HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 44803
yǐnyán foreword
introduction

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        yǐnqǐ, to give rise to/to lead to/to cause/to arouse
        xīyǐn, to attract (interest, investment etc)/CL:個|个[gè]
        yǐn, to draw (e.g. a bow)/to pull/to stretch sth/to extend/to lengthen/to involve or ...
        yǐnqíng, engine (loanword)/CL:臺|台[tái]
        yǐnbào, to cause to burn/to ignite/to detonate/a fuse
        yǐnfā, [引發], to lead to/to trigger/to initiate/to cause/to evoke (emotions)
        gōuyǐn, to seduce/to tempt
        zhǐyǐn, to guide/to show/to point (the way)/directions/guidance/guidelines
        yǐndǎo, [引導], to guide/to lead (around)/to conduct/to boot/introduction/primer
        xīyǐnlì, attractive force (such as gravitation)/sex appeal/attractiveness
        yǐnyòu, [引誘], to coerce (sb into doing sth bad)/to lure (into a trap)/to seduce
        yǐnyòng, to quote/to cite/to recommend/to appoint/(computing) reference
        yǐnrénzhùmù, to attract attention/eye-catching/conspicuous
        yǐnlì, gravitation (force)/attraction
        
        yǐnchū, to extract/to draw out
        yǐnrénzhùyì, to attract attention/eye-catching/conspicuous
        yǐndù, to extradite
        yǐnjìn, [引進], to recommend/to introduce (from outside)
        yǐnrù, to draw into/to pull into/to introduce
        yǐnjiàn, [引見], to introduce (sb)/(esp.) to present to the emperor
        qiānyǐn, [牽引], to pull/to draw (a cart)/to tow
        yǐnjiàn, [引薦], to recommend sb/to give a referral
        yǐnrénrùshèng, [引人入勝], to enchant/fascinating
        suǒyǐn, index
        yǐnqínggài, [引擎蓋], (car) hood/bonnet
        
        yǐnlù, to guide/to show the way
        yǐnchǎn, [引產], to induce labor (childbirth)
        yǐnxìn, a detonator
线         yǐnxiàn, [引線], fuse (for an explosive device)/electrical lead/intermediary/catalyst/(dialect) s...
        yǐnyǐwéiróng, [引以為榮], to regard it as an honor (idiom)
        yǐnxiàng, to lead to/to draw to/to steer towards
        sōusuǒyǐnqíng, search engine
        yǐnshù, to quote
        yǐnhào, [引號], quotation mark (punct.)
退         yǐntuì, to retire from office/to resign
        yǐnhuǒshāoshēn, [引火燒身], to invite trouble
        yǐnshéchūdòng, lit. to pull a snake from its hole/to expose a malefactor (idiom)
        yuányǐn, to quote/to cite/to recommend (one's friend's, associates etc)
        yǐnliú, to drain/(medicine) drainage
        yǐnjīngjùdiǎn, [引經據典], lit. to quote the classics/to quote chapter and verse (idiom)
穿线         chuānzhēnyǐnxiàn, [穿針引線], lit. to thread a needle (idiom); fig. to act as a go-between
        
        
        
        wànyǒuyǐnlì, [萬有引力], gravity
        yǐnyǔ, [引語], quotation
        yǐnyán, foreword/introduction
        yǐnzi, introduction/primer/opening words
        qiānyǐnlì, [牽引力], motive force/traction
        
        yǐnzhèng, [引證], to cite/to quote/to cite as evidence
        yǐnshēn, to extend (the meaning of a word, an analogy etc)/derivation
        yǐnwén, quotation/citation
        yǐnjiùcízhí, [引咎辭職], to admit responsibility and resign
        yǐnlìchǎng, [引力場], gravitational field
        zhāofēngyǐndié, (of a flower) to attract bees and butterflies/(fig.) to attract the opposite sex...
        yǐnhánggāogē, to sing at the top of one's voice (idiom)
        pāozhuānyǐnyù, [拋磚引玉], lit. throw out a brick and get jade thrown back (idiom)/fig. to attract others' ...
        yǐndé, index (loanword)
        
        yǐnshēnyì, [引申義], extended meaning (of an expression)/derived sense
        zhāoyǐn, to attract
        dòuyǐn, to make fun of
        
        
        yǐnjiù, to take the blame/to accept responsibility (for a mistake)
        
