传 ⇒
传 chuán/zhuàn, [傳], to pass on/to spread/to transmit/to infect/to transfer/to circulate/to conduct (...
传统 chuántǒng, [傳統], tradition/traditional/convention/conventional/CL:個|个[gè]
传说 chuánshuō, [傳說], legend/folklore/to repeat from mouth to mouth/they say that...
传奇 chuánqí, [傳奇], legendary/fantasy saga/romance/short stories of the Tang and Song Dynasty
宣传 xuānchuán, [宣傳], to disseminate/to give publicity to/propaganda/CL:個|个[gè]
传送 chuánsòng, [傳送], to convey/to deliver
传播 chuánbō, [傳播], to disseminate/to propagate/to spread
遗传 yíchuán, [遺傳], heredity/to inherit (a trait)/to pass on (to one's offspring)
传染 chuánrǎn, [傳染], to infect/contagious
传达 chuándá, [傳達], to pass on/to convey/to relay/to transmit/transmission
传言 chuányán, [傳言], rumor/hearsay
传递 chuándì, [傳遞], to transmit/to pass on to sb else/(math.) transitive
传球 chuánqiú, [傳球], pass (in soccer)/to feed (ball)
传来 chuánlái, [傳來], (of a sound) to come through/to be heard/(of news) to arrive
传真 chuánzhēn, [傳真], fax/facsimile
传单 chuándān, [傳單], leaflet/flier/pamphlet
传闻 chuánwén, [傳聞], rumor
传票 chuánpiào, [傳票], summons/subpoena/voucher
传输 chuánshū, [傳輸], to transmit/transmission
传出 chuánchū, [傳出], to transmit outwards/to disseminate/efferent (nerve)
流传 liúchuán, [流傳], to spread/to circulate/to hand down
传唤 chuánhuàn, [傳喚], a summons (to the police)/subpoena
传讯 chuánxùn, [傳訊], to summon (a witness)/to subpoena
传感器 chuángǎnqì, [傳感器], sensor/transducer
自传 zìzhuàn, [自傳], autobiography
传教士 chuánjiàoshì, [傳教士], missionary
传染病 chuánrǎnbìng, [傳染病], infectious disease/contagious disease/pestilence
谣传 yáochuán, [謠傳], rumor
传话 chuánhuà, [傳話], to pass on a story/to communicate a message
传媒 chuánméi, [傳媒], media
言归正传 yánguīzhèngzhuàn, [言歸正傳], to return to the topic (idiom)/to get back to the main point
传授 chuánshòu, [傳授], to impart/to pass on/to teach
传开 chuánkāi, [傳開], (of news) to spread/to get around
传记 zhuànjì, [傳記], biography/CL:篇[piān],部[bù]
传呼 chuánhū, [傳呼], to notify sb of a call/to call sb to the phone
传教 chuánjiào, [傳教], to preach/missionary/to evangelize
宣传册 xuānchuáncè, [宣傳冊], commercial brochure/advertising pamphlet/flyer
传真机 chuánzhēnjī, [傳真機], fax machine
传遍 chuánbiàn, [傳遍], to spread widely
遗传学 yíchuánxué, [遺傳學], genetics
传染性 chuánrǎnxìng, [傳染性], infectious/epidemic
外传 wàichuán/wàizhuàn, [外傳], to tell others (a secret)/to divulge to an outsider/to be rumored, unofficial bi...
传道 chuándào, [傳道], to lecture on doctrine/to expound the wisdom of ancient sages/to preach/a sermon
传到 传回 chuánhuí, [傳回], to send back
传家宝 chuánjiābǎo, [傳家寶], family heirloom
传承 chuánchéng, [傳承], to pass on (to future generations)/passed on (from former times)/a continued tra...
传送带 chuánsòngdài, [傳送帶], conveyor belt/transmission belt
传呼机 chuánhūjī, [傳呼機], pager/beeper
传导 chuándǎo, [傳導], to conduct (heat, electricity etc)
代代相传 dàidàixiāngchuán, [代代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
长传 祖传 zǔchuán, [祖傳], passed on from ancestors/handed down from generation to generation
失传 shīchuán, [失傳], (of skills etc) to die out/lost/extinct
相传 xiāngchuán, [相傳], to pass on/to hand down/tradition has it that .../according to legend
遗传病 正传 zhèngzhuàn, [正傳], main subject of long novel/true biography
传人 chuánrén, [傳人], to teach/to impart/a disciple/descendant
传令 chuánlìng, [傳令], to transmit an order
传动 chuándòng, [傳動], drive (transmission in an engine)
传销 chuánxiāo, [傳銷], multi-level marketing
名不虚传 míngbùxūchuán, [名不虛傳], lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation/enjoys a well-des...
