HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
dédàoduōzhù,shīdàoguǎzhù A just cause attracts much support, an unjust one finds little (idiom, from Mencius)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        dé/de/děi, to obtain/to get/to gain/to catch (a disease)/proper/suitable/proud/contented/to...
        juéde, [覺得], to think/to feel
        jìde, [記得], to remember
        dédào, to get/to obtain/to receive
        zhíde, to be worth/to deserve
        bùdébù, have no choice or option but to/cannot but/have to/can't help it/can't avoid
        huòdé, [獲得], to obtain/to receive/to get
        yíngdé, [贏得], to win/to gain
        Bǐdé, Peter (name)
        qǔdé, to acquire/to get/to obtain
        yīngdé, [應得], to deserve
        xiǎnde, [顯得], to seem/to look/to appear
        dézhī, to find out/to know/to learn about
        défēn, to score
        dǒngde, to understand/to know/to comprehend
        xiǎode, [曉得], to know
        fēiděi, (followed by a verb phrase, then – optionally – 不可, or 不行 etc) must
        déle/déliǎo, all right!/that's enough!, (emphatically, in rhetorical questions) possible
使         shǐde, usable/workable/feasible/doable/to make/to cause
        láidejí, [來得及], there's still time/able to do sth in time
        bùdé, must not/may not/not to be allowed/cannot
        rènde, [認得], to recognize/to remember sth (or sb) on seeing it/to know
        guàibude, no wonder!/so that's why!
        miǎnde, so as not to/so as to avoid
        nándé, [難得], seldom/rare/hard to come by
        déchū, to obtain (results)/to arrive at (a conclusion)
        déyì, proud of oneself/pleased with oneself/complacent
        bùdéliǎo, desperately serious/disastrous/extremely/exceedingly
        déyǐ, able to/so that sb can/enabling/in order to/finally in a position to/with sth in...
        déchěng, to prevail/to have one's way/to get away with it
        láide, [來得], to emerge (from a comparison)/to come out as/to be competent or equal to
        dézhǔ, recipient (of an award)/winner (in a competition)
        dézuì/dézui, to commit an offense/to violate the law/excuse me! (formal)/see also 得罪[dé zui],...
        lǎndé, [懶得], not to feel like (doing sth)/disinclined to
        kàndéjiàn, [看得見], can see/visible
        bùdéyǐ, to act against one's will/to have no alternative but to/to have to/to have no ch...
        xíngdetōng, practicable/realizable/will work
        déjiù, to be saved
        détǐ, [得體], appropriate to the occasion/fitting
        hènbude, wishing one could do sth/to hate to be unable/itching to do sth
        shòudeliǎo, to put up with/to endure
        débùdào, cannot get/cannot obtain
        shěbude, [捨不得], to hate to do sth/to hate to part with/to begrudge
        débìng, to fall ill/to contract a disease
        huòdézhě, [獲得者], recipient
        hédelái, [合得來], to get along well/compatible/also written 和得來|和得来[hé de lái]
        tiānxiǎode, [天曉得], Heaven knows!
        délì, able/capable/competent/efficient
        duódé, [奪得], to take (after a struggle)/to wrest/to seize/to capture/to win (a trophy)
        bābude, (coll.) to be eager for/to long for/to look forward to
        jiànbudérén, [見不得人], shameful
        suǒdé, what one acquires/one's gains
        bódé, to win/to gain
        dédàng, [得當], appropriate/suitable
        qiúzhībùdé, lit. seek but fail to get (idiom); fig. exactly what one’s been looking for
        chēngdeshàng, [稱得上], can be counted as
        pòbùdéyǐ, to have no alternative (idiom); compelled by circumstances/forced into sth
        xìndeguò, [信得過], trustworthy/reliable
        décùnjìnchǐ, [得寸進尺], lit. win an inch, want a foot (idiom); fig. not satisfied with small gains/give ...
        shěde, [捨得], to be willing to part with sth
        déshǒu, to go smoothly/to come off/to succeed
        déyì, to derive benefit
        guòdéqù, [過得去], lit. can pass through (an opening)/fig. can get by (in life)/tolerably well/not ...
        
        rúyúdéshuǐ, [如魚得水], like a fish back in water (idiom); glad to be back in one's proper surroundings
        
        Dékèsàsī, [得克薩斯], Texas, US state
        kàodezhù, reliable/trustworthy
        bùjiànde, [不見得], not necessarily/not likely
        duìdeqǐ, [對得起], not to let sb down/to treat sb fairly/be worthy of
        zìmíngdéyì, [自鳴得意], to think highly of oneself
        xīnānlǐdé, to have a clear conscience/to have no qualms about sth
        LuódéDǎo, [羅得島], Rhode Island, US state/Rhodes, an island of Greece
        déshèng, [得勝], to triumph over an opponent
        dǎdehuǒrè, [打得火熱], to carry on intimately with (idiom); ardent relationship (esp. between lovers)/b...
        tāndéwúyàn, [貪得無厭], avaricious and insatiable (idiom); greedy and never satisfied
        
        déshī, gains and losses/success and failure/merits and demerits
        zìdéqílè, [自得其樂], to find amusement in one's own way/to enjoy oneself quietly
        bùdéérzhī, unknown/unable to find out
        
        déjiǎng, [得獎], to win a prize
        xīndé, what one has learned (through experience, reading etc)/knowledge/insight/underst...
        
        zhídeyītí, to be worth mentioning
        zhǐdé, to have no alternative but to/to be obliged to
        ShèngBǐdébǎo, [聖彼得堡], Saint Petersburg (city in Russia)
        
        déxīnyìngshǒu, [得心應手], lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (idiom) skilled at the job/ent...
        zǒngděi, [總得], must/have to/be bound to
        yàodé, good/fine
        ShèngBǐdé, [聖彼得], Saint Peter
        
        shìdéqífǎn, [適得其反], to produce the opposite of the desired result
        Dékèsàsīzhōu, [得克薩斯州], Texas, US state
        DéMéiyīn, Des Moines, capital of Iowa
        shěngde, to avoid/so as to save (money or time)
        
        déyìyángyáng, joyfully satisfied/to be immensely proud of oneself/proudly/an air of complacenc...
        Huòhuádé, [霍華得], Howard (name)
·         
        jīngdeqǐ, [經得起], to be able to withstand/to be able to endure
        
