HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[官復原職] guānfùyuánzhí restored to one's official post
to send sb back to his former post

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhǎngguān, [長官], senior official/senior officer/commanding officer/CL:位[wèi]/sir (term of address...
        fǎguān, judge (in court)
        jǐngguān, constable/police officer
        Guān/guān, surname Guan, government official/governmental/official/public/organ of the body...
        jiǎncháguān, [檢察官], public prosecutor/public procurator (judicial officer whose job may involve both...
        zhǐhuīguān, [指揮官], commander
        qìguān, organ (part of body tissue)/apparatus
        guānsi, lawsuit/CL:場|场[cháng]
        guānyuán, [官員], official (in an organization or government)/administrator
        guānfāng, government/official (approved or issued by an authority)
        jūnguān, [軍官], officer (military)
        shìguān, warrant officer/petty officer/noncommissioned officer (NCO)/Japanese military of...
        
        dǎguānsi, to file a lawsuit/to sue/to dispute
        
        zhízhèngguān, [執政官], consul (of the Roman Republic)/magistrate (chief administrator)
        jiàoguān, military instructor
        sīlìngguān, commander/officer in charge
        guānliáo, bureaucrat/bureaucracy/bureaucratic
        gǎnguān, sense/sense organ
        fùguān, aide-de-camp
        wàijiāoguān, diplomat
        dàfǎguān, grand justice/high court justice/supreme court justice
        gāoguān, high official
        shēngguān, to get promoted
        guāndǐ, official residence
        fēiguānfāng, unofficial
        guānliáozhǔyì, [官僚主義], bureaucracy
        liánluòguān, [聯絡官], liaison officer
        
        xìngqìguān, sexual organ
        guānbīng, officers and men
        wǔguān, five sense organs of TCM (nose, eyes, lips, tongue, ears 鼻目口舌耳)/facial features
        dìfāngguān, local official
        guānjiē, [官階], official rank
        pànguān, magistrate (during Tang and Song dynasties)/mythological underworld judge
        
        guānxián, [官銜], title/official rank
        
        guānnéng, function/capability/sense (i.e. the five senses of sight 視|视, hearing 聽|听, smell...
        
        
        chīguānsī, to face legal action/to get sued
        dǎguānqiāng, to talk officiously/to assume the air of a functionary/to talk in official jargo...
        
        kèguān, (polite appellation for a guest at a hotel etc)
        tānguān, [貪官], corrupt official/grasping functionary/greedy mandarin
        guānlì, bureaucrat/official
        dáguānguìrén, [達官貴人], high official and noble persons (idiom); the great and the good
        
        
        
        qīngguān, honest and upright official (traditional)
        xīnguānshàngrènsānbǎhuǒ, (of a newly appointed official) to make bold changes on assuming office (idiom)
        dáguān, [達官], high-ranking official
        
        
        guānfēi, lawsuit (from Cantonese)
        guānhuà, [官話], "officialese"/bureaucratic language/Mandarin
        
        guānzhí, [官職], an official position/a job in the bureaucracy
        
        guānchǎng, [官場], officialdom/bureaucracy
        guānchāi, official business/government workmen/odd-job men
        guānfǔ, authorities/feudal official
        guānhuàn, functionary/official
        guānjiàzi, putting on official airs
        huànguān, court eunuch
        
        tānguānwūlì, [貪官污吏], grasping officials, corrupt mandarins (idiom); abuse and corruption
        
        wǔguān, military official/military attaché
        kǎoguān, an examiner/an official conducting an exam
        xiàoguān, military officer/ranked officer in Chinese army, divided into 大校, 上校, 中校, 少校
        jiàngguān, [將官], general
        
        guānyàngwénzhāng, [官樣文章], officialese/red tape
        
        
        guānzǐ, endgame (in go)
        
        
        guāndǎo, speculation by officials/profiteering by government employees/bureaucratic turpi...
        
        
        guānbàn, [官辦], government run/state enterprise
        
        guānyìn, official seal
        
        
        guānwèi, official post
        
        guānshǔ, official institution/state bureau
        bàguān, [罷官], to dismiss from office/to resign from office
        
        shǐguān, scribe/court recorder/historian/historiographer
        Shàngguān/shàngguān, two-character surname Shangguan, high-ranking official/superior
        
