HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 22238
[可蘭經] Kělánjīng Quran (Islamic scripture)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        kěyǐ, can/may/possible/able to/not bad/pretty good
        kě/kè, can/may/able to/to approve/to permit/to suit/(particle used for emphasis) certai...
        kěnéng, might (happen)/possible/probable/possibility/probability/maybe/perhaps/CL:個|个[gè...
        kěshì, but/however/(used for emphasis) indeed
        kěài, [可愛], adorable/cute/lovely
        kělián, [可憐], pitiful/pathetic/to have pity on
        kěpà, awful/dreadful/fearful/formidable/frightful/scary/hideous/horrible/terrible/terr...
        bùkěsīyì, [不可思議], inconceivable (idiom); unimaginable/unfathomable
        kěxī, it is a pity/what a pity/unfortunately
        kěbu, see 可不是[kě bu shì]
        bùkě, cannot/should not/must not
        kěxiào, funny/ridiculous
        kěnéngxìng, possibility/probability
        kěwù, [可惡], repulsive/vile/hateful/abominable
        kěbēi, lamentable
        kěkào, reliable
        jǐnkěnéng, [儘可能], as far as possible/to do one's utmost
        xǔkě, [許可], to allow/to permit
        kěyí, suspicious/dubious
        kěkǎyīn, cocaine (loanword)
        kělè, [可樂], amusing/entertaining/(loanword) cola
        wújiākěguī, [無家可歸], homeless
        nìngkě, [寧可], preferably/one would prefer to...(or not to...)/would rather/(would) be better t...
        rènkě, [認可], to approve/approval/acknowledgment/OK
        kěxìn, trustworthy
        
        kěchǐ, [可恥], shameful/disgraceful/ignominious
        kěxíng, feasible
        kěyán, it may be said
        xǔkězhèng, [許可證], license/authorization/permit
        kěliánchóng, [可憐蟲], pitiful creature/wretch
        kěfǒu, is it possible or not?
        wúkěfènggào, [無可奉告], (idiom) "no comment"
        bùkěbìmiǎn, unavoidably
        kěkě, cocoa (loanword)
        bùkělǐyù, to be impervious to reason (idiom)/unreasonable
        wúhuàkěshuō, [無話可說], to have nothing to say (idiom)
        wúkě, [無可], can't
        kěkǒu, tasty/to taste good
        kěguān, [可觀], considerable/impressive/significant
        wúxièkějī, [無懈可擊], invulnerable
        bùkěshōushí, irremediable/unmanageable/out of hand/hopeless
        jíjíkěwēi, imminent danger (idiom); approaching a crisis
        rěnwúkěrěn, [忍無可忍], more than one can bear (idiom); at the end of one's patience/the last straw
        kějiàn, [可見], it can clearly be seen (that this is the case)/it is (thus) clear/clear/visible
        jíkě, equivalent to 就可以/can then (do sth)/can immediately (do sth)/(do sth) and that w...
        kěxìndù, degree of credibility/reliability
        bùkěkāijiāo, [不可開交], to be awfully (busy etc)
        shìkěérzhǐ, [適可而止], to stop before going too far (idiom); to stop while one can/don't overdo it/stop...
        bùkěgàorén, hidden/kept secret/not to be divulged
        
        kějìng, venerable
        kěbǐ, comparable
        kězhī, evidently/clearly/no wonder/knowable
        Kěkǒukělè, [可口可樂], Coca-Cola
        wújìkěshī, [無計可施], no strategy left to try (idiom); at one's wit's end/at the end of one's tether/p...
        miàobùkěyán, too wonderful for words
        kěwèi, [可謂], it could even be said
        kěhèn, hateful
        kěrén, pleasant/agreeable/a person after one's heart (charming person)/a gifted person
        kěguì, [可貴], to be treasured/praiseworthy
        kězēng, disgusting
        kějiā, laudable
        bìbùkěshǎo, absolutely necessary/indispensable/essential
        jiānbùkěcuī, [堅不可摧], invulnerable, indestructible, impregnable
        
        jībùkěshī, [機不可失], No time to lose! (idiom)
        bùkěhuòquē, necessary/must have
        kěxǐ, making one happy/gratifying/heartening
        zhìshǒukěrè, [炙手可熱], lit. burn your hand, feel the heat (idiom)/fig. arrogance of the powerful/a migh...
        
