传 ⇒
传 chuán/zhuàn, [傳], to pass on/to spread/to transmit/to infect/to transfer/to circulate/to conduct (...
传统 chuántǒng, [傳統], tradition/traditional/convention/conventional/CL:個|个[gè]
传说 chuánshuō, [傳說], legend/folklore/to repeat from mouth to mouth/they say that...
传奇 chuánqí, [傳奇], legendary/fantasy saga/romance/short stories of the Tang and Song Dynasty
宣传 xuānchuán, [宣傳], to disseminate/to give publicity to/propaganda/CL:個|个[gè]
传送 chuánsòng, [傳送], to convey/to deliver
传播 chuánbō, [傳播], to disseminate/to propagate/to spread
遗传 yíchuán, [遺傳], heredity/to inherit (a trait)/to pass on (to one's offspring)
传染 chuánrǎn, [傳染], to infect/contagious
传达 chuándá, [傳達], to pass on/to convey/to relay/to transmit/transmission
传言 chuányán, [傳言], rumor/hearsay
传递 chuándì, [傳遞], to transmit/to pass on to sb else/(math.) transitive
传球 chuánqiú, [傳球], pass (in soccer)/to feed (ball)
传来 chuánlái, [傳來], (of a sound) to come through/to be heard/(of news) to arrive
传真 chuánzhēn, [傳真], fax/facsimile
传单 chuándān, [傳單], leaflet/flier/pamphlet
传闻 chuánwén, [傳聞], rumor
传票 chuánpiào, [傳票], summons/subpoena/voucher
传输 chuánshū, [傳輸], to transmit/transmission
传出 chuánchū, [傳出], to transmit outwards/to disseminate/efferent (nerve)
流传 liúchuán, [流傳], to spread/to circulate/to hand down
传唤 chuánhuàn, [傳喚], a summons (to the police)/subpoena
传讯 chuánxùn, [傳訊], to summon (a witness)/to subpoena
传感器 chuángǎnqì, [傳感器], sensor/transducer
自传 zìzhuàn, [自傳], autobiography
传教士 chuánjiàoshì, [傳教士], missionary
传染病 chuánrǎnbìng, [傳染病], infectious disease/contagious disease/pestilence
谣传 yáochuán, [謠傳], rumor
传话 chuánhuà, [傳話], to pass on a story/to communicate a message
传媒 chuánméi, [傳媒], media
言归正传 yánguīzhèngzhuàn, [言歸正傳], to return to the topic (idiom)/to get back to the main point
传授 chuánshòu, [傳授], to impart/to pass on/to teach
传开 chuánkāi, [傳開], (of news) to spread/to get around
传记 zhuànjì, [傳記], biography/CL:篇[piān],部[bù]
传呼 chuánhū, [傳呼], to notify sb of a call/to call sb to the phone
传教 chuánjiào, [傳教], to preach/missionary/to evangelize
宣传册 xuānchuáncè, [宣傳冊], commercial brochure/advertising pamphlet/flyer
传真机 chuánzhēnjī, [傳真機], fax machine
传遍 chuánbiàn, [傳遍], to spread widely
遗传学 yíchuánxué, [遺傳學], genetics
传染性 chuánrǎnxìng, [傳染性], infectious/epidemic
外传 wàichuán/wàizhuàn, [外傳], to tell others (a secret)/to divulge to an outsider/to be rumored, unofficial bi...
传道 chuándào, [傳道], to lecture on doctrine/to expound the wisdom of ancient sages/to preach/a sermon
传到 传回 chuánhuí, [傳回], to send back
传家宝 chuánjiābǎo, [傳家寶], family heirloom
传承 chuánchéng, [傳承], to pass on (to future generations)/passed on (from former times)/a continued tra...
传送带 chuánsòngdài, [傳送帶], conveyor belt/transmission belt
传呼机 chuánhūjī, [傳呼機], pager/beeper
传导 chuándǎo, [傳導], to conduct (heat, electricity etc)
代代相传 dàidàixiāngchuán, [代代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
长传 祖传 zǔchuán, [祖傳], passed on from ancestors/handed down from generation to generation
失传 shīchuán, [失傳], (of skills etc) to die out/lost/extinct
相传 xiāngchuán, [相傳], to pass on/to hand down/tradition has it that .../according to legend
遗传病 正传 zhèngzhuàn, [正傳], main subject of long novel/true biography
传人 chuánrén, [傳人], to teach/to impart/a disciple/descendant
传令 chuánlìng, [傳令], to transmit an order
传动 chuándòng, [傳動], drive (transmission in an engine)
传销 chuánxiāo, [傳銷], multi-level marketing
名不虚传 míngbùxūchuán, [名不虛傳], lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation/enjoys a well-des...
