HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[以權壓法] yǐquányāfǎ to abuse power to crush the law

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        kěyǐ, can/may/possible/able to/not bad/pretty good
        suǒyǐ, therefore/as a result/so/the reason why
        yǐwéi, [以為], to think (i.e. to take it to be true that ...) (Usually there is an implication ...
        yǐ/Yǐ, [㕥]/[㠯], old variant of 以[yǐ], old variant of 以[yǐ], abbr. for Israel 以色列[Yǐ sè liè], to ...
        yǐqián, before/formerly/previous/ago
        yǐhòu, [以後], after/later/afterwards/following/later on/in the future
        yǐjí, as well as/too/and
        nányǐzhìxìn, [難以置信], hard to believe/incredible
        yǐlái, [以來], since (a previous event)
        nányǐ, [難以], hard to (predict, imagine etc)
        yǐwài, apart from/other than/except for/external/outside of/on the other side of/beyond
        yǐxià, that level or lower/that amount or less/the following
        zhīsuǒyǐ, the reason why
        zúyǐ, sufficient to.../so much so that/so that
        yǐshàng, that level or higher/that amount or more/the above-mentioned/(used to indicate t...
        yǒushǐyǐlái, [有史以來], since the beginning of history
        yǐfángwànyī, [以防萬一], to guard against the unexpected (idiom); just in case/prepared for any eventuali...
        Yǐsèliè, Israel
便         yǐbiàn, so that/so as to/in order to
        yǐwǎng, in the past/formerly
        quánlìyǐfù, to do at all costs/to make an all-out effort
        yǐzhìyú, [以至於], down to/up to/to the extent that...
        zìyǐwéishì, [自以為是], to believe oneself infallible (idiom)/to be opinionated
        
        déyǐ, able to/so that sb can/enabling/in order to/finally in a position to/with sth in...
        yǐmiǎn, in order to avoid/so as not to
        mèngmèiyǐqiú, [夢寐以求], to yearn for sth even in one's dreams (idiom)/to long for sth day and night
        yǐcǐ, with this/thereby/thus/because of this
        yǐnèi, [以內], within/less than
        shìmùyǐdài, lit. to wipe one's eyes and wait (idiom); to wait and see
        shéngzhīyǐfǎ, [繩之以法], to punish according to the law/to bring to justice
        jiāyǐ, in addition/moreover/(used before a disyllabic verb to indicate that the action ...
        yǐyáhuányá, [以牙還牙], a tooth for a tooth (retaliation)
        nányǐrěnshòu, [難以忍受], hard to endure/unbearable
        
        yǐzhì, to such an extent as to/down to/up to
        zhìyǐ, to express/to present/to extend/to tender (greetings, thanks etc)
        shùyǐqiānjì, [數以千計], thousands (of sth)
齿         nányǐqǐchǐ, [難以啟齒], to be too embarrassed to mention sth (idiom)/to find it hard to speak about sth
        zuòyǐdàibì, [坐以待斃], to sit and wait for death (idiom); resigned to one's fate
        yǒushēngyǐlái, [有生以來], since birth/for one's whole life
        yǐfáng, (so as) to avoid/to prevent/(just) in case
        rúyuànyǐcháng, [如願以償], to have one's wish fulfilled
        yǔyǐ, to give/to impose/to apply
        
        
        xíyǐwéicháng, [習以為常], accustomed to/used to
西         yǐxī, to the west of (suffix)
        
怀         
        yèyǐjìrì, [夜以繼日], night and day (idiom); continuous strenuous effort
        
        
        yòngyǐ, in order to/so as to
        yǐnán, to the south of (suffix)
        
        héyǐ, (literary) why/how
        yǐzhì, down to/up to/to such an extent as to .../also written 以至於|以至于[yǐ zhì yú]
        yǐběi, to the north of (suffix)
        
        shùyǐbǎijì, [數以百計], hundreds of
        làiyǐ, [賴以], to rely on/to depend on
        diàoyǐqīngxīn, [掉以輕心], treat sth lightly/to lower one's guard
        
