HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[捷達航空貨運] JiédáHángkōngHuòyùn Jett8 Airlines Cargo (based in Singapore)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        jiéjìng, [捷徑], shortcut
        Jiékè, Czech/Czech Republic (from 1993)/Czechia
        jié/Jié, [㨗], variant of 捷[jié]/quick/nimble, Czech/Czech Republic/abbr. for 捷克[Jié kè], victo...
        mǐnjié, nimble/quick/shrewd
        kuàijié, quick/fast/nimble/agile/(computer) shortcut
        Bǎoshíjié, [保時捷], Porsche (car company)
        jiézúxiāndēng, the quick-footed climb up first (idiom)/the early bird catches the worm/first co...
便         biànjié, convenient and fast
        
        JiékèSīluòfákè, Republic of Czechoslovakia (1918-1992)
        Jiékèrén, Czech person
        xùnjié, fast and nimble
        
        JiékèGònghéguó, [捷克共和國], Czech Republic
        kuàijiéjiàn, [快捷鍵], (computer) shortcut key/hotkey
        Sījiépān, Stepan or Stefan (name)
        
        
        Jiébào, Jaguar (car brand)
        Jiédá, [捷達], Jetta (car produced by Volkswagen)
        
        Ménjiélièfū, [門捷列夫], Dmitri Ivanovich Mendeleev (1834-1907), Russian chemist who introduced the perio...
        
        gàojié, to win/to be victorious/to report a victory
        Yèkǎjiélínnà, [葉卡捷琳娜], Yekaterina or Ekaterina (name)/Catherine the Great or Catherine the Second (1684...
        
        
·         
        
        
        jiǎojié, [矯捷], vigorous and nimble/athletic
        
        
        jiébào, [捷報], report of success/report of a victory
        
        
        
        
        zhíjié, straightforward
        
        jiébàopínchuán, [捷報頻傳], victory reports pour in (idiom); news of success in an endless stream
        
·         
        

        Dá/dá, [達], surname Da, to attain/to reach/to amount to/to communicate/eminent
        dàodá, [到達], to reach/to arrive
        biǎodá, [表達], to express/to convey
        dádào, [達到], to reach/to achieve/to attain
        dáchéng, [達成], to reach (an agreement)/to accomplish
        Fúluólǐdá, [佛羅里達], Florida
        
        dǐdá, [抵達], to arrive/to reach (a destination)
        chuándá, [傳達], to pass on/to convey/to relay/to transmit/transmission
        léidá, [雷達], radar (loanword)
        Dálāsī, [達拉斯], Dallas
        Kēdá, [柯達], Kodak (brand, US film company)/full name Eastman Kodak Company 伊士曼柯達公司|伊士曼柯达公司[Y...
        fādá, [發達], developed (country etc)/flourishing/to develop
        
        
西         
        
        Bāgédá, [巴格達], Baghdad, capital of Iraq
        xiàdá, [下達], to transmit down (a chain of command)/to pass down (to lower level)/to issue/to ...
        Sàdámǔ, [薩達姆], Saddam
        
        zhuǎndá, [轉達], to pass on/to convey/to communicate
        Sībādá, [斯巴達], Sparta
        Fóluólǐdázhōu, [佛羅里達州], Florida
        
        Nèihuádá, [內華達], Nevada, US state
        Nèihuádázhōu, [內華達州], Nevada, US state
        
        Lúwàngdá, [盧旺達], Rwanda
        zhídá, [直達], to go nonstop to/through (as in "through train")/nonstop
        liūda, [溜達], to stroll/to go for a walk
        Dáěrwén, [達爾文], Charles Darwin (1809-1882), British biologist and author of "On the Origin of Sp...
·         
        
        Míngnísūdá, [明尼蘇達], Minnesota, USA
        Wūgāndá, [烏干達], Uganda
        mǎdá, [馬達], motor (loanword)
        Bùdápèisī, [布達佩斯], Budapest, capital of Hungary
        
        Míngnísūdázhōu, [明尼蘇達州], Minnesota
        
        tōngqíngdálǐ, [通情達理], fair and reasonable (idiom); sensible/standing to reason
        
        
        
        
        
        
        GēsīdáLíjiā, [哥斯達黎加], Costa Rica
        
        
        
        
        
        
        
        
        Āndá, [安達], Anda county level city in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang
        sòngdá, [送達], to deliver/to serve notice (law)
        
