HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[太極圖說] TàijíTúshuō philosophical book by Song dynasty scholar Zhou Dunyi 周敦頤
>周敦颐[Zhōu Dūn yí], starting from an interpretation of the Book of Changes

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        tài, highest/greatest/too (much)/very/extremely
        tàitai, married woman/Mrs./Madam/wife/CL:個|个[gè],位[wèi]
        tàiyang, [太陽], sun/CL:個|个[gè]/abbr. for 太陽穴|太阳穴[tài yáng xué]
        Yóutàirén, [猶太人], Jew
        tàikōng, outer space
        Yóutài, [猶太], Jew/Jewish/Judea (in Biblical Palestine)
        TàipíngYáng, Pacific Ocean
        lǎotàitai, elderly lady (respectful)/esteemed mother/CL:位[wèi]
        tàikōngchuán, spaceship
        lǎotàipó, old woman (at times contemptuous)
        Yóutàijiào, [猶太教], Judaism
        tàiyángxì, [太陽系], solar system
        tàiyángnéng, [太陽能], solar energy
        tàipíngjiān, [太平間], mortuary/morgue
        shàitàiyáng, [曬太陽], to be in the sun (getting warm or sunbathing etc)/to put sth in the sun (e.g. to...
        Tàipíng/tàipíng, place name, peace and security
        tàiyángjìng, [太陽鏡], sunglasses
        tàikōngrén, astronaut
        
        tàizǐ, crown prince
        tàiyángshén, [太陽神], Sun God/Apollo
        tàihòu, Empress Dowager
        Gàishìtàibǎo, [蓋世太保], Gestapo
        Tàijí, [太極], the Absolute or Supreme Ultimate, the source of all things according to some int...
        lǎotài, old lady
        tàiyángxué, [太陽穴], temple (on the sides of human head)
        tàikōngcāng, [太空艙], space capsule/ejection capsule (cabin)
        tàijiàn, [太監], court eunuch/palace eunuch
        
        
        
        tàikōngzhàn, space station
        tàiyángyǎnjìng, [太陽眼鏡], sunglasses
        Tàibǎo/tàibǎo, Taibao or Taipao city in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan, a very...
        huángtàizǐ, crown prince
        Wòtàihuá, [渥太華], Ottawa, capital of Canada
        Jiātàijī, Carthage
        
        
        
        
        Tàibái, Taibai County in Baoji 寶雞|宝鸡[Bǎo jī], Shaanxi/Venus
        
        tàikōngfú, spacesuit
        tiānxiàtàipíng, the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
        Tàisuì, [太歲], Tai Sui, God of the year/archaic name for the planet Jupiter 木星[Mù xīng]/nicknam...
        
        
        
        méngtàiqí, montage (film) (loanword)
        tàijíquán, [太極拳], shadowboxing or Taiji, T'aichi or T'aichichuan/traditional form of physical exer...
        
        Tàihé, Taihe County in Fuyang 阜陽|阜阳[Fù yáng], Anhui/Taihe district of Jinzhou city 錦州市|...
        
        
        
        Mǎtài, [馬太], Matthew (name)
        
        qīréntàishèn, to bully intolerably (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        tàigōng, great-grandfather/(old) grandfather/father
        
        tàiyī, [太醫], imperial physician
        
        Tàizǐgǎng, Port-au-Prince, capital of Haiti
        
        tàipó, great-grandmother
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Tàiyuán, Taiyuan prefecture level city and capital of Shanxi province 山西省 in central nort...
        
        tàishǒu, governor of a province
        
        
        
        
        
        Tàitián, Ohta or Ōta (Japanese surname)
        
        
        
        Tàixué, [太學], Imperial College of Supreme Learning, established in 124 BC, and the highest edu...
        
        
        
        TàibáiShān, Mt Taibai in Shaanxi
        
        
        
        
        
        
        
        
怀         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        tímótài, Timothy
        
        Tàishànghuáng, Taishang Huang/Retired Emperor/father of the reigning emperor/fig. puppet master
        huángtàihòu, [皇太後], empress dowager
        
        
        tàiyángrì, [太陽日], solar day
        
        tàiyángdēng, [太陽燈], sunlamp
        tàipíngmén, [太平門], emergency exit
        
        
        