传颂 chuánsòng, [傳頌], to eulogize/to pass on praise
传召 传神 chuánshén, [傳神], vivid/lifelike
非传统 传奇性 遗传性 yíchuánxìng, [遺傳性], hereditary/inherited/genetic
经传 jīngzhuàn, [經傳], classic work (esp. Confucian classics)
传阅 chuányuè, [傳閱], to read and pass on/to pass on for perusal
传奇式 名不见经传 míngbùjiànjīngzhuàn, [名不見經傳], (lit.) name not encountered in the classics/unknown (person)/nobody
二传手 传世 chuánshì, [傳世], handed down from ancient times/family heirloom
传唱 chuánchàng, [傳唱], to pass on a song
史传普 传宗接代 chuánzōngjiēdài, [傳宗接代], to carry on one's ancestral line
传入 chuánrù, [傳入], to import/transmitted inwards/afferent
英雄传 传家之宝 据传 jùchuán, [據傳], it is rumored that .../it is reported that ...
世代相传 shìdàixiāngchuán, [世代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
盛传 shèngchuán, [盛傳], widely spread/widely rumored/stories abound/(sb's exploits are) widely circulate...
传情 chuánqíng, [傳情], to pass on amorous feelings/to send one's love to sb
电传 diànchuán, [電傳], to send information using electronic means (such as fax, telegram, telex etc)/a ...
传声器 chuánshēngqì, [傳聲器], microphone
遗传物质 yíchuánwùzhì, [遺傳物質], genetic material
宣传画 xuānchuánhuà, [宣傳畫], propaganda poster/advertising hoarding
言传 yánchuán, [言傳], to convey in words
真传 zhēnchuán, [真傳], authentic tradition/handed-down teachings or techniques
宣传部长 一传 传染源 chuánrǎnyuán, [傳染源], source of an infection
误传 传统型 传汉 传道士 传记片 风传 fēngchuán, [風傳], it is rumored that
宋飞传 宣传部 Xuānchuánbù, [宣傳部], Propaganda Department
传扬 chuányáng, [傳揚], to spread (by word of mouth)
传略 zhuànlüè, [傳略], biographical sketch
传声筒 chuánshēngtǒng, [傳聲筒], loudhailer/megaphone/one who parrots sb/mouthpiece
传输线 chuánshūxiàn, [傳輸線], transmission line
眉目传情 méimùchuánqíng, [眉目傳情], to make sheep eyes at/to cast amorous glances at
言传身教 yánchuánshēnjiào, [言傳身教], to teach by words and example (idiom)
宣传牌 不可言传 传达室 chuándáshì, [傳達室], reception office/janitor's office
以讹传讹 yǐéchuáné, [以訛傳訛], to spread falsehoods/to increasingly distort the truth/to pile errors on top of ...
传柳 立传 lìzhuàn, [立傳], to record sb's achievements in writing/to write a biography enhancing the subjec...
传种 chuánzhǒng, [傳種], to reproduce/to propagate
传诵 chuánsòng, [傳誦], widely known/on everyone's lips
传道授业 传播学 左传 ZuǒZhuàn, [左傳], Zuo Zhuan or Tsochuan, Mr Zuo's Annals or Mr Zuo's commentary on 春秋[Chūn qiū], e...
传统式 秘传 mìchuán, [祕傳], to hand down secret knowledge from generation to generation within a school or f...
全传 光传 传布 chuánbù, [傳布], to spread/to hand down/to disseminate
宣传栏 回传 单传 dānchuán, [單傳], to have only one heir in a generation (of a family, clan etc)/to be learned from...
宣传员 宣传品 自传体 遗传工程 yíchuángōngchéng, [遺傳工程], genetic engineering
嫡传 díchuán, [嫡傳], handed down in a direct line from the founder
传真电报 chuánzhēndiànbào, [傳真電報], phototelegram
传动轴 chuándòngzhóu, [傳動軸], drive shaft
真爱传 春丽传 小传 xiǎozhuàn, [小傳], sketch biography/profile
史传晋 妙传 传输率 chuánshūlǜ, [傳輸率], transmission rate
鸿雁传书 传动带 chuándòngdài, [傳動帶], transmission belt
传为美谈 回传乔 传中球 会传召 传为佳话 树碑立传 shùbēilìzhuàn, [樹碑立傳], lit. to erect a stele and write a biography (idiom)/to monumentalize/to glorify/...
