HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
HSK 4 word: freq index 16870
[售貨員] shòuhuòyuán salesperson
CL:個
>个[gè]

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        xiāoshòu, [銷售], to sell/to market/sales (representative, agreement etc)
        chūshòu, to sell/to offer for sale/to put on the market
        shòu, to sell/to make or carry out (a plan or intrigue etc)
        
        dōushòu, to hawk/to peddle
        língshòu, to retail/to sell individually or in small quantities
        
        shòuhuòyuán, [售貨員], salesperson/CL:個|个[gè]
        fāshòu, [發售], to sell
        xiāoshòué, [銷售額], sales figure/total income from sales/turnover
        
        língshòushāng, retailer/shopkeeper/retail merchant
        shòupiàochù, [售票處], ticket office
        pāoshòu, [拋售], to dump (selling abroad more cheaply than cost price at home)
        
        
        
        shòumài, [售賣], to sell
        
        shòupiàoyuán, [售票員], ticket seller
        
        shòuwán, to sell out
        shòujià, [售價], selling price
        shòuhuò, [售貨], to sell goods
        língshòudiàn, shop/retail store
        
        
        jìshòu, sale on consignment
        xiāoshòudiǎn, [銷售點], point of sale (POS)/checkout/retail outlet
        
        
        
        yùshòu, [預售], advance sale/to sell in advance/to book
        
        shòuhòufúwù, [售後服務], after-sales service
        
        shòupiàokǒu, ticket window
        
        
        
        

        huò, [貨], goods/money/commodity/CL:個|个[gè]
        chǔnhuò, [蠢貨], blockhead/idiot/dunce/moron/fool
        huòchē, [貨車], truck/van/freight wagon
        jiànhuò, [賤貨], bitch/slut
        huòwù, [貨物], goods/commodity/merchandise/CL:宗[zōng]
        záhuòdiàn, [雜貨店], grocery store/emporium
        sònghuò, [送貨], to deliver goods
        huòbì, [貨幣], currency/monetary/money
        huòyùn, [貨運], freight transport/cargo/transported goods
        huòsè, [貨色], goods/(derog.) stuff/trash
        huòzhēnjiàshí, [貨真價實], genuine goods at fair prices/(fig.) genuine/real/true
        cúnhuò, [存貨], stock/inventory (of material)
        màopáihuò, [冒牌貨], fake goods/imitation/forgery
        jiāohuò, [交貨], to deliver goods
        huòchuán, [貨船], cargo ship/freighter
        bǎihuò, [百貨], general merchandise
        gōnghuò, [供貨], to supply goods
便         piányihuò, [便宜貨], a bargain/cheap goods
        jiǎhuò, [假貨], counterfeit article/fake/dummy/simulacrum
        jiùhuò, [舊貨], second-hand goods/used items for sale
        
        shòuhuòyuán, [售貨員], salesperson/CL:個|个[gè]
退         tuìhuò, [退貨], to return merchandise/to withdraw a product
        xièhuò, [卸貨], to unload/to discharge cargo
        bǎihuògōngsī, [百貨公司], department store
        huòjià, [貨架], shelf for goods/shop shelf
        èrshǒuhuò, [二手貨], second-hand goods/used goods
        tōnghuòpéngzhàng, [通貨膨脹], inflation
        jìnhuò, [進貨], to acquire stock/to replenish stock
        huòcāng, [貨艙], cargo hold/cargo bay (of a plane)
        bǎihuòshāngdiàn, [百貨商店], department store
        huòguì, [貨櫃], counter for the display of goods/(Tw) container (for freight transport)
        záhuò, [雜貨], groceries/miscellaneous goods
        zhuānghuò, [裝貨], to load sth onto a ship etc
        
        huòpǐn, [貨品], goods
        fāhuò, [發貨], to dispatch/to send out goods
        huòyuán, [貨源], supply of goods
        
        
        dìnghuò, [訂貨], to order goods/to place an order
        bǎihuòdiàn, [百貨店], bazaar/department store/general store
        qīhuò, [期貨], abbr. for 期貨合約|期货合约[qī huò hé yuē], futures contract (finance)
        huòlún, [貨輪], freighter/cargo ship/CL:艘[sōu]
        zàihuò, [載貨], freight/load
        diǎnhuò, [點貨], to do an inventory count
        
        
        shòuhuò, [售貨], to sell goods
        shíhuò, [識貨], to know what's what
        huòjī, [貨機], cargo plane
        yànhuò, [驗貨], inspection of goods
        
        huòtān, [貨攤], vendor's stall
        
        
        
        gānhuò, [乾貨], dried food (including dried fruits, mushrooms and seafoods such as shrimp and ab...
        tíhuò, [提貨], to accept delivery of goods/to pick up goods
        dàohuò, [到貨], (of packages or shipments) to arrive
        
