ZhōnghuáRénmínGònghéguó, [中華人民共和國], People's Republic of China
爱德华·库伦 永华 爱德华·布洛克 霍华德·库赛尔 风华 fēnghuá, [風華], magnificent
华盖 huágài, [華蓋], imperial canopy (e.g. domed umbrella-like roof over carriage)/aureole/halo
阿华田 Āhuàtián, [阿華田], Ovaltine (brand)
雍容华贵 爱德华·科尔 大霍华德 华航 Huáháng, [華航], China Airlines (Taiwan)/abbr. for 中華航空公司|中华航空公司[Zhōng huá Háng kōng Gōng sī]
华芙 华达 研华 Yánhuá, [研華], Advantech, technology company
托德·爱德华兹 克拉克·威廉·爱德华兹 韶华 利华 小爱德华 黎华苏 东华 刘德华 LiúDéhuá, [劉德華], Andy Lau (1961-), Hong Kong Cantopop singer and actor
华里 huálǐ, [華里], li (Chinese unit of distance)
来华 láiHuá, [來華], to come to China
丹泽尔·华盛顿 爱德华·威尔逊 爱德华多 衣阿华州 华士布 罗伊·华莱士 托马斯·霍华德 汤姆·华莱特 查理·华瑟 佩里·爱德华·史密斯 华士 霍华德·塔利 静华 爱德华佛伦奇 爱德华·德·乔尼斯 爱德华·乔治·卢迪 余美华 海华斯 芝华 华彩 huácǎi, [華彩], gorgeous/resplendent or rich color
杰西·华莱士 豪华型 háohuáxíng, [豪華型], deluxe model
霍华德·史达克 安娜·华莱士 那天华 让霍华德 爱德华·康比 李燕华 爱德华·凯纳斯顿 华达呢 huádání, [華達呢], gabardine (loanword)
华盛顿杜勒斯 和华生 史杜华 施华洛 戴维·福斯特·华莱士 苏珊·霍华德 华玛莉 华莱士·潘尼 丹泽尔华盛顿 本·华莱士 华尔顿堡 金华 Jīnhuá, [金華], Jinhua prefecture-level city in Zhejiang
爱德华·威尔森 娇丽华 华力加 霍华德·亨特 阿诺舒华辛力加 华来斯 华斯 华丹 舒华辛力加 华县 Huáxiàn, [華縣], Hua county in Shaanxi
豆蔻年华 dòukòuniánhuá, [豆蔻年華], a girl's teenage years (idiom); maidenhood/a budding beauty
他爱德华 李·哈维·奥斯华德 爱德华德·英格拉姆 爱德华·佩里曼·科尔 费南多华伦 斯特林·霍华德 中华街 爱德华·布莱克 华都 荷华来 林利华 爱德华·奥凯利 新华社 Xīnhuáshè, [新華社], Xinhua News Agency
史华兹 松华 爱德华·拉布莱伊 奇里华 辛华 巴迪华来斯 西华 Xīhuá, [西華], Xihua county in Zhoukou 周口[Zhōu kǒu], Henan
华伦泰 李秀华 乔治华生 华莱士·菲斯金 艾德华·康伦 戈德华 华德·艾伯特 爱德华·弗莱彻 和华金 卡华力 爱德华·奎勒 朴实无华 霍华德·雷德·史蒂文斯 马克华 威利·安德华瑟 华隆格林 汤玛斯·霍华德 中华民国 ZhōnghuáMínguó, [中華民國], Republic of China
霍华德·迪恩 华特斯普西佛 爱德华詹森 霍华德·史蒂文斯 华士布干 埃德华·纳尔逊 小霍华德 麦肯华勒 乔士华·劳拉比 刘·华莱士 清华 Qīnghuá, [清華], abbr. for 清華大學|清华大学[Qīng huá Dà xué]
华利会 爱德华·摩多克 华会爱 华尔滋 华士布撒 爱德华·沃斯勒 爱德华·埃文斯 华特史考特 美华丹 马利华 陈清华 诺尔·克华德 华特·迪斯尼 艾德华摩比斯 霍华德·尤吉斯 伊华 欧华 爱德华·默罗 纽华克城 华发 huáfà, [華髮], (literary) gray hair