        

        jíle, [極了], extremely/exceedingly
        jí, [極], extremely/pole (geography, physics)/utmost/top
        jījí, [積極], active/energetic/vigorous/positive (outlook)/proactive
        jídù, [極度], extremely
        jíduān, [極端], extreme
        jíqí, [極其], extremely
        zhōngjí, [終極], ultimate/final
        jíxiàn, [極限], limit/extreme boundary
        jídà, [極大], maximum/enormous
        zhìjí, [至極], very/extremely
        xiāojí, [消極], negative/passive/inactive
        běijí, [北極], the North Pole/the Arctic Pole/the north magnetic pole
        jíwéi, [極為], extremely/exceedingly
        jípǐn, [極品], best quality/item of the highest quality/(slang) outrageous/annoying in the extr...
        nánjí, [南極], south pole
        jílì, [極力], to make a supreme effort/at all costs
        jídiǎn, [極點], extreme point/pole/the origin (in polar coordinates)
        běijíxióng, [北極熊], polar bear
        jízhì, [極致], peak/pinnacle/ultimate
        diànjí, [電極], electrode
        Tàijí, [太極], the Absolute or Supreme Ultimate, the source of all things according to some int...
        Nánjízhōu, [南極洲], Antarctica
        jídì, [極地], polar region
        zuìdàèjí, [罪大惡極], guilty of terrible crimes (idiom)/reprehensible
        běijíguāng, [北極光], Northern lights/aurora borealis
        Běijíxīng, [北極星], North Star/Polaris
        liǎngjí, [兩極], the two poles/the north and south poles/both ends of sth/electric or magnetic po...
        
        Běijíquān, [北極圈], Arctic Circle
        jíguāng, [極光], aurora (astronomy)
        jījíxìng, [積極性], zeal/initiative/enthusiasm/activity
        
        dēngfēngzàojí, [登峰造極], to reach great heights (in technical skills or scholastic achievements)
        zhèngjí, [正極], positive pole
        
        
        hóngjíyīshí, [紅極一時], tremendously popular for a while
        jíxíng, [極刑], supreme penalty/execution
        jíxìng, [極性], chemical polarity
        tàijíquán, [太極拳], shadowboxing or Taiji, T'aichi or T'aichichuan/traditional form of physical exer...
        jíquán, [極權], totalitarian
        jíquánzhǔyì, [極權主義], totalitarianism
        cíjí, [磁極], magnetic pole
        yīnjí, [陰極], cathode/negative electrode (i.e. emitting electrons)
        fùjí, [負極], negative pole/cathode
        dānjí, [單極], unipolar/monopole (physics)
        jījífènzǐ, [積極分子], enthusiast/(political) activist
        wùjíbìfǎn, [物極必反], when things reach an extreme, they can only move in the opposite direction (idio...
        
        jíhuà, [極化], polarization
        
        lèjíshēngbēi, [樂極生悲], extreme joy turns to sorrow (idiom); Don't celebrate too soon, things could stil...
        
        
        èrjíguǎn, [二極管], diode/vacuum tube
        
        yángjí, [陽極], anode/positive electrode/positive pole
        shèngjíyīshí, [盛極一時], all the rage for a time/grand fashion for a limited time
        
        
        
        shānjí, [柵極], grid (in vacuum tubes)/gate (terminal of a field-effect transistor)
        
        
        
        jíyòuyì, [極右翼], extreme right (politics)
        
        

        shìtú, [試圖], to attempt/to try
        dìtú, [地圖], map/CL:張|张[zhāng],本[běn]
        tú, [圖], diagram/picture/drawing/chart/map/CL:張|张[zhāng]/to plan/to scheme/to attempt/to ...
        túshūguǎn, [圖書館], library/CL:家[jiā],個|个[gè]
        qǐtú, [企圖], to attempt/to try/attempt/CL:種|种[zhǒng]
        túxiàng, [圖像], image/picture/graphic
        túpiàn, [圖片], image/picture/photograph/CL:張|张[zhāng]
西         Xīyǎtú, [西雅圖], Seattle, Washington State
        yìtú, [意圖], intent/intention/to intend
        pīntú, [拼圖], jigsaw puzzle
        túàn, [圖案], design/pattern
        túshū, [圖書], books (in a library or bookstore)/CL:本[běn],冊|册[cè],部[bù]
        túbiǎo, [圖表], chart/diagram
        cǎotú, [草圖], a sketch/rough drawing
        
        lántú, [藍圖], blueprint
        túzhǐ, [圖紙], blueprint/drawing/design plans/graph paper
        túhuà, [圖畫], drawing/picture
        xīndiàntú, [心電圖], electrocardiogram (ECG)
        