传颂 chuánsòng, [傳頌], to eulogize/to pass on praise
传召 传神 chuánshén, [傳神], vivid/lifelike
非传统 传奇性 遗传性 yíchuánxìng, [遺傳性], hereditary/inherited/genetic
经传 jīngzhuàn, [經傳], classic work (esp. Confucian classics)
传阅 chuányuè, [傳閱], to read and pass on/to pass on for perusal
传奇式 名不见经传 míngbùjiànjīngzhuàn, [名不見經傳], (lit.) name not encountered in the classics/unknown (person)/nobody
二传手 传世 chuánshì, [傳世], handed down from ancient times/family heirloom
传唱 chuánchàng, [傳唱], to pass on a song
史传普 传宗接代 chuánzōngjiēdài, [傳宗接代], to carry on one's ancestral line
传入 chuánrù, [傳入], to import/transmitted inwards/afferent
英雄传 传家之宝 据传 jùchuán, [據傳], it is rumored that .../it is reported that ...
世代相传 shìdàixiāngchuán, [世代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
盛传 shèngchuán, [盛傳], widely spread/widely rumored/stories abound/(sb's exploits are) widely circulate...
传情 chuánqíng, [傳情], to pass on amorous feelings/to send one's love to sb
电传 diànchuán, [電傳], to send information using electronic means (such as fax, telegram, telex etc)/a ...
传声器 chuánshēngqì, [傳聲器], microphone
遗传物质 yíchuánwùzhì, [遺傳物質], genetic material
宣传画 xuānchuánhuà, [宣傳畫], propaganda poster/advertising hoarding
言传 yánchuán, [言傳], to convey in words
真传 zhēnchuán, [真傳], authentic tradition/handed-down teachings or techniques
宣传部长 一传 传染源 chuánrǎnyuán, [傳染源], source of an infection
误传 传统型 传汉 传道士 传记片 风传 fēngchuán, [風傳], it is rumored that
宋飞传 宣传部 Xuānchuánbù, [宣傳部], Propaganda Department
传扬 chuányáng, [傳揚], to spread (by word of mouth)
传略 zhuànlüè, [傳略], biographical sketch
传声筒 chuánshēngtǒng, [傳聲筒], loudhailer/megaphone/one who parrots sb/mouthpiece
传输线 chuánshūxiàn, [傳輸線], transmission line
眉目传情 méimùchuánqíng, [眉目傳情], to make sheep eyes at/to cast amorous glances at
言传身教 yánchuánshēnjiào, [言傳身教], to teach by words and example (idiom)
宣传牌 不可言传 传达室 chuándáshì, [傳達室], reception office/janitor's office
以讹传讹 yǐéchuáné, [以訛傳訛], to spread falsehoods/to increasingly distort the truth/to pile errors on top of ...
传柳 立传 lìzhuàn, [立傳], to record sb's achievements in writing/to write a biography enhancing the subjec...
传种 chuánzhǒng, [傳種], to reproduce/to propagate
传诵 chuánsòng, [傳誦], widely known/on everyone's lips
传道授业 传播学 左传 ZuǒZhuàn, [左傳], Zuo Zhuan or Tsochuan, Mr Zuo's Annals or Mr Zuo's commentary on 春秋[Chūn qiū], e...
传统式 秘传 mìchuán, [祕傳], to hand down secret knowledge from generation to generation within a school or f...
全传 光传 传布 chuánbù, [傳布], to spread/to hand down/to disseminate
宣传栏 回传 单传 dānchuán, [單傳], to have only one heir in a generation (of a family, clan etc)/to be learned from...
