HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 24825
[接二連三] jiēèrliánsān one after another (idiom)
in quick succession

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        jiē, to receive/to answer (the phone)/to meet or welcome sb/to connect/to catch/to jo...
        jiēshòu, to accept/to receive
        zhíjiē, direct (opposite: indirect 間接|间接[jiàn jiē])/immediate/straightforward
        jiēzhe, [接著], to catch and hold on/to continue/to go on to do sth/to follow/to carry on/then/a...
        jiējìn, to approach/to get close to
        jiēdào, to receive (letter etc)
        jiēchù, [接觸], to touch/to contact/access/in touch with
        jiēxiàlái, [接下來], to accept/to take/next/following
        jiēwěn, to kiss
        liánjiē, [連接], to link/to join/to attach/connection/a link (on web page)
        jiēshǒu, to take over (duties etc)/catcher (baseball etc)
        jiētōng, to connect/to put through
        yíngjiē, to meet/to welcome/to greet
        jiēguǎn, to take over/to assume control
        jiēshōu, reception (of transmitted signal)/to receive/to accept/to admit/to take over (e....
        jiēdài, to receive (a visitor)/to admit (allow sb to enter)
        jiētì, to replace/to take over (a position or post)
        jiēqiú, to receive a served ball (volleyball, tennis etc)/to catch a ball thrown by sb
        jiētóu, [接頭], to join/to connect/connection/junction/fitting (plumbing)/connector/terminal (el...
        jiēnà, [接納], to admit (to membership)
        jiànjiē, [間接], indirect
        jiēdàiyuán, [接待員], receptionist
        jiēshēng, to deliver (a newborn child)
线         jiēxiànyuán, [接線員], switchboard operator
        jiērù, to access (a network)/to insert (a plug) into (a socket)
        zhuǎnjiē, [轉接], switch/connection/to put through (to telephone extension)
        jiējiàn, [接見], to receive sb/to grant an interview
        jiēshōuqì, receiver
        
        jiēkǒu, interface/port/connector
        jiēzhòng, [接種], to vaccinate/to inoculate
线         jiēxiàn, [接線], wiring/to connect a wire
        jiāojiē, (of two things) to come into contact/to meet/to hand over to/to take over from/t...
        jiēyìng, [接應], to provide support/to come to the rescue
        hànjiē, to weld/welding
        jiēbānrén, successor
        jiēlián, [接連], on end/in a row/in succession
        jiēsòng, picking up and dropping off/greeting and sending off/shuttle (transport service)
        jiēlì, relay
        jiēguò, [接過], to take (sth proffered)
        jiǎnjiē, film-editing/montage/to cut or edit film
        jiērèn, to take over (as minister, manager etc)
        
        jiēhé, to connect/to join/to assemble
        
        jiēèrliánsān, [接二連三], one after another (idiom)/in quick succession
        liánjiē, [聯接], variant of 連接|连接[lián jiē]
        jiēzhǒngérlái, [接踵而來], to come one after the other
        jiēbān, to take over (from those working the previous shift)/to take over (in a leadersh...
        jiēlìsài, [接力賽], relay race/CL:場|场[chǎng]
        zàijiēzàilì, [再接再厲], to continue the struggle (idiom); to persist/unremitting efforts
        xiánjiē, [銜接], to join together/to combine
        duìjiē, [對接], to join up/to dock/a joint (between components)
        
        jiàjiē, to graft (a branch to a rootstock)
        chuánzōngjiēdài, [傳宗接代], to carry on one's ancestral line
        pīnjiē, to put together/to join
        jiāotóujiēěr, [交頭接耳], to whisper to one another's ear
        jiēdàishì, reception room
        jiērǎng, to border on
        liánjiēqì, [連接器], connector
        jiēqià, to discuss a matter with sb/to get in touch with/to arrange
        jiēdì, earth (electric connection)/to earth
        yìngjiēbùxiá, [應接不暇], more than one can attend to (idiom)/deluged (with inquiries etc)/overwhelmed (by...
        jiēliánbùduàn, [接連不斷], in unbroken succession (idiom)
        duǎnbīngxiāngjiē, lit. short-weaponed soldiery fight one another (idiom); fierce hand-to-hand infa...
        dàirénjiēwù, the way one treats people
        
        jiēxù, [接續], to follow/to continue
        xiāngjiē, to merge with/interlinking/to join with/to interlock
        jiēfēng, [接風], to hold a welcoming dinner or reception
        jiēlìbàng, relay baton/(fig.) responsibilities (passed over to one's successor)
        chéngjiē, to receive/to accept/to carry on
        
        jiējì, [接濟], to give material assistance to
        jǐnjiē, [緊接], immediately adjacent/immediately following/to follow closely on
        jiēguǐ, [接軌], railtrack connection/to integrate into sth/to dock/to connect/to be in step with...
        