霍华德·森 奥斯华德 霍华德·比 猜华生 查尔斯爱德华波格 米高史华特 杨华 小华勒 华兰 司特华 华盛顿瓦尔特·里德 霍华德·鲁本斯多克 华夏 Huáxià, [華夏], old name for China/Cathay
霍华德·格林 爱德华·安尼斯 爱德华·鲁宾斯 爱德华本克 马德华 华德 华特·霍尔 史都华 克里·爱德华兹 爱德华·阿比 杜华 约翰·纽曼·爱德华兹 埃德华·布莱克 正华 华尔斯坦 珍霍华卡林顿 华伦比提 史都华·史考特 路西华 和华娟 华·卡斯特纳 爱德华诺顿 荷华 华金 范多华尼 伊丽莎白·华伦 史蒂文华德 兰斯华 华塞·卡里罗 梅玲华 詹姆斯·华生 乔治·华盛顿·卡弗 家华 乔治·华盛顿·卡佛 让爱德华 史都华梅登 约翰·爱德华兹 华思坦 华森 霍华德迪 华灯 huádēng, [華燈], light/decorated lantern
乔舒华 埃德华兹 霍华德卓肖 华约 丹佐华盛顿 华尼托 华伟 华侨 Huáqiáo, [華僑], overseas Chinese/(in a restricted sense) Chinese emigrant who still retains Chin...
华兆 阿华 华威 Huáwēi, [華威], Warwick (name)/University of Warwick, Coventry, UK
华年 华山 HuàShān, [華山], Mt Hua in Shaanxi, western mountain of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳[Wǔ yuè]
华屋 huáwū, [華屋], magnificent residence/splendid house
爱德华·罗伦兹 威廉华勒士 比华利 华特·斯派洛 华勒斯 西奥多·霍华德·邦奇 爱德华特 拉西亚的爱德华 江华 华兰来 何华州 爱德华·奥利里 侵华 qīnHuá, [侵華], to invade China (referring to 19th century imperialist powers and Japan)
霍华·菲利普·洛夫克莱夫特 力瓦·华特森 伊恩·华生 承华 南华 NánHuá/nánhuá, [南華], South China/Nanhua county in Chuxiong Yi autonomous prefecture 楚雄彞族自治州|楚雄彝族自治州[C...
霍华·菲利普·洛夫 阿华州 朱丽安·华莱士 爱德华·金 华莱士·塞巴斯蒂安·布劳恩特 月华 yuèhuá, [月華], moonlight
霍华德道尔 霍华德·格拉斯曼 施华洛维奇 爱德华·贝耳·威尔逊 杰·霍华德·史蒂文斯 薛华 霍华德刚 兹华斯 麦克·华莱士 霍华德·塞尔缪斯 道华 艾德华 华特吉布 华茂 华莉 建华 Jiànhuá, [建華], Jianhua district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qí qí hā ěr], Heilongjiang
华薇 比利·爱德华·兰斯 华道 玛莎·华盛顿 荷华洲 安塔华帕 丹佐·华盛顿 麦克斯韦尔·华莱士 爱德华·摩 华泽曼 金容华 沈恩华 美华 荷华的达文波特 黄华 纯华 霍华德格林 和咏华 访华 和华布鲁克 霍华德迪道尔 但华伦 内达华 理华 霍华·怀兹曼 比兹华夫 史华思 霍华德·琼斯 华兹华斯 哈华 钟孙华 华斯历 华特赖利 法华 艾德华马拉 爱德华·玛格瑞姆 华特·费兹吉拉德 亨利华金 比利·爱德华 乔士华 蒋华 琳达·华盛顿 比霍华·休斯 风华绝代 fēnghuájuédài, [風華絕代], magnificent style unmatched in his generation (idiom); peerless talent
肯华斯基 华帕哈 金素华 华尔特 爱德华·弗朗 爱德华·温莱特 华盛顿史密森尼 艾德华诺顿