        huòzhàn, [貨棧], warehouse
        bǎihuòdàlóu, [百貨大樓], department store
        
        quēhuò, [缺貨], lack of supplies/unavailable goods
        GuójìHuòbìJījīnZǔzhī, [國際貨幣基金組織], International Monetary Fund (IMF)
        
        tōnghuò, [通貨], currency/exchange of goods
        huòkuǎn, [貨款], payment for goods
        qiǎngshǒuhuò, [搶手貨], a best-seller/a hot property
        tíhuòdān, [提貨單], bill of lading
        chénhuò, [陳貨], shop-worn goods/remnants
        xiànhuò, [現貨], merchandise or commodities available immediately after sale/merchandise in stock...
        
        
        zǒusīhuò, [走私貨], smuggled goods
        
        
        shārényuèhuò, [殺人越貨], to kill sb for his property (idiom); to murder for money
        shuǐhuò, [水貨], smuggled goods/unauthorized goods
        
        
        cìhuò, [次貨], inferior goods/substandard products
        
        
        dìnghuò, [定貨], variant of 訂貨|订货[dìng huò]
        
        píhuò, [皮貨], furs
        huòguìchē, [貨櫃車], (Tw) container truck
        Rìhuò, [日貨], Japanese goods
        pánhuò, [盤貨], to take stock/to make an inventory
        niánhuò, [年貨], merchandise sold for Chinese New Year
        
        jiāohuòqī, [交貨期], delivery time (time between ordering goods and receiving the delivery)/date of d...
        gòuhuò, [購貨], purchase of goods
        
        
        
        huòzhí, [貨值], value (of goods)
        
        yánghuò, [洋貨], Western goods/imported goods (in former times)
        
        dàlùhuò, [大路貨], staple goods
        
        guóhuò, [國貨], domestically produced goods
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        tǔhuò, [土貨], local produce

        yuán, [員], person/employee/member
        yǎnyuán, [演員], actor or actress/performer/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        rényuán, [人員], staff/crew/personnel/CL:個|个[gè]
        chéngyuán, [成員], member
        duìyuán, [隊員], team member
        wěiyuánhuì, [委員會], committee
        yìyuán, [議員], member (of a legislative body)/representative
        yuángōng, [員工], staff/personnel/employee
        cānyìyuán, [參議員], senator
        yùndòngyuán, [運動員], athlete/CL:名[míng],個|个[gè]
        fēixíngyuán, [飛行員], pilot/aviator
        qiúyuán, [球員], sports club member/footballer, golfer etc
        
        guānyuán, [官員], official (in an organization or government)/administrator
        fúwùyuán, [服務員], waiter/waitress/attendant/customer service personnel/CL:個|个[gè],位[wèi]
        gùyuán, [雇員], employee
        huìyuán, [會員], member
        chuányuán, [船員], sailor/crew member
        guǎnlǐyuán, [管理員], manager/administrator
        zhíyuán, [職員], office worker/staff member/CL:個|个[gè],位[wèi]
        péishěnyuán, [陪審員], juror
        yǔhángyuán, [宇航員], astronaut
        tuīxiāoyuán, [推銷員], sales representative/salesperson
        xuéyuán, [學員], student/member of an institution of learning/officer cadet
        jiàshǐyuán, [駕駛員], pilot/driver
        jiùshēngyuán, [救生員], lifeguard
        diànyuán, [店員], shop assistant/salesclerk/salesperson
        yóudìyuán, [郵遞員], mailman
        
        
        jiēdàiyuán, [接待員], receptionist
        gōngwùyuán, [公務員], functionary/office-bearer
        wěiyuán, [委員], committee member/committee/council/CL:個|个[gè]
        shāngyuán, [傷員], wounded person
线         jiēxiànyuán, [接線員], switchboard operator
        qiánshuǐyuán, [潛水員], diver/frogman
        cáiyuán, [裁員], to cut staff/to lay off employees
        fǔdǎoyuán, [輔導員], coach (teacher or trainer)
        jiǎncháyuán, [檢查員], inspector
        zhuānyuán, [專員], assistant director/commissioner
        
        
        bōyīnyuán, [播音員], announcer/broadcaster
        chéngwùyuán, [乘務員], attendant on an airplane, train, boat etc
        fēnxīyuán, [分析員], analyst (e.g. of news)
        dòngyuán, [動員], to mobilize/to arouse/mobilization/CL:次[cì],個|个[gè]
        jìshùyuán, [技術員], technician/CL:個|个[gè]
        zhòngyìyuán, [眾議員], member of the US House of Representatives
        shǒuményuán, [守門員], goalkeeper
        shòuhuòyuán, [售貨員], salesperson/CL:個|个[gè]
        yánjiūyuán, [研究員], researcher
        dǎngyuán, [黨員], party member/CL:名[míng],位[wèi],個|个[gè]
        mǎnyuán, [滿員], full complement/at full strength/no vacancies
        