        Dádélì, [達德利], Dudley (name)
        
        
        
        
        jíěrdá, [吉爾達], gelada (Theropithecus gelada), Ethiopian herbivorous monkey similar to baboon
        
        DálàiLǎma, [達賴喇嘛], Dalai Lama
        
        Dátèmáosī, [達特茅斯], Dartmouth (place name)
        
        Dákǎ, [達卡], Dhaka, capital of Bangladesh/(Tw) Dakar, capital of Senegal
        Mǎdájiāsījiā, [馬達加斯加], Madagascar
        
        
        
        Àidáhézhōu, [愛達荷州], Idaho, US state
·         
        dábiāo, [達標], to reach a set standard
        
        
        
        Pǔlādá, [普拉達], Prada (brand)
        
        
        Fúluólǐdá, [弗羅里達], Florida, US state
        NánDákētāzhōu, [南達科他州], South Dakota, US state
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        Nàsīdákè, [納斯達克], NASDAQ (stock exchange)
        Bìdágēlāsī, [畢達哥拉斯], Pythagoras
        HāgēnDásī, [哈根達斯], Häagen-Dazs
        
        
·西         
·         
        
        Dázhōu, [達州], Dazhou prefecture-level city in Sichuan
·         
·         Sàdámǔ·Hóusàiyīn, [薩達姆·侯賽因], Saddam Hussein
        dáyì, [達意], to express or convey one's ideas
        
·         
        
        
        
        Yǎjiādá, [雅加達], Jakarta, capital of Indonesia
        
        
        
        
·         
        dáfēi, [達菲], oseltamivir/Tamiflu
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        biǎodáshì, [表達式], expression (math.)
        
        fādáguójiā, [發達國家], developed nation
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        hǎdá, [哈達], khata (Tibetan or Mongolian ceremonial scarf)
        
        
        
        Gélínnàdá, [格林納達], Grenada
        
        
        
        tōngxiāodádàn, [通宵達旦], overnight until daybreak (idiom); all night long/day and night
·         
        
        
西         
        
        
        
        Měisuǒbùdámǐyà, [美索不達米亞], Mesopotamia
        
·         
        
        
        
        Dáěrfùěr, [達爾富爾], Darfur, region of west Sudan
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        ĀndámànQúndǎo, [安達曼群島], Andaman Islands
        Shāndájī, [山達基], Scientology
        
        tōngdá, [通達], to understand clearly/to be sensible or reasonable/understanding
        dámǔdàn, [達姆彈], dumdum bullet (loanword)/expanding bullet
        
·         
        yùsùzébùdá, [欲速則不達], lit. to want sth in haste, but cannot get there (idiom, from Analects); more has...
        
        BěiDákētāzhōu, [北達科他州], North Dakota, US state
        
        
        
·         
        
        dáguānguìrén, [達官貴人], high official and noble persons (idiom); the great and the good
        
        
        
        
        
        
        fēidá, [菲達], (loanword) feta (cheese)
        
        
·         
·         
        
·         Dá·Fēnqí, [達·芬奇], Leonardo da Vinci (1452-1519), Italian Renaissance painter
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Ādídásī, [阿迪達斯], Adidas (sportswear company)
        
        
        
·         
        
·         
        Wéidá, [維達], Vidar (Norse deity)
        
        
        xīngwàngfādá, [興旺發達], prosperous and developing/flourishing
        
        
        
        
        Dáěrfúěr, [達爾福爾], Darfur (western province of Sudan)
        
        Dálài, [達賴], the Dalai Lama/abbr. of 達賴喇嘛|达赖喇嘛[Dá lài Lǎ ma]
        
        
        
        
        
        
·西         
        
        
        Tèlìnídá, [特立尼達], Trinidad
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        Guādálāhālā, [瓜達拉哈拉], Guadalajara
        
        
        
        
        
·         
·         
        dáguān, [達官], high-ranking official
        huòdá, [豁達], optimistic/sanguine/generous/magnanimous/open-minded
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        Jídá, [吉達], Jeddah (Saudi city, on Red Sea)
        chuándáshì, [傳達室], reception office/janitor's office
        
        
        
        
西         
        
西         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        dáguān, [達觀], to take things philosophically
怀·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        Fēndá, [芬達], Fanta (soft drink brand)/Fender (guitar brand)
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        Mǎzìdá, [馬自達], Mazda, Japanese car make (derived from name Matsuda 松田)/also known as 萬事得|万事得
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        BěiDákētā, [北達科他], North Dakota, US state
        