        
        jiēdiǎn, [接點], (electrical) contact
        
        
        jiāojiēbān, to change shift
线         
        
线         
        jiēshōujī, [接收機], receiver/TV or radio receiver
        mójiānjiēzhǒng, lit. rubbing shoulders and following in each other's footsteps/a thronging crowd
        
线         
        
        yíhuājiēmù, lit. to graft flowers onto a tree/to surreptitiously substitute one thing for an...
        
        
        jiēzhǒng, to follow on sb's heels
        
        
        

        dìèr, second/number two/next/secondary
        èr, two/2/(Beijing dialect) stupid
        èrshí, twenty/20
        shíèr, twelve/12
        Zhōuèr, [週二], Tuesday
        dúyīwúèr, [獨一無二], unique and unmatched (idiom); unrivalled/nothing compares with it
        lǎoèr, second-eldest child in a family/(euphemism) penis
        Xīngqīèr, Tuesday
        èrjí, [二級], grade 2/second class/category B
        Èrzhàn, [二戰], World War II
        yīqīngèrchǔ, to be very clear about sth (idiom)
        èryǎnghuàtàn, carbon dioxide CÓ
        èrshǒu, indirectly acquired/second-hand (information, equipment etc)/assistant
        Èryuè, February/second month (of the lunar year)
        yīgānèrjìng, [一乾二淨], thoroughly (idiom)/completely/one and all/very clean
        èrděng, second class/second-rate
        èrliú, second-rate/second-tier
        
        yīèr, one or two/a few
        èrzhě, both/both of them/neither
        
        
        Shíèryuè, December/twelfth month (of the lunar year)
        
        èrchóngchàng, duet
        èrshǒuhuò, [二手貨], second-hand goods/used goods
        
        
        
        
        
        èrshǒuchē, [二手車], second-hand car
        èrbǎiwǔ, idiot/stupid person/a dope
        
        
        
        jiēèrliánsān, [接二連三], one after another (idiom)/in quick succession
        èrbǎshǒu, deputy leader/the second-in-command
        
        
        
        shǔyīshǔèr, [數一數二], reckoned to be first or second best (idiom)/one of the very best/to list one by ...
        
        èrjìnzhì, [二進制], binary system (math.)
        
        
        
        lüèzhīyīèr, slight knowledge of sth/to know very little about a subject/a smattering
        Lǐbàièr, [禮拜二], Tuesday
        
        
        
        qíèr, secondly/the other (usu. of two)/the second
        
        èryuán, duality/dual/bipolar/binary
        
        
        
        èrhuàbùshuō, [二話不說], not saying anything further (idiom); not raising any objection/without demur
        shíèrfēn, exceedingly/hundred percent/everything and more
        
        
        
        
        èryuèfèn, February
        èrshíyīdiǎn, [二十一點], blackjack (card game)
        èrchóngzòu, duet (in music)
        
        
        
亿         
        
        
        sānqīèrshíyī, three sevens are twenty-one (idiom)/the facts of the matter/the actual situation
        
        
        
        
        
        
        
        
        Èrláng, see 二郎神[Èr láng shén]
        
        shíèrzhǐcháng, [十二指腸], duodenum
        
        
        
        èrliúzi, loafer/idler/bum
        
退线         tuìjūèrxiàn, [退居二線], to withdraw to the second line of duty/to resign from a leading post (and assume...
        ÈrcìDàzhàn, [二次大戰], World War Two
        
        èrlángtuǐ, one leg over the other (legs crossed)
        
        
        èrjìngōng, [二進宮], name of a famous opera/(slang) to go to jail for a second offense
        yīqióngèrbái, [一窮二白], impoverished/backward both economically and culturally
        èrfēn, second part/the equinox
        