        Bùlǔtúsī, [布魯圖斯], Brutus (name)/Marcus Junius Brutus (85-42 BC), late Roman Republic politician wh...
        chātú, [插圖], illustration
        huìtú, [繪圖], to draw/to draft/drawing/drafting
        túmóu, [圖謀], to conspire
        túténg, [圖騰], totem (loanword)
        píngmiàntú, [平面圖], a plan/a planar graph/a plane figure
        Bólātú, [柏拉圖], Plato (c. 427-c. 347 BC), Greek philosopher
        nǎodiàntú, [腦電圖], electroencephalogram (EEG)
        Hútúzú, [胡圖族], Hutu, an ethnic group in Rwanda and Burundi
线         lùxiàntú, [路線圖], route map/roadmap (also fig.)
        túxíng, [圖形], picture/figure/diagram/graph/depiction/graphical
        shìyìtú, [示意圖], sketch/schematic diagram/graph
        
        
        
        yǒulìkětú, [有利可圖], profitable
        
        
        tāntú, [貪圖], to covet/to seek (riches, fame)
        
        túdīng, [圖釘], thumbtack
        
        túbiāo, [圖標], icon (computing)
        
        tújiě, [圖解], illustration/diagram/graphical representation/to explain with the aid of a diagr...
        
        
        lìtú, [力圖], to try hard to/to strive to
        túzhāng, [圖章], stamp/seal/CL:方[fāng]
        huàtú, [畫圖], to draw designs, maps etc/picture (e.g. of life in the city)
        wàngtú, [妄圖], to try in vain/futile attempt
        
        túyàng, [圖樣], diagram/blueprint
        wéilìshìtú, [唯利是圖], to seek nothing but profit (idiom); personal profit before everything/self-seeki...
        túpǔ, [圖譜], archive of graphics (e.g. maps, documents or botanical figures)/atlas/collection...
        hóngtú, [宏圖], major undertaking/vast plan/grand prospect
        bǎntú, [版圖], domain/territory
        zhìtú, [制圖]/[製圖], cartographic/graphics, to map/to chart/to draft/mapmaking/charting
        
        āyàtúlā, [阿亞圖拉], ayatollah (religious leader in Shia Islam)
        
        gòutú, [構圖], (art) composition
        dìxíngtú, [地形圖], topographic map
        
        
        
        
·         
        wéilìshìtú, [惟利是圖], variant of 唯利是圖|唯利是图[wéi lì shì tú]
        túshì, [圖示], icon (computing)
        
        fēnbùtú, [分佈圖]/[分布圖], scatter diagram/distribution chart/histogram, scatter diagram/distribution chart...
        
        Tútǎnkǎmén, [圖坦卡門], Tutankhamen, king of ancient Egypt 1333-1323 BC
        
        
        
·         
        
线         
        Sītújiātè, [斯圖加特], Stuttgart city in southwest Germany and capital of Baden-Württemberg 巴登·符騰堡州|巴登·...
        
        
        
        
·         
        
        
        Túwǎlú, [圖瓦盧], Tuvalu
        
·         
        
        
        tòushìtú, [透視圖], perspective drawing
        Ālāmùtú, [阿拉木圖], Almaty, previous capital of Kazakhstan
        tújiàn, [圖鑒], illustrated handbook
·         
        
        
        
        
        fènfātúqiáng, [奮發圖強], to work energetically for prosperity (of the country)
        
        
··         
·         
        
        
        liúchéngtú, [流程圖], flow chart
        
        xīngtú, [星圖], star atlas
        
西         
        
·         
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        Túlúzī, [圖盧茲], Toulouse (city in France)
线         qūxiàntú, [曲線圖], line graph/line diagram
        
        
        
        Túlíngēn, [圖林根], Thuringia (state in Germany)
        
        
        Āsītúlǐyàsī, [阿斯圖里亞斯], Asturias, northwest Spanish autonomous principality on the bay of Biscay/ancient...
·         
        
        lìtǐtú, [立體圖], three-dimensional figure/hologram/stereogram
        
·         
        Wǎnǔātú, [瓦努阿圖], Vanuatu in south pacific (formerly New Hebrides)
        
        Tútǎnkǎméng, [圖坦卡蒙], Tutankhamen, king of ancient Egypt 1333-1323 BC
        
        
·         
·         
·         
        
        
        miáotú, [描圖], to trace
        túbǎn, [圖版], printing plate bearing an image (illustration, photo etc)/print made with such a...
        Túēn, [圖恩], Thun, Switzerland
        