        

        liúyán, to leave a message/to leave one's comments/message
        éryán, with regard to (preceding phrase)
        huǎngyán, [謊言], lie
        yǔyán, [語言], language/CL:門|门[mén],種|种[zhǒng]
        yán, words/speech/to say/to talk
        yùyán, [預言], to predict/prophecy
        yáoyán, [謠言], rumor
        fāyán, [發言], to make a speech/statement/utterance/CL:個|个[gè]
        shìyán, to pledge/to promise/oath/vow
        nuòyán, [諾言], promise
        chuányán, [傳言], rumor/hearsay
        yánlùn, [言論], expression of opinion/views/remarks/arguments
        yányǔ/yányu, [言語], words/speech/(spoken) language, to speak/to tell
        zhíyán, to speak forthrightly/to talk bluntly
        kěyán, it may be said
        xuānyán, declaration/manifesto
        húyánluànyǔ, [胡言亂語], babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings/double Dutch
        yíyán, [遺言], words of the deceased/last words of the dying/wisdom of past sages
        liúyán, rumor/gossip/to spread rumors
        
        dàiyánrén, spokesperson
        zìyánzìyǔ, [自言自語], to talk to oneself/to think aloud/to soliloquize
        fāyánrén, [發言人], spokesperson
        yánxíng, words and actions/what one says and what one does
        míngyán, saying/famous remark
        shíyán, lit. to eat one's words/to break a promise/to go back on one's word/to renege/un...
        tiányánmìyǔ, [甜言蜜語], (idiom) sweet words/sweet talk/cajolery
        fāyánquán, [發言權], the right of speech
        yáncí, [言辭], words/expression/what one says
        zǒngéryánzhī, [總而言之], in short/in a word/in brief
        yánguīzhèngzhuàn, [言歸正傳], to return to the topic (idiom)/to get back to the main point
        liúyánfēiyǔ, [流言蜚語], rumors and slanders (idiom); gossip/lies and slanders
        yùyánjiā, [預言家], prophet
        yīyánbùfā, [一言不發], to not say a word (idiom)
        zhèngyán, [證言], testimony
        Fāngyán/fāngyán, the first Chinese dialect dictionary, edited by Yang Xiong 揚雄|扬雄[Yáng Xióng] in ...
        miàobùkěyán, too wonderful for words
        yuànyán, complaint
        
        jiǎnéryánzhī, [簡而言之], in a nutshell/to put it briefly
        géyán, maxim
        chàngsuǒyùyán, [暢所欲言], lit. fluently saying all one wants (idiom); to preach freely on one's favorite t...
        yīyánnánjìn, [一言難盡], hard to explain in a few words (idiom); complicated and not easy to express succ...
        zhēnyán, admonition/exhortation/dictum/the biblical Book of Proverbs
        chénmòguǎyán, habitually silent (idiom)/reticent/uncommunicative
        yǔyánxué, [語言學], linguistics
        duànyán, [斷言], to assert/assertion
        wúyán, [無言], to remain silent/to have nothing to say
        bùyánéryù, it goes without saying/it is self-evident
        
        
        qiānyánwànyǔ, [千言萬語], thousands of words (idiom); having a lot of things to say/talking nonstop
        
        yùyán, fable/CL:則|则[zé]
        zhēnyán, true statement/incantation (translates Sanskrit: dharani 陀羅尼|陀罗尼)
稿         
        xiányánsuìyǔ, [閑言碎語], idle gossip/irrelevant nonsense/slanderous rumor
        zhíyánbùhuì, [直言不諱], to speak bluntly (idiom)/not to mince words
        wūyánhuìyǔ, [污言穢語], filthy speech/obscenities
        
        
        yántán, [言談], discourse/words/utterance/what one says/manner of speech
        chūyánbùxùn, [出言不遜], to speak rudely
        yánbùyóuzhōng, to say sth without meaning it (idiom); to speak tongue in cheek/saying one thing...
        