        
        
        Kělánjīng, [可蘭經], Quran (Islamic scripture)
        
        kěxíngxìng, feasibility
        BǎishìKělè, [百事可樂], Pepsi
        shìbùkědǎng, [勢不可擋], see 勢不可當|势不可当[shì bù kě dāng]
        héǎikěqīn, [和藹可親], affable/genial
        kèhán, khan (loanword)
        
        yǒulìkětú, [有利可圖], profitable
        kěqǔ, acceptable/desirable/worth having
        móléngliǎngkě, [模稜兩可], equivocal/ambiguous
        wúkěhòufēi, [無可厚非], see 未可厚非[wèi kě hòu fēi]
        
        nùbùkěè, unable to restrain one's anger (idiom); in a towering rage
        kěyǒukěwú, [可有可無], not essential/dispensable
        qíngyǒukěyuán, pardonable (of interruption, misunderstanding etc)
        kěqīn, [可親], kindly/nice/amiable
        wúkěnàihé, [無可奈何], have no way out/have no alternative/abbr. to 無奈|无奈[wú nài]
        
        kěxiǎngérzhī, it is obvious that.../as one can well imagine...
        
        wúkěwǎnhuí, [無可挽回], irrevocable/the die is cast
        
        
        fēitóngxiǎokě, extremely important/no small matter
        yǒujīkěchéng, [有機可乘], to have an opportunity that one can exploit (idiom)
        kěrán, inflammable
        jíbùkědài, impatient/eager to/anxious to
        kěsùxìng, plasticity
        gōngbùkěmò, [功不可沒], one's contributions cannot go unnoticed (idiom)
        kěbǐ, base/mean/despicable
        bùkěduōdé, hard to come by/rare
        
        
        kěnì, reversible/(math.) invertible
        kěkàoxìng, reliability
        
        kěhǎo, good or not?/luckily/fortuitously
        qūzhǐkěshǔ, [屈指可數], can be counted on one's fingers (idiom)/very few
        miànmùkězēng, repulsive countenance/disgusting appearance
        zhǐrìkědài, imminent/just around the corner (idiom)
        bùkěnìzhuǎn, [不可逆轉], irreversible
        
        
        Cháikěfūsījī, Tchaikovsky (1840-1893), Russian composer
        kěshìdiànhuà, [可視電話], videophone
        dàyǒukěwéi, [大有可為], with great prospects for the future (idiom); well worth doing
        mìbùkěfēn, inextricably linked (idiom)/inseparable
        bùkěmómiè, [不可磨滅], indelible
        
        
        shēnbùkěcè, [深不可測], deep and unmeasurable (idiom); unfathomable depths/incomprehensible/enigmatic an...
        
        
        
        
        kěliánbābā, [可憐巴巴], pathetic/pitiful
·         
        bùkětóngrìéryǔ, [不可同日而語], lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in...
        
        
        gāobùkěpān, too high to reach (idiom); eminent and unapproachable
        
        jíbùkěnài, unable to wait
        
        
        
        
        
        wúkězhìyí, [無可置疑], cannot be doubted (idiom)
        
        nánnéngkěguì, [難能可貴], rare and precious/valuable/remarkable
        bùkěyúyuè, impassable/insurmountable/insuperable
        lèbùkězhī, [樂不可支], overjoyed (idiom); as pleased as punch
        bùkěyīshì, to consider oneself unexcelled in the world/to be insufferably arrogant
        
        kěwàngérbùkějí, in sight but unattainable (idiom)/inaccessible
        kěqī, gullible/easily bullied/weak
        kěwàng, can be expected (to)/to be expected (to)/hopefully (happening)
        
        bùkěgūliàng, inestimable/incalculable/beyond measure
        
        bùzhìkěfǒu, decline to comment/not express an opinion/be noncommittal/hedge
·         
        
        wúkěfēiyì, [無可非議], irreproachable (idiom)/nothing blameworthy about it at all
        
        kěqì, [可氣], annoying/irritating/exasperating
        
        Màikě, [麥可], Mike (name)
        bùkěkànglì, unpredictable eventuality/unpreventable/unavoidable/impossible to overcome/nothi...
        kěgēkěqì, lit. you can sing or you can cry (idiom); fig. deeply moving/happy and sad/inspi...
        