        chúyǐ, (math.) divided by
        yǐnyǐwéiróng, [引以為榮], to regard it as an honor (idiom)
        shìyǐ, therefore/thus/so
        
        yǐdōng, [以東], to the east of (suffix)
        shùyǐwànjì, [數以萬計], tens of thousands/numerous
        
        yǐshēnzuòzé, [以身作則], to set an example (idiom); to serve as a model
        chángqīyǐlái, [長期以來], ever since a long time ago
        yǐlèixǐmiàn, [以淚洗面], to bathe one's face in tears (idiom)
        bùyǐwéirán, [不以為然], not to accept as correct (idiom); to object/to disapprove/to take exception to
        
        wànghūsuǒyǐ, to get carried away/to forget oneself
        
        yǐdúgōngdú, to cure ills with poison (TCM)/to fight evil with evil/set a thief to catch a th...
        chīzhīyǐbí, to snort disdainfully/to scoff at/to turn up one's nose
        yǐshēnshìfǎ, [以身試法], to challenge the law (idiom)/to knowingly violate the law
        zìgǔyǐlái, [自古以來], since ancient times
        wúyǐfùjiā, [無以復加], in the extreme (idiom)/incapable of further increase
        wúyányǐduì, [無言以對], to be left speechless/unable to respond
        chízhīyǐhéng, [持之以恆], to pursue unremittingly (idiom); to persevere
        xiāngrúyǐmò, to moisten with spittle (idiom); sharing meager resources/mutual help in humble ...
        xuéyǐzhìyòng, [學以致用], to study sth to apply it/study for practical applications
        suǒyǐrán, the reason why
        
        qiáoshǒuyǐdài, [翹首以待], to hold one's breath (in anticipation) (idiom)/to anxiously await
        
        yǐqī, in order to/hoping to/attempting to/waiting for
        
        bàoyǐ, [報以], to give in return
        yǐjǐngxiàoyóu, in order to warn against following bad examples (idiom)/as a warning to others
        
        Yǐsèlièrén, Israelite/Israeli
亿         shùyǐyìjì, [數以億計], countless/innumerable
        gěiyǐ, [給以], to give/to grant
        yǐpiāngàiquán, (lit.) to take a part for the whole/to generalize
        yǐcǐlèituī, [以此類推], and so on/in a similar fashion
        
        yǐjūn, [以軍], Israeli soldiers
        yǐróukègāng, [以柔克剛], to use softness to conquer strength (idiom)
        yǐéchuáné, [以訛傳訛], to spread falsehoods/to increasingly distort the truth/to pile errors on top of ...
        
        
        yǐcì, in the proper order/the following
        mínyǐshíwéitiān, [民以食為天], Food is the God of the people. (idiom); People view food as the primary need./Fo...
        Yǐfúsuǒ, Ephesus, city of ancient Greece
        
        
        shòurényǐbǐng, to hand someone the swordhilt (idiom)/to give someone a hold on oneself
        
        
        fǔyǐ, [輔以], supplemented by/accompanied by/with
        yǐquánmóusī, [以權謀私], to use one's position for personal gain (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        yǐshǐwéijiàn, [以史為鑒], to learn from history (idiom)
        
        
        
        
        
        yǐyìdàiláo, [以逸待勞], to wait at one's ease for the exhausted enemy/to nurture one's strength and bide...
        
        
        liáoyǐzìwèi, to find some consolation (idiom)/to find relief in
        
        
        
        
        kuānyǐdàirén, [寬以待人], to be lenient with others (idiom)
        