宣传员 宣传品 自传体 遗传工程 yíchuángōngchéng, [遺傳工程], genetic engineering
嫡传 díchuán, [嫡傳], handed down in a direct line from the founder
传真电报 chuánzhēndiànbào, [傳真電報], phototelegram
传动轴 chuándòngzhóu, [傳動軸], drive shaft
真爱传 春丽传 小传 xiǎozhuàn, [小傳], sketch biography/profile
史传晋 妙传 传输率 chuánshūlǜ, [傳輸率], transmission rate
鸿雁传书 传动带 chuándòngdài, [傳動帶], transmission belt
传为美谈 回传乔 传中球 会传召 传为佳话 树碑立传 shùbēilìzhuàn, [樹碑立傳], lit. to erect a stele and write a biography (idiom)/to monumentalize/to glorify/...
别传中 口传 kǒuchuán, [口傳], orally transmitted
容光传 捷报频传 jiébàopínchuán, [捷報頻傳], victory reports pour in (idiom); news of success in an endless stream
宣传车 传信 传中 传代 chuándài, [傳代], to pass to the next generation
传海 传热 chuánrè, [傳熱], heat transfer/heat transmission
在传 新传 中路传 宣传月 上传下达
输 ⇒
输 shū, [輸], to lose/to transport/to donate/to enter (a password)
输入 shūrù, [輸入], to import/to input
运输 yùnshū, [運輸], to transport/to carry/transportation
传输 chuánshū, [傳輸], to transmit/transmission
认输 rènshū, [認輸], to concede/to admit defeat
灌输 guànshū, [灌輸], to imbue with/to inculcate/to instill into/to teach/to impart/to channel water t...
输赢 shūyíng, [輸贏], win or loss/outcome
输家 输血 shūxuè, [輸血], to transfuse blood/to give aid and support
输液 shūyè, [輸液], intravenous infusion/to get put on an IV
输送 shūsòng, [輸送], to transport/to convey/to deliver
输出 shūchū, [輸出], to export/to output
输给 shūgěi, [輸給], to lose to (sb)/to be outdone by
输光 运输机 输油管 shūyóuguǎn, [輸油管], petroleum pipeline
运输车 输精管 shūjīngguǎn, [輸精管], vas deferens
服输 fúshū, [服輸], to concede/to admit defeat/to admit sth is wrong after insisting it is right
输氧 输卵管 shūluǎnguǎn, [輸卵管], Fallopian tube/oviduct
运输队 满盘皆输 mǎnpánjiēshū, [滿盤皆輸], see 一著不慎,滿盤皆輸|一着不慎,满盘皆输[yī zhāo bù shèn , mǎn pán jiē shū]
运输船 yùnshūchuán, [運輸船], transport ship
输油 输者 传输线 chuánshūxiàn, [傳輸線], transmission line
输电网 输电线 运输业 yùnshūyè, [運輸業], transportation industry
输油管线 输电 shūdiàn, [輸電], electricity transmission/to transmit electricity
输送带 shūsòngdài, [輸送帶], conveyor belt
输气 运输量 yùnshūliàng, [運輸量], volume of freight
运输线 输尿管 shūniàoguǎn, [輸尿管], ureter
输液器 输导 运输费 运输舰 yùnshūjiàn, [運輸艦], transport ship
传输率 chuánshūlǜ, [傳輸率], transmission rate
输球 交通运输业 稳输
控 ⇒
控制 kòngzhì, control/to exercise control over/to contain
控 kòng, to control/to accuse/to charge/to sue/to invert a container to empty it/(suffix)...
指控 zhǐkòng, accusation/a (criminal) charge/to accuse
监控 jiānkòng, [監控], to monitor
失控 shīkòng, to go out of control
控告 kònggào, to accuse/to charge/to indict
遥控 yáokòng, [遙控], remote control
遥控器 yáokòngqì, [遙控器], remote control
控诉 kòngsù, [控訴], to accuse/to denounce/to make a complaint against/denunciation
控制室 kòngzhìshì, control room
控制权 kòngzhìquán, [控制權], control (as in "to win control")
控制台 kòngzhìtái, [控制臺], control desk/console
监控器 控制器 控制力 自控 zìkòng, automated/automatically regulated/to control oneself/self-control
主控 控制塔 控股 kònggǔ, to own a controlling number of shares in a company
控制者 控制区 控制线 控诉书 调控 tiáokòng, [調控], to regulate/to control
控制论 kòngzhìlùn, [控制論], control theory (math.)/cybernetics
数控 shùkòng, [數控], numerical control (machining)
控制阀 监控点 相控阵 联控 控制点 控制棒 kòngzhìbàng, control rods
电控 diànkòng, [電控], electric control
军控 中控室
制 ⇒
控制 kòngzhì, control/to exercise control over/to contain
制造 zhìzào, [製造], to manufacture/to make
制作 zhìzuò, [製作], to make/to manufacture
制服 zhìfú, to subdue/to check/to bring under control/(in former times) what one is allowed ...