        
        
        
        
        
        
·         
        sìtōngbādá, [四通八達], roads open in all directions (idiom); accessible from all sides
        
        
        huádání, [華達呢], gabardine (loanword)
·         
·         
        
        
        duōdá, [多達], up to/no less than/as much as
        Jiédá, [捷達], Jetta (car produced by Volkswagen)
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        Nàdámù, [那達慕], Nadam or Games, Mongolian national harvest festival in July-August
·         
        TèlìnídáhéDuōbāgē, [特立尼達和多巴哥], Trinidad and Tobago
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        shàngdá, [上達], to reach the higher authorities
·         
·         
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
··         
        
·         
··         
        chángdá, [長達], to extend as long as/to lengthen out to
·         
        zhídáchē, [直達車], through train (or bus)
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
··         
        
·         
        
        
        
        
        Sàdátè, [薩達特], Anwar Al Sadat
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
··         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        Dákāěr, [達喀爾], Dakar, capital of Senegal
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
西         
        
·         
        
西         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
西         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·西         
        
        
        
        
·         
        
        
        
··         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
西·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
··         
        
·         
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        Bǎimùdá, [百慕達], Bermuda (Tw)
        
·         
·         
        
西         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·西         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
西         
        
        
        Dáěrmǎtíyà, [達爾馬提亞], Dalmatia, Croatian region on the eastern coast of Adriatic Sea
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
西         
·         
·         
        
西         
·         
        
·         
·西         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··西         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·怀         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        Jiāngdá, [江達], Jomdo county, Tibetan: 'Jo mda' rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地區|昌都地区[Chāng dū ...
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
西         
        
··西         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Dáwòsī, [達沃斯], Davos (Swiss ski resort)/Davos world economic forum (WEF)
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        Zhádá, [札達], Zanda county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Rtsa mda' rdzong
寿         
··西         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·西         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
··         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
怀·         
·         
        
        
        

        hángbān, scheduled flight/flight number/plane/scheduled sailing/sailing number/passenger ...
        hángkōng, aviation
        háng, boat/ship/craft/to navigate/to sail/to fly
        hángxíng, to sail/to fly/to navigate
        dǎoháng, [導航], navigation
        yǔhángyuán, [宇航員], astronaut
线         hángxiàn, [航線], air or shipping route
        hánghǎi, sailing/navigation/voyage by sea
        míháng, off course/lost (of ship or plane)/having lost one's way
        hángxiàng, course/direction (a ship or plane is heading in)
        hángdào, waterway/ship channel
        hángtiān, space flight
        fǎnháng, to return to the point of departure
        hángkōngjú, aviation agency
        yǔhángjú, space agency
        qǐháng, [啟航], (of a ship) to set sail/(of an aeroplane) to take off/also written 起航[qǐ háng]
        yuǎnháng, [遠航], to travel a great distance by sea or air/voyage/long-haul flight
        hángchéng, flight/passage/sea or air distance
        xúnháng, to cruise
        
        qǐháng, (of a ship) to set sail/(of an aeroplane) to take off/also written 啟航|启航[qǐ háng...
        lǐnghángyuán, [領航員], navigator
        yǔháng, space flight
        hángmǔ, aircraft carrier/abbr. for 航空母艦|航空母舰[háng kōng mǔ jiàn]
        hángtiānfēijī, [航天飛機], space shuttle
        chūháng, to set out (on a trip)
        hángyùn, [航運], shipping/transport
        lǐngháng, [領航], navigation/navigator/to navigate
        hángkōngmǔjiàn, [航空母艦], aircraft carrier/CL:艘[sōu]/(coll.) (fig.) sth huge/(like) a whale
        hángtiānjú, space agency
        hùháng, [護航], a naval escort/to convoy
        xúnhángdǎodàn, [巡航導彈], cruise missile
        
        Fǎháng, Air France
        mínháng, civil aviation
        yǔhángfú, spacesuit
        hángtiānyuán, [航天員], astronaut
        hángsù, speed (of ship or plane)
        hángbiāo, [航標], buoy/channel marker/signal light
        hángtiānqì, spacecraft
        
        
        
        
        hángzhàn, airport/(shipping) port
        zhíháng, direct flight/to fly directly
        
        hángchuán, ship (e.g. providing regular passenger service)
        
