HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[優待票] yōudàipiào reduced-price ticket (e.g. for students)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        yōuxiù, [優秀], outstanding/excellent
        yōushì, [優勢], superiority/dominance/advantage
        yōuyǎ, [優雅], grace/graceful
        yōuxiān, [優先], to have priority/to take precedence
        yōudiǎn, [優點], merit/benefit/strong point/advantage/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]
        yōuměi, [優美], graceful/fine/elegant
        yōu, [優], excellent/superior
        yōuhuì, [優惠], privilege/favorable (terms)/preferential (treatment)/discount (price)
        yōuhuìquàn, [優惠券], coupon
        
        yōuyuè, [優越], superior/superiority
        yōuliáng, [優良], fine/good/first-rate
        
        yōuyì, [優異], exceptional/outstandingly good
        
        yōudài, [優待], preferential treatment/to give preferential treatment
        yōuzhì, [優質], excellent quality
        
        yōuróuguǎduàn, [優柔寡斷], indecisive/irresolute
        yōushèng, [優勝], winning/superior
        
        yōuděng, [優等], first-rate/of the highest order/high-class/excellent/superior
        yōuhòu, [優厚], generous, liberal (pay, compensation)
        yōuhuà, [優化], optimization/to optimize/to make superior
        
        GěYōu, [葛優], Ge You (1957-), Chinese actor
··         
        
        quányōu, [全優], overall excellence
        yōushèngliètài, [優勝劣汰], survival of the fittest (idiom)
        yǎngzūnchǔyōu, [養尊處優], to live like a prince (idiom)
        
        yōuyú, [優於], to surpass
        
        
        yōuliè, [優劣], good and bad/merits and drawbacks
        
        
        pǐnxuéjiānyōu, [品學兼優], excelling both in morals and studies (idiom); top marks for studies and for beha...
        yōuxuǎn, [優選], to optimize/preferred
        yōudàiquàn, [優待券], discount coupon/complimentary ticket
        
        
        
        
        yōushēng, [優生], eugenics/outstanding student
        
        
        yōuyù, [優裕], plenty/abundance
        yōushēngxué, [優生學], eugenics
·         
        
··         
        zhànyōushì, [佔優勢], to predominate/to occupy a dominant position
        
        
        
        yōuzāiyóuzāi, [優哉遊哉], see 悠哉悠哉[yōu zāi yōu zāi]
        
        

        dāi/dài, to stay, to wait/to treat/to deal with/to need/going to (do sth)/about to/intend...
        děngdài, to wait/to wait for
        qīdài, to look forward to/to await/expectation
        duìdài, [對待], to treat/treatment
        nüèdài, to mistreat/to maltreat/to abuse/mistreatment/maltreatment
        dāihuìr, [待會兒], in a moment/later/also pr. [dāi huǐ r] or [dāi hui r]
        dàimìng, to be on call/to be on standby
        pòbùjídài, impatient (idiom); in a hurry/itching to get on with it
        kàndài, to look upon/to regard
        zhāodài, to receive (guests)/to entertain/reception
        dàiyù, treatment/pay/salary/status/rank
        jiēdài, to receive (a visitor)/to admit (allow sb to enter)
        
        jiāodài, variant of 交代[jiāo dài]
        zhāodàihuì, [招待會], reception/CL:個|个[gè],次[cì]
        kuǎndài, to entertain/to be hospitable to
        shìmùyǐdài, lit. to wipe one's eyes and wait (idiom); to wait and see
        jiēdàiyuán, [接待員], receptionist
        yǒudài, not yet (done)/pending
        zuòyǐdàibì, [坐以待斃], to sit and wait for death (idiom); resigned to one's fate
        dàixù, [待續], to be continued
        yōudài, [優待], preferential treatment/to give preferential treatment
        shàndài, to treat well
        
        
        zhěngzhuāngdàifā, [整裝待發], to get ready (for a journey)/ready and waiting
        dàidìng, to await a decision/to be pending
        dàirén, to treat people (politely, harshly etc)
        shǒuzhūdàitù, lit. to guard a tree-stump, waiting for rabbits (idiom)/to wait idly for opportu...
        
        xiāngdài, to treat
        kuīdài, [虧待], to treat sb unfairly
        
        
        zhāodàiyuán, [招待員], usher/greeter
        jíbùkědài, impatient/eager to/anxious to
        dāndài, [擔待], to pardon/please excuse (me)/to take responsibility
        zhǐrìkědài, imminent/just around the corner (idiom)
        dàijī, [待機], to wait for an opportunity/(electronic devices) standby
        jiēdàishì, reception room
        shíbùwǒdài, [時不我待], time and tide wait for no man (idiom)
        
        dàiyè, [待業], to await job assignment (term used only in mainland China)
        
        dàirénjiēwù, the way one treats people
        qiáoshǒuyǐdài, [翹首以待], to hold one's breath (in anticipation) (idiom)/to anxiously await
        dàijiàérgū, [待價而沽], to sell only for a good price (idiom)/to wait for a good offer
        zhāodàisuǒ, guest house/small hotel
        liúdài, to leave sth for later/to postpone (work, a decision etc)
        
        dàichǎn, [待產], (of an expectant mother) to be in labor
        jídài, see 急待[jí dài]
        yōudàiquàn, [優待券], discount coupon/complimentary ticket
        