        
        
        
        
        
        gǎndéjí, [趕得及], there is still time (to do sth)/to be able to do sth in time/to be able to make ...
        
        liǎode, exceptional/outstanding/dreadful/appalling
        BǐdéPān, Peter Pan, the novel character
        
        qiúdé, to ask for sth and receive it/to try to obtain/to look for and obtain
·         
        chūnfēngdéyì, [春風得意], flushed with success/proud of one's success (in exams, promotion etc)/as pleased...
        shīérfùdé, [失而復得], to lose sth and then regain it (idiom)
        bùkěduōdé, hard to come by/rare
        yángyángdéyì, immensely pleased with oneself (idiom)/proud/complacent
        suǒdéshuì, [所得稅], income tax
        yījǔliǎngdé, [一舉兩得], one move, two gains (idiom); two birds with one stone
        zhēngdé, [爭得], to obtain by an effort/to strive to get sth
        démíng, to get one's name/named (after sth)
        gèdéqísuǒ, each in the correct place/each is provided for
        bùyóude, can't help/cannot but
        
        chīdexiāo, to be able to endure (exertion, fatigue etc)/to be able to afford
·         
        dézhì, [得誌], to accomplish one's ambition/a dream come true/to enjoy success
        bùdéyǐérwéizhī, [不得已而為之], to have no other choice/to be the last resort
        débùchángshī, [得不償失], the gains do not make up for the losses (idiom)
        
        
        déshì, [得勢], to win power/to get authority/to become dominant
        
        chīdekāi, [吃得開], to be popular/to be getting on well/much in demand
        Lìyǎdé, Riyadh, capital of Saudi Arabia
        kūxiàobùdé, lit. not to know whether to laugh or cry (idiom)/both funny and extremely embarr...
        bùdéyàolǐng, [不得要領], to fail to grasp the main points
        
·         
        déguòqiěguò, [得過且過], satisfied just to get through (idiom); to muddle through/without high ambitions,...
        gùbude, [顧不得], unable to change sth/unable to deal with
        yíránzìdé, happy and content (idiom)
        
        
        
        
        dékòng, to have leisure time
        bǎisībùdéqíjiě, see 百思不解[bǎi sī bù jiě]
·         
        gòudé, [購得], to purchase/to acquire
        Fódéjiǎo, Cape Verde
西·         
·         
        Zhàdé, Chad
        
        
        
        déxī, to learn about/to be informed
        
        
        
        
·         
        bìděi, must/have to
        huàndéhuànshī, to worry about personal gains and losses
        xiǎngdekāi, [想得開], to not take to heart/to be free of worried thoughts/to adopt a lighthearted pers...
        
        
·         
        yàobude, intolerable/unacceptable
        
        bùdérénxīn, not to enjoy popular support/to be unpopular
·         
        
        suànbùdé, not count as
        
西         
        
        
        yángyángzìdé, immensely pleased with oneself (idiom)/proud/complacent
·         
        kuīde, [虧得], fortunately/luckily/(sarcastic) fancy that, how fortunate!
        
        déyìménshēng, [得意門生], favorite pupil
        YàdélǐyàHǎi, [亞得里亞海], Adriatic Sea
        
        
        
        
        kàndeqǐ, to show respect for/to think highly of
        qíkāidéshèng, [旗開得勝], lit. to win a victory on raising the flag (idiom); fig. to start on sth and have...
        
怀·         
        fàndezháo, [犯得著], worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile)/also written...
·         
        
        
        duōláoduōdé, [多勞多得], work more and get more
        
·         
        
        
        
        zhēngdé, to obtain (permission etc)
        
        huòdéxìng, [獲得性], acquired (i.e. not inborn)
        
        jìdélìyì, vested interest
        huádelái, [划得來], worth it/it pays to
        
·         
·         
·         
·         
        xiāngdéyìzhāng, to bring out the best in each other (idiom)/to complement one another well
        rèdekuài, [熱得快], immersion heater/electric heater for liquid
·         
·         
        
        détiāndúhòu, [得天獨厚], blessed by heaven (idiom)/enjoying exceptional advantages/favored by nature
        
        
        yǐndé, index (loanword)
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Déróng, [得榮], Dêrong county (Tibetan: sde rong rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture ...
        
        
        
        
        
        
·         
·西         
        
        
        
        déchǒng, [得寵], to be a favorite/favor
        défǎ, (doing sth) in the right way/suitable/properly
        
        zěnmedéliǎo, [怎麼得了], how can this be?/what's to be done?/what an awful mess!
        
        
        
西         
        jìnshuǐlóutáixiāndéyuè, [近水樓臺先得月], the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom)/to benefit from...
        
        
·         
·         
·         
        
西         
        láibudé, [來不得], cannot allow (to be present)/cannot admit
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
西         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        zìdé, contented/pleased with one's position
·西         
        shǔdezháo, [數得著], to be considered as outstanding or special/to be reckoned with/notable
        
        
·         
        
        
        
        
西         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        zhǎngde, [長得], to look (pretty, the same etc)
        
·         
        
        
        
·         
        
        bùdéjìn, [不得勁], awkward/unhandy/be indisposed/not feel well
        
        
        Méngdéwéidìyà, [蒙得維的亞], Montevideo, capital of Uruguay
·         
·         
        
·         
        
·         
        
西         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        biànde, [變得], to become
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        déshù, [得數], (math.) numerical answer/solution
·         
        