别传中 口传 kǒuchuán, [口傳], orally transmitted
容光传 捷报频传 jiébàopínchuán, [捷報頻傳], victory reports pour in (idiom); news of success in an endless stream
宣传车 传信 传中 传代 chuándài, [傳代], to pass to the next generation
传海 传热 chuánrè, [傳熱], heat transfer/heat transmission
在传 新传 中路传 宣传月 上传下达
真 ⇒
真 zhēn, really/truly/indeed/real/true/genuine
真是 zhēnshi, indeed/truly/(coll.) (used to express disapproval, annoyance etc about sth)
真正 zhēnzhèng, genuine/real/true/genuinely
真的 认真 rènzhēn, [認真], conscientious/earnest/serious/to take seriously/to take to heart
真相 zhēnxiàng, the truth about sth/the actual facts
真实 zhēnshí, [真實], true/real
真心 zhēnxīn, sincere/heartfelt/CL:片[piàn]
真诚 zhēnchéng, [真誠], true/sincere/genuine
天真 tiānzhēn, naive/innocent/artless
真话 真名 真理 zhēnlǐ, truth/CL:個|个[gè]
当真 dàngzhēn, [當真], to take seriously/serious/No joking, really!
真人 zhēnrén, a real person/Daoist spiritual master
传真 chuánzhēn, [傳真], fax/facsimile
真心话 千真万确 qiānzhēnwànquè, [千真萬確], absolutely true (idiom)/manifold/true from many points of view
梦想成真 真面目 zhēnmiànmù, true identity/true colors
真主 Zhēnzhǔ, Allah
清真寺 qīngzhēnsì, mosque
货真价实 huòzhēnjiàshí, [貨真價實], genuine goods at fair prices/(fig.) genuine/real/true
纯真 chúnzhēn, [純真], innocent and unaffected/pure and unadulterated
真品 铁木真 Tiěmùzhēn, [鐵木真], Temujin, birth name of Genghis Khan 成吉思汗[Chéng jí sī hán]
真情 zhēnqíng, real situation/the truth
真谛 zhēndì, [真諦], the real meaning/the true essence
逼真 bīzhēn, lifelike/true to life/distinctly/clearly
真空 zhēnkōng, vacuum
真爽 真相大白 zhēnxiàngdàbái, the whole truth is revealed (idiom); everything becomes clear
真实性 zhēnshíxìng, [真實性], authenticity/truthfulness/veracity/reality/validity
果真 guǒzhēn, really/as expected/sure enough/if indeed.../if it's really...
真菌 zhēnjūn, fungi/fungus
真性 zhēnxìng, real/the nature of sth
传真机 chuánzhēnjī, [傳真機], fax machine
真格 zhēngé, true/real
仿真 fǎngzhēn, to emulate/to simulate/emulation/simulation
真挚 zhēnzhì, [真摯], sincere/sincerity
真皮 zhēnpí, dermis (layer within the skin containing sense of touch)
真切 zhēnqiè, vivid/distinct/clear/sincere/honest
真纪 真实感 zhēnshígǎn, [真實感], the feeling that sth is genuine/sense of reality/in the flesh
较真 jiàozhēn, [較真], serious/in earnest
天真无邪 动真格的 写真 xiězhēn, [寫真], portrait/to describe sth accurately
真假 zhēnjiǎ, genuine or fake/true or false
真伪 zhēnwěi, [真偽], true or bogus/authenticity
真意 zhēnyì, real intention/true meaning/correct interpretation
陈真 真心实意 zhēnxīnshíyì, [真心實意], genuine and sincere (idiom)/wholehearted
真人真事 zhēnrénzhēnshì, genuine people and true events
秀真 真真切切 真心诚意 真言 zhēnyán, true statement/incantation (translates Sanskrit: dharani 陀羅尼|陀罗尼)
我真 刘真 真美羽 真情实感 柳刚真 真主党 Zhēnzhǔdǎng, [真主黨], Hezbollah (Lebanon Islamic group)
童真 tóngzhēn, childishness/naivete
真身 zhēnshēn, the real body (of Buddha or a God)/true effigy
以假乱真 假戏真做 认认真真 真丝 zhēnsī, [真絲], silk/pure silk
钱真 失真 shīzhēn, to lack fidelity/(signal) distortion
成真 chéngzhēn, to come true
真浩 真个 zhēngè, [真個], really/truly/indeed
率真 shuàizhēn, frank and sincere/candid
宜真 道真 清真 qīngzhēn, Islamic/Muslim/halal (of food)/clean/pure
真传 zhēnchuán, [真傳], authentic tradition/handed-down teachings or techniques
真中 真经 zhēnjīng, [真經], sutra/Taoist treatise
文真 守真 真智 真迹 zhēnjì, [真跡], authentic (painting or calligraphy)/genuine work (of famous artist)
金秀真 真容 zhēnróng, portrait/genuine appearance/real face
真义 真知 zhēnzhī, real knowledge
若真 绝对真理 真情实意 zhēnqíngshíyì, [真情實意], out of genuine friendship (idiom)/sincere feelings
情真意切 真儿 真香 zhēnxiāng, awesome (expression of approval used hypocritically after bitching about the exa...