        quánlì, [權利], right (i.e. an entitlement to sth)/(classical) power and wealth
        Quán/quán, [權], surname Quan, authority/power/right/(literary) to weigh/expedient/temporary
        quánlì, [權力], power/authority
        huòmiǎnquán, [豁免權], immunity from prosecution
        shòuquán, [授權], to authorize
        tèquán, [特權], prerogative/privilege/privileged
        quánwēi, [權威], authority/authoritative/power and prestige
        wúquán, [無權], to have no right/to have no authority
        jiānhùquán, [監護權], custody (of a child)
        quánxiàn, [權限], scope of authority/extent of power/(access etc) privileges
        rénquán, [人權], human rights
        zhèngquán, [政權], regime/political power
        qìquán, [棄權], to abstain from voting/to forfeit/to waive one's right to vote/to abdicate
        zhǎngquán, [掌權], to wield (political etc) power/be in power
        quányì, [權益], rights/interests/rights and benefits
        
        kòngzhìquán, [控制權], control (as in "to win control")
        quánshì, [權勢], power/influence
        quánquán, [全權], full powers/total authority/plenipotentiary powers
        nǚquán, [女權], women's rights
        suǒyǒuquán, [所有權], ownership/possession/property rights/title (to property)
        zhíquán, [職權], authority/power over others
        dàquán, [大權], power/authority
        fāyánquán, [發言權], the right of speech
        bǎnquán, [版權], copyright
        Mínquán/mínquán, [民權], Minquan county in Shangqiu 商丘[Shāng qiū], Henan, civil liberties
        quánhéng, [權衡], to consider/to weigh (a matter)/to balance (pros and cons)
        
        chǎnquán, [產權], property right
        jìchéngquán, [繼承權], right of inheritance
        gǔquán, [股權], equity shares/stock right
        tóupiàoquán, [投票權], suffrage/right to vote
        zhǔquán, [主權], sovereignty
        yuèquán, [越權], to go beyond one's authority/arrogation
        gōngmínquán, [公民權], civil rights/citizenship rights
        
        zhǔdòngquán, [主動權], initiative (as in "seize the initiative")/advantageous position that allows one ...
        yǐnsīquán, [隱私權], privacy right
        xuǎnjǔquán, [選舉權], suffrage
        qīnquán, [侵權], to infringe the rights of/to violate/infringement
        duóquán, [奪權], to seize power
        
        
        quányízhījì, [權宜之計], plan of convenience (idiom); stop-gap measure/makeshift stratagem/interim step
        
        tǒngzhìquán, [統治權], sovereignty/dominion/dominance
        quánzhàng, [權杖], scepter
        dāngquán, [當權], to hold power
        qiángquán, [強權], power/might
        dāngquánzhě, [當權者], ruler/those in power/the authorities
        wángquán, [王權], royalty/royal power
        quánguì, [權貴], influential officials/bigwigs
        zhuānlìquán, [專利權], patent right
        
        quánbǐng, [權柄], authority
使         shǐyòngquán, [使用權], usage rights
        zìzhǔquán, [自主權], ability to make one's own decisions
        
        
        lǐngdǎoquán, [領導權], leadership authority
        
        jūliúquán, [居留權], right of abode (law)
        sīfǎquán, [司法權], jurisdiction
        qīquán, [期權], option
        zhàiquánrén, [債權人], creditor
        cuànquán, [篡權], to usurp power
        
        
        bàquán, [霸權], hegemony/supremacy
        tèxǔquán, [特許權], patent/franchise/concession
        
        zhàiquán, [債權], creditor's rights (law)
        fǒujuéquán, [否決權], veto power
        
        
        jíquán, [極權], totalitarian
        cáichǎnquán, [財產權], property rights
        
        jíquánzhǔyì, [極權主義], totalitarianism
        shénquán, [神權], divine right (of kings)
        quánwēixìng, [權威性], authoritative/(having) authority
        quánshù, [權術], art of politics/political tricks (often derog.)/power play/to play at politics/u...
        shěnpànquán, [審判權], jurisdiction/judicial authority
        
        
        zhīpèiquán, [支配權], authority to dispose of sth
        
        
        zhùzuòquán, [著作權], copyright
        
        
        
        
        wéiquán, [維權], to defend (legal) rights
        biǎojuéquán, [表決權], right to vote/vote
        quánwèi, [權位], power and position (politics)
        
        
        fàngquán, [放權], to delegate power/to decentralize
        quánquándàibiǎo, [全權代表], a plenipotentiary (representative)
        
        bīngquán, [兵權], military leadership/military power
        zhēngquánduólì, [爭權奪利], scramble for power and profit (idiom); power struggle
        
        jíquán, [集權], centralized power (history), e.g. under an Emperor or party
        quánnéng, [權能], power
        quánmóu, [權謀], trickery/tactics
        