        yángyán, [揚言], to put about (a story, plan, threat etc)/to let it be known (esp. of threat or m...
        wēiyánsǒngtīng, [危言聳聽], frightening words to scare people (idiom); alarmist talk/reds under the beds
        nányánzhīyǐn, [難言之隱], a hidden trouble hard to mention (idiom)/sth too embarrassing to mention/an emba...
        yánwàizhīyì, unspoken implication (idiom)/the actual meaning of what was said
        bùyánzìmíng, self-evident; needing no explanation (idiom)
        míngzhèngyánshùn, [名正言順], in a way that justifies the use of the term/genuine/proper/in a way that conform...
        zhìlǐmíngyán, wise saying/words of wisdom
        èyán, [惡言], evil tongue/malicious talk
        
        yáncí, [言詞], variant of 言辭|言辞[yán cí]
        yánguòqíshí, [言過其實], to exaggerate/to overstate the facts
        jiǎnyánzhī, [簡言之], in simple terms/to put things simply/briefly
        chángyán, common saying
        huànyánzhī, [換言之], in other words
        shīyán, slip of the tongue/indiscretion/to blurt out a secret
        
        yánqíngxiǎoshuō, [言情小說], romantic fiction
        
        dàyánbùcán, [大言不慚], to boast shamelessly/to talk big
        qiányán, preface/forward/introduction
        
        sānyánliǎngyǔ, [三言兩語], in a few words (idiom); expressed succinctly
        yánjiǎnyìgāi, [言簡意賅], concise and comprehensive (idiom)
        kǔbùkānyán, to suffer unspeakable misery/indescribably painful/hellish
        yánshuō, [言說], to speak of/to refer to
        
        
        wúyányǐduì, [無言以對], to be left speechless/unable to respond
        tǎnyán, to say candidly/to acknowledge frankly
        yībānéryán, generally speaking
        jīnyùliángyán, gems of wisdom (idiom); priceless advice
        
        néngyánshànbiàn, [能言善辯], glib of tongue (idiom)/eloquent
        zhǐyánpiànyǔ, [只言片語], just a word or two (idiom); a few isolated phrases
        
        yīyányīxíng, every word and action (idiom)
        yánéryǒuxìn, to speak and keep one's promise (idiom); as good as one's word
        yánchuán, [言傳], to convey in words
        fèifǔzhīyán, words from the bottom of one's heart
        yāoyán, heresy
        chūyán, to speak/words
        xùyán, preface/introductory remarks/preamble/prelude
        xiányánxiányǔ, [閒言閒語], idle gossip
        
        
        guǎyán, taciturn/reticent
        yìyúyánbiǎo, [溢於言表], to exhibit one's feelings in one's speech
簿         liúyánbù, visitor's book/CL:本[běn]
        yǐnyán, foreword/introduction
        jìnyán, [進言], to put forward a suggestion (to sb in a senior position)/to offer a word of advi...
        
        chányán, [讒言], slander/slanderous report/calumny/false charge
        
        
        huāyánqiǎoyǔ, [花言巧語], graceful words, flowery speech (idiom); elegant but insincere words/cheating whe...
        
        xìyán, [戲言], joking matter/to go back on one's words
        yīyánjiǔdǐng, one word worth nine sacred tripods (idiom); words of enormous weight
        yánchuánshēnjiào, [言傳身教], to teach by words and example (idiom)
        zhōngyán, loyal advice/sincere advice
        lěngyánlěngyǔ, [冷言冷語], sarcastic comments (idiom)/to make sarcastic comments
        shēngyán, [聲言], to state/to declare/pronouncement/declaration
        kǒuchūkuángyán, to speak conceited nonsense/to come out with arrogant claptrap
        kuángyán, ravings/delirious utterances/kyōgen (a form of traditional Japanese comic theate...
        
        
        zhuìyán, [贅言], superfluous words/unnecessary detail
        yánbùjíyì, [言不及義], to talk nonsense (idiom)/frivolous talk
        háoyánzhuàngyǔ, [豪言壯語], bold, visionary words
        
        
        
        
        
        
        bùyánbùyǔ, [不言不語], to not say a word (idiom)/to keep silent
        
        shíyánérféi, lit. to grow fat eating one's words (idiom)/fig. not to live up to one's promise...
        
        yánmíng, to state clearly
        
        dǎoyán, [導言], introduction/preamble
        zhàngyìzhíyán, [仗義執言], to speak out for justice (idiom); to take a stand on a matter of principle
        
        
        tóngyánwújì, [童言無忌], children's words carry no harm (idiom)
        wàngyán, lies/wild talk/to tell lies/to talk nonsense/fantasy (literature)
        yánzhīyǒuwù, (of one's words) to have substance
        
        yánduōbìshī, if you say too much, you're bound to slip up at some point (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        yánxíngyīzhì, (idiom) one's actions are in keeping with what one says
        míngyán, [銘言], motto/slogan
        
        
        
        
        

Look up 引言 in other dictionaries

Page generated in 0.049428 seconds

If you find this site useful, let me know!