·         
        

        zhīdào, to know/to become aware of/also pr. [zhī dao]
        nándào, [難道], don't tell me .../could it be that...?
        dào, road/path/CL:條|条[tiáo],股[gǔ]/principle/truth/morality/reason/skill/method/Dao (o...
        dàoqiàn, to apologize
        wèidao, flavor/smell/hint of
        bàodào, [報道], to report (news)/report/CL:篇[piān],份[fèn]
        dàoli, reason/argument/sense/principle/basis/justification/CL:個|个[gè]
        píndào, [頻道], frequency/(television) channel
        dàodé, virtue/morality/ethics/CL:種|种[zhǒng]
        dàdào, main street/avenue
        dàolù, road/path/way/CL:條|条[tiáo]
        Tōngdào/tōngdào, Tongdao Dong autonomous county in Huaihua 懷化|怀化[Huái huà], Hunan, (communication...
        húshuōbādào, [胡說八道], to talk rubbish
        suìdào, tunnel
        jiēdào, street/CL:條|条[tiáo]/subdistrict/residential district
        dǎjiāodào, to come into contact with/to have dealings
        guǐdào, [軌道], orbit/railway or tram line/fig. conventional way of thinking
        guǎndào, tubing/pipeline/(fig.) channel/means
        dàobié, [道別], leave-taking/to say goodbye
        yīndào, [陰道], vagina
        dàojù, prop (theater)/paraphernalia/(gaming) item/artifact
        xiàshuǐdào, sewer
        dìdào/dìdao, tunnel/causeway, authentic/genuine/proper
        Dàoqí, Dodge, US automobile brand, division of Chrysler LLC
        chēdào, [車道], traffic lane/driveway
        xiūdàoyuàn, monastery/convent
        gōngdào/gōngdao, justice/fairness/public highway, fair/equitable
        dàndào, [彈道], trajectory (of a projectile)/ballistic curve
        pǎodào, athletic track/track/runway (i.e. airstrip)
        ràodào, [繞道], to go by a roundabout route/to take a detour/(medicine or civil engineering) byp...
        rénxíngdào, sidewalk
        qúdào, irrigation ditch/(fig.) channel/means
        bùdào, [佈道], sermon/to sermonize/to preach/to evangelize, to preach (the Christian gospel)
        hēidào, dark road/criminal ways/the underworld/see also 白道[bái dào]
        
        wēibùzúdào, negligible/insignificant
        bùdàodé, immoral
        táiquándào, taekwondo (Korean martial art)
        shùndào, [順道], on the way
        shuōdào/shuōdao, [說道], to state/to say (the quoted words), to discuss/reason (behind sth)
        róudào, judo
        guòdào, [過道], passageway/corridor/aisle
        
        
        réndào, human sympathy/humanitarianism/humane/the "human way", one of the stages in the ...
        
        hángdào, waterway/ship channel
        sàidào, [賽道], race course
        réndàozhǔyì, [人道主義], humanism/humanitarian (aid)
        hòudao, kind and honest/generous/sincere
        shìdào, the ways of the world/the morals of the time
        Dàogélāsī, Douglas (name)
        
        zǒudào, pavement/sidewalk/path/walk/footpath/aisle
        xiǎodào, bypath/trail/bribery as a means of achieving a goal/minor arts (Confucian refere...
        fēndàoyángbiāo, [分道揚鑣], lit. to take different roads and urge the horses on (idiom)/fig. to part ways
        yīdào, together
        shuōsāndàosì, [說三道四], to make thoughtless remarks (idiom)/to criticize/gossip
        
        xiǎodàoxiāoxi, hearsay/gossip
        dàoshì, Daoist priest
        
        
        dàoxiè, [道謝], to express thanks
        dàoyì, [道義], morality/righteousness and justice
        
        
        
        chángdào, [腸道], intestines/gut
        zhèngdào, the correct path/the right way (Buddhism)
        chuándào, [傳道], to lecture on doctrine/to expound the wisdom of ancient sages/to preach/a sermon
        
·         
        dàotīngtúshuō, [道聽途說], gossip/hearsay/rumor
        bèidàoérchí, [背道而馳], to run in the opposite direction (idiom); to run counter to
        bàdào, the Way of the Hegemon/abbr. for 霸王之道/despotic rule/rule by might/evil as oppose...
        shídào, esophagus/the proper way to eat/food transportation route
        
        dàdàoli, major principle/general truth/sermon (reproof)/bombastic talk
        wāndào, [彎道], winding road/road curve
        tiědào, [鐵道], railway line/rail track
        Dàoguāng, reign name of Qing emperor (1821-1850)
        
        qīngdàofū, street cleaner/garbage collector/(soccer) sweeper
        Jiāngyuándào, Gangwon Province of Korea during Joseon Dynasty/Kangwon province of North Korea/...
        zhìtóngdàohé, like-minded (idiom)/fellow enthusiast/kindred spirit
        hūxīdào, respiratory tract
        chìdào, equator (of the earth or astronomical body)
        
        wèndào, [問道], to ask the way/to ask
        chūdào, to make one's first public performance (of an entertainer etc)/to start one's ca...
        dānxíngdào, [單行道], one-way street
        
        bùréndào, inhuman
        kuàichēdào, [快車道], fast lane
·         
        xiūdào, to practice Daoism
        
        
        
        Běihǎidào, Hokkaidō, Japan
        wǔshìdào, bushidō or way of the warrior, samurai code of chivalry
        
        gǎidào, to change route/to divert (a road or a watercourse)
        
        chēngdào, [稱道], to commend/to praise
        cǎnwúréndào, [慘無人道], inhuman (idiom)/brutal and unfeeling
        
        wángdào, the Way of the King/statecraft/benevolent rule/virtuous as opposed to the Way of...
        néngshuōhuìdào, [能說會道], can talk really well (idiom); the gift of the gab
        
        qiúdào, fairway (golf)/lane (ten-pin bowling)
        líjīngpàndào, [離經叛道], to rebel against orthodoxy/to depart from established practices
尿         niàodào, urethra/urinary tract
        