        
        

        huīfù, [恢復], to reinstate/to resume/to restore/to recover/to regain/to rehabilitate
        fùzá, [複雜], complicated/complex
        chóngfù, [重複]/[重覆], to repeat/to duplicate/CL:個|个[gè], variant of 重複|重复[chóng fù]
        bàofù, [報復], to make reprisals/to retaliate/revenge/retaliation
        fùchóu, [復仇], to avenge/vengeance
        kāngfù, [康復], to recuperate/to recover (health)/to convalesce
        fùzhì, [複製], to duplicate/to make a copy of/to copy/to reproduce/to clone
        fùhuó, [復活], to revive/(lit. and fig.) to come back to life/(religion) resurrection
        huífù, [回復], to reply/to recover/to return (to a previous condition)/Re: in reply to (email)
        xiūfù, [修復], to restore/to renovate/restoration/(computing) to fix (a bug)
        dáfù, [答復]/[答覆], variant of 答覆|答复[dá fù], to answer/to reply/Reply to: (in email header)
        fǎnfù, [反復]/[反覆], variant of 反覆|反复[fǎn fù], repeatedly/over and over/to upend/unstable/to come and...
        fù, [復]/[複]/[覆], to go and return/to return/to resume/to return to a normal or original state/to ...
        fùyuán, [復原], to restore (sth) to (its) former condition/to recover from illness/recovery
        Fùhuójié, [復活節], Easter
        fùhé, [復合]/[複合], (of people who were estranged) to be reconciled/(of a couple) to get back togeth...
        fùsū, [復甦]/[復蘇], to recover (health, economic)/to resuscitate/anabiosis, variant of 復甦|复苏[fù sū]/...
        fùxí, [復習]/[複習], to review/revision/CL:次[cì], variant of 復習|复习[fù xí]
        fùyìn, [複印], to photocopy/to duplicate a document
        rìfùyīrì, [日復一日], day after day
        fùzhí, [復職], to resume a post
        fùyìnjiàn, [複印件], photocopy/duplicate
        fùshēng, [復生], to be reborn/to recover/to come back to life/to regenerate
        fùfā, [復發], to recur (of a disease)/to reappear/to relapse (into a former bad state)
        fùzhìpǐn, [複製品], replica/reproduction
        fùyìnjī, [複印機], photocopier
        fùgǔ, [復古], to return to old ways (a Confucian aspiration)/to turn back the clock/neoclassic...
        fùchū, [復出], to come back out of retirement/to get involved again after having withdrawn
        
        Wényìfùxīng, [文藝復興], the Renaissance
        Fùxīng/fùxīng, [復興], Fuxing district of Handan city 邯鄲市|邯郸市[Hán dān shì], Hebei/Fuxing or Fuhsing tow...
        láifùqiāng, [來復槍], rifle (loanword)/also written 來福槍|来福枪
        fùchá, [復查], rechecking/re-inspection/reexamination
        bùfù, [不復], no longer/no more
        yīqùbùfùfǎn, [一去不復返], gone forever
        niánfùyīnián, [年復一年], over the years/year after year
        fǎnfùwúcháng, [反覆無常], unstable/erratic/changeable/fickle
        fùsài, [複賽], (sports) semifinal or quarterfinal/to compete in a semifinal (or a quarterfinal)
        fùshù, [複述]/[覆述], to repeat (one's own words or sb else's)/(in the classroom) to paraphrase what o...
        fǎnfǎnfùfù, [反反復復], repeatedly/time and time again
        píngfù, [平復], to pacify/to calm down/to be cured/to be healed
        fùshù, [複數], plural/complex number (math.)
        fùběn, [複本], copy
        cuòzōngfùzá, [錯綜複雜], tangled and complicated (idiom)
        fùjiàn, [復健], rehabilitation/recuperate
        fùwèi, [復位], to restore sb or sth to its original position/to regain the throne/to reset (a d...
        fùzhěn, [復診], another visit to doctor/further diagnosis
        fùyuán, [復員], to demobilize/demobilization
        fùzáhuà, [複雜化], to complicate/to become complicated
        fùzáxìng, [複雜性], complexity
        huīfùqī, [恢復期], convalescence
        wànjiébùfù, [萬劫不復], consigned to eternal damnation/with no hope of reprieve
        fùhūn, [復婚], to remarry (the same person)
        shīérfùdé, [失而復得], to lose sth and then regain it (idiom)
        fùshěn, [復審], to review a judicial case/to reexamine
        fánfù, [繁複], complicated
        fùyìnzhǐ, [複印紙], photocopier paper
        chóngfùxìng, [重覆性], repetitive
        zhōuérfùshǐ, [週而復始], lit. the cycle comes back to the start (idiom); to move in circles/the wheel com...
        fùhé, [復核], to reconsider/to reexamine/to review (e.g. a report prior to accepting it)
        