        
        
        zhōngyāngjíquán, [中央集權], centralized state power
        jiāquán, [加權], (math.) to weight/weighting/weighted (average, index etc)
        
        
        
        
        
        
        
        shòuquán, [受權], authorized/entrusted (with authority)
        
        
        
        
        
        huángquán, [皇權], imperial power
        yǒuquán, [有權], to have the right to/to be entitled to/to have authority/powerful
        yǐquánmóusī, [以權謀私], to use one's position for personal gain (idiom)
        
        
        sàngquánrǔguó, [喪權辱國], to forfeit sovereignty and humiliate the country (idiom)/to surrender territory ...
线         
        quánqiě, [權且], temporarily/for the time being
        
        
        dāngquánpài, [當權派], persons or faction in authority
        
        
        
        
        
        
        
        
        shìquán, [事權], position/authority/responsibility
        
        
        
        
        
        wēiquán, [威權], authority/power
        
        
        

        yālì, [壓力], pressure
        yā/yà, [壓], to press/to push down/to keep under (control)/pressure, see 壓根兒|压根儿[yà gēn r]
        xuèyā, [血壓], blood pressure
        yāyì, [壓抑], to constrain or repress emotions/oppressive/stifling/depressing/repression
        yāpò, [壓迫], to oppress/to repress/to constrict/oppression/stress (physics)
        shīyā, [施壓], to pressure
        qìyā, [氣壓], atmospheric pressure/barometric pressure
        yādǎo, [壓倒], to overwhelm/to overpower/overwhelming
        gāoyā, [高壓], high pressure/high-handed
        zhènyā, [鎮壓], suppression/repression/to suppress/to put down/to quell
        jǐyā, [擠壓], to squeeze/to press/to extrude
        diànyā, [電壓], voltage
        jiǎnyā, [減壓], to reduce pressure/to relax
        yāsuō, [壓縮], to compress/compression
        gāoxuèyā, [高血壓], high blood pressure/hypertension
        yādī, [壓低], to lower (one's voice)
        yāzhà, [壓榨], to press/to squeeze/to extract juice, oil etc by squeezing
        yàgēnr, [壓根兒], erhua variant of 壓根|压根[yà gēn]
        jiāyā, [加壓], to pressurize/to pile on pressure
        yèyā, [液壓], hydraulic pressure
        biànyāqì, [變壓器], transformer
        shuǐyā, [水壓], water pressure
        gāoyādiàn, [高壓電], high voltage
        yākuǎ, [壓垮], to cause sth to collapse under the weight/(fig.) to overwhelm
        zēngyā, [增壓], to pressurize/to boost/to supercharge
        yāyùn, [壓韻], variant of 押韻|押韵[yā yùn]
        jiàngyā, [降壓], to reduce the pressure (of a fluid)/to lower one's blood pressure/to lower (or s...
        dīyā, [低壓], low pressure/low voltage
        yāsuōjī, [壓縮機], compactor/compressor
        jīyā, [積壓], to pile up/to accumulate without being dealt with
        ànyā, [按壓], to press/to push (a button)
        qīyā, [欺壓], to bully/to push around
        qìyājì, [氣壓計], barometer
        yāzhòuxì, [壓軸戲], next-to-last item on a program (theater)/climax
        
        gāoyāyǎng, [高壓氧], hyperbaric oxygen/hyperbaric oxygenation/also abbr. for 高壓氧治療|高压氧治疗[gāo yā yǎng ...
        dàqìyā, [大氣壓], atmospheric pressure
        chòngyā, [沖壓], to stamp/to press (sheet metal)/Taiwan pr. [chōng yā]
        
        zhòngyā, [重壓], high pressure/bearing a heavy weight
        dīxuèyā, [低血壓], low blood pressure
        yāqiáng, [壓強], pressure (physics)
        
        xuèyājì, [血壓計], blood pressure meter/sphygmomanometer
        yāsuìqián, [壓歲錢], money given to children as new year present
        yālìjì, [壓力計], pressure gauge/manometer/piezometer
        hēiyāyā, [黑壓壓], see 烏壓壓|乌压压[wū yā yā]
        
        niǎnyā, [碾壓], to crush or compact by means of a roller
        yālùjī, [壓路機], road roller
        yājià, [壓價], to depress prices
        