天真烂漫 tiānzhēnlànmàn, [天真爛漫], innocent and unaffected
较真儿 jiàozhēnr, [較真兒], erhua variant of 較真|较真[jiào zhēn]
金真镜 张真 李有真 真树子 真空管 zhēnkōngguǎn, vacuum tube
真玺 真真 zhēnzhēn, really/in fact/genuinely/scrupulously
真木 真真假假 海选真 那真 别真 返璞归真 fǎnpúguīzhēn, [返璞歸真], to return to one's true self/to regain the natural state
露西真 柳真 汤真 炳真 真剑 真好 真希 真淑 真爱才 乔真 真静 真名实姓 亨利真 小真 朴真勇 真行 真贵 心真 真知灼见 zhēnzhīzhuójiàn, [真知灼見], penetrating insight
真令人 阿真 女真 Nǚzhēn, Jurchen, a Tungus ethnic group, predecessor of the Manchu ethnic group who found...
顶真 真空泵 zhēnkōngbèng, vacuum pump
新藤真澄 真大声 马真 安宜真 郑真淑 真才实学 zhēncáishíxué, [真才實學], solid learning/real ability and learning/genuine talent
真冰 真地 真哲 萨拉真 真安 真木君 真书 zhēnshū, [真書], regular script (Chinese calligraphic style)
真俊 真田 克莱尔的真 传真电报 chuánzhēndiànbào, [傳真電報], phototelegram
周真 尚宇真 河童可真 海真红 仿真器 高保真 gāobǎozhēn, high fidelity/hi-fi
徐真英 永真 千惠真 他真 荣介真 毕基真 罗德真 安熙真 鬼真 真爱来 赫克托真 以假充真 汉斯真 马可真 荣真 汤姆真 米切尔可真 真剑来 真爱传 真非 真镐 琪真 可真 树真 切·格瓦拉真 伍迪真 布鲁日真 真难得 真英俊 艾真 披萨真 真善美 zhēnshànměi, truth, goodness and beauty
妞真 真木舜 真太烈 龙帮真 真是恬 是真 敬真 朴知真 汪才真 真国玺 雨真 雪真 哈比真 真可真 金真 房真 车真 罗恩真 文生真 杰克真 拉西福真 那成真 李察真 剑可真 师真 狗真 诗恩真 萨卡吉维亚可真 阿虎真 温达真 布真 毛真 狗狗真 真有才 王国真 海真 柔真 炳武真 一世真 真灼人 孝真 季真 卡尔真 威尔真 德性真 洪真哲 真亮 zhēnliàng, clear
利娅可真 清显真 郎长真 宪二真 潘真 阿卡托真 朴真雨 比安卡真 纳瓦真 亚瑟真 扎克真 少薰真 千真 卢克真 真天才 丹真 特瑞真 铃木真由美 于真 真冰冰 真至诚 瑞秋真 真喜兴 林真澄 尚真 真阿文 海伦真 利奈真 雷真 朱玛真 卡萨诺瓦真 桑亚真 真抱谦 杰拉德真 本尼托真 王真 比佛利山真 胡子真 奥尼尔真 郑柔真 安德鲁真 真能生 何为真 乔伊真 真无礼 太象真 贝蒂真 安睿真 宋冶真 喜顺真 吉米真 凡哥拉真
发 ⇒
发生 fāshēng, [發生], to happen/to occur/to take place/to break out
发现 fāxiàn, [發現], to find/to discover
发 fā/fà, [發]/[髮], to send out/to show (one's feeling)/to issue/to develop/to make a bundle of mone...
头发 tóufa, [頭髮], hair (on the head)
发誓 fāshì, [發誓], to vow/to pledge/to swear
出发 chūfā, [出發], to set off/to start (on a journey)
发展 fāzhǎn, [發展], development/growth/to develop/to grow/to expand
发射 fāshè, [發射], to shoot (a projectile)/to fire (a rocket)/to launch/to emit (a particle)/to dis...
发出 fāchū, [發出], to issue (an order, decree etc)/to send out/to dispatch/to produce (a sound)/to ...
发明 fāmíng, [發明], to invent/an invention/CL:個|个[gè]
发型 fàxíng, [髮型], hairstyle/coiffure/hairdo
沙发 shāfā, [沙發], sofa (loanword)/CL:條|条[tiáo],張|张[zhāng]/(Internet slang) the first reply or repl...
发表 fābiǎo, [發表], to issue/to publish
金发 jīnfà, [金髮], blond/blonde/fair-haired
发疯 fāfēng, [發瘋], to go mad/to go crazy/to lose one's mind
发挥 fāhuī, [發揮], to display/to exhibit/to bring out implicit or innate qualities/to express (a th...
