HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 21852
píngrì ordinary day
everyday
ordinarily
usually

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        gōngpíng, fair/impartial
        Hépíng/hépíng, Heping district of Shenyang city 瀋陽市|沈阳市, Liaoning/Hoping township in Taichung c...
        Píng/píng, surname Ping, flat/level/equal/to tie (make the same score)/to draw (score)/calm...
        shuǐpíng, level (of achievement etc)/standard/horizontal
        píngjìng, [平靜], tranquil/undisturbed/serene
        píngcháng, ordinary/common/usually/ordinarily
        píngshí, [平時], ordinarily/in normal times/in peacetime
        pínghéng, balance/equilibrium
        píngān, safe and sound/well/without mishap/quiet and safe/at peace
        píngmín, ordinary people/commoner/civilian
        bǎipíng, [擺平], to be fair/to be impartial/to settle (a matter etc)
        píngděng, equal/equality
        TàipíngYáng, Pacific Ocean
        píngjūn, average/on average/evenly/in equal proportions
        píngfán, commonplace/ordinary/mediocre
        píngtái, [平臺], platform/terrace/flat-roofed building
        píngxī, to settle (a dispute)/to quieten down/to suppress
        píngxíng, parallel/of equal rank/simultaneous
        píngānwúshì, [平安無事], safe and sound (idiom)
        píngfāng, square (as in square foot, square mile, square root)
        píngjú, a draw (in competition)/a tie
        píngyuán, field/plain/CL:個|个[gè]
        píngmiàn, plane (flat surface)/print media
        píngfēn, to divide evenly/to bisect (geometry)/deuce (tennis)/tied score
        tàipíngjiān, [太平間], mortuary/morgue
        píngyōng, mediocre/indifferent/commonplace
        Pínghé/pínghé, Pinghe county in Zhangzhou 漳州[Zhāng zhōu], Fujian, gentle/mild/moderate/placid
        Tàipíng/tàipíng, place name, peace and security
        píngshǒu, (sports) draw/tie
        píngwěn, [平穩], smooth/steady
        píngdàn, flat/dull/ordinary/nothing special
线         dìpíngxiàn, [地平線], horizon
        Píngrǎng, Pyongyang, capital of North Korea
        shēngpíng, life (a person's whole life)/in one's entire life
        yíwéipíngdì, [夷為平地], to level/to raze to the ground
        píngpíng, average/mediocre
        xīnpíngqìhé, [心平氣和], tranquil and even-tempered (idiom); calmly and without stress
        píngmiàntú, [平面圖], a plan/a planar graph/a plane figure
        píngdì, to level the land/level ground/plain
        tiānpíng, scales (to weigh things)
        píngtóu, [平頭], flattop/crew cut/common (people)
        hépínggòngchǔ, [和平共處], peaceful coexistence of nations, societies etc
        pínghéngmù, beam (gymnastics)/balance beam
        
        fǔpíng, [撫平], to flatten/to smooth down/to unwrinkle/(fig.) to soothe (emotional wounds)/to he...
        píngtǎn, level/even/smooth/flat
        píngbǎn, slab/plate/dull/monotonous/tablet (computer)
        píngzhěng, smooth/level/to level off/to flatten (remove bumps)
        píngfù, [平復], to pacify/to calm down/to be cured/to be healed
        píngrì, ordinary day/everyday/ordinarily/usually
        pínghuá, flat and smooth
        píngdànwúqí, [平淡無奇], ordinary and mediocre (idiom); nothing to write home about
        
        fēngpínglàngjìng, [風平浪靜], lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment/all is quiet...
        píngyìjìnrén, amiable and approachable (idiom); easy-going/modest and unassuming/(of writing) ...
        Píngfáng/píngfáng, Pingfang district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn] in Heilongjiang, bungalow/single-...
        píngfānggēn, square root
        
        píngbái, for no reason/gratuitously
        píngshēng, all one's life
        píngbùqīngyún, [平步青雲], to rapidly go up in the world/meteoric rise (of a career, social position etc)
        biǎnpíng, flat/planar
        gōngpíngjiāoyì, fair dealing
        