        quēyībùkě, not a single one is dispensable/can't do without either
        bùkězhōngrì, [不可終日], to be unable to carry on even for a single day/to be in a desperate situation
        kěróngxìng, solubility
        Mǎkění, [馬可尼], Marconi, UK electronics company
        MǎkěBōluó, [馬可波羅], Marco Polo (1254-c. 1324), Venetian trader and explorer who traveled the Silk ro...
        kěránxìng, flammable/flammability
        měiwèikěkǒu, delicious/tasty
        kějiànguāng, [可見光], visible light/light in optical spectrum
·         
·         
        
        
        xiàoróngkějū, smiling wholeheartedly (idiom); beaming from ear to ear
        qièshíkěxíng, [切實可行], feasible
        
·         
·         
        kěbiàn, [可變], variable
        
        
        kěxīn, satisfying/to one's liking/to suit sb
        
        
        
        
        ménkěluóquè, [門可羅雀], you can net sparrows at the door (idiom); completely deserted
        
        
        
        
        yóucǐkějiàn, [由此可見], from this, it can be seen that...
        
        
        
        shàngkě, not bad/satisfactory
·         
        
        
        
        
        
        
        bùkěfēngē, inalienable/unalienable/inseparable/indivisible
        
        
·         
        ruìbùkědāng, [銳不可當], unstoppable/hard to hold back
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        bìbùkěquē, see 必不可少[bì bù kě shǎo]
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
西         
        
        
        
        
        
        
        
        shìbùkědāng, [勢不可當], impossible to resist (idiom); an irresistible force
        
        
·         
        
        
        
        
        bùkěmíngzhuàng, [不可名狀], indescribable/beyond description
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        

        Lán/lán, [蘭], surname Lan/abbr. for Lanzhou 蘭州|兰州[Lán zhōu], Gansu, orchid (蘭花|兰花 Cymbidium go...
        Fúlánkè, [弗蘭克], Frank (name)
        Àiěrlán, [愛爾蘭], Ireland
        Sūgélán, [蘇格蘭], Scotland
        Hélán, [荷蘭], Holland/the Netherlands
        Yīnggélán, [英格蘭], England
        Bōlán, [波蘭], Poland
        Yàtèlándà, [亞特蘭大], Atlanta
        
        Gélántè, [格蘭特], Grant (name)
        
        
        báilándì, [白蘭地], brandy (loanword)
        lánhuā, [蘭花], cymbidium/orchid
        
        
        Wūkèlán, [烏克蘭], Ukraine
        
        Fǎlánkè, [法蘭克], the Franks (Germanic people who arrived in Europe from 600 AD and took over Fran...
        Yīsīlán, [伊斯蘭], Islam
        Mǐlán, [米蘭], Milano/Milan (Italy)
        Fùlánkèlín, [富蘭克林], Franklin/Benjamin Franklin (1706-1790), US Founding Father, scientist and author...
西         Xīnxīlán, [新西蘭], New Zealand
        
        
        
        
        Àokèlán, [奧克蘭], Auckland (New Zealand city)/Oakland (California, US city)
        Kèlìfūlán, [克利夫蘭], Cleveland
        
        
        Fēnlán, [芬蘭], Finland
西         Lánxī, [蘭西], Langxi county in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang
        
        Lánsī, [蘭斯], Reims (city in France)
        Àolánduō, [奧蘭多], Orlando
西         Fǎlánxī, [法蘭西], France
        Mùlán/mùlán, [木蘭], Mulan county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn], Heilongjiang/see 花木蘭|花木兰[Huā Mù lán],...
        