        
线         gāoyāxiàn, [高壓線], high tension power line
        gāoyāguō, [高壓鍋], pressure cooker
        
        
        
        
        shēngyā, [升壓], to boost the pressure (of a fluid)/to boost (or step up) the voltage
        
        
        
        
        
        yālìguō, [壓力鍋], pressure cooker
        
        yādiàn, [壓電], piezoelectricity (physics)
        
        
        yāzhèn, [壓陣], to bring up the rear/to provide support/to hold the lines
        kòuyā, [扣壓], to withhold/to hold sth back (and prevent it being known)
        
        múyā, [模壓], mold pressing
        
        shèntòuyā, [滲透壓], osmotic pressure
        
        yǎnyā, [眼壓], intraocular pressure
        
        

        wúfǎ, [無法], unable/incapable
        bànfǎ, [辦法], means/method/way (of doing sth)/CL:條|条[tiáo],個|个[gè]
        fǎ/Fǎ, [㳒]/[灋], variant of 法[fǎ], France/French/abbr. for 法國|法国[Fǎ guó]/Taiwan pr. [Fà], law/met...
        xiǎngfǎ, way of thinking/opinion/notion/to think of a way (to do sth)/CL:個|个[gè]
        fāngfǎ, method/way/means/CL:個|个[gè]
        fǎguān, judge (in court)
        fǎlǜ, law/CL:條|条[tiáo], 套[tào], 個|个[gè]
        fǎtíng, court of law
        Fǎguó, [法國], France/French
        kànfǎ, way of looking at a thing/view/opinion/CL:個|个[gè]
        mófǎ, enchantment/magic
        shuōfǎ/shuōfa, [說法], to expound Buddhist teachings, way of speaking/wording/formulation/one's version...
        fēifǎ, illegal
        héfǎ, lawful/legitimate/legal
        méifǎ, [沒法], at a loss/unable to do anything about it/to have no choice
        fǎyuàn, court of law/court
        Fǎyǔ, [法語], French (language)
        wéifǎ, [違法], illegal/to break the law
        zuòfǎ, way of handling sth/method for making/work method/recipe/practice/CL:個|个[gè]
        fǎyī, [法醫], forensic investigator/forensic detective
        shèfǎ, [設法], to try/to make an attempt/to think of a way (to accomplish sth)
        shǒufǎ, technique/trick/skill
        liáofǎ, [療法], therapy/treatment
        zhífǎ, [執法], to enforce a law/law enforcement
        sīfǎ, judicial/(administration of) justice
        fǎàn, bill/proposed law
        xiāoyáofǎwài, [逍遙法外], unfettered and beyond the law (idiom); evading retribution/getting away with it ...
        fǎzi, way/method/Taiwan pr. [fá zi]
        xiànfǎ, [憲法], constitution (of a country)/CL:部[bù]
        fànfǎ, to break the law
        fǎzé, [法則], law/rule/code
        fǎxuéyuàn, [法學院], law school
        fǎshī, [法師], one who has mastered the sutras (Buddhism)
        fǎjǐng, bailiff
        Sīfǎbù, Ministry of Justice (PRC etc)/Justice Department (USA etc)
        Fǎshì/fǎshì, French style, rule/method/model
        xiǎngfāngshèfǎ, [想方設法], to think up every possible method (idiom); to devise ways and means/to try this,...
        fǎlìng, decree/ordinance
        fǎdìng, legal/statutory/rightful
        fǎguī, [法規], legislation/statute
        suànfǎ, arithmetic/algorithm/method of calculation
        Fǎlánkè, [法蘭克], the Franks (Germanic people who arrived in Europe from 600 AD and took over Fran...
西         fǎxīsī, fascist (loanword)
        