        
        
        
        èrjiānbàn, mitral valve (physiology)
        shuōyībùèr, [說一不二], to say one and mean just that (idiom); to keep one's word
        
        èryǎnghuàguī, silicon dioxide (SiÓ)
        èryǎnghuàliú, sulfur dioxide SÓ
        èrfáng, second branch of an extended family/concubine
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrbā, 16/sixteen
        
线         
        
        chūèr, 2nd year in junior middle school/2nd day of a lunar month/2nd day of lunar New Y...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shíèryuèfèn, December
        
        
        
        
        
        
        èrxīn, disloyalty/half-heartedness/duplicity
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrfēnzhīyī, one half
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrjíguǎn, [二極管], diode/vacuum tube
        
        
        
        
        
        èrlǎo, mother and father/parents
        
        
        
        
        
        
        MùwèiÈr, [木衛二], Europa (moon of Jupiter), aka Jupiter II
        
        
        dīngèrxī, butadiene CH6/biethylene
        
        
        
        
        
        
        èrbǎdāo, inexpert/a botcher
        
        
        
        
        
        
        
        èrhuàméishuō, [二話沒說], see 二話不說|二话不说[èr huà bù shuō]
        èrlái, [二來], secondly, ...
        
廿         
        
        
        
        
        
        
        diànxiǎoèr, (old) (in a tavern or inn etc) waiter/attendant
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrchóngxìng, dualism/two sided/double nature
亿         
        
        
        èrhuà, [二話], objection/differing opinion
        
        
        èrfángdōng, [二房東], sublandlord/tenant who sublets
        
        
        
        
        
        
        
        bùguǎnsānqīèrshíyī, regardless of the consequences/recklessly relying on a hopelessly optimistic for...
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        èrfù, second officer (of ship)/second mate
        
亿         
        
        
        
        
亿         
        
        èrshì, the Second (of numbered kings)/second generation (e.g. Chinese Americans)
        
        
        
        
        
        
殿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrlèngzi, stupid person/dolt/rash (slang)
        
        
        
        
亿         
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrwéi, [二維], two-dimensional
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yīláièrqù, [一來二去], gradually/little by little/in the course of time
        èrxiàngshì, [二項式], two items/binomial (math.)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrrénzhuàn, [二人轉], genre of song-and-dance duet popular in northeast China
宿         Xīnxiùèr, Antares, the brightest star in Scorpio 天蠍座|天蝎座[Tiān xiē zuò]
        
        
        
        
        
        
        
        sìyīèr, 12th April/refers to Chiang Kai-shek's coup of 12th April 1927 against the commu...
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrguōtóu, [二鍋頭], erguotou (sorghum liquor)
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        Lián/lián, [連], surname Lian, to link/to join/to connect/continuously/in succession/including/(u...
        liánjiē, [連接], to link/to join/to attach/connection/a link (on web page)
        liánxù, [連續], continuous/in a row/serial/consecutive
        liánhuán, [連環], chain
        qiānlián, [牽連], to implicate/implicated/to link together
        liánsuǒ, [連鎖], to interlock/to be linked/chain (store etc)
        xiānglián, [相連], to link/to join/link/connection
        yīliánchuàn, [一連串], a succession of/a series of
        liánlěi, [連累], to involve/to implicate sb/to spread to others (harm, trouble, damage etc)
        liánsuǒdiàn, [連鎖店], chain store
        liántǐ, [連體], conjoined (twins)
        liántóng, [連同], together with/along with
        liánxùjù, [連續劇], serialized drama/dramatic series/show in parts
        liánrèn, [連任], to continue in (a political) office/to serve for another term of office
        liánlián, [連連], repeatedly/again and again
        jiàzhíliánchéng, [價值連城], invaluable/priceless
        liányīqún, [連衣裙], woman's dress/frock/gown
        liánguàn, [連貫], to link up (disparate elements)/coherent (narrative, argument etc)
        jiēlián, [接連], on end/in a row/in succession
        liánhuánhuà, [連環畫], lianhuanhua (graphic novel)
        