        Mǎlǐlán, [馬里蘭], Maryland, US state
        Luólán, [羅蘭], Roland (name)
        Lánsīluòtè, [蘭斯洛特], Lancelot (name)
        Mǎlǐlánzhōu, [馬里蘭州], Maryland, US state
        
        
        fǎlán, [法蘭], flange (loanword)
        Yīsīlánjiào, [伊斯蘭教], Islam
        
        
        Xuěfólán, [雪佛蘭], Chevrolet
        XīnYīnggélán, [新英格蘭], New England
        
        Hélányǔ, [荷蘭語], Dutch (language)
        Fǎlánkèfú, [法蘭克福], Frankfurt (Germany)
        fǎlánróng, [法蘭絨], flannel (loanword)/Taiwan pr. [fà lán róng]
        
        zǐluólán, [紫羅蘭], violet (botany)
        
        
        
        
        
        
        Kělánjīng, [可蘭經], Quran (Islamic scripture)
        
        
        Ālán, [阿蘭], Alan, Allen, Allan, Alain etc (name)/A-lan (Chinese female name)
        
        
        
        Āsīlán, [阿斯蘭], Aslan (from the Narnia chronicles)
        
        
        
        
        
        
        
        
        Lántè, [蘭特], Rand or Randt (name)
        Pǔlán, [普蘭], Burang county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Spu hreng rdzong
        Gélánfēnduō, [格蘭芬多], Gryffindor (Harry Potter)
        
·         
        
        Niǔfēnlán, [紐芬蘭], Newfoundland Island, Canada
        Yīsīlánbǎo, [伊斯蘭堡], Islamabad, capital of Pakistan
        Fólándé, [佛蘭德], of or relating to Flemish people, language or culture
        Sīlǐlánkǎ, [斯里蘭卡], Sri Lanka/(formerly) Ceylon
        Kǎsàbùlánkǎ, [卡薩布蘭卡], Casablanca (Morocco's economic capital)
        BěiÀiěrlán, [北愛爾蘭], Northern Ireland
        
        
        
        
        Gélínglán, [格陵蘭], Greenland
        
        
        
        
        Wūkèlánrén, [烏克蘭人], Ukrainian (person)
        
        
        Àiěrlánrén, [愛爾蘭人], Irish person
        Lánzhōu, [蘭州], Lanzhou prefecture-level city and capital of Gansu province 甘肅|甘肃[Gān sù]
        
        
        
        HuāMùlán, [花木蘭], Hua Mulan, legendary woman warrior (c. fifth century), Northern dynasties folk h...
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        Fǎlándésī, [法蘭德斯], Flanders, region (state) of Belgium 比利時|比利时[Bǐ lì shí]
        
        
        Déhēilán, [德黑蘭], Tehran, capital of Iran
        
        
        
        
        
·         Běnjiémíng·Fùlánkèlín, [本傑明·富蘭克林], Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician ...
        
        
        
        
·         
·         
西         
        
        Fǎlánsī, [法蘭斯], France (phonetic transliteration)
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         Niǔxīlán, [紐西蘭], New Zealand (Tw)
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Gǔlánjīng, [古蘭經], Koran (Islamic scripture)/Quran
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        Měilán, [美蘭], Meilan district of Haikou city 海口市[Hǎi kǒu shì], Hainan
        Mǎlán, [馬蘭], Malan military base and atomic test site in Bayingolin Mongol Autonomous Prefect...
        