        shéngzhīyǐfǎ, [繩之以法], to punish according to the law/to bring to justice
        Fǎlālì, Ferrari
        lìfǎ, to enact laws/to legislate/legislation
        qiāngfǎ, [槍法], marksmanship
        fǎlǎo, pharaoh (loanword)
        xìfǎ, [戲法], magic trick
        āěrfǎ, [阿爾法], alpha (Greek letter Αα)
        yǔfǎ, [語法], grammar
        fǎláng, franc/CL:個|个[gè]
西         Fǎlánxī, [法蘭西], France
        
        jūnshìfǎtíng, [軍事法庭], court-martial/military tribunal
        shǒufǎ, to abide by the law
        fǎdiǎn, legal code/statute
        héfǎhuà, to legalize/to make legal/legalization
        
        Bīnxīfǎníyàzhōu, [賓夕法尼亞州], Pennsylvania
        dàfǎguān, grand justice/high court justice/supreme court justice
        fǎlì, magic power
        yīfǎ, legal (proceedings)/according to law
        fǎlán, [法蘭], flange (loanword)
        zuìgāofǎyuàn, supreme court
        dǎfǎ, to play (a card)/to make a move in a game
        wúfǎwútiān, [無法無天], regardless of the law and of natural morality (idiom); maverick/undisciplined an...
        fǎshù, [法術], magic
        Fǎlánkèfú, [法蘭克福], Frankfurt (Germany)
        Bùfǎluó, [布法羅], Buffalo, New York state
        bùfǎ, footwork
        fǎlánróng, [法蘭絨], flannel (loanword)/Taiwan pr. [fà lán róng]
        fǎzhì/Fǎzhì, [法製], legal system and institutions, made in France
        
        biànxìfǎ, [變戲法], to perform conjuring tricks/to conjure/to juggle
西         
        shūfǎ, [書法], calligraphy/handwriting/penmanship
        xíngfǎ, criminal law
        fǎxué, [法學], law/legal studies
        
        
        Fǎwǎng/fǎwǎng, [法網], French Open (tennis tournament), the net of justice/rigorous process of the law/...
        wénfǎ, grammar
        
        zhàngyǎnfǎ, diversionary tactic/smokescreen
        
        
        Fǎwén, French language
        
        fǎbǎo, [法寶], Buddha's teaching/Buddhist monk's apparel, staff etc/(Daoism) magic weapon/talis...
        zuòfǎ, course of action/method of doing sth/practice/modus operandi
        fúfǎ, to be executed
        fǎrén, legal person/corporation/see also 自然人[zì rán rén]
        héfǎxìng, legitimacy
        bùfǎ, lawless/illegal/unlawful
        bīngfǎ, art of war/military strategy and tactics
        
        
        
        fǎshì, religious ceremony/ritual
        fǎyīxué, [法醫學], forensics
        Bèiěrfǎsītè, [貝爾法斯特], Belfast, capital of Northern Ireland
        jūnfǎ, [軍法], martial law
        
        quánfǎ, boxing/fighting technique
西         Lùxīfǎ, Lucifer (Satan's name before his fall in Jewish and Christian mythology)
        chúfǎ, division (math.)
        zhèngfǎ, to execute/the law
        tífǎ, wording (of a proposal)/formulation/viewpoint (on an issue)/(one of eight method...
·         
        