        
        
        shuǐdào, aqueduct/sewer
        lóudào, [樓道], corridor/passageway (in storied building)
        Dàoěrdùn, [道爾頓], Dalton (name)/John Dalton (1766-1844), British scientist who contributed to atom...
        xìndào, signal path
        
        jīnjīnlèdào, [津津樂道], to discuss sth enthusiastically
        dàochū, to speak/to tell/to voice
        chàdào, side road/byway
        dàndàodǎodàn, [彈道導彈], ballistic missile
        
        dàoxué, [道學], Confucian study of ethics/study of Daoism/school for Daoism in Tang and Song tim...
        xiāohuàdào, digestive tract
        hédào, river course/river channel
        dàohè, [道賀], to congratulate
        huángdào, [黃道], the ecliptic (the plane of the solar system)
        línyìndào, [林蔭道], boulevard/avenue/mall
便         biàndào, pavement/sidewalk/shortcut/makeshift road
        tóngdào, same principle
        YángguānDào, [陽關道], same as 陽關大道|阳关大道[Yáng guān Dà dào]
·         
        rénxínghéngdào, [人行橫道], pedestrian crossing
        jìndào, shortcut/a quicker method
        pōdào, road on a slope/inclined path/ramp
        guódào, [國道], national highway
        qīngdào, to clean the street/to clear the road (i.e. get rid of people for passage of roy...
        
        kēngdào, mine shaft/gallery/tunnel
        shēngdào, [聲道], sound track/audio channel
        
        
        méndào/méndao, [門道], doorway/gateway, the way to do sth/knack
        dìdìdàodào, thoroughgoing/authentic/100%/to the core
        fǎnqídàoérxíngzhī, to do the very opposite/to act in a diametrically opposite way
        qǔdào, via/by way of/en route to
        kāidào, [開道], to clear the way
        dāngdào, [當道], in the middle of the road/to be in the way/to hold power/(fig.) to predominate/t...
        tóutóushìdào, [頭頭是道], clear and logical
        
        yàodào, major road/thoroughfare/main road
        xuédào, acupuncture point/acupoint
        
·         
        chǎndào, [產道], birth canal (in obstetrics)
        
        
        
        
        
        dàxíngqídào, rampant/very popular
        
        
        Màidào, [麥道], McDonnell Douglas (plane company)
        
        Dàojiā, Daoist School of the Warring States Period (475-221 BC), based on the teachings ...
        dàobái, spoken lines in opera
        
        
        
        Dàojiào, Taoism/Daoism (Chinese system of beliefs)
        
        
        yǒngdào, walled-in path/paved pathway/canopied passageway/corridor/tunnel
        
        
        yuànshēngzàidào, [怨聲載道], lit. cries of complaint fill the roads (idiom); complaints rise all around/disco...
        jiàndào, [劍道], kendō (sports)
        dàoxǐ, to congratulate
        dàochǎng, [道場], Taoist or Buddhist rite/abbr. for 菩提道場|菩提道场[Pú tí dào chǎng]
        dàopò, to expose/to reveal
        rènzhòngdàoyuǎn, [任重道遠], a heavy load and a long road/fig. to bear heavy responsibilities through a long ...
·         
        
        gǔdào, ancient road/precepts of the antiquity
        
        
        jiādào, family financial circumstances
        Shéndào, Shinto (Japanese religion)
        
·         
·         
        dàodì, authentic/original
        
        gàndào, [幹道], arterial road/main road/main watercourse
        wèidàoshì, [衛道士], traditionalist/moralist/champion (of a cause)
        
        
        
        dànìbùdào, disgraceful (of behavior that is unfilial, rebellious or otherwise in grave brea...
        
·         
        
        
·         
        xiédào, depraved life/evil ways/fornication
        kāngzhuāngdàdào, [康莊大道], broad and open road (idiom); fig. brilliant future prospects
··         
·         
·         
·         
        
        zhàndào, [棧道], plank walkway constructed on the face of a cliff/(archaic) elevated passageway c...
        
        hèdào, (of yamen bailiffs etc) to walk ahead of an official, shouting at pedestrians to...
·         
        héngxíngbàdào, [橫行霸道], to oppress/to rule as a despot/to tyrannize
        
        tiāndào, natural law/heavenly law/weather (dialect)
·         
        
·         
        
        
·         
        
        yǎngshēngzhīdào, [養生之道], the way of maintaining good health
·         
        
        
        
        zhuǎndào, [轉道], to make a detour/to go by way of
        
        
·         
        
        
        
        
        Dàowài, Daowai district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn] in Heilongjiang
        dàogū, Daoist nun
        chádào, Japanese tea ceremony/sado
·         
·         
·         
        wāiménxiédào, [歪門邪道], dishonest practices
尿         
        yángchángxiǎodào, [羊腸小道], road as twisty as sheep's intestine (idiom); narrow and winding road/fig. compli...
        
        dàopáo, Taoist robe/traditional men's gown
        
        
        lìdào, strength/power/efficacy
        
        
        huáxíngdào, taxiway (at airport)
        Yīdào/yīdào, [醫道], Hur Jun (TV series), art of healing/medical skill
        
        
        
·         
        
        
        pángménzuǒdào, [旁門左道], dissenting religious sect (idiom); heretical school of opinion/dissident group
        
        
        
·         
        
        suǒdào, ropeway
        xiàodao, filial piety (Confucian virtue)/to be a good son or daughter
        dàorén, Taoist devotee (honorific)
        
·         
        
        jiādàohuānyíng, [夾道歡迎], to line the streets in welcome
        
        dōngdàozhǔ, [東道主], host/official host (e.g. venue for games or a conference)
        
·         
        
·         
        tiāndàochóuqín, Heaven rewards the diligent. (idiom)
        
        shuōchángdàoduǎn, [說長道短], lit. to discuss sb's merits and demerits (idiom); to gossip
        
        
        
        dàochà, railroad switch
        
        
        
        
        
·         
        yīyǔdàopò, [一語道破], one word says it all (idiom)/to hit the nail on the head/to be pithy and correct
·西         
·         
        
        
·         
·         
线         
        
        
        
        gǒngdào, archway
·         
        
        
        
·         
        
        
        dàoyuàn, Daoyuan (Sanctuary of the Dao)
        
·         
        
        
        wàiěrdào, external auditory meatus/auditory canal, between the outer ear 外耳 and tympanum 鼓...
        
        
        
        báidào, lunar orbit/legitimate/righteous/see also 黑道[hēi dào]
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        yǒudàoshì, as they say, .../as the saying goes, ...
        