发动 fādòng, [發動], to start/to launch/to unleash/to mobilize/to arouse
爆发 bàofā, [爆發], to break out/to erupt/to explode/to burst out
发送 fāsòng, [發送], to transmit/to dispatch/to issue (an official document or credential)
发作 fāzuò, [發作], to flare up/to break out
发布 fābù, [發佈]/[發布], to release/to issue/to announce/to distribute/also written 發布|发布[fā bù], to rele...
引发 yǐnfā, [引發], to lead to/to trigger/to initiate/to cause/to evoke (emotions)
发火 fāhuǒ, [發火], to catch fire/to ignite/to detonate/to get angry
发给 fāgěi, [發給], to issue/to grant/to distribute
发泄 fāxiè, [發洩], to give vent to (one's feelings)
假发 jiǎfà, [假髮], wig
发言 fāyán, [發言], to make a speech/statement/utterance/CL:個|个[gè]
发光 fāguāng, [發光], to shine
发觉 fājué, [發覺], to become aware/to detect/to realize/to perceive
开发 kāifā, [開發], to exploit (a resource)/to open up (for development)/to develop
发抖 fādǒu, [發抖], to tremble/to shake/to shiver
发烧 fāshāo, [發燒], to have a high temperature (from illness)/to have a fever
发行 fāxíng, [發行], to publish/to issue (stocks, currency etc)/to release/to distribute (a film)
发脾气 fāpíqì, [發脾氣], to get angry
打发 dǎfa, [打發], to dispatch sb to do sth/to make sb leave/to pass (the time)/(old) to make arran...
发音 fāyīn, [發音], to pronounce/pronunciation/to emit sound
发掘 fājué, [發掘], to excavate/to explore/(fig.) to unearth/to tap into
发狂 fākuáng, [發狂], crazy/mad/madly
告发 gàofā, [告發], to lodge an accusation/accusation (law)
发布会 fābùhuì, [發佈會]/[發布會], news conference/briefing, news conference/briefing
发起 fāqǐ, [發起], to originate/to initiate/to launch (an attack, an initiative etc)/to start/to pr...
发动机 fādòngjī, [發動機], engine/motor/CL:臺|台[tái]
启发 qǐfā, [啟發], to enlighten/to explain (a text etc)/to stimulate (a mental attitude)/enlightenm...
突发 tūfā, [突發], to burst out suddenly/sudden outburst
激发 jīfā, [激發], to arouse/to excite
发财 fācái, [發財], to get rich
散发 sànfā, [散發], to distribute/to emit/to issue
发电机 fādiànjī, [發電機], electricity generator/dynamo
揭发 jiēfā, [揭發], to expose/to bring to light/to disclose/revelation
毛发 máofà, [毛髮], hair
蒸发 zhēngfā, [蒸發], to evaporate/evaporation
发自 fāzì, [發自], to evolve from
发射器 fāshèqì, [發射器], radio transmitter
发达 fādá, [發達], developed (country etc)/flourishing/to develop
触发 chùfā, [觸發], to trigger/to spark
发育 fāyù, [發育], to develop/to mature/growth/development/(sexually) mature
事发 理发 lǐfà, [理髮], a barber/hairdressing
长发 chángfà, [長髮], long hair
案发 ànfā, [案發], to investigate a crime on the spot/to occur (of a crime)/to be discovered (of a ...