        
        Huáháng, [華航], China Airlines (Taiwan)/abbr. for 中華航空公司|中华航空公司[Zhōng huá Háng kōng Gōng sī]
        
        hánghǎijiā, mariner/seafarer
        hángzhànlóu, [航站樓], airport terminal
        DōngfāngHángkōng, [東方航空], China Eastern Airlines
        Jiāháng, Air Canada
        
        hángkōngzhàn, air terminal
        
        hángkōngxué, [航空學], aviation science
        
        
        
        
        
        
        
        
        hùhángjiàn, [護航艦], escort vessel
        
        
        
        
        
        hángkōngqì, aircraft
        
        hángmó, model plane or ship
        hángkōngxìn, airmail letter
        
        Hǎiháng, Hainan Airlines
        tōngháng, connected by air, sea traffic or service
        hángjì, [航跡], wake (of ship)/flight path
        zhǔhángdào, main channel
        
        
        shìháng, [試航], test flight (of aircraft)/sea trial (of ship)

        kōng/kòng, empty/air/sky/in vain, to empty/vacant/unoccupied/space/leisure/free time
        kōngjiān, [空間], space/room/(fig.) scope/leeway/(astronomy) outer space/(physics, math.) space
        kōngqì, [空氣], air/atmosphere
        tàikōng, outer space
        yǒukòng, to have time (to do sth)
        tiānkōng, sky
        kōngzhōng, in the sky/in the air
        hángkōng, aviation
        kōngjūn, [空軍], air force
        shíkōng, [時空], time and place/world of a particular locale and era/(physics) space-time
        
        kòngbái, blank space
        kōngshǒu, empty-handed/unarmed/(painting, embroidery etc) without following a model/(abbr....
        kōngtiáo, [空調], air conditioning/air conditioner (including units that have a heating mode)/CL:臺...
        kōngxū, [空虛], hollow/emptiness/meaningless
        tàikōngchuán, spaceship
        shàngkōng, overhead/in the sky
        kōngdì/kòngdì, air-to-surface (missile), vacant land/open space
        píngkōng, [憑空], baseless (lie)/without foundation
        kōngjiě, abbr. for 空中小姐/stewardess/air hostess/female flight attendant
        kòngquē, vacancy
        chōukòng, to find the time to do sth
        kòngxián, [空閒], idle/free time/leisure/unused (place)
        kōngxí, [空襲], air raid/attack from the air
        gāokōng, high altitude
        kōngdòng, cavity/empty/vacuous
        shēngkōng, [昇空], to rise to the sky/to lift off/to levitate/liftoff
        kōngwèi, empty place/room (for sb)
        kōngqián, unprecedented
        
        zhēnkōng, vacuum
        kōngjiānzhàn, [空間站], space station
        
        hángkōngjú, aviation agency
        kōngkuàng, [空曠], spacious and empty/void
        tàikōngrén, astronaut
        kōngyùn, [空運], air transport
        làokōng/luòkōng/luòkòng, to fail to achieve something/to be fruitless, to fail/to fall through/to come to...
        fángkōng, anti-aircraft defense
        fángkōngdòng, air-raid shelter
        bànkōng, midair
        xīngkōng, starry sky/the heavens
        kōngdàngdàng, [空蕩蕩], absolutely empty (space)/complete vacuum
        kōngkōng, empty/vacuous/nothing/vacant/in vain/all for nothing/air-to-air (missile)
        kōngwúyīrén, [空無一人], not a soul in sight (idiom)
        kōngxiǎng, daydream/fantasy/to fantasize
        lǐngkōng, [領空], territorial air space
        yèkōng, night sky
        tāokōng, to hollow out/to empty out/to use up/(finance) tunneling
        kòngxì, crack/gap between two objects/gap in time between two events
        liǎngshǒukōngkōng, [兩手空空], empty-handed (idiom); fig. not receiving anything
        kōngnàn, [空難], air crash/aviation accident or incident
        chìshǒukōngquán, empty hand, empty fist (idiom); having nothing to rely on/unarmed and defenseles...
        hòukōngfān, [後空翻], backward somersault/backflip
        téngkōng, [騰空], to soar/to rise high into the air
        xǐjiéyīkōng, to steal everything
        kōngxīn/kòngxīn, hollow/empty headed/mindless, on an empty stomach
        tàikōngcāng, [太空艙], space capsule/ejection capsule (cabin)
        kōngtán, [空談], prattle/idle chit-chat
        kōngtóu, air drop/to drop supplies by air
        kòngzi, gap/unoccupied space or time/fig. gap/loophole
        