        Quánluónándào, [全羅南道], South Jeolla Province, in southwest South Korea, capital Gwangju 光州[Guāng zhōu]
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        ChìdàoJīnèiyà, [赤道幾內亞], Equatorial Guinea
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
西·         
·         
        
        
        
        wèidào, [衛道], to defend traditional values
·         
··         
        
·         
        
        jiādào, [夾道], a narrow street (lined with walls)/to line the street
·         
        
·         
        
        
        
·         Kēnán·Dàoěr, [柯南·道爾], Sir Arthur Conan Doyle (1859-1930), author of the Sherlock Holmes stories 歇洛克·福爾...
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        Dàojiàotú, a Daoist/a follower of Daoism
        
        dōngdào, [東道], host
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        mùdào, path leading to a grave/tomb passage/aisle leading to the coffin chamber of an a...
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        zhǔhángdào, main channel
        Qìngshàngdào, [慶尚道], Gyeongsang Province of Joseon Korea, now divided into North Gyeongsang Province ...
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
··         
        Dàolǐ, Daoli district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn] in Heilongjiang
        
·         
        
        

        duō, many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to what extent)/multi-/Tai...
        
        duōshǎo/duōshao, number/amount/somewhat, how much?/how many?/(phone number, student ID etc) what ...
        duōjiǔ, how long?
        chàbuduō, almost/nearly/more or less/about the same/good enough/not bad
        duōme, [多麼], how (wonderful etc)/what (a great idea etc)/however (difficult it may be etc)/(i...
        duōxiè, [多謝], many thanks/thanks a lot
        xǔduō, [許多], many/a lot of/much
        dàduōshù, [大多數], (great) majority
        hǎoduō, many/quite a lot/much better
        duōkuī, [多虧], thanks to/luckily
        Wéiduōlìyà, [維多利亞], Victoria (name)/Victoria, capital of the Seychelles
        duōshù, [多數], majority/most
        duōyú, [多餘], superfluous/unnecessary/surplus
        
        duōcì, many times/repeatedly
        zhòngduō, [眾多], numerous
        dàduō, for the most part/many/most/the greater part/mostly
        
        duōduō, many/much/a lot/lots and lots/more/even more
        
        duōguǎnxiánshì, [多管閒事], meddling in other people's business
        duōbàn, most/mostly/most likely
        BōduōLígè, Puerto Rico, self-governing unincorporated territory of the United States
        Sàěrwǎduō, [薩爾瓦多], El Salvador
        juédàduōshù, [絕大多數], absolute majority/overwhelming majority
        Kēluólāduō, [科羅拉多], Colorado
        duōyí, mistrustful/suspicious/paranoid
        Duōmǐníkè, Dominica
        duōzuǐ, talkative/to speak out of turn/to blab/to shoot one's mouth off/rumors fly
        Bèiduōfēn, [貝多芬], Ludwig van Beethoven (1770-1827), German composer
        duōzhǒng, [多種], many kinds of/multiple/diverse/multi-
        
        dǐngduō, [頂多], at most/at best
        
        Duōlì, Dolly (1996-2003), female sheep, first mammal to be cloned from an adult somatic...
        Àolánduō, [奧蘭多], Orlando
        duōmǐnuò, [多米諾], domino (loanword)
        duōchóng, multi- (faceted, cultural, ethnic etc)
        
        
        
        Kēluólāduōzhōu, [科羅拉多州], Colorado
        duōcáiduōyì, [多才多藝], multi-talented
        Pānduōlā, Pandora
        Duōlúnduō, [多倫多], Toronto, capital of Ontario, Canada
        zēngduō, to increase/to grow in number
        zhūduō, [諸多], (used for abstract things) a good deal, a lot of
        huòduōhuòshǎo, more or less
        
        Duōfó, Dover
        duōbiàn, [多變], fickle/multi-variate (math.)
        duōqíng, affectionate/passionate/emotional/sentimental
        
姿         duōzīduōcǎi, diversity (of forms and colors)
        fēngfùduōcǎi, [豐富多彩], richly colorful
        duōyànghuà, [多樣化], diversification/to diversify
        zúzhìduōmóu, [足智多謀], resourceful/full of stratagems
        duōyú, [多於], more than/greater than
        
        duōyàngxìng, [多樣性], variegation/diversity
        guòduō, [過多], too many/excessive
        
        guǐjìduōduān, [詭計多端], deceitful in many ways (idiom); wily and mischievous/full of craft and cunning
        
        duōcǐyījǔ, [多此一舉], to do more than is required (idiom); superfluous/gilding the lily
        
        Bōěrduō, [波爾多], Bordeaux
        duōcǎi, colorful/flamboyant
        
        
        duōméitǐ, [多媒體], multimedia
        
        
        
        Gélánfēnduō, [格蘭芬多], Gryffindor (Harry Potter)
        duōyuánhuà, diversification/pluralism/to diversify
        duōshí, [多時], long time
        liángduō, considerably/much/quite a bit
        duōduōshǎoshǎo, to some extent/more or less
        Duōmǐníjiā, Dominica/Dominican Republic
        
        
西         
        Lābùlāduō, Labrador, Canada/Labrador (a breed of dog)
        duōshì, meddlesome/eventful
        Yàlǐshìduōdé, [亞里士多德], Aristotle (384-322 BC), Greek philosopher
        duōzhǒngduōyàng, [多種多樣], manifold/all sorts/many and varied
        
        
        duōyàng, [多樣], diverse/diversity/manifold
        Èguāduōěr, [厄瓜多爾], Ecuador
        
        
        Yàlǐsīduōdé, [亞里斯多德], Aristotle (philosopher)
        Bābāduōsī, Barbados
        Bǐlāduō, Pilate (Pontius Pilate in the Biblical passion story)
        
·         
        Duōpǔlè, Christian Johann Doppler, Austrian physicist who discovered the Doppler effect
        DuōmǐníjiāGònghéguó, [多米尼加共和國], Dominican Republic
        bùkěduōdé, hard to come by/rare
        Tuōláiduō, [托萊多], Toledo, Spain
        
        
        
        
广         jiànduōshíguǎng, [見多識廣], experienced and knowledgeable (idiom)
        