        
        
        
        Túěr, [圖爾], Tours (city in France)
        
        túlì, [圖例], legend (of a map, etc)/diagram/illustration/graphical symbol
        
        
        
        lüètú, [略圖], sketch/sketch map/thumbnail picture
        
        
        
·         
·         
        
        
        
··西         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
西·         
        
        
        
        yàotú, [要圖], main plan/important program
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
··西         
        
        
·         
·         
        
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        àntúsuǒjì, [按圖索驥], lit. looking for a fine horse using only a picture (idiom)/fig. to do things alo...
        
·         
        
        
        
·         
··西         
        
        
        dìtújí, [地圖集], collection of maps/atlas
        
稿         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        Túmén, [圖們], Tumen county level city in Yanbian Korean autonomous prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治...
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
线         
··         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
··         
        
·         
        

        shuì/shuō, [說]/[説], to persuade, to speak/to say/to explain/to scold/to tell off/a theory (typically...
        
        shuōhuà, [說話], to speak/to say/to talk/to gossip/to tell stories/talk/word
        tīngshuō, [聽說], to hear (sth said)/one hears (that)/hearsay/listening and speaking
        shuōmíng, [說明], to explain/to illustrate/to indicate/to show/to prove/explanation/directions/cap...
        zàishuō, [再說], to say again/to put off a discussion until later/moreover/what's more/besides
        shuōhuǎng, [說謊], to lie/to tell an untruth
        shuōfú, [說服], to persuade/to convince/to talk sb over/Taiwan pr. [shuì fú]
        shuōshíhuà, [說實話], to speak the truth/truth to tell/frankly
        yějiùshìshuō, [也就是說], in other words/that is to say/so/thus
        shuōfǎ/shuōfa, [說法], to expound Buddhist teachings, way of speaking/wording/formulation/one's version...
        shuōbudìng, [說不定], can't say for sure/maybe
        xiǎoshuō, [小說], novel/fiction/CL:本[běn],部[bù]
        húshuō, [胡說], to talk nonsense/drivel
        
        shuōshuo, [說說], to say sth
        chuánshuō, [傳說], legend/folklore/to repeat from mouth to mouth/they say that...
        shuōlesuàn, [說了算], to have the final say/to be the one in charge
        
        húshuōbādào, [胡說八道], to talk rubbish
        jùshuō, [據說], it is said that/reportedly
        
        
        shíhuàshíshuō, [實話實說], to tell the truth/to tell it as it is
        shuōláihuàcháng, [說來話長], start explaining and it's a long story (idiom); complicated and not easy to expr...
        
        shuōxiào, [說笑], to chat and laugh/to crack jokes/to banter
        yǎnshuō, [演說], speech/to deliver a speech
        shuōchàng, [說唱], speaking and singing, as in various forms of storytelling such as 彈詞|弹词[tán cí] ...
        huàshuō, [話說], It is said that ... (at the start of a narrative)/to discuss/to recount
        xiāshuō, [瞎說], to talk drivel/to assert sth without a proper understanding or basis in fact/not...
        shuōfúlì, [說服力], persuasiveness
        huànjùhuàshuō, [換句話說], in other words
        yībānláishuō, [一般來說], generally speaking
        chánghuàduǎnshuō, [長話短說], to make a long story short (idiom)
        hǎoshuō, [好說], easy to deal with/not a problem/(polite answer) you flatter me
        suīshuō, [雖說], though/although
        shuōjiào, [說教], to preach
        bùyòngshuō, [不用說], needless to say/it goes without saying
        zǒngdeláishuō, [總的來說], generally speaking/to sum up/in summary/in short
        wúhuàkěshuō, [無話可說], to have nothing to say (idiom)
        jiùshìshuō, [就是說], in other words/that is
        shuōdào/shuōdao, [說道], to state/to say (the quoted words), to discuss/reason (behind sth)
        
        shuōdàozuòdào, [說到做到], to be as good as one's word (idiom)/to keep one's promise
        shuōdàodǐ, [說到底], in the final analysis/in the end
        shuōcí, [說辭], excuse/pretext/entreaties/arguments
        Xiǎoshuōjiā/xiǎoshuōjiā, [小說家], School of Minor-talks, one of the Hundred Schools of Thought 諸子百家|诸子百家[zhū zǐ bǎ...
        shuōmíngshū, [說明書], (technical) manual/(book of) directions/synopsis (of a play or film)/specificati...
        