        
        
        
·         
        
        Gélínglándǎo, [格陵蘭島], Greenland
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        ÀiěrlánGònghéguó, [愛爾蘭共和國], Republic of Ireland
·         
        
·         
        
        Xīlán, [錫蘭], Ceylon (former name of Sri Lanka)
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
        
·         
·         
        
        
        zélán, [澤蘭], Eupatorium, e.g. Japanese bog orchid (Eupatorium japonicum Thunb)
        Bùlánsēn, [佈蘭森], Branson or Brandsen (name)/Sir Richard Branson (1950-), British millionaire and ...
        Lánbójīní, [蘭博基尼], Lamborghini (Italian car manufacturer)
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
西         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        Bótèlán, [伯特蘭], Bertrand (name)
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        Hèlán, [賀蘭], Helan county in Yinchuan 銀川|银川[Yín chuān], Ningxia
        
        
        Lánkāisītè, [蘭開斯特], Lancaster
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        Lánmǔ/lánmǔ, [蘭姆], Lamb (name), rum (beverage) (loanword)
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
··         
        
        
        
        Yùlán, [玉蘭], Yulan magnolia
        
        
        Fúlánzī, [弗蘭茲], Franz (name)
        Bólándēngbǎo, [勃蘭登堡], Brandenburg (e.g. gate, concertos)
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        Sīwēishìlán, [斯威士蘭], Swaziland
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        Yīlán, [依蘭], Yilan county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn], Heilongjiang
·         
        Lándísī, [蘭迪斯], Landis (name)
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        Wūlánbātuō, [烏蘭巴托], Ulaanbaatar or Ulan Bator, capital of Mongolia
··         
·         
        
        
        
        xiāngzǐlán, [香子蘭], vanilla/Vanilla planifolia
        
·         
        
··         
        
··         
        
·         
·         
        
西         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        lánhuāzhǐ, [蘭花指], hand gesture in traditional dances (joined thumb and middle finger, the rest ext...
        
        
·         
·         
        
        
西         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
··         
·         
        
        
·         
        
··         
··         
        
        
        
        
·         
·         
··         
        
·         
        
·         
        Kūnshìlán, [崑士蘭], Queensland, northeast Australian state
        Nídélán, [尼德蘭], the Netherlands
        
        Hélánzhū, [荷蘭豬], guinea pig
·         
        Gámǎlán, [噶瑪蘭], Kavalan, one of the indigenous peoples of Taiwan/old name of Yilan 宜蘭|宜兰 county,...
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
··         
        
·         
        
        Lóulán, [樓蘭], ancient oasis town of Kroraina or Loulan on the Silk road near Lop Nor 羅布泊|罗布泊, ...
        
·         
        Yàlán, [亞蘭], Ram (son of Hezron)
        
        
·         
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
西·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
··         
        
        
·         
        
        
·         
        báilánguā, [白蘭瓜], honeydew melon
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·西         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
··         
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        diàolán, [吊蘭], hanging orchid (Chlorophytum comosum)/bracket plant
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        Lāpǔlán, [拉普蘭], Lapland (northern Europe)
        
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
西         
        
        
·         
西·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
·西         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        lǐàogélándé, [里奧格蘭德], Rio Grande (Brasil)
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
·         
        
        
        jīnlán, [金蘭], profound friendship/sworn brotherhood
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
··         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
··         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
西·         
        
        
西··         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
···         
·         
        
        
        
·         
        
        Hélándùn, [荷蘭盾], Dutch gulden
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        Fǎlánkèlín, [法蘭克林], Franklin (name)/Benjamin Franklin (1706-1790)
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
··         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
··         
        
        
        
西         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·怀         
        
西         
        
        
·         
        
··         
        Bāgélán, [巴格蘭], Baghlan province of north Afghanistan
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
··         
        