        kōnghuà, [空話], empty talk/bunk/malicious gossip
        kòngyú, [空餘], free/vacant/unoccupied
        kōngkōngrúyě, as empty as anything (idiom); completely bereft/to have nothing/vacuous/hollow/e...
        kōngjiàng, to drop from the sky/(fig.) to appear out of nowhere/(attributive) airborne
        sīkōngjiànguàn, [司空見慣], a common occurrence (idiom)
        tàikōngzhàn, space station
        
        hángkōngmǔjiàn, [航空母艦], aircraft carrier/CL:艘[sōu]/(coll.) (fig.) sth huge/(like) a whale
        yīchángkōng, [一場空], all one's hopes and efforts come to nothing/futile
        kònggé, blank/blank space on a form/space/囗 (indicating missing or illegible character)
        
        
        kōngqiánjuéhòu, [空前絕後], unprecedented and never to be duplicated/the first and the last/unmatched/unique
        kōngzhì, to set sth aside/to let sth lie idle/idle/unused
        kōngxiǎngjiā, impractical dreamer
        kōngtóu, [空頭], phony/so-called/armchair (expert)/vain (promise)/(finance) short-seller/bear (ma...
        dīkōng, low altitude
        kōngzhōngxiǎojiě, stewardess/air hostess
        tiānmǎxíngkōng, [天馬行空], like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom)/(of writing, calligraphy...
        kōngdǎng, [空擋], neutral gear
        kòngdāng, [空當], gap/interval
        
        
        
        kōngkōngdàngdàng, [空空盪盪]/[空空蕩蕩], deserted, absolutely empty (space)/complete vacuum
        zhōngkōng, hollow/empty interior
        kōngfù, an empty stomach
        kuīkōng, [虧空], in debt/in the red/in deficit
        kòngr, [空兒], spare time/free time
        tàikōngfú, spacesuit
        kōngxuéláifēng, [空穴來風], lit. wind from an empty cave (idiom)/fig. unfounded (story)/baseless (claim)
        píngkōngniēzào, [憑空捏造], fabrication relying on nothing (idiom); frame-up
        zuānkòngzi, [鑽空子], lit. to drill a hole/to take advantage of a loophole/to exploit an advantage/to ...
        yīsǎoérkōng, [一掃而空], to sweep clean/to clean out
        
        língkōng, be high up in the sky
        mùkōngyīqiè, the eye can see nothing worthwhile all around (idiom); arrogant/condescending/su...
        kōngjiàngbīng, paratroopers
        
        
        hǎilùkòng, [海陸空], sea land air (transport, or military operations)
        fàngkōng, to relax completely/to empty one's mind/(finance) to sell short/(of a commercial...
        
        
        xuánkōng, [懸空], to hang in the air/suspended in midair/(fig.) uncertain
        xūkōng, [虛空], void/hollow/empty
        rénqùlóukōng, [人去樓空], the people are gone and the place is empty (idiom)/the sight of a deserted place...
        dékòng, to have leisure time
        wākōngxīnsi, to dig for thoughts (idiom); to search everything for an answer/to rack one's br...
        
        chángkōng, [長空], (literary) the vast sky/(finance) eventual downturn/poor prospects in the long t...
        
        qíngkōngwànlǐ, [晴空萬里], a clear and boundless sky
        
        kōngzhàn, [空戰], air war/air warfare
        
        
        
        
        
        kōngcháng, [空腸], jejunum (empty gut, middle segment of small intestine between duodenum 十二指腸|十二指肠...
        lòukōng, [鏤空], openwork/fretwork
        jiàkōng, to build (a hut etc) on stilts/to install (power lines etc) overhead/(fig.) unfo...
        
        shèngkuàngkōngqián, [盛況空前], a magnificent and unprecedented event (idiom)
        
        kōngfáng, air force/air defense
        
        kōngzhōnglóugé, [空中樓閣], pavilion in the air (idiom); unrealistic Utopian construction/castles in Spain/i...
        
        tiánkòng, to fill a job vacancy/to fill in a blank (e.g. on questionnaire or exam paper)
        wànrénkōngxiàng, [萬人空巷], the multitudes come out from everywhere, emptying every alleyway (to celebrate)/...
        zhēnkōngguǎn, vacuum tube
        