颁发 bānfā, [頒發], to issue/to promulgate/to award
分发 fēnfā, [分發], to distribute/distribution/to assign (sb) to a job
研发 yánfā, [研發], research and development/to develop
发热 fārè, [發熱], to have a high temperature/feverish/unable to think calmly/to emit heat
发号施令 fāhàoshīlìng, [發號施令], to boss people around (idiom)
发亮 fāliàng, [發亮], to shine/shiny
发言人 fāyánrén, [發言人], spokesperson
发球 fāqiú, [發球], to serve the ball/to tee off
发放 fāfàng, [發放], to provide/to give/to grant
发牢骚 fāláosāo, [發牢騷], to whine/to be grouchy
理发店 lǐfàdiàn, [理髮店], barbershop/hairdresser's/CL:家[jiā]
理发师 lǐfàshī, [理髮師], barber
并发症 bìngfāzhèng, [併發症], complications (undesired side-effect of medical procedure)
发怒 fānù, [發怒], to get angry
卷发 juǎnfà, [捲髮], to curl hair
发生器 进发 jìnfā, [進發], to set out/to start
签发 qiānfā, [簽發], to issue (a document)/to sign and issue officially
发臭 fāchòu, [發臭], smelly/to smell bad
毫发 háofà, [毫髮], a hair/the slightest
复发 fùfā, [復發], to recur (of a disease)/to reappear/to relapse (into a former bad state)
发言权 fāyánquán, [發言權], the right of speech
发票 fāpiào, [發票], invoice/receipt or bill for purchase
发电 fādiàn, [發電], to generate electricity/to send a telegram
发明家 fāmíngjiā, [發明家], inventor
发信 fāxìn, [發信], to post a letter
发病 fābìng, [發病], onset/outbreak (of a disease)
容光焕发 róngguānghuànfā, [容光煥發], face glowing (idiom); looking radiant/all smiles
秀发 xiùfà, [秀髮], beautiful hair
大发雷霆 dàfāléitíng, [大發雷霆], to be furious/to fly into a terrible rage
美发 měifà, [美髮], hairdressing/beautiful hair
短发 黑发 hēifà, [黑髮], black hair
开发商 kāifāshāng, [開發商], developer (of real estate, a commercial product etc)
一发 一言不发 yīyánbùfā, [一言不發], to not say a word (idiom)
发炎 fāyán, [發炎], to become inflamed/inflammation
一触即发 yīchùjífā, [一觸即發], could happen at any moment/on the verge
发廊 fàláng, [髮廊], hair salon/hairdresser's shop/CL:家[jiā],間|间[jiān]
发霉 fāméi, [發霉], to become moldy
发声 fāshēng, [發聲], vocal/sound/sound production/to utter/to give voice
首发 shǒufā, [首發], first issue/first public showing
发夹 fàjiā, [髮夾], hair clip
越发 yuèfā, [越發], increasingly/more and more/ever more/all the more
收发 shōufā, [收發], to receive and send/to receive and transmit
发问 fāwèn, [發問], to question/to ask/to raise a question
发笑 fāxiào, [發笑], to burst out laughing/to laugh
发条 fātiáo, [發條], spring/coil spring (spiral spring used to power clockwork)
发愁 fāchóu, [發愁], to worry/to fret/to be anxious/to become sad
发电厂 fādiànchǎng, [發電廠], power plant
时有发生 发呆 fādāi, [發呆], to stare blankly/to be stunned/to be lost in thought
迸发 bèngfā, [迸發], to burst forth
喷发 pēnfā, [噴發], to erupt/an eruption
整装待发 zhěngzhuāngdàifā, [整裝待發], to get ready (for a journey)/ready and waiting
染发 rǎnfà, [染髮], to dye one's hair/rinse/tint
发售 fāshòu, [發售], to sell
发情 fāqíng, [發情], oestrus (sexual receptivity in female mammals)
自发 zìfā, [自發], spontaneous
发胖 fāpàng, [發胖], to put on weight/to get fat
发大财 发源地 fāyuándì, [發源地], place of origin/birthplace/source
先发制人 xiānfāzhìrén, [先發制人], to gain the initiative by striking first (idiom); to preempt/to anticipate/preem...
批发商 pīfāshāng, [批發商], a wholesale business/distributor
收发室 shōufāshì, [收發室], mail room/radio room (i.e. reception and transmission)
令人发指 lìngrénfàzhǐ, [令人髮指], to make one's hair stand up in anger (idiom); to raise people's hackles
发芽 fāyá, [發芽], to germinate
愈发 yùfā, [愈發], all the more/increasingly
转发 zhuǎnfā, [轉發], to transmit/to forward (mail, SMS, packets of data)/to pass on/to republish (an ...
出发点 chūfādiǎn, [出發點], starting point/(fig.) basis/motive
发扬 fāyáng, [發揚], to develop/to make full use of
发福 fāfú, [發福], to put on weight/to get fat (a sign of prosperity, so a compliment)
诱发 yòufā, [誘發], to induce/to cause/to elicit/to trigger
发高烧 发散 fāsàn, [發散], to disperse/to diverge
脱发 tuōfà, [脫髮], baldness/to lose hair or feathers/to molt/depilation
发货 fāhuò, [發貨], to dispatch/to send out goods
发车 fāchē, [發車], departure (of a coach or train)/to dispatch a vehicle
发话 暴发户 bàofāhù, [暴發戶], newly rich/parvenu/upstart
发毛 fāmáo, [發毛], to rant and rave/to be scared, upset (Beijing dialect)
发迹 fājì, [發跡], to make one's mark/to go up in the world/to make one's fortune
发电站 fādiànzhàn, [發電站], electricity generating station/power station
发射台 多发 发傻 发落 fāluò, [發落], to deal with (an offender)
发昏 fāhūn, [發昏], to faint
发酵 fājiào, [發酵], to ferment/fermentation
发起人 fāqǐrén, [發起人], proposer/initiator/founding member
烫发 tàngfà, [燙髮], perm (hairstyle)
触发器 chùfāqì, [觸發器], flip-flop (electronics)
发家 fājiā, [發家], to lay down a family fortune/to get rich/to become prosperous
发晕 fāyūn, [發暈], to feel dizzy
发配 fāpèi, [發配], to send away to serve a penal sentence
启发性 白发 báifà, [白髮], white or gray hair/CL:根[gēn]
发行量 批发 pīfā, [批發], wholesale/bulk trade/distribution
乱发 发冷 fālěng, [發冷], to feel a chill (as an emotional response)/to feel cold (as a clinical symptom)
发痒 fāyǎng, [發癢], to tickle/to itch
下发 xiàfā, [下發], to issue (a memorandum etc) to lower levels/to distribute (e.g. disaster relief ...