        Luónàěrduō, [羅納爾多], Ronaldo (name)/Cristiano Ronaldo (1985-), Portuguese soccer player
        
        
        zhìduō, up to the maximum/upper limit/at most
        Jīduō, Quito, capital of Ecuador
        duōfāng, in many ways/from all sides
        xiōngduōjíshǎo, everything bodes ill, no positive signs (idiom); inauspicious/everything points ...
        duōduōyìshàn, the more the better
        
        
        
        
        
        duōmiànshǒu, multi-talented person/versatile person/all-rounder
        
        duōfāngmiàn, many-sided/in many aspects
        
        
        fánduō, many and varied/of many different kinds
        
        
        
        
        hǎoshìduōmó, the road to happiness is strewn with setbacks (idiom)
        
        
        Duōěr, [多爾], Dole (name)/Bob Dole (1923-), US Republican politician, Kansas senator 1969-1996
        bèiduō, [貝多], pattra palm tree (loan from Sanskrit, Corypha umbraculifera), whose leaves were ...
·         
        
        Ānduō, Amdo county, Tibetan: A mdo rdzong, in Nagchu prefecture 那曲地區|那曲地区[Nà qǔ dì qū],...
        
        rénduōshìzhòng, [人多勢眾], many men, a great force (idiom); many hands provide great strength/There is safe...
        DuōnǎoHé, Danube
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西·         
        
        duōxīn, oversensitive/suspicious
        
        
        
        
        
        Láiángnàduō, [萊昂納多], Leonardo (name)
        Mòduōkè, Murdoch (name)/Rupert Murdoch (1931-), media magnate
        duōrúniúmáo, as many as the hair of the ox (idiom)/great amount of/countless
        duōgōngnéng, multi-functional/multi-function
        
        
        
        Móěrduōwǎ, [摩爾多瓦], Moldova/Republic of Moldova, former Soviet republic on the border with Romania
        
        
        
        
·         
        duōkǒng, porous
        
        
        biànhuàduōduān, [變化多端], changeable/changing/varied/full of changes
··         
        
        
        duōniánshēng, perennial (of plants)
        jūduō, to be in the majority
        
        
·         
        
        
        
        
        duōzāiduōnàn, [多災多難], to be plagued with misfortunes/precarious
        
        
        
西         
        
        
·         
        
        
        
        Duōgē, Togo
·         
        duōyuán, poly-/multi-/multielement/multivariant/multivariate (math.)
        
·         
        
        
·         
·         
        Duōlún, [多倫], Duolun county in Xilin Gol league 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xī lín guō lè méng], Inner Mongoli...
        
        
        Āduōnísī, Adonis, figure in Greek mythology
西·         
        Dùsāiěrduōfū, [杜塞爾多夫], Düsseldorf (Germany)
        
·         
        
        lìduōkǎyīn, lidocaine (loanword)
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
        
        ShèngSàěrwǎduō, [聖薩爾瓦多], San Salvador, capital of El Salvador
        
        
·         
        jǐduō, [幾多], (dialect) how much/how many/how (smart etc)/such ...
        duōtáng, polysaccharide (complex carbohydrate such as starch 澱粉|淀粉 and cellulose 纖維素|纤维素)
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
西·         
        
        
        
        
        xuànlìduōcǎi, [絢麗多彩], bright and colorful/gorgeous
        
·         
        
        Kēěrduōwǎ, [科爾多瓦], Córdoba, Spain
        
        duōláoduōdé, [多勞多得], work more and get more
        
        
        
·         
姿         
        duōxiàngshì, [多項式], polynomial (math.)/multinomial
·         
·         
·         
        
        duōshìzhīqiū, troubled times/eventful period
        
        
        
·         
        
姿         duōzī, many postures
西         
        Suǒduōmǎ, [索多瑪], Sodom
·         
        
·         
        
        Wéiduōlìyàzhōu, [維多利亞州], Victoria, southeastern Australian state
        
        
        Gēlínduō, Corinth
·         
        
        duōlǐ, [多禮], too polite/overcourteous
        
        
        
        
        Duōhā, Doha, capital of Qatar
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        Hāmǐjíduōdùn, [哈米吉多頓], Armageddon (in Revelation 16:6)
        
        
        
        
        
        
        
·         
        zhìduōxīng, resourceful person/mastermind
        
·         
·         Wéikèduō·Yǔguǒ, [維克多·雨果], Victor Hugo (1802-1885), French writer
        
        
        
        
        duōdá, [多達], up to/no less than/as much as
        duōbiān, [多邊], multilateral
        
        
·         
··         
        
·         
        
·         
        
        
        
便         
西·         
        
·         
        
        
        
        
        TèlìnídáhéDuōbāgē, [特立尼達和多巴哥], Trinidad and Tobago
··         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        duōbiānxíng, [多邊形], polygon
·         
·         
        
        Bābèiduō, [巴貝多], Barbados, Caribbean island (Tw)
·         
        
        sēngduōzhōushǎo, lit. many monks and not much gruel (idiom)/fig. not enough to go around/demand e...
        
        
        
        
        
        Suǒduōmǎ, [所多瑪], Sodom
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        Duōmíngníjiā, Dominica/Dominican Republic (Tw)
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        duōshān, mountainous
·         
·         
姿         duōcǎiduōzī, elegant and graceful posture/splendid, full of content
        duōtóu, [多頭], many-headed/many-layered (authority)/devolved (as opposed to centralized)/plural...
        
        
··         
        
        
·         
        
        
西·         
        
        
        
        
        
        
        yánduōbìshī, if you say too much, you're bound to slip up at some point (idiom)
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
··         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
··         
··         
·         
        
·         
        
        néngzhěduōláo, [能者多勞], it's the most capable people who do the most work (idiom) (intended as consolati...
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·西         
·         
        
        zuìduō, at most/maximum/greatest (amount)/maximal
        
        shìduōpílí, strawberry (loanword)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
        
        
·         
·         
西         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        ShèngDuōmínggè, [聖多明各], Santo Domingo, capital of the Dominican Republic
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
姿         
        
        
        
        
        
·         
        
        duōyìcí, [多義詞], polyseme/polysemous word
        
        
        
        
·         
西         
·         
        
·         
        
        
        
···         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        míngmùfánduō, names of many kinds (idiom); items of every description
        
        
        
·         
        
·         
西··         
·         
        
西         
        
        Mǎlāduōnà, [馬拉多納], Diego Maradona (1960-), Argentine footballer
西         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
西·         
        
·         
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        duōyīshìbùrúshǎoyīshì, it is better to avoid unnecessary trouble (idiom)/the less complications the bet...
        