        
        
        kōnggǎng, airport (abbr. for 航空港[háng kōng gǎng])
        kōngfàn, vague and general/not specific/shallow/empty
        
        pūkōng, [撲空], lit. to rush at thin air/fig. to miss one's aim/to have nothing to show for one'...
        
        kōngdòngwúwù, [空洞無物], empty cave, nothing there (idiom); devoid of substance/nothing new to show
        kònggéjiàn, [空格鍵], space bar (keyboard)
        SūnWùkōng, [孫悟空], Sun Wukong, the Monkey King, character with supernatural powers in the novel Jou...
        
        tōukòng, to take some time out/to make use of a spare moment
        QuánRìkōng, All Nippon Airways (ANA)
        DōngfāngHángkōng, [東方航空], China Eastern Airlines
        kòngxiá, idle/free time/leisure
        Kōngkè, Airbus (abbr. for 空中客車|空中客车[Kōng zhōng Kè chē])
        
        fàngkōngpào, (lit.) to fire blank shots/(fig.) to be all talk and no action/to shoot one's mo...
        
        
        
        hángkōngzhàn, air terminal
        
        hángkōngxué, [航空學], aviation science
        kōngchéngjì, [空城計], the empty city stratagem (in which Zhuge Liang presents himself as unperturbed w...
        
        zhēnkōngbèng, vacuum pump
        kòngxué, electron hole (physics)
        
        kòngé, [空額], vacancy/unfilled work place
        
        bìkōng, the blue sky
        
        
        
        yīzhǐkōngwén, [一紙空文], a worthless piece of paper (idiom)
        
        
        hángkōngqì, aircraft
        hángkōngxìn, airmail letter
        
        
        
        
        
        zuòchīshānkōng, lit. just sitting and eating, one can deplete even a mountain of wealth (idiom)/...

        huò, [貨], goods/money/commodity/CL:個|个[gè]
        chǔnhuò, [蠢貨], blockhead/idiot/dunce/moron/fool
        huòchē, [貨車], truck/van/freight wagon
        jiànhuò, [賤貨], bitch/slut
        huòwù, [貨物], goods/commodity/merchandise/CL:宗[zōng]
        záhuòdiàn, [雜貨店], grocery store/emporium
        sònghuò, [送貨], to deliver goods
        huòbì, [貨幣], currency/monetary/money
        huòyùn, [貨運], freight transport/cargo/transported goods
        huòsè, [貨色], goods/(derog.) stuff/trash
        huòzhēnjiàshí, [貨真價實], genuine goods at fair prices/(fig.) genuine/real/true
        cúnhuò, [存貨], stock/inventory (of material)
        màopáihuò, [冒牌貨], fake goods/imitation/forgery
        jiāohuò, [交貨], to deliver goods
        huòchuán, [貨船], cargo ship/freighter
        bǎihuò, [百貨], general merchandise
        gōnghuò, [供貨], to supply goods
便         piányihuò, [便宜貨], a bargain/cheap goods
        jiǎhuò, [假貨], counterfeit article/fake/dummy/simulacrum
        jiùhuò, [舊貨], second-hand goods/used items for sale
        
        shòuhuòyuán, [售貨員], salesperson/CL:個|个[gè]
退         tuìhuò, [退貨], to return merchandise/to withdraw a product
        xièhuò, [卸貨], to unload/to discharge cargo
        bǎihuògōngsī, [百貨公司], department store
        huòjià, [貨架], shelf for goods/shop shelf
        èrshǒuhuò, [二手貨], second-hand goods/used goods
        tōnghuòpéngzhàng, [通貨膨脹], inflation
        jìnhuò, [進貨], to acquire stock/to replenish stock
        huòcāng, [貨艙], cargo hold/cargo bay (of a plane)
        bǎihuòshāngdiàn, [百貨商店], department store
        huòguì, [貨櫃], counter for the display of goods/(Tw) container (for freight transport)
        záhuò, [雜貨], groceries/miscellaneous goods
        zhuānghuò, [裝貨], to load sth onto a ship etc
        
        huòpǐn, [貨品], goods
        fāhuò, [發貨], to dispatch/to send out goods
        huòyuán, [貨源], supply of goods
        