        
        wúyǐfùjiā, [無以復加], in the extreme (idiom)/incapable of further increase
        sǐhuīfùrán, [死灰復燃], lit. ashes burn once more (idiom); fig. sb lost returns to have influence/sth ma...
        shōufù, [收復], to recover (lost territory etc)/to recapture
        wǎngfù, [往復], to go and come back/to make a return trip/backwards and forwards (e.g. of piston...
        fùdú, [復讀]/[複讀], to return to the same school and repeat a course from which one has already grad...
        Fùxīngdǎng, [復興黨], Baath Party
        
        
        Guāngfù/guāngfù, [光復], Guangfu or Kuangfu township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Huā lián Xiàn], east Taiwa...
        fùshì, [複式], double/multiple/compound/combined/double-entry (accounting)
        FùhuójiéDǎo, [復活節島], Easter Island
        
        fùfāng, [複方], compound prescription (involving several medicines)
        fùxué, [復學], to return to school (after an interruption)/to resume one's studies
        gùtàifùméng, [故態復萌], to revert to old ways
        
        fùshì, [複試], to sit for the second round of a two-stage exam
        
        fùhuì, [復會], to resume a meeting
线         láifùxiàn, [來復線], rifling (spiral lines on inside of gun barrel imparting spin to the bullet)
        fùxiězhǐ, [複寫紙], carbon paper
        
        fùgōng, [復工], to return to work (after stoppage)
        fùguī, [復歸], to return/to come back
        fùlì, [複利], compound interest
        
        
        pīfù, [批復], to reply officially to a subordinate
        
        
        
        fùmìng, [復命], to report on completion of a mission/debriefing
        fùxiě, [複寫], to duplicate/to carbon copy
        fùxìng, [複姓], two-character surname such as 司馬|司马 or 諸葛|诸葛
        
        
        
        
        
        fùhécáiliào, [複合材料], composite material
        
        
        
        fùxìn, [復信], to reply to a letter
        
        

        yuányīn, cause/origin/root cause/reason/CL:個|个[gè]
        yuánliàng, [原諒], to excuse/to forgive/to pardon
        yuánlái, [原來], original/former/originally/formerly/at first/so, actually, as it turns out
        Yuán/yuán, Hara (Japanese surname), former/original/primary/raw/level/cause/source
        yuánzé, [原則], principle/doctrine/CL:個|个[gè]
        yuánběn, originally/original
        yuánshǐ, first/original/primitive/original (document etc)
        yuándì, (in) the original place/the place where one currently is/place of origin/local (...
        yuángào, complainant/plaintiff
        fùyuán, [復原], to restore (sth) to (its) former condition/to recover from illness/recovery
        yuánxiān, originally/original/former
        yuánzǐdàn, [原子彈], atom bomb/atomic bomb/A-bomb
        yuánlǐ, principle/theory
        yuánliào, raw material/CL:個|个[gè]
        yuányàng, [原樣], original shape/the same as before
        cǎoyuán, grassland/prairie/CL:片[piàn]
        yuánzǐ, atom/atomic
        yuánxíng, model/prototype/archetype
        píngyuán, field/plain/CL:個|个[gè]
        yuányì, original meaning/original intention
        huányuán, [還原], to restore to the original state/to reconstruct (an event)/reduction (chemistry)
        bìngyuántǐ, [病原體], (med.) pathogen
        yuánxíng, original shape/true appearance (under the disguise)/true character
        yuánzhuàng, [原狀], previous condition/original state
        