        lāpíng, to bring to the same level/to even up/to flare out/to flatten out
        
        hǎipíngmiàn, sea level
        Píngdìng/píngdìng, Pingding county in Yangquan 陽泉|阳泉[Yáng quán], Shanxi, to pacify
        píngdǐguō, [平底鍋], frying pan
        pūpíng, [鋪平], to spread out (material)/to pave (the way, a road etc)
        bùpíng, uneven/injustice/unfairness/wrong/grievance/indignant/dissatisfied
        
        píngqǐpíngzuò, to be on an equal footing
        
        
        nánnǚpíngděng, equality of the sexes
        
        
        chípíng, to stay level (of exchange rate, market share etc)/fair/unbiased
        píngfāngmǐ, square meter
        
线         
        
        píngfǎn, to redress (an injustice)/to rehabilitate (sb whose reputation was unjustly sull...
        
        
        dǎbàobùpíng, to come to the aid of sb suffering an injustice/to fight for justice/also writte...
        
        
        
        fènfènbùpíng, [憤憤不平], to feel indignant/to feel aggrieved
        
        tiānxiàtàipíng, the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
        píngtān, [平攤], to spread out/(fig.) to share equally
        
        píngjūnzhí, average value
        
        píngxīnérlùn, [平心而論], to be honest, ...
        
        
        sùmèipíngshēng, to have never met sb before (idiom); entirely unacquainted/a complete stranger/n...
        yángpíng, [陽平], evenly rising tone, the second tone of putonghua
        
        píngdǐ, flat bottomed/low heeled
        pínghuǎn, [平緩], level/almost flat/not strongly sloping/fig. moderate/mild-mannered/gentle
        
        pínghuájī, smooth muscle (anatomy)/non-striated muscle
        
        
        Píngshān, Pingshan county in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shí jiā zhuāng], Hebei/Pingshan district...
        píngyí, translation (geometry)
        Píngchéng, Heisei, Japanese era name, corresponding to the reign (1989-2019) of emperor Aki...
        
        hépíngtánpàn, [和平談判], peace negotiations
        Lèpíng, [樂平], Leping county level city in Jingdezhen 景德鎮|景德镇, Jiangxi
        
        
        
        gēwǔshēngpíng, lit. to celebrate peace with songs and dance (idiom)/fig. to make a show of happ...
        píngjūnshù, [平均數], mean (statistics)
线         píngxíngxiàn, [平行線], parallel lines
        
        
        píngjià, [平價], reasonably priced/inexpensive/to keep prices down/(currency exchange) parity
        píngwén, [平紋], plain weave
        píngfānggōnglǐ, square kilometer
忿忿         fènfènbùpíng, variant of 憤憤不平|愤愤不平[fèn fèn bù píng]
        píngpàn, to put down a revolt/to pacify a rebellion
        
·         
        
        
        píngshí, [平實], simple and unadorned/plain/(of land) level/even
·         
        
        
·         
        píngfēnqiūsè, to both share the limelight/to both have an equal share of
        
        bānpíng, to equalize/to level the score/to pull back the advantage
        shuǐpíngmiàn, horizontal plane/level surface/water level
        yīmǎpíngchuān, [一馬平川], flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country
        shuǐpíngyí, [水平儀], level (device to determine horizontal)/spirit level/surveyor's level
线         
        
        
        
        
        píngmǐ, square meter/short for 平方米
        
        Dōngpíng, [東平], Dongping county in Tai'an 泰安[Tài ān], Shandong
·         
        
        
        Pínggǔ, Pinggu rural district of Beijing, formerly Pinggu county
        
        bàobùpíng, to be outraged by an injustice
西         Xīpíng, Xiping county in Zhumadian 駐馬店|驻马店[Zhù mǎ diàn], Henan
        sìpíngbāwěn, [四平八穩], everything steady and stable (idiom); overcautious and unimaginary
        
        
        
·         
        
        Hépíngxiāng, [和平鄉], Hoping township in Taichung county 臺中縣|台中县[Tái zhōng xiàn], Taiwan
        