制 zhì, [製], system/to control/to regulate/variant of 製|制[zhì], to manufacture/to make
限制 xiànzhì, to restrict/to limit/to confine/restriction/limit/CL:個|个[gè]
复制 fùzhì, [複製], to duplicate/to make a copy of/to copy/to reproduce/to clone
制定 zhìdìng, to draw up/to formulate
制度 zhìdù, system (e.g. political, adminstrative etc)/institution/CL:個|个[gè]
制止 zhìzhǐ, to curb/to put a stop to/to stop/to check/to limit
强制 qiángzhì, [強制], to enforce/enforcement/forcibly/compulsory
抑制 yìzhì, to inhibit/to keep down/to suppress
控制室 kòngzhìshì, control room
自制 zìzhì, [自製], to maintain self-control/self-control, self-made/improvised/homemade/handmade
管制 guǎnzhì, to control/to restrict/(PRC law) non-custodial sentence with specified restricti...
克制 kèzhì, to restrain/to control/restraint/self-control
特制 tèzhì, special/unique
录制 lùzhì, [錄製], to record (video or audio)
制造商 zhìzàoshāng, [製造商], manufacturing company
抵制 dǐzhì, to resist/to boycott/to refuse (to cooperate)/to reject/resistance/refusal
制裁 zhìcái, to punish/punishment/sanctions (incl. economic)
控制权 kòngzhìquán, [控制權], control (as in "to win control")
制成 zhìchéng, [製成], to manufacture/to turn out (a product)
机制 jīzhì, [機制]/[機製], mechanism, machine processed/machine made/mechanism
制品 zhìpǐn, [製品], products/goods
制药 zhìyào, [制藥], to manufacture medicine
体制 tǐzhì, [體制], system/organization
制造者 zhìzàozhě, [製造者], maker
复制品 fùzhìpǐn, [複製品], replica/reproduction
制毒 研制 yánzhì, [研製], to manufacture/to develop
定制 dìngzhì, [定製], custom-made/made-to-order/to have something custom made
控制台 kòngzhìtái, [控制臺], control desk/console
绘制 huìzhì, [繪製], to draw/to draft
节制 jiézhì, [節制], to control/to restrict/to moderate/to temper/moderation/sobriety/to administer
控制器 控制力 牵制 qiānzhì, [牽制], to control/to curb/to restrict/to impede/to pin down (enemy troops)
监制 jiānzhì, [監製], to supervise the manufacture of/to supervise the shooting of films/executive pro...
木制 mùzhì, [木製], wooden
专制 zhuānzhì, [專制], autocracy/dictatorship
制剂 zhìjì, [製劑], (chemical or pharmaceutical) preparation
缝制 féngzhì, [縫製], to sew/to make (clothes, bedding)
奴隶制 núlìzhì, [奴隸制], slavery
先发制人 xiānfāzhìrén, [先發制人], to gain the initiative by striking first (idiom); to preempt/to anticipate/preem...
制订 zhìdìng, [制訂], to work out/to formulate
法制 fǎzhì/Fǎzhì, [法製], legal system and institutions, made in France
编制 biānzhì, [編制]/[編製], to establish (a unit or department)/staffing structure (excluding temporary and ...
仿制品 fǎngzhìpǐn, [仿製品], counterfeit object/fake
强制性 自制力 zìzhìlì, self-control
控制塔 调制 tiáozhì, [調制]/[調製], to modulate/modulation, to concoct by mixing ingredients/to prepare according to...
遏制 èzhì, to check/to contain/to hold back/to keep within limits/to constrain/to restrain
制约 zhìyuē, [制約], to restrict/condition
仿制 fǎngzhì, [仿製], to copy/to imitate/to make by imitating a model
制胜 规章制度 摄制 shèzhì, [攝製], to produce (a TV show etc)
制动 zhìdòng, [制動], to brake
制导 zhìdǎo, [制導], to control (the course of sth)/to guide (a missile)
二进制 èrjìnzhì, [二進制], binary system (math.)