        yuánjiàn, the original/original document/master copy
        gāoyuán, plateau/CL:片[piàn]
        yuányǒu, original/former
        yuándiǎn, [原點], origin (math.)/origin of coordinates
        yuánwén, original text
        yuándìng, originally planned/originally determined
        yuánzuì, original sin
        yuányóu, crude oil
        Jiāngyuándào, Gangwon Province of Korea during Joseon Dynasty/Kangwon province of North Korea/...
        yuányě, plain/open country
        yuánzhù, original work (not translation or abridged)
        wùguīyuánzhǔ, [物歸原主], to return something to its rightful owner
        kàngyuán, antigen
稿         yuángǎo, manuscript/original copy
        
        yuánfēngbùdòng, [原封不動], sticking unmoving to the original (idiom); not an iota changed/untouched
        huāngyuán, wasteland
        Shuǐyuán, Suweon City, capital of Gyeonggi province 京畿道[Jīng jī dào], South Korea
        
        yuánwèi, original position/(in) the same place/normal position/the place where one curren...
        qíngyǒukěyuán, pardonable (of interruption, misunderstanding etc)
        yuánmào, the original form
        
        yuánchù, [原處], original spot/previous place/where it was before
        yuánzǐnéng, atomic energy
        yuánzhīyuánwèi, original/authentic
        yuánmù, logs
        yuánzhuāng, [原裝], genuine/intact in original packaging (not locally assembled and packaged)
        yuányuánběnběn, from beginning to end/in its entirety/in accord with fact/literal
        yuánwěi, the whole story
        yàyuánzǐ, [亞原子], subatomic
        
        
        yuáncáiliào, raw materials/unprocessed materials
        yuánmíng, original name
        yuánshēng, original/primary/native/indigenous/proto-/stock (firmware)
        
        yuánzuò, original works/original text/original author
        yuánzǐhé, atomic nucleus
        liáoyuán, to start a prairie fire
        Téngyuán, Fujiwara (Japanese surname)
        
        yuándònglì, [原動力], motive force/prime mover/first cause/agent
        
        
        
        bìngyuánjūn, a pathogen/a bacterial pathogen
        guòmǐnyuán, [過敏原], allergen/anaphylactogen
        yuánchǎndì, [原產地], original source/place of origin/provenance
        
        Zhōngyuán, Central Plain, the middle and lower regions of the Yellow river, including Henan...
        yuánzhǐ, original location
        
        
        
        yuánjí, ancestral home (town)/birthplace
        yuánbānrénmǎ, [原班人馬], original cast/former team
        yuányóu, variant of 緣由|缘由[yuán yóu]
        Yuántián, Harada (Japanese surname)
        yuánzéxìng, [原則性], principled
        
        yuánzǐzhōng, [原子鐘], atomic clock
        yuánsè, primary color
        
        
        
        
        yuánshēngzhì, [原生質], protoplasm
        bìngyuán, cause of disease/pathogen
        
        
        
        
        
        tángyuán, glycogen
        yuánzǐliàng, atomic weight/atomic mass
        
        yuánzǐbǐ, [原子筆], ballpoint pen/also written 圓珠筆|圆珠笔
        
        huányuánjì, [還原劑], reducing agent
        
        
        
        
        
        
        
        
        nüèyuánchóng, [瘧原蟲], plasmodium (malaria parasite)
        Sōngyuán, Songyuan prefecture level city in Jilin province 吉林省 in northeast China
        
        Sānyuán, Sanyuan County in Xianyang 咸陽|咸阳[Xián yáng], Shaanxi
        
        Tàiyuán, Taiyuan prefecture level city and capital of Shanxi province 山西省 in central nort...
        
        
        yuánshǐshèhuì, [原始社會], primitive society
        
        
        
        
        
        
        ZhōngyuánQū, [中原區], Zhongyuan District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市[Zhèng zhōu Shì], Henan
        