        
        
·         
        
西·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
··         
        
        
·西         
        
··         
西         
        
        
·         
··         
·         
·         
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
·         
西         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
··         
·         
        
        duōyuánlùn, [多元論], pluralism, philosophical doctrine that the universe consists of different substa...
        
        
        
·         
        
·         
        
        Mǎduō, [瑪多], Madoi or Maduo county (Tibetan: rma stod rdzong) in Golog Tibetan autonomous pre...
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
西         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
西西         
        
·         

        bāngzhù, [幫助], assistance/aid/to help/to assist
        zhùshǒu, assistant/helper
        zhùlǐ, assistant
        xiézhù, [協助], to provide assistance/to aid
        zànzhù, [贊助], to support/to assist/to sponsor
        zhù, to help/to assist
        zīzhù, [資助], to subsidize/to provide financial aid/subsidy
        yuánzhù, to help/to support/to aid/aid/assistance
        qiúzhù, to request help/to appeal (for help)
        wúzhù, [無助], helpless/helplessness/feeling useless/no help
        jiùzhù, to help sb in trouble/aid/assistance
        yǒuzhùyú, [有助於], to contribute to/to promote
        fǔzhù, [輔助], to assist/to aid/supplementary/auxiliary/subsidiary
        jièzhù, to draw support from/with the help of
        zìzhùcān, buffet/self-service meal
        zànzhùshāng, [贊助商], sponsor
        juānzhù, to donate/to offer (aid)/contribution/donation
        zìzhù, self-service
        bǔzhù, [補助], to subsidize/subsidy/allowance
        Hùzhù/hùzhù, Huzhu Tuzu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hǎi dōng dì qū], Qi...
        zhùjiào, teaching assistant
        
        
        yǒuzhù, helpful/beneficial/to help/conducive to
        zhùchǎn, [助產], to help a mother give birth
        
        àimònéngzhù, [愛莫能助], unable to help however much one would like to (idiom); Although we sympathize, t...
        zhùzhǎng, [助長], to encourage/to foster/to foment
        zhùxìng, [助興], to add to the fun/to liven things up
        zhùtīngqì, [助聽器], hearing aid
        lèyúzhùrén, [樂於助人], willing to help others
        zhùwēi, to cheer for/to encourage/to boost the morale of
        zhùrénwéilè, [助人為樂], pleasure from helping others (idiom)
        zhùzhèn, [助陣], to cheer/to root for
        xiāngzhù, to help one another/to come to sb's help
        zhùchǎnshì, [助產士], midwife
        
        tuībōzhùlán, [推波助瀾], to push the wave and add to the billows (idiom); to add momentum/to encourage st...
        
        
        zhùxuéjīn, [助學金], student grant/education grant/scholarship
        zhùpǎo, to run up (pole vault, javelin, bowling etc)/approach/run-up/(aviation) takeoff ...
        
        
        
        zhùZhòuwéinüè, [助紂為虐], lit. helping tyrant Zhou 商紂王|商纣王[Shāng Zhòu wáng] in his oppression (idiom)/fig....
        
        
        shǒuwàngxiāngzhù, to keep watch and defend one another (idiom, from Mencius); to join forces to de...
        zhùlì, a helping hand/help/assistance
        
        dǐnglìxiāngzhù, We are most grateful for your valuable assistance.
        
        
        
        xiánnèizhù, [賢內助], (said of sb else's wife) a good wife
        zhùdòngcí, [助動詞], auxiliary verb/modal verb
        
        
        fúzhù, to assist
        
        
        yǔzhùcí, [語助詞], auxiliary word
        
        
        
        
        
        
        
        yǔqìzhùcí, [語氣助詞], modal particle
        
        


        shīqù, to lose
        xiāoshī, to disappear/to fade away
        shīzōng, [失蹤], to be missing/to disappear/unaccounted for
        shīwàng, disappointed/to lose hope/to despair
        shībài, [失敗], to be defeated/to lose/to fail (e.g. experiments)/failure/defeat/CL:次[cì]
        shīpéi, goodbye (modest formula)/Excuse me, I must leave.
        sǔnshī, [損失], loss/damage/CL:個|个[gè]/to lose/to suffer damage
        shī, to lose/to miss/to fail
        shībàizhě, [失敗者], loser
        shīkòng, to go out of control
        míshī, to lose (one's bearings)/to get lost
        shīyè, [失業], unemployment/to lose one's job
        sàngshī, [喪失], to lose/to forfeit
        shīwù, [失誤], lapse/mistake/to make a mistake/fault/service fault (in volleyball, tennis etc)
        diūshī, [丟失], to lose/lost
        shīcháng, not normal/an aberration
        shīxiào, to fail/to lose effectiveness
        guòshī, [過失], error/fault/(law) negligence/delinquency
        shīluò, to lose (sth)/to drop (sth)/to feel a sense of loss/frustrated/disappointment/lo...
        shīxuè, blood loss
        shīlǐ, [失禮], lacking in manners
        shīmíng, to lose one's eyesight/to become blind/blindness
        shīshǒu, a slip/miscalculation/unwise move/accidentally/by mistake/to lose control/to be ...
        shīmián, to suffer from insomnia
        shīshì, (of a plane, ship etc) to have an accident (plane crash, shipwreck, vehicle coll...
        shīlíng, [失靈], out of order (of machine)/not working properly/a failing (of a system)
        shīqiè, [失竊], to lose by theft/to have one's property stolen
        yíshī, [遺失], to lose/lost
        jīnghuāngshīcuò, [驚慌失措], to lose one's head out of fear (idiom)
        shīdiào/shītiáo, [失調], out of tune (music), imbalance/to become dysfunctional/to lack proper care (afte...
        wànwúyīshī, [萬無一失], surefire; absolutely safe (idiom)
        shīhuǒ, to catch fire/on fire/fire (alarm)
        shīzhí, [失職], to lose one's job/unemployment/not to fulfill one's obligations/to neglect one's...
        shīliàn, [失戀], to lose one's love/to break up (in a romantic relationship)/to feel jilted
        shītài, [失態], to forget one's manners/to forget oneself/to lose self-control (in a situation)
        liúshī, (of soil etc) to wash away/to be eroded/(fig.) (of talented staff, followers of ...
        shīzú, to lose one's footing/to slip/to take a wrong step in life
        shīlì, to lose/to suffer defeat
        cuòshī, [錯失], fault/mistake/to miss (a chance)
        quēshī, deficiency/shortcoming/hiatus
        shījìn, (urinary or fecal) incontinence
        