千钧一发 qiānjūnyīfà, [千鈞一髮], a thousand pounds hangs by a thread (idiom)/imminent peril/a matter of life or d...
剪发 发麻 fāmá, [發麻], to feel numb
精神焕发 jīngshénhuànfā, [精神煥發], in high spirits (idiom); glowing with health and vigor
发卡 fākǎ/fàqiǎ, [發卡]/[髮卡], to issue a card/(slang) to reject a guy or a girl/to chuck, hair grip/hair clip
发令 fālìng, [發令], to issue an order
焕发 huànfā, [煥發], to shine/to glow/to irradiate/to flash
发言稿 发报 fābào, [發報], to send a message
发难 fānàn, [發難], to rise in revolt/to raise difficult questions
发酒疯 fājiǔfēng, [發酒瘋], to get wildly drunk
爆发力 生发 shēngfā, [生發], to emerge and grow/to develop
发送器 fāsòngqì, [發送器], transmitter
百发百中 bǎifābǎizhòng, [百發百中], lit. one hundred shots, one hundred hits/to carry out a task with great precisio...
发展中国家 fāzhǎnzhōngguójiā, [發展中國家], developing country
发红 fāhóng, [發紅], to turn red/to blush/to flush
自发性 意气风发 yìqìfēngfā, [意氣風發], high-spirited/full of mettle
抒发 shūfā, [抒發], to express (an emotion)/to give vent
发扬光大 fāyángguāngdà, [發揚光大], to develop and promote/to carry forward/to bring to great height of development
发情期 fāqíngqī, [發情期], the breeding season (zool.)/oestrus (period of sexual receptivity of female mamm...
发明者 fāmíngzhě, [發明者], inventor
发人深省 fārénshēnxǐng, [發人深省], to provide food for thought (idiom)/thought-provoking
理发馆 发射塔 发飚 发射机 fāshèjī, [發射機], transmitter
并发 bìngfā, [併發], to be complicated by/to erupt simultaneously
发行人 fāxíngrén, [發行人], publisher/issuer
挥发 huīfā, [揮發], volatile/volatility
发簪 fāzān, [發簪], hairpin
发丝 fàsī, [髮絲], hair (on the head)
发网 fàwǎng, [髮網], hairnet
临场发挥 白发人 勃发 bófā, [勃發], to sprout up/to flourish/(of war etc) to break out/rapid growth
挥发性 huīfāxìng, [揮發性], volatility
红发 发达国家 fādáguójiā, [發達國家], developed nation
偶发 银发 yínfà, [銀髮], silver hair/gray hair
发酵粉 发横财 fāhèngcái, [發橫財], to make easy money/to make a fortune/to line one's pockets
发式 fàshì, [髮式], hairstyle/coiffure/hairdo
发病率 fābìnglǜ, [發病率], incidence of a disease/disease rate
发髻 fàjì, [髮髻], hair worn in a bun or coil
发展史 染发剂 rǎnfàjì, [染髮劑], hair dye/rinse/tint
发报机 东窗事发 dōngchuāngshìfā, [東窗事發], (of a plot etc) to be exposed (idiom)/to come to light
发明人 fāmíngrén, [發明人], inventor
突发性 发射架 沙发床 shāfāchuáng, [沙發床], sofa bed/sleeper sofa
发源 fāyuán, [發源], to rise/to originate/source/derivation
发还 开发区 kāifāqū, [開發區], development zone
发展商 fāzhǎnshāng, [發展商], (real estate etc) developer
高发 gāofā, [高發], (of diseases, accidents) to occur with a high incidence/(old) to score highly in...
洗发精 xǐfàjīng, [洗髮精], shampoo
发绿 怒发冲冠 nùfàchōngguān, [怒髮衝冠], lit. hair stands up in anger and tips off one's hat (idiom)/fig. seething in ang...