        
        Píngdǐngshān, [平頂山], Pingdingshan prefecture level city in Henan
        
        āotūbùpíng, uneven (surface)/bumpy (road)
        píngsù, usually/habitually/ordinarily/normally
·         
        chéngpíng, (periods of) peace and prosperity/peaceful
        míngbùpíng, [鳴不平], to cry out against injustice/to protest unfairness
        Píngshùn/píngshùn, [平順], Pingshun, county in Shanxi, smooth/smooth-going/plain sailing
        
··         
·         
·         
        píngděnghùlì, mutual benefit/to share profits equitably
        
        
        Kāipíng, [開平], Kaiping county level city in Jiangmen 江門|江门, Guangdong/Kaiping district of Tangs...
        DèngXiǎopíng, [鄧小平], Deng Xiaoping (1904-1997), Chinese communist leader, de facto leader of PRC 1978...
        
·         
        
        
        
        
        
        
        píngzè, level and oblique tones (technical term for Classical Chinese rhythmic poetry)
        
        
        
        
        
        
        
        Ēnpíng, Enping county level city in Jiangmen 江門|江门, Guangdong
        píngzhuāng, [平裝], paperback/paper-cover
        
        
        
        Kāngpíng/kāngpíng, Kangping county in Shenyang 瀋陽|沈阳, Liaoning, peace and prosperity
·         
        píngjiǎmíng, hiragana (Japanese script)
        
        Píngjiāng, Pingjiang district of Suzhou city 蘇州市|苏州市[Sū zhōu shì], Jiangsu/Pingjiang county...
        
        
        
        
        
        
        
        
        Yánpíng, Yanping district of Nanping city 南平市[Nán píng shì] Fujian/Yanping township in Ta...
西         
·         
        
        píngshēng, [平聲], level or even tone/first and second tones in modern Mandarin
        Píngchuān/píngchuān, Pingchuan district of Baiyin city 白銀市|白银市[Bái yín shì], Gansu, an expanse of fla...
        
        
        
        
        
        píngbǎn, lithographic plate
        Pínghú, Pinghu county level city in Jiaxing 嘉興|嘉兴[Jiā xīng], Zhejiang
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        Yuánpíng, Yuanping county level city in Xinzhou 忻州[Xīn zhōu], Shanxi
        
        
        
        
        
·         
·         
        Sìpíng, Siping prefecture level city in Jilin province 吉林省 in northeast China
        Gāopíng, Gaoping, city in 山西[Shān xī]/Cao Bang, Vietnam
        kǎnkěbùpíng, potholed and bumpy road (idiom); fig. full of disappointment and dashed hopes
        
        
        hépínggē, [和平鴿], dove of peace
        
·         
        píngbǎnchē, [平板車], handcart/trolley/flatbed truck
        tàipíngmén, [太平門], emergency exit
        Píngyě, Hirano (Japanese surname)
        
        píngzhuāngběn, [平裝本], paperback (book)
        
        

        Rì/rì, abbr. for 日本[Rì běn], Japan, sun/day/date, day of the month
        shēngrì, birthday/CL:個|个[gè]
        rìzi, day/a (calendar) date/days of one's life
        Rìběn, Japan
        rìjì, [日記], diary/CL:則|则[zé],本[běn],篇[piān]
        jiérì, [節日], holiday/festival/CL:個|个[gè]
        Mòrì/mòrì, Judgment Day (in Christian eschatology), last day/end/final days/doomsday
        rìqī, date/CL:個|个[gè]
        Zhōurì, [週日], Sunday/diurnal
        rìluò, sundown/sunset
        jīnrì, today
        hǎorìzi, auspicious day/good day/happy life
        jìniànrì, [紀念日], day of commemoration/memorial day
        rìcháng, daily/everyday
        rìchéng, schedule/itinerary/CL:個|个[gè]
        rìzhì, [日誌], journal/log (computing)
        guòrìzi, [過日子], to live one's life/to pass one's days/to get along
        rìlì, [日曆], calendar/CL:張|张[zhāng],本[běn]
        jiàrì, holiday/non-working day
        měirì, daily/(soup etc) of the day
        xiàrì, summertime
        