        shīyì, disappointed/frustrated
        zǒushī, lost/missing/to lose (sb in one's charge)/to get lost/to wander away/to lose (fl...
        màoshi, rash/impudent
        shīdiào, to lose/to miss
        shīsàn, to lose touch with/missing/scattered/separated from
        jībùkěshī, [機不可失], No time to lose! (idiom)
        shǎnshī, [閃失], mishap/accident/accidental loss
        shīshēng, [失聲], to lose one's voice/(to cry out) involuntarily
        tòngshī, to suffer the painful loss of (a loved one etc)/to miss out on (an opportunity)/...
        déshī, gains and losses/success and failure/merits and demerits
        shīcōng, [失聰], to go deaf/to lose hearing
        bàoshī, [報失], report the loss to the authorities concerned
        shīhéng, to unbalance/an imbalance
        shīchuán, [失傳], (of skills etc) to die out/lost/extinct
        shīyuē, [失約], to miss an appointment
        ànránshīsè, to lose one's splendor/to lose luster/to be eclipsed/to be overshadowed
        shīshǒu, (military) (of a city etc) to fall into enemy hands/(fig.) to take a turn for th...
        dàshīsuǒwàng, greatly disappointed
        shīzhījiāobì, to miss narrowly/to let a great opportunity slip
        
        shīcuò, to be at a loss
        shīzhòng, weightlessness
        
        shīyèlǜ, [失業率], unemployment rate
        yǒushī, to fail or lose (used in fixed expressions)
        shīshēn, to lose one's virginity/to lose one's chastity
        shīcè, to blunder/to miscalculate/miscalculation/unwise (move)
        shīyèzhě, [失業者], an unemployed person
        liúlíshīsuǒ, [流離失所], destitute and homeless (idiom); forced from one's home and wandering about/displ...
        màoshiguǐ, reckless person/hothead
        shīérfùdé, [失而復得], to lose sth and then regain it (idiom)
        shīyǔzhèng, [失語症], aphasia or aphemia (loss of language)
        shīzhǔ, owner of sth lost or stolen
        shīyán, slip of the tongue/indiscretion/to blurt out a secret
        shīshén, absent-minded/to lose spirit/despondent
        shīdàng, [失當], inappropriate/improper
        shīsè, to lose color/to turn pale
        débùchángshī, [得不償失], the gains do not make up for the losses (idiom)
        shīzhēn, to lack fidelity/(signal) distortion
        shīxìn, to break a promise
        bùshīwéi, [不失為], can still be considered (to be...)/may after all be accepted as
        guàshī, [掛失], to report the loss of something
        
        shīsuàn, to miscalculate/miscalculation
        shūshī, to make a (careless) mistake/oversight
        niánjiǔshīxiū, old and in a state of disrepair (idiom)/dilapidated
        
        huàndéhuànshī, to worry about personal gains and losses
        
        
        shīdì, to lose land/dispossessed
        shīshí, [失實], to give a false picture of the situation
        shīchǒng, [失寵], to lose favor/in disfavor/disgraced
        yīshīzúchéngqiāngǔhèn, a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
        mǎshīqiántí, [馬失前蹄], lit. the horse loses its front hooves/fig. sudden failure through miscalculation...
        
        
        
        yīnxiǎoshīdà, to save a little only to lose a lot (idiom)
        dàjīngshīsè, [大驚失色], to turn pale with fright (idiom)
        
        
        
        shīchá, to fail in observing or supervising/to miss/to let sth slip through
        gùcǐshībǐ, [顧此失彼], lit. to attend to one thing and lose sight of another (idiom)/fig. to be unable ...
        
        yánduōbìshī, if you say too much, you're bound to slip up at some point (idiom)
        shīhé, disharmony/to become estranged
        zuòshīliángjī, [坐失良機], to sit and waste a good opportunity (idiom); to lose the chance
        yǎránshīxiào, [啞然失笑], to laugh involuntarily/Taiwan pr. [è rán shī xiào]
        
        
        shīdào, [失盜], to have sth stolen/to lose to theft/robbed
        shīxiào, to laugh in spite of oneself/to be unable to help laughing/to break into laughte...
        shīxiū, disrepair
        sànshī, to squander/lost
        
        

        guǎfu, [寡婦], widow
        guǎ, few/scant/widowed
        yōuróuguǎduàn, [優柔寡斷], indecisive/irresolute
        chénmòguǎyán, habitually silent (idiom)/reticent/uncommunicative
        guǎrén, I (first person pronoun used by royalty or nobility)
        shǒuguǎ, to live as widow/to observe widowhood
        gūlòuguǎwén, [孤陋寡聞], ignorant and inexperienced/ill-informed and narrow-minded
        guǎyán, taciturn/reticent
        guǎbùdízhòng, [寡不敵眾], the few are no match for the many/heavily outnumbered/facing impossible odds (id...
        
        guǎtóu, [寡頭], oligarch
        
        guǎjū, to live as a widow
        
        
        
        
        guānguǎgūdú, [鰥寡孤獨], lit. widowers, widows, orphans and the childless/fig. people with no one left to...
        qǔgāohèguǎ, difficult songs find few singers (idiom)/highbrow

Look up 得道多助,失道寡助 in other dictionaries

Page generated in 0.558633 seconds

If you find this site useful, let me know!