奶制品 nǎizhìpǐn, [奶製品], dairy product
订制 dìngzhì, [訂製], custom-made/made-to-order/to have something custom made/also written 定製|定制
制冷 zhìlěng, refrigeration
摄制组 全日制 quánrìzhì, full-time (schooling, work etc)
制伏 zhìfú, to overpower/to overwhelm/to subdue/to check/to control
君主制 jūnzhǔzhì, monarchy
制造厂 zhìzàochǎng, [製造廠], manufacturing plant/factory
制革 制图 zhìtú, [制圖]/[製圖], cartographic/graphics, to map/to chart/to draft/mapmaking/charting
乳制品 rǔzhìpǐn, [乳製品], dairy products
控制者 控制区 制衡 zhìhéng, to check and balance (power)/checks and balances
制高点 制作者 zhìzuòzhě, [製作者], producer/maker/creator
控制线 出奇制胜 chūqízhìshèng, [出奇制勝], to win by a surprise move
炮制 páozhì, [炮製], to concoct/to invent/to fabricate/to produce/to process/processing and curing (C...
限制性 印制 yìnzhì, [印製], to print/to produce (a publication)
配制 pèizhì, [配製], to compound (medicines etc)/to prepare (by mixing ingredients)/to concoct
粗制滥造 cūzhìlànzào, [粗製濫造], to churn out large quantities without regard for quality (idiom); rough and slip...
制造业 zhìzàoyè, [制造業], manufacturing industry
调制解调器 tiáozhìjiětiáoqì, [調制解調器], modem
烹制 公制 gōngzhì, metric system
统制 tǒngzhì, [統制], to control
夏时制 xiàshízhì, [夏時制], daylight saving time
奴隶制度 núlìzhìdù, [奴隸制度], slavery
如法炮制 rúfǎpáozhì, [如法炮製], lit. to follow the recipe (idiom)/fig. to follow a set pattern
改制 gǎizhì, to reorganize/to restructure
腌制 yānzhì, [腌製], marinated/to make by pickling, salting or curing
管制区 肉制品 酿制 精制 jīngzhì, [精製], refined
十进制 shíjìnzhì, [十進制], decimal
制服呢 zhìfúní, tweed cloth (used for military uniforms etc)
受制 shòuzhì, controlled (by sb)/to suffer under a yoke
学制 xuézhì, [學制], educational system/length of schooling
挟制 xiézhì, [挾製], forced submission/to exploit advantage to force sb to do one's bidding
后发制人 烘制 hōngzhì, [烘製], to bake
制造家 纸制品 制表 zhìbiǎo, [製表], to tabulate/tabulation/scheduling/watchmaking
木制品 钳制 qiánzhì, [鉗制], to suppress/to muzzle/to gag
制度化 zhìdùhuà, systematization
豆制品 社会制度 灌制 控制论 kòngzhìlùn, [控制論], control theory (math.)/cybernetics
制冷剂 制衣厂 纸制 克敌制胜 工作制 制式 zhìshì, standardized/standard (service, method etc)/regulation (clothing etc)/formulaic/...
制动器 zhìdòngqì, [制動器], brake
淘汰制 因地制宜 yīndìzhìyí, (idiom) to use methods in line with local circumstances
控制阀 烧制 shāozhì, [燒製], to fire (in a kiln)
竹制 zhúzhì, [竹製], made of bamboo
制空权 巨制 调制器 制备 zhìbèi, [製備], to prepare/preparation (chemistry)
制版 zhìbǎn, [製版], to make a plate (printing)
一国两制 yīguóliǎngzhì, [一國兩制], one country, two systems (PRC proposal regarding Hong Kong, Macau and Taiwan)
君主专制 股份合作制 旧制 jiùzhì, [舊制], old system/weights and measures of former times
成建制 强制力 市制 shìzhì, Chinese units of measurement
制作厂 生物制品 shēngwùzhìpǐn, [生物製品], biological product
家长制 jiāzhǎngzhì, [家長制], patriarchal system
控制点 十六进制 shíliùjìnzhì, [十六進制], hexadecimal
控制棒 kòngzhìbàng, control rods
精制品 制动闸 扼制 èzhì, to control/to restrain
征兵制 炼制 liànzhì, [煉製], (chemistry) to refine
转制 宪制 xiànzhì, [憲制], system of constitutional government/(used as an attributive) constitutional
试制品 会员制 军制 受制于人 复制件 建制 jiànzhì, organizational structure
承包制 预制 yùzhì, [預製], prefabricated/precut/to prefabricate
私有制 sīyǒuzhì, private ownership of property
六年制 管制法 制药学 制假 zhìjiǎ, [製假], to counterfeit/to manufacture counterfeit goods
制图员
协 ⇒
协议 xiéyì, [協議], agreement/pact/protocol/CL:項|项[xiàng]
协助 xiézhù, [協助], to provide assistance/to aid
协会 xiéhuì, [協會], an association/a society/CL:個|个[gè],家[jiā]
妥协 tuǒxié, [妥協], to compromise/to reach terms/a compromise
协调 xiétiáo, [協調], to coordinate/to harmonize/to fit together/to match (colors etc)/harmonious/conc...