        
        zǒngdòngyuán, [總動員], general mobilization (for war etc)
        jiàoyuán, [教員], teacher/instructor/CL:個|个[gè]
        hǎiyuán, [海員], sailor/mariner
        guāncháyuán, [觀察員], observer
        tèpàiyuán, [特派員], special correspondent/sb dispatched on a mission/special commissioner
        cāozuòyuán, [操作員], operator
        lǐnghángyuán, [領航員], navigator
        quányuán, [全員], complete personnel/fully manned
        chéngxùyuán, [程序員], programmer
        chūnàyuán, [出納員], cashier/teller/treasurer
        
        
        cáipànyuán, [裁判員], referee
        
        
        tuányuán, [團員], member/group member
        tōngxùnyuán, [通訊員], correspondent/reporter/messenger boy
        zhǐdǎoyuán, [指導員], instructor/coach/political instructor (in the PLA)
        Gòngchǎndǎngyuán, [共產黨員], Communist Party member
        dǎzìyuán, [打字員], typist
        
        
        fùyuán, [復員], to demobilize/demobilization
        jiāoyìyuán, [交易員], dealer/trader
        bǎoguǎnyuán, [保管員], custodian/storeroom clerk
        
        
        lièchēyuán, [列車員], train attendant
        shěnjìyuán, [審計員], accountant/auditor
        xiétiáoyuán, [協調員], coordinator
        zhāodàiyuán, [招待員], usher/greeter
        
        
        yìyuán, [譯員], interpreter/translator (esp. oral)
        shòupiàoyuán, [售票員], ticket seller
        sìyǎngyuán, [飼養員], zookeeper/stockman/breeder (of livestock, dogs or poultry etc)
        
        
        
        
        jiěshuōyuán, [解說員], commentator
        yèwùyuán, [業務員], salesperson
        
        sùjìyuán, [速記員], stenographer
        jìlùyuán, [記錄員], recorder
        
        yàoyuán, [要員], key participant/VIP
        
        
        
        hángtiānyuán, [航天員], astronaut
        suíyuán, [隨員], attendant
        wěiyuánzhǎng, [委員長], head of a committee
        cǎigòuyuán, [採購員], buyer/purchasing agent
        
        
        jiàozhíyuán, [教職員], teaching and administrative staff
        
        yíngyèyuán, [營業員], clerk/shop assistant/CL:個|个[gè]
        zhēncháyuán, [偵察員], detective/investigator/scout/spy
        
        jiǎngjiěyuán, [講解員], guide
        
        shèyuán, [社員], commune member (PRC, 1958-1985)/member of a society (or other organization)
        shěnpànyuán, [審判員], judge (in court)
广         guǎngbōyuán, [廣播員], (radio) broadcaster
        jiàozhíyuángōng, [教職員工], teaching and administrative staff
        
        
        tóudìyuán, [投遞員], courier/mailman
        
        
        
        
        
        jiàoliànyuán, [教練員], sports coach/training personnel
        chéngyuánguó, [成員國], member country
        
        bīngyuán, [兵員], soldiers/troops
        
        
        
        sīlìngyuán, [司令員], commander
        
簿         
        rǒngyuán, [冗員], excess personnel/superfluous staff
        shìfēiyuán, [試飛員], test pilot
        
        
        bìngyuán, [病員], sick personnel/person on the sick list/patient
        
        
        
        
        
        shāngbìngyuán, [傷病員], the sick and the wounded
        
        
        
        
        
        dàyuán, [大員], high official
        huìyuánguó, [會員國], member nation
        lìfǎwěiyuán, [立法委員], member of the Legislative Yuan (Tw)
        tǒngjìyuán, [統計員], statistician
        qínwùyuán, [勤務員], odd job man/army orderly
        
        
        
        
        dòngyuánlìng, [動員令], order of mobilization
        
        
        
        
        
        
        
        jiàoyùwěiyuánhuì, [教育委員會], school board
        
        
        zhèngzhìwěiyuán, [政治委員], political commissar (during Russian and Chinese communist revolutions)
        chuīshìyuán, [炊事員], cook/kitchen worker
        
        huàwùyuán, [話務員], phone operator
        
线         sīxiànyuán, [司線員], line judge (tennis etc)
        
        
        
        
        shēngyuán, [生員], scholar preparing for imperial examinations (in former times)
        ZhōngyāngWěiyuánhuì, [中央委員會], Central Committee
        
        
        
        
        guāncèyuán, [觀測員], observer/spotter
        
        
        
        
        
        
        

Look up 售货员 in other dictionaries

Page generated in 0.119340 seconds

If you find this site useful, let me know!