        yǐjīng, [已經], already
        céngjīng, [曾經], once/already/former/previously/ever/(past tense marker used before verb or claus...
        jīnglì, [經歷], experience/CL:個|个[gè],次[cì]/to experience/to go through
        jīngcháng, [經常], frequently/constantly/regularly/often/day-to-day/everyday/daily
        jīngguò, [經過], to pass/to go through/process/course/CL:個|个[gè]
        jīnglǐ, [經理], manager/director/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        jīngyàn, [經驗], experience/to experience
        shénjīng, [神經], nerve/mental state/(coll.) unhinged/nutjob
        Jīng/jīng, [經], surname Jing, classics/sacred book/scripture/to pass through/to undergo/to bear/...
        jīngjì, [經濟], economy/economic
        jīngjìrén, [經紀人], broker/middleman/agent/manager
        Shèngjīng, [聖經], Holy Bible/the Confucian classics/CL:本[běn],部[bù]
        jīngdiǎn, [經典], the classics/scriptures/classical/classic (example, case etc)/typical
        jīngyíng, [經營], to engage in (business etc)/to run/to operate
        shénjīngbìng, [神經病], mental disorder/neuropathy/(derog.) mental case
        zhèngjīng, [正經], decent/honorable/proper/serious/according to standards
        jīngshòu, [經受], to undergo (hardship)/to endure/to withstand
        jīngjì, [經紀], to manage (a business)/manager/broker
        wèijīng, [未經], not having undergone/without (having gone though a certain process)
        shénjīngzhì, [神經質], nervous/on edge/excitable/neurotic
        yuèjīng, [月經], menstruation/a woman's period
        jīngfèi, [經費], funds/expenditure/CL:筆|笔[bǐ]
        
        bùjīngyì, [不經意], not paying attention/carelessly/by accident
        zǒngjīnglǐ, [總經理], general manager/CEO
        jīngshǒu, [經手], to pass through one's hands/to handle/to deal with
        shénjīngkē, [神經科], neurology
        lìjīng, [歷經], to experience/to go through
        jīngjìxué, [經濟學], economics (as a field of study)
        jīngxiāoshāng, [經銷商], dealer/seller/distributor/broker/agency/franchise (i.e. company)/retail outlet
        jīngjìcāng, [經濟艙], economy class
        bìjīng, [必經], unavoidable/the only (road, entrance etc)
        tújīng, [途經], to pass through/via/by way of
        jīngyóu, [經由], via
        shénjīngxìng, [神經性], neural/mental/neurological
        jīngbuqǐ, [經不起], can't stand it/to be unable to bear/to be unable to resist
        yīběnzhèngjīng, [一本正經], in deadly earnest/deadpan
        
        jīngwén, [經文], scripture/scriptures/CL:本[běn]
        shénjīngxìtǒng, [神經系統], nervous system
        Kělánjīng, [可蘭經], Quran (Islamic scripture)
        
        jīngshāng, [經商], to trade/to carry out commercial activities/in business
        cáijīng, [財經], finance and economics
        shénjīngxìbāo, [神經細胞], nerve cell/neuron
        jīngdù, [經度], longitude
        shénjīngyuán, [神經元], neuron
        jīngdeqǐ, [經得起], to be able to withstand/to be able to endure
        líjīngpàndào, [離經叛道], to rebel against orthodoxy/to depart from established practices
        
        
        
        dōngjīng, [東經], longitude east
        mànbùjīngxīn, [漫不經心], careless/heedless/absent-minded/indifferent
        
        tòngjīng, [痛經], menstrual pain/dysmenorrhea
        jīngzhuàn, [經傳], classic work (esp. Confucian classics)
        shénjīngtòng, [神經痛], neuralgia (medicine)
        jīngyíngzhě, [經營者], executive/manager/transactor
        
        tiānjīngdìyì, [天經地義], lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper/right and...
        jīngjìxuéjiā, [經濟學家], economist
西         xījīng, [西經], longitude west
        míngbùjiànjīngzhuàn, [名不見經傳], (lit.) name not encountered in the classics/unknown (person)/nobody
        kǔxīnjīngyíng, [苦心經營], to build up an enterprise through painstaking efforts
        jīngjìwēijī, [經濟危機], economic crisis
        
        
        niànjīng, [念經], to recite or chant Buddhist scripture
        zuògǔshénjīng, [坐骨神經], sciatic nerve
        qǔjīng, [取經], to journey to India on a quest for the Buddhist scriptures/to learn by studying ...
        zhèngérbājīng, [正兒八經], serious/earnest/real/true
        