        liánduì, [連隊], company (of troops)
        liánsuǒfǎnyìng, [連鎖反應], chain reaction
        liányè, [連夜], that very night/through the night/for several nights in a row
        liánjié, [連結], variant of 聯結|联结[lián jié]
        liántōng, [連通], to connect/to communicate/to relate/(math.) connected
        jiēèrliánsān, [接二連三], one after another (idiom)/in quick succession
        liándài, [連帶], to be related/to entail/to involve/joint (liability etc)
        yīlián, [一連], in a row/in succession/running
        liúlián, [流連], to loiter (i.e. reluctant to leave)/to linger on
        liánzhǎng, [連長], company commander
        liánxùxìng, [連續性], continuity
        liánlǐ, [連理], two trees that grow together as one/fig. conjugal union
        liánkùwà, [連褲襪], panty hose/tights/CL:雙|双[shuāng]
        liánmián, [連綿], continuous/unbroken/uninterrupted/extending forever into the distance (of mounta...
        
        
        liánzǎi, [連載], serialized/published as a serial (in a newspaper)
        niánlián/zhānlián, [粘連], to adhere/to stick together, adhesion/to adhere/to cohere/to stick
        liánshēng, [連聲], repeatedly (say something)
        liánjiēqì, [連接器], connector
        guānlián, [關連], variant of 關聯|关联[guān lián]
        jiēliánbùduàn, [接連不斷], in unbroken succession (idiom)
        
        
        liánzhóuzhuàn, [連軸轉], lit. to continuously revolve/to work non-stop/to work around the clock (idiom)
        
        
        miàoyǔliánzhū, [妙語連珠], sparkling with wit (idiom)
        liánqiáo, [連翹], Forsythia
        liántiān, [連天], reaching the sky/for days on end/incessantly
        
        hùlián, [互連], interconnection
        xuèròuxiānglián, [血肉相連], one's own flesh and blood (idiom); closely related
        liúliánwàngfǎn, [流連忘返], to linger/to remain enjoying oneself and forget to go home
        liánnián, [連年], successive years/over many years
        LǐLiánjié, [李連杰], Li Lianjie or Jet Li (1963-), martial arts sportsman, subsequently film star and...
        
        
        
        liánxùbùduàn, [連續不斷], continuous/unceasing
        liúlián, [留連], variant of 流連|流连[liú lián]
        
        
        sānliánshèng, [三連勝], hat-trick (sports)
        liánjiā, [連枷], flail
        
        liánzìhào, [連字號], hyphen (punct.)
        
·         
        
        liánzhūpào, [連珠砲], barrage of gunfire (often used as a metaphor for rapid speech)
        
        Dàlián, [大連], Dalian subprovincial city in Liaoning province 遼寧省|辽宁省 in northeast China
        liánguōduān, [連鍋端], to take even the cooking pots (idiom)/to clean out/to wipe out
        zhūlián, [株連], to involve others (in a crime)/guilt by association
线         
        
        
        
        liáncí, [連詞], conjunction
        
        
        liánrì, [連日], day after day/for several days running
        
        
·         
        
        
        
        
        liánpiānlěidú, [連篇累牘], (of a piece of writing) long and tedious (idiom)/verbose
        liánzhū, [連珠], joined as a string of pearls/in rapid succession/alignment/Renju, a Japanese gam...
        
        
        
西         
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        liánmáng, [連忙], promptly/at once
        
        
        
        
        gǔròuxiānglián, [骨肉相連], lit. interrelated as bones and flesh (idiom); inseparably related/closely intert...
        
        
        
        
        
        liánjīn, [連襟], husbands of sisters/brothers-in-law/extremely close (of a relationship)
        
        
        liánpiàn, [連片], forming a continuous sheet/continuous/contiguous/closely grouped
        
        
        
        
        
        LiánZhàn, [連戰], Lien Chan (1936-), Taiwanese politician, former vice-president and chairman of G...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        liányòng, [連用], to use (two words etc) together/to use (sth) continuously
·         
·         
        
        
        pílián, [毗連], to adjoin
·         
        
        
        
        
        huánglián, [黃連], Chinese goldthread (Coptis chinensis), rhizome used in medicine
        
        
        