协定 xiédìng, [協定], agreement/accord/to reach an agreement
协商 xiéshāng, [協商], to consult with/to talk things over/agreement
协 xié, [協], to cooperate/to harmonize/to help/to assist/to join
齐心协力 qíxīnxiélì, [齊心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
协作 xiézuò, [協作], cooperation/coordination
协同 xiétóng, [協同], to cooperate/in coordination with/coordinated/collaborate/collaboration/collabor...
同心协力 tóngxīnxiélì, [同心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
协议书 xiéyìshū, [協議書], contract/protocol
协奏曲 xiézòuqǔ, [協奏曲], concerto
协调员 xiétiáoyuán, [協調員], coordinator
协力 xiélì, [協力], to unite in common effort
协和 xiéhé, [協和], to harmonize/harmony/cooperation/(music) consonant
个协 协进会 协约 xiéyuē, [協約], entente/pact/agreement/negotiated settlement
威协 协理 xiélǐ, [協理], assistant manager/to cooperate in managing
协办 xiébàn, [協辦], to assist/to help sb do sth/to cooperate in doing sth
消协 足协 Zúxié/zúxié, [足協], Chinese Football Association, soccer association/soccer federation/abbr. for 足球協...
协约国 xiéyuēguó, [協約國], Allies/entente (i.e. Western powers allied to China in WW)
协议价 作协
定 ⇒
一定 yīdìng, surely/certainly/necessarily/fixed/a certain (extent etc)/given/particular/must
肯定 kěndìng, to be certain/to be positive/assuredly/definitely/to give recognition/to affirm/...
决定 juédìng, [決定], to decide (to do something)/to resolve/decision/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]/certainly
确定 quèdìng, [確定], definite/certain/fixed/to fix (on sth)/to determine/to be sure/to ensure/to make...
定 dìng, to set/to fix/to determine/to decide/to order
规定 guīdìng, [規定], provision/to fix/to set/to formulate/to stipulate/to provide/regulation/rule/CL:...
稳定 wěndìng, [穩定], steady/stable/stability/to stabilize/to pacify
说不定 shuōbudìng, [說不定], can't say for sure/maybe
注定 zhùdìng, [註定], to foreordain/to be bound to/to be destined to/to be doomed to/inevitably
定位 dìngwèi, to orientate/to position/to categorize (as)/to characterize (as)/positioning/pos...
固定 gùdìng, to fix/to fasten/to set rigidly in place/fixed/set/regular
锁定 suǒdìng, [鎖定], to lock (a door)/to close with a latch/to lock into place/a lock/a latch/to lock...
约定 yuēdìng, [約定], to agree on sth (after discussion)/to conclude a bargain/to arrange/to promise/t...
定义 dìngyì, [定義], definition/to define
预定 yùdìng, [預定], to schedule in advance
认定 rèndìng, [認定], to maintain (that sth is true)/to determine (a fact)/determination (of an amount...
镇定 zhèndìng, [鎮定], calm/unperturbed/cool
指定 zhǐdìng, to appoint/to assign/to indicate clearly and with certainty/designated
鉴定 jiàndìng, [鑑定], to appraise/to identify/to evaluate
制定 zhìdìng, to draw up/to formulate
坚定 jiāndìng, [堅定], firm/steady/staunch/resolute
定罪 dìngzuì, to convict (sb of a crime)
特定 tèdìng, special/specific/designated/particular
设定 shèdìng, [設定], to set/to set up/to install/setting/preferences
安定 Āndìng/āndìng, Anting township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan, stable/quiet/set...