        rìbào, [日報], daily newspaper
        Rìyǔ, [日語], Japanese language
        rìchū, sunrise
        míngrì, tomorrow
        Nírìlìyà, [尼日利亞], Nigeria
        báirìmèng, [白日夢], daydream/reverie
        zǎorì, soon/shortly/on a day quite soon/promptly
        rìchéngbiǎo, daily schedule
        xiàngrìkuí, sunflower (Helianthus annuus)
        Rìyuán, Japanese yen (unit of currency)/also written 日圓|日圆
        rìfùyīrì, [日復一日], day after day
        Rìnèiwǎ, [日內瓦], Geneva, Switzerland
        shírì, [時日], time/auspicious time/time and date/long period of time/this day
        guāngtiānhuàrì, the full light of day (idiom)/fig. peace and prosperity/in broad daylight
        rìyè, day and night/around the clock
        Xīngqīrì, Sunday/CL:個|个[gè]
        rìguāng, sunlight
        rìguāngyù, sunbathing
        wǎngrì, former days/the past
        
        rìyì, day by day/more and more/increasingly/more and more with each passing day
        zhōngrì, [終日], all day long
        yǒuzhāoyīrì, one day/sometime in the future
        xīrì, formerly/in olden days
        zuórì, yesterday
        
        Rìjūn, [日軍], Japanese army/Japanese troops
        yèyǐjìrì, [夜以繼日], night and day (idiom); continuous strenuous effort
        rìhòu, [日後], sometime/someday (in the future)
        gōngzuòrì, workday/working day/weekday
        rìjiàn, [日漸], to progress (or increase, change etc) day by day/more (or better etc) with each ...
        jìrì, anniversary of a death/inauspicious day
        dùrì, to pass one's days/to scratch out a difficult, meager existence
        rìjìběn, [日記本], diary (book)
        
        luòrì, setting sun
        JīnZhèngrì, Kim Jong-il (1942-2011), Dear Leader of North Korea 1982-2011
        jiùrì, [舊日], former times/olden days
        Rìěrmàn, Germanic
        
        píngrì, ordinary day/everyday/ordinarily/usually
        
        rìqián, the other day/a few days ago
        Chūnrì, Chunri or Chunjih township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Píng dōng Xiàn], Taiwan
        
        shēngrìkǎ, birthday card
        rìjiān, [日間], daytime
        hùnrìzi, to idle/to waste time
        cìrì, next day/the morrow
        Lièrì/lièrì, Liege, town in Belgium, scorching sun
        Rìwén, Japanese (language)
        
        dāngrì/dàngrì, [當日], on that day, that very day/the same day
        
        shízhìjīnrì, [時至今日], (idiom) up to the present/even now/now (in contrast with the past)/at this late ...
        rìyòngpǐn, articles for daily use/CL:件[jiàn],個|个[gè]
        
        JīnRìchéng, Kim Il Sung (1912-1994) Great Leader of North Korea
        zhēngzhēngrìshàng, becoming more prosperous with each passing day
        dùrìrúnián, a day drags past like a year (idiom); time hangs heavy/time crawls when one is w...
        
        jiéjiàrì, [節假日], public holiday
        rìshí, solar eclipse
        jìnrì, in the past few days/recently/in the last few days
        yǔrìjùzēng, [與日俱增], to increase steadily/to grow with each passing day
        quánrìzhì, full-time (schooling, work etc)
        yǒngwúníngrì, [永無寧日], (in such circumstances) there will be no peace/one can never breathe easy
        gǎirì, another day/some other day
        chóngjiàntiānrì, [重見天日], to see the light again (idiom); delivered from oppression
        rìrì, every day
        
        zuòshēngrì, to celebrate a birthday/to give a birthday party
        
线         
        
        
        báirì, daytime/sun/time
        
        báirìzuòmèng, [白日做夢], to daydream/to indulge in wishful thinking
        
        
        tóngrì, same day/simultaneous
        zhǐrìkědài, imminent/just around the corner (idiom)
        
        
        