        Sān/sān, surname San, three/3
        
        sānmíngzhì, sandwich (loanword)/CL:個|个[gè]
        sānshí, thirty/30
        
        Xīngqīsān, Wednesday
        Zhōusān, [週三], Wednesday
        
        
        
        sānjiǎo, triangle
        sānfēn, somewhat/to some degree
        shísān, thirteen/13
        sānfēnzhīyī, one third
        
        Sānyuè, March/third month (of the lunar year)
        
        sānbā, International Women's Day 婦女節|妇女节[Fù nǚ jié], 8th March/foolish/stupid
        
        dìsānshìjiè, Third World
        dìsānzhě, sb who is romantically involved with sb already in a committed relationship/the ...
        zàisān, over and over again/again and again
        sānjiǎozhōu, delta (geography)
        sānjiǎoxíng, triangle
        shuōsāndàosì, [說三道四], to make thoughtless remarks (idiom)/to criticize/gossip
        
        sānliú, third-rate/inferior
        
        sānwéi, [三維], three-dimensional/3D
        sānchángliǎngduǎn, [三長兩短], unexpected misfortune/unexpected accident/sudden death
        
        
        sānjí, [三級], grade 3/third class/category C
        
        
        sānsīérhòuxíng, [三思而後行], think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance
        
        biēsān, [癟三], (Wu dialect) bum/wretched-looking tramp who lives by begging or stealing
        
        sānhéhuì, [三合會], triad, Chinese crime gang/triad society, anti-Manchu secret society in Qing-dyna...
        
        sānyècǎo, [三葉草], clover/trefoil
        Lǐbàisān, [禮拜三], Wednesday
        
        sānbùqǔ, trilogy
        sānjiǎojià, [三腳架], tripod/derrick crane
        jiēèrliánsān, [接二連三], one after another (idiom)/in quick succession
        
        
亿         
        
        
        bànyèsāngēng, in the depth of night/late at night
        Sānxīng/sānxīng, Sanxing or Sanhsing township in Yilan county 宜蘭縣|宜兰县[Yí lán xiàn], Taiwan/Samsun...
        tiāosānjiǎnsì, [挑三揀四], to be picky/to be choosy
        sānlúnchē, [三輪車], pedicab/tricycle
        
        
        sānyuèfèn, March
        
        sānjūn, [三軍], (in former times) upper, middle and lower army/army of right, center and left/(i...
        sānshì, the Third (of numbered kings)
        
        huǒmàosānzhàng, to get really angry
        
        SānwèiYītǐ, [三位一體], Holy Trinity/trinity
        
        
        
        
        
        
        
        sānjiǎokù, [三角褲], briefs/panties
        sānjiānqíkǒu, [三緘其口], (idiom) reluctant to speak about it/tight-lipped
        
        
        
        shìbùguòsān, [事不過三], a thing should not be attempted more than three times (idiom)/don't repeat the s...
退         tuìbìsānshè, [退避三捨], lit. to retreat three day's march (idiom); fig. to give way in the face of super...
        sānqīèrshíyī, three sevens are twenty-one (idiom)/the facts of the matter/the actual situation
        yuēfǎsānzhāng, [約法三章], to agree on three laws (idiom)/three-point covenant/(fig.) preliminary agreement...
        sānbāo, "three-guarantee service": repair, exchange, refund
        
        sānyánliǎngyǔ, [三言兩語], in a few words (idiom); expressed succinctly
亿         
        bùsānbùsì, dubious/shady/neither one thing nor the other/neither fish nor fowl/nondescript
        
        
        sānshēngyǒuxìng, the blessing of three lifetimes (idiom)/(courteous language) it's my good fortun...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        sānliǎng, [三兩], two or three
        sānbǎo, [三寶], the Three Precious Treasures of Buddhism, namely: the Buddha 佛, the Dharma 法 (hi...
        