        jiāfǎ, addition
        jījiàngfǎ, [激將法], indirect, psychological method of getting sb to do as one wishes (e.g. questioni...
        fǎyǎn, discerning eye
        chīfǎ, way of eating/how something is eaten/how a dish is prepared/the way a dish is to...
        Fǎháng, Air France
        Fǎlándésī, [法蘭德斯], Flanders, region (state) of Belgium 比利時|比利时[Bǐ lì shí]
        zhǐfǎ, (music) fingering/(TCM) manipulation of acupuncture needles/(keyboard) typing te...
西         Bīnxīfǎníyà, [賓西法尼亞], Pennsylvania/also written 賓夕法尼亞|宾夕法尼亚
        wángfǎ, the law/the law of the land/the law of a state (in former times)/criterion
        xiànshēnshuōfǎ, [現身說法], to talk from one's personal experience/to use oneself as an example
        xiěfǎ, [寫法], style of writing (literary style)/way of writing a character/spelling
        guójìfǎ, [國際法], international law
        
        
        shuìfǎ, [稅法], tax code/tax law
        chéngfǎbiǎo, multiplication table
        chéngfǎ, multiplication
        
        
        
        yuēfǎsānzhāng, [約法三章], to agree on three laws (idiom)/three-point covenant/(fig.) preliminary agreement...
        
        
        yǐshēnshìfǎ, [以身試法], to challenge the law (idiom)/to knowingly violate the law
        
        fǎmén, [法門], gate to enlightment (Buddhism)/Buddhism/way/method/(old) south gate of a palace
        chàngfǎ, singing style/singing method
        jìfǎ, technique/method
        
        
        Fǎlánsī, [法蘭斯], France (phonetic transliteration)
        sīfǎquán, [司法權], jurisdiction
        
        
        
        hùfǎ, [護法], to keep the law/to protect Buddha's teachings/protector of Buddhist law (i.e. te...
        
        Fǎguórén, [法國人], Frenchman/French person
西         
        Hǎifǎ, Haifa (city in Israel)
·         
·         
        biànzhèngfǎ, [辯證法], dialectics/dialectic or Socratic method of debate
        fǎyī, robe of a Buddhist priest/ceremonial garment of a Daoist priest/robe of a judge,...
        fǎzhì, rule of law/to rule by law
        
        rúfǎpáozhì, [如法炮製], lit. to follow the recipe (idiom)/fig. to follow a set pattern
·         
        
        bùfǎfènzǐ, lawbreakers/offenders
        dúfǎ, [讀法], reading/pronunciation (of a Chinese character)
        
        Hālìfǎkèsī, Halifax (name)/Halifax city, capital of Nova Scotia, Canada/Halifax, town in Wes...
        
        fǎlā, farad, SI unit of electrical capacitance (loanword)
        
        
        
·         
        yòngfǎ, usage
        jiǎnfǎ, [減法], subtraction
        
        mínfǎ, civil law
·         
        
        
        
        
        
        
        fènggōngshǒufǎ, to carry out official duties and observe the law
        
        lìfǎ, [曆法]/[歷法], calendar science/calendar system, variant of 曆法|历法 calendar
        
        jiěfǎ, solution (to a math problem)/method of solving
        tānzāngwǎngfǎ, [貪贓枉法], corruption and abuse of the law (idiom); to take bribes and bend the law
·         
        
        
        Fǎlādì, Faraday (name)/Michael Faraday (1791-1867), British experimental physicist promi...
·         
        mùwúfǎjì, [目無法紀], with no regard for law or discipline (idiom); flouting the law and disregarding ...
        
·         
        
        guófǎ, [國法], national law
        
        
        jùfǎ, syntax
        zhīfǎfànfǎ, to know the law and break it (idiom); consciously going against the rules
        
        
·         
        fófǎ, Dharma (the teachings of the Buddha)/Buddhist doctrine
        gōngsīfǎ, corporations law
        jiàoxuéfǎ, [教學法], teaching method/pedagogics
        
        
西         
        
        
        shīfǎ, to implement the law/to perform sorcery
        
        
        
        wéifǎluànjì, [違法亂紀], to break the law and violate discipline (idiom)
        hūnyīnfǎ, marriage law
        