        Rìběnrén, Japanese person or people
        rìqū, [日趨], (increasing) day by day/(more critical) with every passing day/gradually
        rúrìzhōngtiān, lit. like the sun at noon (idiom)/fig. to be at the peak of one's power, career ...
        rìxīnyuèyì, [日新月異], daily renewal, monthly change (idiom)/every day sees new developments/rapid prog...
        yìrì, next day
        
        bǎirìké, whooping cough/pertussis
        rìyòng, daily expenses/of everyday use
        rìyuè, the sun and moon/day and month/every day and every month/season/life and livelih...
        
        
        fēnghérìlì, [風和日麗], moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtime
        bùkětóngrìéryǔ, [不可同日而語], lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in...
        rìguǐ, sundial
        bōyúnjiànrì, [撥雲見日], lit. to dispel the clouds and see the sun (idiom); fig. to restore justice
        
        Lǐbàirì, [禮拜日], Sunday
        rìchǎng, [日場], daytime show/matinee
        
        shìfēngrìxià, [世風日下], public morals are degenerating with each passing day (idiom)
        jírì, this or that very day/in the next few days
        
        Rìfāng, the Japanese side or party (in negotiations etc)
        
        
        
        hérì, when?
        
        jírì, propitious day/lucky day
        
        xiǎorìzi, simple life
        
        
        rìguāngdēng, [日光燈], fluorescent light
        rìtóu, [日頭], sun (dialect)/daytime/date
        
        Rìzhào/rìzhào, Rizhao prefecture level city in Shandong, sunshine
        xùrì, the rising sun
        
        
        
        
        shísānrì, thirteenth day of a month
        
        bùkězhōngrì, [不可終日], to be unable to carry on even for a single day/to be in a desperate situation
        rìbān, day shift
        
        rìjīyuèlěi, [日積月累], to accumulate over a long period of time
        
        zhírì, on day duty
        
        míngrìhuánghuā, [明日黃花], lit. chrysanthemums after the Double Ninth Festival (idiom)/fig. outdated/thing ...
        
        qiánrì, day before yesterday
        
        RìběnHǎi, Sea of Japan
        
        gérì, see 隔天[gé tiān]
        
        
        
        
        
        zhētiānbìrì, lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
        Nírìěr, [尼日爾], Niger (African state)/Niger River, West Africa
        
        
        
        
        
        kuàngrìchíjiǔ, [曠日持久], protracted (idiom)/long and drawn-out
        
        QuánRìkōng, All Nippon Airways (ANA)
        
        tiānchángrìjiǔ, [天長日久], after a long time (idiom)
        
        jiānghérìxià, rivers pour away by the day (idiom); going from bad to worse/deteriorating day b...
        
        Zhāorì/zhāorì, Asahi (Japanese place name, company name etc), morning sun
        
        jiāoyìrì, working day (in banking, share trading)
·         
        
        
        
        
        
        
        liánrì, [連日], day after day/for several days running
        
        rìquánshí, total eclipse of the sun
        
        Rìyì, of Japanese descent
        Rìhuò, [日貨], Japanese goods
        rìshàiyǔlín, [日曬雨淋], scorched and drenched by sun and rain (idiom); suffer from exposure to the eleme...
        
        Rìchǎn, [日產], Nissan, Japanese car make/also transliterated 尼桑
        dānrì, [單日], on a single day
        
        
        lìrì, [麗日], bright sun/beautiful day
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        rìyèjiānchéng, to travel day and night
        
        
        
        
·         
        
        
        
        zhúrì, day-by-day/daily/on a daily basis
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shuāngxiūrì, [雙休日], two-day weekend
        
        rìzēng, increasing by the day
        tàiyángrì, [太陽日], solar day
        
        rìhuà, household chemicals (cleaning products etc) and toiletries/abbr. for 日用化學製品|日用化学...
        rìmiǎn, corona
        
        Rìlì, Hitachi, Ltd.
        rìjīng, [日經], Nikkei, abbr. for Nikkei Shimbun 日本經濟新聞|日本经济新闻[Rì běn Jīng jì Xīn wén]/abbr. for...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

Look up 平日 in other dictionaries

Page generated in 0.177651 seconds

If you find this site useful, let me know!