否定 fǒudìng, to negate/to deny/to reject/negative (answer)/negation
协定 xiédìng, [協定], agreement/accord/to reach an agreement
定下 假定 jiǎdìng, to assume/to suppose/supposed/so-called/assumption/hypothesis
下定决心 xiàdìngjuéxīn, [下定決心], to make a firm resolution
必定 bìdìng, to be bound to/to be sure to
法定 fǎdìng, legal/statutory/rightful
定律 dìnglǜ, scientific law (e.g. law of conservation of energy)/(in human affairs) a general...
决定权 裁定 cáidìng, ruling
定期 dìngqī, at set dates/at regular intervals/periodic/limited to a fixed period of time/fix...
断定 duàndìng, [斷定], to conclude/to determine/to come to a judgment
定论 dìnglùn, [定論], final conclusion/accepted argument
判定 pàndìng, to judge/to decide/judgment/determination
定居 dìngjū, to settle (in some city, country etc)/to take up residence
定做 dìngzuò, to have something made to order
决定性 juédìngxìng, [決定性], decisive/conclusive
定制 dìngzhì, [定製], custom-made/made-to-order/to have something custom made
定金 dìngjīn, down payment/advance payment
选定 xuǎndìng, [選定], to select/to choose/to settle on
定时 dìngshí, [定時], to fix a time/fixed time/timed (of explosive etc)
定时炸弹 dìngshízhàdàn, [定時炸彈], time bomb
摇摆不定 yáobǎibùdìng, [搖擺不定], indecisive/wavering
定时器 定点 dìngdiǎn, [定點], to determine a location/designated/appointed/specific/fixed (time)/fixed point (...
定位器 定型 dìngxíng, to finalize (a design etc)/stereotype/permanent wave or perm (hairdressing)
定格 dìnggé, to fix/to confine to/freeze frame/stop motion (filmmaking)
待定 dàidìng, to await a decision/to be pending
既定 jìdìng, already fixed/set/established
定局 dìngjú, foregone conclusion/to be settled conclusively
定为 定夺 dìngduó, [定奪], to make a decision/to determine
测定 cèdìng, [測定], to survey and evaluate
原定 yuándìng, originally planned/originally determined
定理 dìnglǐ, established theory/theorem (math.)
定向 dìngxiàng, to orientate/directional/directed/orienteering
限定 xiàndìng, to restrict to/to limit
评定 píngdìng, [評定], to evaluate/to make one's judgment
定价 dìngjià, [定價], to set a price/to fix a price
坚定不移 jiāndìngbùyí, [堅定不移], unswerving/unflinching
尘埃落定 Chénāiluòdìng/chénāiluòdìng, [塵埃落定], "Red Poppies", novel by 阿來|阿来[Ā lái], lit. the dust has settled (idiom)/fig. to ...
确定性 quèdìngxìng, [確定性], determinacy
界定 jièdìng, definition/to delimit
不定 bùdìng, indefinite/indeterminate/(botany) adventitious
定性 dìngxìng, to determine the nature (usually of error or crime)/to determine chemical compos...
拟定 nǐdìng, [擬定], to draw up/to draft/to formulate
稳定性 wěndìngxìng, [穩定性], stability
立定 敲定 qiāodìng, to come to a decision/to fix on (a date etc)/to determine/to finalize/to nail do...
平定 Píngdìng/píngdìng, Pingding county in Yangquan 陽泉|阳泉[Yáng quán], Shanxi, to pacify
稳定器 内定 nèidìng, [內定], to select sb for a position without announcing the decision until later/to decid...
定居点 dìngjūdiǎn, [定居點], settlement
镇定自若 定购 dìnggòu, [定購], to order goods/to place an order
定案 dìngàn, to reach a verdict/to conclude a judgment
签定 qiāndìng, [簽定], to sign (a contract, treaty etc)
定额 dìngé, [定額], fixed amount/quota
未定 wèidìng, undecided/indeterminate/still in doubt
捉摸不定 奠定 diàndìng, to establish/to fix/to settle
薛定锷 心神不定 笃定 dǔdìng, [篤定], certain/confident (of some outcome)/calm and unhurried
划定 huàdìng, [劃定], to demarcate/to delimit
定单 dìngdān, [定單], variant of 訂單|订单[dìng dān]
商定 shāngdìng, to agree/to decide after consultation/to come to a compromise
暂定 zàndìng, [暫定], temporary arrangement/provisional/tentative
说定 shuōdìng, [說定], to agree on/to settle on
明文规定 míngwénguīdìng, [明文規定], expressly stipulated (in writing)
举棋不定 jǔqíbùdìng, [舉棋不定], to hesitate over what move to make (idiom); to waver/to shilly-shally
一定量 定婚 dìnghūn, variant of 訂婚|订婚[dìng hūn]
指不定 定神 dìngshén, to compose oneself/to concentrate one's attention
入定 rùdìng, (Buddhism) to enter a meditative state
咬定 yǎodìng, to assert/to insist that
定量 dìngliàng, quantity/fixed amount/ration
定于 dìngyú, [定於], set at/scheduled at
一口咬定 yīkǒuyǎodìng, to arbitrarily assert/to allege/to stick to one's statement/to cling to one's vi...