发展前途 暴发 bàofā, [暴發], to break out (of disease etc)/to suddenly get rich (or prominent)
发慌 fāhuāng, [發慌], to become agitated/to feel nervous
周润发 ZhōuRùnfā, [周潤發], Chow Yun-Fat (1955-), Hong Kong TV and film star
弹无虚发 发梢 fàshāo, [髮梢], hair ends
发稿 fāgǎo, [發稿], (of a publisher) to send a manuscript off to the printer/(of a journalist) to se...
发案 fāàn, [發案], occurrence (refers to time and place esp. of a criminal act)/to take place/to oc...
印发 yìnfā, [印發], to publish/to print and distribute
发酸 萌发 méngfā, [萌發], to sprout/to shoot/to bud
布拉迪斯拉发 Bùlādísīlāfā, [布拉迪斯拉發], Bratislava
发奖 fājiǎng, [發獎], to award a prize
批发价 pīfājià, [批發價], wholesale price
幼发拉底河 YòufālādǐHé, [幼發拉底河], Euphrates River
发奇 奋发 fènfā, [奮發], to rouse to vigorous action/energetic mood
后发制人 发射场 fāshèchǎng, [發射場], launchpad/launching site
发射点 发彪 发奋 fāfèn, [發奮], to make an effort/to push for sth/to work hard
发狠 发春 fāchūn, [發春], in heat
发汗 fāhàn, [發汗], to sweat
发蜡 fàlà, [髮蠟], pomade
兴旺发达 xīngwàngfādá, [興旺發達], prosperous and developing/flourishing
发生率 fāshēnglǜ, [發生率], rate of occurrence
蓄发 收发员 发展署 开发部 始发 shǐfā, [始發], (of trains etc) to set off (on a journey)/to start (being issued or circulated)/...
发送者 出发地 蒸发器 奋发图强 fènfātúqiáng, [奮發圖強], to work energetically for prosperity (of the country)
沙发椅 发妻 fàqī, [髮妻], first wife
理发匠 发行部 发愣 fālèng, [發愣], to daydream/in a daze
发辫 fàbiàn, [髮辮], braid
发祥地 fāxiángdì, [發祥地], the birthplace (of sth good)/the cradle (e.g. of art)
发令员 广发 转发器 火力发电 发潮 核发 水力发电 shuǐlìfādiàn, [水力發電], hydroelectricity
发球权 发射极 卷发夹 理发室 李江宏发 发乳 那金发 发来 发黄 发饷 长金发 发根 张金发 编发 发生地 发育期 fāyùqī, [發育期], puberty/period of development
白发苍苍 báifàcāngcāng, [白髮蒼蒼], old and gray-haired
借题发挥 jiètífāhuī, [借題發揮], to use the current topic to put over one's own ideas/to use sth as a pretext to ...
岭发 中发 发人深思 fārénshēnsī, [發人深思], (idiom) thought-provoking/to give one food for thought
开发权 振聋发聩 zhènlóngfākuì, [振聾發聵], lit. so loud that even the deaf can hear (idiom); rousing even the apathetic
照发 zhàofā, [照發], approved for distribution/to provide (wages etc) as usual (e.g. while an employe...
发面 fāmiàn, [發麵], to leaven dough/to make bread
邮发 发令枪 fālìngqiāng, [發令槍], starting pistol
红得发紫 恭喜发财 gōngxǐfācái, [恭喜發財], May you have a prosperous New Year! (New Year's greeting)
发电机组 项发明 发电量 fādiànliàng, [發電量], (generated) electrical energy
发包 fābāo/fàbāo, [發包]/[髮包], to put out to contract, bun hair extension
发单 发功 发屋 fàwū, [髮屋], barbershop
妮发来 蓝宫发 发窘 fājiǒng, [發窘], to feel embarrassment/disconcerted/embarrassed
发端 fāduān, [發端], beginning/origin/to originate/to initiate
会发飚 发急 fājí, [發急], to fret/to get impatient/to become anxious
发花 发运 fāyùn, [發運], (of goods) to dispatch/shipment/shipping
西进发 会发彪 发证 配发 pèifā, [配發], to issue/to distribute/to publish along with
朝发夕至 小发 发彩信 百连发 幼发 神佛发 华发 huáfà, [華髮], (literary) gray hair
头金发 修发 偶发性 发克 全金发 奋发向上 刊发 发送机 别发大 削发 xuēfà, [削髮], to shave one's head/fig. to become a monk or nun/to take the tonsure
东进发 润发露 rùnfàlù, [潤髮露], hair conditioner
细发 要发飚 发憷 fāchù, [發憷], variant of 發怵|发怵[fā chù]
开发署 连发器 拨发 继发 连发梦 发阿基 发财梦 洗发膏 植发 发热量 补发 bǔfā, [補發], to supply again (sth lost)/to reissue/to pay retroactively
播发 bōfā, [播發], to broadcast
发案率