        
        
        zhāosānmùsì, lit. say three in the morning but four in the evening (idiom); to change sth tha...
        
        
        chūsān, third year in junior middle school
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shísānrì, thirteenth day of a month
亿         
        sānjiàojiǔliú, the Three Religions (Daoism, Confucianism, Buddhism) and Nine Schools (Confucian...
        dīsānxiàsì, servile
        
        
        
        yībōsānzhé, calligraphic flourish with many twists/fig. many twists and turns
        sānyèchóng, [三葉蟲], trilobite
        
        
        
        
        gésānchàwǔ, every few days (idiom)
        xīnguānshàngrènsānbǎhuǒ, (of a newly appointed official) to make bold changes on assuming office (idiom)
        Sānyáng, Sanyō, Japanese electronics company
        Sānmíng, Sanming prefecture level city in Fujian
        
        
        
        Sānlíng, Mitsubishi
        
        
        
        
        
        
        
        
        sānliánshèng, [三連勝], hat-trick (sports)
        
        
        ZhāngsānLǐsì, [張三李四], Zhang the Third and Li the Fourth (idiom)/Tom, Dick and Harry
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        sānwǔ, several/three or five
        
        
        
        
        sānwǔchéngqún, in groups of three or four (idiom)
        
        
·         
        
        sānduànlùn, [三段論], syllogism (deduction in logic)
        
        
        sānjiǎotiě, [三角鐵], triangle (musical instrument)/angle iron
        
        qísān, thirdly/the third
        sānfānwǔcì, over and over again (idiom)
        
        
        
        
        
        
        rùmùsānfēn, written in a forceful hand/penetrating/profound
        
        
        
        
        
        sānjiǎoxué, [三角學], trigonometry
        sānjiǎofǎ, trigonometry (math.)
        sānwénzhì, sandwich (loanword)
        
        
        
        chángsān, [長三], (old) high-class prostitute
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
鹿         Sānlù, Sanlu (brand)
        
        
        sānbāndǎo, three-shift system (work rostering)
        
        
        
        
        
        
        sānbùguǎn, of undetermined status/unregulated
        sānxián, sanxian, large family of 3-stringed plucked musical instruments, with snakeskin ...
        
        Sānguó, [三國], Three Kingdoms period (220-280) in Chinese history/several Three Kingdoms period...
        Sānyuán, Sanyuan County in Xianyang 咸陽|咸阳[Xián yáng], Shaanxi
        
        
        
线         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        sānhéyī, three in one/triple
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        bùguǎnsānqīèrshíyī, regardless of the consequences/recklessly relying on a hopelessly optimistic for...
        
        
        
        
        
        sānléngjìng, [三稜鏡], (triangular) prism
        
        
        MùwèiSān, [木衛三], Ganymede (moon of Jupiter), aka Jupiter III
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        sāntiānliǎngtóu, [三天兩頭], lit. twice every three days (idiom); practically every day/frequently
亿         
        
        
        
        
        
        JīnYǒngsān, Kim Young-sam (1927-), South Korean politician, president 1993-1998
        DàjiāngJiànsānláng, Oe Kenzaburo (1935-) Japanese novelist and 1994 Nobel laureate
        
        
        
        sānjiǎohánshù, [三角函數], trigonometric function
        
        
        dìsānshí, thirtieth
        
        
        sānqī, pseudoginseng (Panax pseudoginseng), hemostatic herb
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        SānguóYǎnyì, [三國演義], Romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong 羅貫中|罗贯中[Luó Guàn zhōng], one of t...
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        sānjítiào, [三級跳], triple jump (athletics)/hop, skip and jump
        
        sānfútiān, three periods forming the hottest periods of summer, from mid-July to mid-August...
        
        
        
        
        
        Sānmínzhǔyì, [三民主義], Dr Sun Yat-sen's 孫中山|孙中山 Three Principles of the People (late 1890s)
亿         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Sānyà, [三亞], Sanya prefecture level city, Hainan
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        sānmèi, Samadhi (Buddhist term)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shísāndiǎn, [十三點], half-witted/nitwit
        
        sāntiáo, [三條], three of a kind (poker)
        
        
        
        jǔyīfǎnsān, [舉一反三], to raise one and infer three/to deduce many things from one case (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        
        sāngùmáolú, [三顧茅廬], lit. three humble visits to a thatched cottage/cf famous episode in the fictiona...
        
        
        
        
        
        sāntōng, T-joint/T-piece/T-pipe/three links
        
        
        
        
        Sānzàng, Tripitaka (602-664) Tang dynasty Buddhist monk and translator, who traveled to I...
        
        
        
        
        
        
        

Look up 接二连三 in other dictionaries

Page generated in 0.116089 seconds

If you find this site useful, let me know!