        shìshénjīng, [視神經], optic nerve
        shénjīngshuāiruò, [神經衰弱], (euphemism) mental illness/psychasthenia
        yǐnjīngjùdiǎn, [引經據典], lit. to quote the classics/to quote chapter and verse (idiom)
        shēnjīngbǎizhàn, [身經百戰], lit. veteran of a hundred battles (idiom)/fig. experienced/seasoned
        nǎoshénjīng, [腦神經], cranial nerves
        
        jīngjiǔbùshuāi, [經久不衰], unfailing/never-ending
        jīngxiāo, [經銷], to sell/to sell on commission/to distribute
        
        shēngyijīng, [生意經], knack of doing business/business sense
        Gǔlánjīng, [古蘭經], Koran (Islamic scripture)/Quran
        Fójīng, [佛經], Buddhist texts/scripture
        jiāogǎnshénjīng, [交感神經], sympathetic nervous system
        
        
        zhēnjīng, [真經], sutra/Taoist treatise
        jīngbuzhù, [經不住], to be unable to bear
        jīngmài, [經脈], channel of TCM
        shìchǎngjīngjì, [市場經濟], market economy
        huāngdànbùjīng, [荒誕不經], absurd/preposterous/ridiculous
        Yìjīng, [易經], The Book of Changes ("I Ching")
        
        
        xíngjīng, [行經], to pass by/menstruation
        jiǔjīngkǎoyàn, [久經考驗], well tested (idiom); seasoned/veteran
        jīngshǒurén, [經手人], the person in charge/agent/broker
        jīngyànzhǔyì, [經驗主義], empiricism
        
        sòngjīng, [誦經], to chant the sutras
        
        luójīng, [羅經], compass/same as 羅盤|罗盘
        jīngxuè, [經血], menstruation (TCM)
        
        
        céngjīngcānghǎi, [曾經滄海], lit. having crossed the vast ocean (idiom)/fig. widely experienced in the viciss...
        jīngluò, [經絡], energy channels/meridian (TCM)/(dialect) trick/tactic
        jīngshū, [經書], classic books in Confucianism/scriptures/sutras
        
        
        zhèngjīngbābǎi, [正經八百], very serious/solemn
        
        
        
        jīngjìzuòwù, [經濟作物], cash crop (economics)
        
        
        bǎojīngfēngshuāng, [飽經風霜], weather-beaten/having experienced the hardships of life
        
        jīngwěi, [經緯], warp and woof/longitude and latitude/main points
        
        cǎndànjīngyíng, [慘淡經營], to manage by painstaking effort (idiom)
        
        
        jīngjìtèqū, [經濟特區], special economic zone
        
        
        
        jīngjìjiè, [經濟界], economic circles
        
        
        jīngmào, [經貿], trade
        
        
        
线         jīngwěixiàn, [經緯線], lines of latitude and longitude/warp and woof
        
        jīngguǎn, [經管], to be in charge of
线         jīngxiàn, [經線], warp/line of longitude/meridian (geography)
        jīngjiǔ, [經久], long-lasting/durable
        jìhuàjīngjì, [計劃經濟], planned economy
        
        bǎojīngcāngsāng, [飽經滄桑], having lived through many changes
        mòshāoshénjīng, [末梢神經], peripheral nerve
        ShānhǎiJīng, [山海經], Classic of Mountain and Sea, probably compiled c. 500 BC-200 BC, contains wide r...
        
        jīngjìjīchǔ, [經濟基礎], socio-economic base/economic foundation
        Liùjīng, [六經], Six Classics, namely: Book of Songs 詩經|诗经[Shī jīng], Book of History 尚書|尚书[Shàng...
        shénjīngyuán, [神經原], neuron/also written 神經元|神经元
        guómínjīngjì, [國民經濟], national economy
        jīngniánlěiyuè, [經年累月], for years/over the years
        rìjīng, [日經], Nikkei, abbr. for Nikkei Shimbun 日本經濟新聞|日本经济新闻[Rì běn Jīng jì Xīn wén]/abbr. for...
        

Look up 可兰经 in other dictionaries

Page generated in 0.137930 seconds

If you find this site useful, let me know!