        Yuánpíng, Yuanping county level city in Xinzhou 忻州[Xīn zhōu], Shanxi
        yuányì, [原義], original meaning
        yuánrén, prehistoric man/primitive man
        
        
        yuángù, variant of 緣故|缘故[yuán gù]
        
        shénjīngyuán, [神經原], neuron/also written 神經元|神经元
        
        
        
        

        zhíyè, [職業], occupation/profession/vocation/professional
        cízhí, [辭職], to resign
        zhízé, [職責], duty/responsibility/obligation
        zhí, [職], office/duty
        zhíwèi, [職位], post/office/position
        zhíyuán, [職員], office worker/staff member/CL:個|个[gè],位[wèi]
        chènzhí, [稱職], well qualified/competent/to be equal to the task/able to do sth very well
        jiānzhí, [兼職], to hold concurrent posts/concurrent job/moonlighting
        zhíwù, [職務], post/position/job/duties
        tíngzhí, [停職], to suspend (sb) from duties
        lízhí, [離職], to retire/to leave office/to quit a job
        jiùzhí, [就職], to take office/to assume a post
        fùzhí, [復職], to resume a post
        
        zhíquán, [職權], authority/power over others
        
        rènzhí, [任職], to hold an office or post
        jìnzhí, [盡職], to discharge one's duties/conscientious
        wánhūzhíshǒu, [玩忽職守], to neglect one's duty/dereliction of duty/malpractice
        shīzhí, [失職], to lose one's job/unemployment/not to fulfill one's obligations/to neglect one's...
        xùnzhí, [殉職], to die in the line of duty
        
        zhíshǒu, [職守], duty/responsibility/post
        zhígōng, [職工], workers/staff/CL:個|个[gè]
        zhuānzhí, [專職], special duty/assigned full time to a task
        dúzhí, [瀆職], wrongdoing/failure to do one's duty
        wénzhí, [文職], civilian post (as opposed to military)/civil service/administration
        zàizhí, [在職], to be employed/to be in post/on-the-job
        jìnzhíjìnzé, [盡職盡責], responsible and diligent (idiom)
        zhíyèbìng, [職業病], occupational disease
        jiězhí, [解職], to dismiss from office/to discharge/to sack
        qiúzhí, [求職], to seek employment
        tiānzhí, [天職], vocation/duty/mission in life
        jiàngzhí, [降職], to demote (to a lower rank)
        gōngzhí, [公職], civil service/public office/government job
        
        zhínéng, [職能], function/role
        
        gòngzhí, [供職], to hold an office or post
        
        gézhí, [革職], to sack/to remove from a position/to depose
        běnzhí, [本職], one's job
        miǎnzhí, [免職], to relieve sb of his post/to sack/to demote/dismissal/sacking
        
        yàozhí, [要職], key job/important position
        chèzhí, [撤職], to eliminate/to sack/to remove from office
        
        
        
        liúzhí, [留職], to keep an official position/to hold on to one's job
        
        jiàozhíyuán, [教職員], teaching and administrative staff
        
        jiàozhíyuángōng, [教職員工], teaching and administrative staff
        
        zhíyèhuà, [職業化], professionalization
        yǐnjiùcízhí, [引咎辭職], to admit responsibility and resign
        tíngxīnliúzhí, [停薪留職], leave of absence without pay
        
        xièzhí, [卸職], to resign from office/to dismiss from office
        zhíchēng, [職稱], one's professional position/title/job title
        qiúzhízhě, [求職者], job applicant
        móuzhí, [謀職], to look for a job/to seek employment
        zhíxián, [職銜], title (position within an organization)
        zhèngzhí, [正職], main job/day job/steady full-time job (as opposed to temporary or casual)/chief ...
        
        
        jiàozhígōng, [教職工], teaching and administrative staff
        zhíjí, [職級], (job) position/level/grade/rank
退         
        guānzhí, [官職], an official position/a job in the bureaucracy
        
        gāozhí, [高職], professional/advanced/senior
        
        qùzhí, [去職], to leave office
        
        
        
        
        zhífèn, [職分], duty
        
        
        
        guàzhí, [掛職], temporary assignment to a Chinese government or CCP post

Look up 官复原职 in other dictionaries

Page generated in 0.029242 seconds

If you find this site useful, let me know!