·         
        
        fǎlǐ, legal principle/jurisprudence
        
        fázhèng, law and government/law and politics
        
        
        
        
        zìránfǎ, natural law
        
        
·         
        
        
        jiāfǎ, the rules and discipline that apply within a family/stick used for punishing chi...
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        fāngfǎlùn, [方法論], methodology/Discours de la méthode by René Descartes 笛卡兒|笛卡儿[Dí kǎ ér], 1637
        
        bǐfǎ, [筆法], technique of writing/calligraphy/or drawing
        
        
        
·         
        
        zhèngfǎ, political law/politics and law
        
        
        fǎjì, [法紀], law and order/rules and discipline
        jīběnfǎ, basic law (constitutional document)
        sùsòngfǎ, [訴訟法], procedural law
·         
        xiàofǎ, to imitate/to follow the example of
        
        pǔfǎ, to promote knowledge of laws/rights awareness
        
        
·         
西·         
        
        lìfǎwěiyuán, [立法委員], member of the Legislative Yuan (Tw)
        
        
        
        
        wùlǐliáofǎ, [物理療法], physiotherapy/physical therapy
        pēngrènfǎ, [烹飪法], cuisine/culinary art/cookery/recipe
··         
        sānjiǎofǎ, trigonometry (math.)
        
        
        
        
        
·         
        
        
        fǎxuéjiā, [法學家], jurist/member of the pre-Han legalist school
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        zǔzhīfǎ, [組織法], organic law
        
        
        
        
        
        huàfǎ, [畫法], painting technique/drawing method
        
        
        
        
        Fǎtǎhè, Fatah, Palestinian organization
        
        
        
        
        xíguànfǎ, [習慣法], customary law/common law
        
西·         
        
        
        
·         
·         
        zhànfǎ, [戰法], military strategy
        
·         
··         
        
        
        shūfǎjiā, [書法家], calligrapher
        
        
        Fǎdìmǎ, [法蒂瑪], Fatimah (name)
·         
        
        
        
·         
·         
        jiàofǎ, teaching method/teachings/doctrine
        
        Fǎjūn, [法軍], French army
·         
        tǔfǎ, traditional method
·         
        Ālāfǎtè, Mohammed Abdel Rahman Abdel Raouf Arafat al-Qudwa al-Husseini (1929-2004), Pales...
        
·         
        
        défǎ, (doing sth) in the right way/suitable/properly
        
·         
        
        
        
·         
·         
        lìfǎhuì, [立法會], legislative council/LegCo (Hong Kong)
        
·         
        
·         Āěrfǎ·Luómìōu, [阿爾法·羅密歐], Alfa Romeo
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
西·         
        zhífǎrúshān, [執法如山], to maintain the law as firm as a mountain (idiom); to enforce the law strictly
        
        
        
        
        
        
        biànfǎ, [變法], to change the laws/political reform/unconventional method
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
··         
·         
        
        
        xùnsīwǎngfǎ, to bend the law in order to favor one's relatives or associates (idiom)
        BùjīnàFǎsuǒ, [布基納法索], Burkina Faso
        
线         fǎxiàn, [法線], normal line to a surface
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        lǐfǎ, [禮法], etiquette/ceremonial rites
        
        
        
        
        
··         
        
        
        rénmínfǎyuàn, people's court (of law)/people's tribunal
·         
        
        
        
··         
·         
        
        
西         
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        chéngwénfǎ, statute
        
·         
        Tèlāfǎěrjiā, [特拉法爾加], Trafalgar
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Fǎlánkèlín, [法蘭克林], Franklin (name)/Benjamin Franklin (1706-1790)
·         
        
        
        
        
        
        
        fǎhào, [法號], name in religion (of Buddhist or Daoist within monastery)
        
        
        fǎchǎng, [法場], execution ground
        
        
·         
        
·         
·         
·         
西         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        fǎdìngrénshù, [法定人數], quorum
        
        
        yuēfǎ, [約法], temporary law/provisional constitution
        
        
        
·         
        Fǎlèsī, Perez (son of Judah)
        
        
·         
        
·西·         
        
        hétongfǎ, contract law
        

Look up 以权压法 in other dictionaries

Page generated in 0.148819 seconds

If you find this site useful, let me know!