        
        dìnghuò, [訂貨], to order goods/to place an order
        bǎihuòdiàn, [百貨店], bazaar/department store/general store
        qīhuò, [期貨], abbr. for 期貨合約|期货合约[qī huò hé yuē], futures contract (finance)
        huòlún, [貨輪], freighter/cargo ship/CL:艘[sōu]
        zàihuò, [載貨], freight/load
        diǎnhuò, [點貨], to do an inventory count
        
        
        shòuhuò, [售貨], to sell goods
        shíhuò, [識貨], to know what's what
        huòjī, [貨機], cargo plane
        yànhuò, [驗貨], inspection of goods
        
        huòtān, [貨攤], vendor's stall
        
        
        
        gānhuò, [乾貨], dried food (including dried fruits, mushrooms and seafoods such as shrimp and ab...
        tíhuò, [提貨], to accept delivery of goods/to pick up goods
        dàohuò, [到貨], (of packages or shipments) to arrive
        
        huòzhàn, [貨棧], warehouse
        bǎihuòdàlóu, [百貨大樓], department store
        
        quēhuò, [缺貨], lack of supplies/unavailable goods
        GuójìHuòbìJījīnZǔzhī, [國際貨幣基金組織], International Monetary Fund (IMF)
        
        tōnghuò, [通貨], currency/exchange of goods
        huòkuǎn, [貨款], payment for goods
        qiǎngshǒuhuò, [搶手貨], a best-seller/a hot property
        tíhuòdān, [提貨單], bill of lading
        chénhuò, [陳貨], shop-worn goods/remnants
        xiànhuò, [現貨], merchandise or commodities available immediately after sale/merchandise in stock...
        
        
        zǒusīhuò, [走私貨], smuggled goods
        
        
        shārényuèhuò, [殺人越貨], to kill sb for his property (idiom); to murder for money
        shuǐhuò, [水貨], smuggled goods/unauthorized goods
        
        
        cìhuò, [次貨], inferior goods/substandard products
        
        
        dìnghuò, [定貨], variant of 訂貨|订货[dìng huò]
        
        píhuò, [皮貨], furs
        huòguìchē, [貨櫃車], (Tw) container truck
        Rìhuò, [日貨], Japanese goods
        pánhuò, [盤貨], to take stock/to make an inventory
        niánhuò, [年貨], merchandise sold for Chinese New Year
        
        jiāohuòqī, [交貨期], delivery time (time between ordering goods and receiving the delivery)/date of d...
        gòuhuò, [購貨], purchase of goods
        
        
        
        huòzhí, [貨值], value (of goods)
        
        yánghuò, [洋貨], Western goods/imported goods (in former times)
        
        dàlùhuò, [大路貨], staple goods
        
        guóhuò, [國貨], domestically produced goods
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        tǔhuò, [土貨], local produce

        xìngyùn, [幸運], fortunate/lucky/fortune/luck
        hǎoyùn, [好運], good luck
        yùndòng, [運動], to move/to exercise/sports/exercise/motion/movement/campaign/CL:場|场[chǎng]
        mìngyùn, [命運], fate/destiny/CL:個|个[gè]
        yùnqi, [運氣], luck (good or bad)
        yùn, [運], to move/to transport/to use/to apply/fortune/luck/fate
        zǒuyùn, [走運], to have good luck/lucky/in luck
        yùndòngyuán, [運動員], athlete/CL:名[míng],個|个[gè]
        yùnzuò, [運作], to operate/operations/workings/activities (usu. of an organization)/thread (comp...
        yùnyòng, [運用], to use/to put to use
        yùnxíng, [運行], to move along one's course (of celestial bodies etc)/(fig.) to function/to be in...
        yùnshū, [運輸], to transport/to carry/transportation
        yùnzhuǎn, [運轉], to work/to operate/to revolve/to turn around
        yùnsòng, [運送], to transport/to carry
        Àoyùnhuì, [奧運會], abbr. for 奧林匹克運動會|奥林匹克运动会/Olympic Games/the Olympics
        yùndòngxié, [運動鞋], sports shoes/sneakers
        èyùn, [厄運], bad luck/misfortune/adversity
        yùndòngshān, [運動衫], sports shirt/sweatshirt/CL:件[jiàn]
        yùnhé, [運河], canal
        huòyùn, [貨運], freight transport/cargo/transported goods
        yùnyíng, [運營], to be in operation/to do business/(of train, bus etc) to be in service/operation...
        yùndòngchǎng, [運動場], sports field/playground/exercise yard
        xìngyùnér, [幸運兒], winner/lucky guy/person who always gets good breaks
        Àoyùn, [奧運], abbr. for 奧林匹克運動會|奥林匹克运动会/Olympic Games/the Olympics
        yùnchāochē, [運鈔車], armored car (for transporting valuables)
        bānyùn, [搬運], freight/transport/portage/to transport/to carry
        tōuyùn, [偷運], to smuggle
        zhuǎnyùn, [轉運], to forward goods/to ship/to distribute/transshipment/a lucky break/change of for...
        yùnsuàn, [運算], to perform calculations/(mathematical) operation
        kōngyùn, [空運], air transport
        yùndòngfú, [運動服], sportswear
        yùndònghuì, [運動會], sports competition/CL:個|个[gè]
        yùnqiú, [運球], to dribble (basketball, soccer etc)
        bānyùngōng, [搬運工], porter
        