给定 gěidìng, [給定], to state in advance/preset/given
一锤定音 yīchuídìngyīn, [一錘定音], lit. to fix the tone with a single hammer blow/fig. to make the final decision
定位仪 坐定 zuòdìng, to be seated
议定书 yìdìngshū, [議定書], protocol/treaty
定心丸 dìngxīnwán, tranquilizer/sth that sets one's mind at ease
惊魂未定 勾股定理 gōugǔdìnglǐ, Pythagorean theorem
定位球 审定 shěndìng, [審定], to examine sth and make a decision/to screen/to evaluate/to approve
定调 dìngdiào, [定調], to set the tone
稳定剂 定锷 定势 dìngshì, [定勢], attitude/mindset/prejudice
定然 dìngrán, certainly/of course
定稿 定级 铁定 tiědìng, [鐵定], unalterable/certainly/definitely
恒定 héngdìng, [恆定], constant
薛定吉 排定 páidìng, to schedule
额定 édìng, [額定], specified (capacity, output etc)/rated (capacity, output etc)
康定 Kāngdìng, Dartsendo, Dardo or Kangding county (Tibetan: dar mdo rdzong) in Garze Tibetan a...
一吻定 定钱 dìngqian, [定錢], security deposit/earnest money (real estate)/good-faith deposit
决定论 juédìnglùn, [決定論], determinism
圈定 议定 yìdìng, [議定], to reach an agreement/to agree upon
标定 biāodìng, [標定], to stake out (the boundaries of a property etc)/to demarcate/(engineering etc) t...
保定 Bǎodìng, Baoding prefecture-level city in Hebei
河守定 定力 丹尼定 定音鼓 dìngyīngǔ, timpani
一定非 定造 定货 dìnghuò, [定貨], variant of 訂貨|订货[dìng huò]
痛定思痛 tòngdìngsītòng, to think of the pain when the pain is gone (idiom)/to ponder about a painful exp...
定例 dìnglì, usual practice/routine
定睛 dìngjīng, to stare at
不定式 bùdìngshì, infinitive (grammar)
认定书 约定俗成 yuēdìngsúchéng, [約定俗成], established by popular usage (idiom); common usage agreement/customary conventio...
固定资产 gùdìngzīchǎn, [固定資產], fixed assets
盖棺论定 gàiguānlùndìng, [蓋棺論定], don't pass judgment on a person's life until the lid is on the coffin (idiom)
铁定会 安娜定 心维定 不定冠词 bùdìngguàncí, [不定冠詞], indefinite article (e.g. English a, an)
谈定 坚定性 jiāndìngxìng, [堅定性], firmness/steadfastness
来定 弗雷德里定 定都 高斯定 定规 dìngguī, [定規], to decide/to determine/established practice/(dialect) firmly resolved (to do sth...
欧克西克定 定形 定影 dìngyǐng, to fix a photographic image
定我 罗翰定 和安定 温可定 一定在 守恒定律 shǒuhéngdìnglǜ, [守恆定律], conservation law (physics)
雪兰思定 国定 勘定 kāndìng, to demarcate/to survey and determine
人定胜天 réndìngshèngtiān, [人定勝天], man can conquer nature (idiom); human wisdom can prevail over nature
麦克定 定时钟 dìngshízhōng, [定時鐘], timer/timing clock/alarm clock
温城定 法定人数 fǎdìngrénshù, [法定人數], quorum
定影剂 一槌定音 yīchuídìngyīn, variant of 一錘定音|一锤定音[yī chuí dìng yīn]