        yóushuì, [遊說], to lobby/to campaign/to promote (an idea, a product)/(old) to visit various rule...
        quànshuō, [勸說], to persuade/persuasion/to advise
        
        shuìkè, [說客], (old) itinerant political adviser/(fig.) lobbyist/go-between/mouthpiece/also pr....
        yàoshuō, [要說], as for/when it comes to
        sùshuō, [訴說], to recount/to tell of/to relate/(fig.) (of a thing) to stand as testament to (so...
        shuōsāndàosì, [說三道四], to make thoughtless remarks (idiom)/to criticize/gossip
        
        
        
        jiěshuō, [解說], to explain/to comment
        
        súhuàshuō, [俗話說], as the proverb says/as they say...
        dàotīngtúshuō, [道聽途說], gossip/hearsay/rumor
        
        
        shuōqǐ, [說起], to mention/to bring up (a subject)/with regard to/as for
        
        qiěbùshuō, [且不說], not to mention/leaving aside
        tánqíngshuōài, [談情說愛], to murmur endearments (idiom)/to get into a romantic relationship
        
        xìshuō, [細說], to tell in detail
        xuéshuō, [學說], theory/doctrine
        ànlǐshuō, [按理說], it is reasonable to say that...
        duǎnpiānxiǎoshuō, [短篇小說], short story
        shuōbuguòqù, [說不過去], cannot be justified/inexcusable
        yībānshuōlái, [一般說來], generally speaking/in general
        fǎnguòláishuō, [反過來說], on the other hand
        néngshuōhuìdào, [能說會道], can talk really well (idiom); the gift of the gab
        zìyuánqíshuō, [自圓其說], to make a story or theory consistent/to give a plausible explanation/to plug the...
        
        shùshuō, [述說], to recount/to narrate/to give an account of
        xiéshuō, [邪說], harmful teachings/evil doctrine
        jǔlìláishuō, [舉例來說], for example
        
        shuōdòng, [說動], to persuade
        èrhuàbùshuō, [二話不說], not saying anything further (idiom); not raising any objection/without demur
        jiěshuōyuán, [解說員], commentator
        
穿         
        xiànshēnshuōfǎ, [現身說法], to talk from one's personal experience/to use oneself as an example
        
        yánqíngxiǎoshuō, [言情小說], romantic fiction
        shuōdìng, [說定], to agree on/to settle on
        ànshuō, [按說], in the ordinary course of events/ordinarily/normally
        
        yánshuō, [言說], to speak of/to refer to
        
        yǒushuōyǒuxiào, [有說有笑], talking and laughing/to jest/cheerful and lively
        shuōqíng, [說情], to intercede/to plead for sb else
        
        
        píngshuō, [評說], to comment/to evaluate
        
        shuōbushàng, [說不上], to be unable to say or tell/to not be worth mentioning
        zhòngshuōfēnyún, [眾說紛紜], opinions differ (idiom)
        shuōyībùèr, [說一不二], to say one and mean just that (idiom); to keep one's word
        
        shuōlǐ, [說理], to reason/to argue logically
        méishuōde, [沒說的], nothing to pick on/really good/nothing to discuss/settled matter/no problem
        
        
        tántiānshuōdì, [談天說地], to talk endlessly/talking of anything under the sun
        zhǐshuōbùzuò, [只說不做], to be all talk and no action
        shuōshū, [說書], folk art consisting of storytelling to music
        chángpiānxiǎoshuō, [長篇小說], novel
        zhàoshuō, [照說], normally/ordinarily speaking
        
        jiǎshuō, [假說], hypothesis
        
        
        zìbùbìshuō, [自不必說], to not need dwell on (idiom)
        
        jiěshuōcí, [解說詞], a commentary
        shuōméi, [說媒], to act as a matchmaker
        
        shuōqīn, [說親], to act as a matchmaker
        zhōngpiānxiǎoshuō, [中篇小說], novella
        èrhuàméishuō, [二話沒說], see 二話不說|二话不说[èr huà bù shuō]
        
        
        shuōchángdàoduǎn, [說長道短], lit. to discuss sb's merits and demerits (idiom); to gossip
        
        
        
        
        chéngshuō, [成說], accepted theory or formulation

Look up 太极图说 in other dictionaries

Page generated in 0.233186 seconds

If you find this site useful, let me know!