        
        tǐyùyùndòng, [體育運動], sports/physical culture
        chuányùn, [船運], sea freight/shipping
        zhuāngyùn, [裝運], to ship/shipment
        
        shíláiyùnzhuǎn, [時來運轉], the time comes, fortune turns (idiom); to have a lucky break/things change for t...
        tuōyùn, [托運], to consign (goods)/to check through (baggage)
        hángyùn, [航運], shipping/transport
        yāyùn, [押運], to escort (goods or funds)/to convey under guard
        táohuāyùn, [桃花運], luck with the ladies/a romance/good luck
        shíyùn, [時運], circumstances/fate
        
        
        jìnyùn, [禁運], embargo/export ban (e.g. on weapons)
        bèiyùn, [背運], bad luck/unlucky
        
        
        hǎiyùn, [海運], shipping by sea
        yíngyùn, [營運], running/operation (of airport, bus service, business etc)
        èyùn, [噩運], variant of 厄運|厄运[è yùn]
        yùnfèi, [運費], freight fee
        
        
鸿         hóngyùn, [鴻運], variant of 紅運|红运[hóng yùn]
        èyùn, [惡運], variant of 厄運|厄运[è yùn]
        
        
        yìngyùnérshēng, [應運而生], to emerge to meet a historic destiny (idiom)/to arise at an opportune time/able ...
        yùnshūchuán, [運輸船], transport ship
        kèyùn, [客運], passenger transportation/(Tw) intercity bus
        
        Yàyùnhuì, [亞運會], Asian Games
        liányùn, [聯運], through transport/through traffic jointly organized by different enterprises
        yùnshūyè, [運輸業], transportation industry
        yùnzài, [運載], to carry/to convey/delivery/supply
        yùnchóuwéiwò, [運籌帷幄], lit. to devise battle plan in a tent (idiom)/fig. planning strategies
        
        shuǐyùn, [水運], waterborne transport
        yùndòngbìng, [運動病], car sickness/motion sickness
        
        
        guóyùn, [國運], fate of the nation
        tiánjìngyùndòng, [田徑運動], track and field sports
        zàiyùn, [載運], to convey (on vehicle)/to freight
        
        
        DàYùnhé, [大運河], the Grand Canal, 1800 km from Beijing to Hangzhou, built starting from 486 BC
        yùnjià, [運價], fare/transport cost
        
        yùnchéng, [運程], one's fortune (in astrology)
        yùnshūliàng, [運輸量], volume of freight
线         
        
        fànyùn, [販運], to transport (for sale)/to traffic (in sth)
        chéngyùn, [承運], to provide transport/to accept the Mandate of Heaven/to acknowledge one's callin...
        
        
        chūnyùn, [春運], (increased) passenger transportation around Chinese New Year
        lùyùn, [陸運], land transport
        fāyùn, [發運], (of goods) to dispatch/shipment/shipping
        
        yùnchóu, [運籌], to plan/operations/logistics
        
        
        yùnshūjiàn, [運輸艦], transport ship
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        dǎoyùn, [倒運], to have bad luck
        
        
        YùnhéQū, [運河區], Yunhe District of Cangzhou City 滄州市|沧州市[Cāng zhōu Shì], Hebei
        yùndòngxué, [運動學], kinematics
        
        
        
        qǐyùn, [起運], variant of 啟運|启运[qǐ yùn]

Look up 捷达航空货运 in other dictionaries

Page generated in 0.365831 seconds

If you find this site useful, let me know!