        
        
        bǎifèidàixīng, [百廢待興], many things waiting to be done (idiom)/a thousand things to do
        
        áoáodàibǔ, cry piteously for food
        kuāndài, [寬待], to treat leniently/liberal treatment
        hòudài, generous treatment
        
        yǐyìdàiláo, [以逸待勞], to wait at one's ease for the exhausted enemy/to nurture one's strength and bide...
        
        
        kuānyǐdàirén, [寬以待人], to be lenient with others (idiom)

        tóupiào, to vote/vote
        piào, ticket/ballot/banknote/CL:張|张[zhāng]/person held for ransom/amateur performance ...
        zhīpiào, check (bank)/cheque/CL:本[běn]
        jīpiào, [機票], air ticket/passenger ticket/CL:張|张[zhāng]
        gǔpiào, share certificate/stock (finance)
        xuǎnpiào, [選票], a vote/ballot/CL:張|张[zhāng]
        ménpiào, [門票], ticket (for theater, cinema etc)
        chāopiào, [鈔票], paper money/a bill (e.g. 100 yuan)/CL:張|张[zhāng],紮|扎[zā]
        cǎipiào, lottery ticket
        chuánpiào, [傳票], summons/subpoena/voucher
        chēpiào, [車票], ticket (for a bus or train)
        yóupiào, [郵票], (postage) stamp/CL:枚[méi],張|张[zhāng]
        piàoshù, [票數], number of votes/poll count
        chàngpiào, to read ballot slips out loud
        fāpiào, [發票], invoice/receipt or bill for purchase
        piàofáng, box office
        
        fēijīpiào, [飛機票], air ticket/CL:張|张[zhāng]
        fǎnduìpiào, [反對票], dissenting vote
        tóupiàoquán, [投票權], suffrage/right to vote
        zànchéngpiào, [贊成票], approval/affirmative vote
簿         zhīpiàobù, checkbook (banking)
        piàojià, [票價], ticket price/fare/admission fee
        
        huǒchēpiào, [火車票], train ticket
        piàojù, [票據], negotiable instrument (draft, note etc)/voucher/receipt
        diànyǐngpiào, [電影票], cinema ticket
        shòupiàochù, [售票處], ticket office
        quánpiào, full-priced ticket/by unanimous vote
        jìpiào, [計票], count of votes
        
        tóupiàozhàn, polling station (for a vote)
        chuánpiào, ship ticket
退         tuìpiào, to bounce (a check)/to return a ticket/ticket refund
        
        piàogēn, ticket stub
        bāopiào, guarantee certificate
        huìpiào, [匯票], bill of exchange/bank draft
        xìpiào, [戲票], (theater etc) ticket
        
        
        shòupiàoyuán, [售票員], ticket seller
        fànpiào, [飯票], (lit. and fig.) meal ticket
        yuèpiào, monthly ticket
        
        
        
        
        liángpiào, [糧票], coupons for food or grain used in a PRC economic program c. 1955-1993
        bǎngpiào, [綁票], to kidnap (for ransom)
        
        piàoyǒu, an amateur actor (e.g. in Chinese opera)
        piàofànzi, [票販子], ticket scalper
        
        
        jìniànyóupiào, [紀念郵票], commemorative postage stamp
        tóupiàoxiāng, ballot box
        
        
        
        yànpiào, [驗票], to check tickets
        
        tóupiàolǜ, proportion of vote/turnout in election
        piàoxiāng, ballot box
        
        shòupiàokǒu, ticket window
        
        bànpiào, half-price ticket/half fare
        kāipiào, [開票], to open ballot boxes/to count votes/to make out a voucher or invoice etc/to writ...
        yínpiào, [銀票], (in former times) banknote with a value in silver
        
        
        bǔpiào, [補票], to buy or upgrade a ticket after boarding a train, boat etc/to buy a ticket for ...
        qīpiào, promissory note/IOU
        
        piàozhèng, [票證], a ticket/a pass (e.g. to enter a building)
        ròupiào, hostage
        tōngpiào, through ticket
        
        
        miǎnpiào, not to be charged for admission/(to be admitted) for free/free pass

Look up 优待票 in other dictionaries

Page generated in 0.016816 seconds

If you find this site useful, let me know!