显 ⇒
显然 xiǎnrán, [顯然], clear/evident/obvious(ly)
明显 míngxiǎn, [明顯], clear/distinct/obvious
显示 xiǎnshì, [顯示], to show/to illustrate/to display/to demonstrate
显得 xiǎnde, [顯得], to seem/to look/to appear
显 xiǎn, [顯], to make visible/to reveal/prominent/conspicuous/(prefix) phanero-
显而易见 xiǎnéryìjiàn, [顯而易見], clearly and easy to see (idiom); obviously/clearly/it goes without saying
显眼 xiǎnyǎn, [顯眼], conspicuous/eye-catching/glamorous
显现 xiǎnxiàn, [顯現], appearance/to appear
显微镜 xiǎnwēijìng, [顯微鏡], microscope/CL:臺|台[tái]
显著 xiǎnzhù, [顯著], outstanding/notable/remarkable/statistically significant
显露 xiǎnlù, [顯露], to become visible/to reveal
显出 xiǎnchū, [顯出], to express/to exhibit
显赫 xiǎnhè, [顯赫], illustrious/celebrated
显示器 xiǎnshìqì, [顯示器], monitor (computer)
显灵 xiǎnlíng, [顯靈], (of a supernatural or divine being) to appear/to make itself manifest
凸显 tūxiǎn, [凸顯], to present clearly/to give prominence to/to magnify/clear and obvious
大显身手 dàxiǎnshēnshǒu, [大顯身手], (idiom) fully displaying one's capabilities
显示屏 xiǎnshìpíng, [顯示屏], display screen
显贵 xiǎnguì, [顯貴], dignitary/distinguished person/royalty/nobleman/big shot
显形 xiǎnxíng, [顯形], to show one's true nature (derog.)/to betray oneself
突显 tūxiǎn, [突顯], conspicuous/to make sth stand out/make sth prominent
浅显 qiǎnxiǎn, [淺顯], plain/clear/obvious
一显身手 显要 xiǎnyào, [顯要], prominent/eminent/important person/notable/dignitary
清显 显明 xiǎnmíng, [顯明], to reveal, make known
显性 xiǎnxìng, [顯性], visible/conspicuous/phanero-/dominant (gene)
显影 xiǎnyǐng, [顯影], (photographic processing) to develop
显山露水 xiǎnshānlùshuǐ, [顯山露水], to reveal one's talent (idiom)
大显 各显神通 显像管 xiǎnxiàngguǎn, [顯像管], CRT used in TV or computer monitor/picture tube/kinescope
显赫一时 显晶 xiǎnjīng, [顯晶], phanerocrystalline/with crystal structure visible to the naked eye
显影液 显微 xiǎnwēi, [顯微], micro-/microscopic/to make the minute visible
显君 各显其能 显隐 显见 xiǎnjiàn, [顯見], obvious/clearly visible
显耀 xiǎnyào, [顯耀], to show off
帝显临 昭显 清显真 黑进显 清显君
露 ⇒
露 Lù/lòu/lù, surname Lu, to show/to reveal/to betray/to expose, dew/syrup/nectar/outdoors (no...
暴露 bàolù, to expose/to reveal/to lay bare/also pr. [pù lù]
透露 tòulù, to leak out/to divulge/to reveal
泄露 xièlù, to leak (information)/to divulge/also pr. [xiè lòu]
露出 lùchū, to expose/to show/also pr. [lòu chū]
露营 lùyíng, [露營], to camp out/camping
露面 lòumiàn, to show one's face/to appear (in public)
揭露 jiēlù, to expose/to unmask/to ferret out/to disclose/disclosure
露天 lùtiān, outdoors/al fresco/in the open
流露 liúlù, to reveal (indirectly, implicitly)/to show (interest, contempt etc) by means of ...
露西 Lùxī, Lucy
裸露 luǒlù, naked/bare/uncovered/exposed
露茜 lùxī, Lucy (from the Narnia chronicles)
显露 xiǎnlù, [顯露], to become visible/to reveal
露娜 表露 biǎolù, to show/to reveal (one's feelings etc)
露馅 lòuxiàn, [露餡], to leak/to expose (sb's secret)/to spill the beans/to let the cat out of the bag
披露 pīlù, to reveal/to publish/to make public/to announce
露宿 lùsù, to sleep outdoors/to spend the night in the open
露脸 lòuliǎn, [露臉], to show one's face/to make one's good name/to become successful and well known/t...
败露 bàilù, [敗露], (of a plot etc) to fall through and stand exposed
露一手 lòuyīshǒu, to show off one's abilities/to exhibit one's skills
吐露 tǔlù, to tell/to disclose/to reveal
露骨 lùgǔ, blatant/unsubtle/frank/(of sex, violence etc) explicit
展露 zhǎnlù, to expose/to reveal
甘露 露点 lùdiǎn, [露點], dew point/(coll.) (of a woman) to expose one of the three areas (nipples and gen...
露露 露易丝 崭露头角 zhǎnlùtóujiǎo, [嶄露頭角], to reveal outstanding talent (idiom); to stand out as conspicuously brilliant
露西·戴蒙 抛头露面 pāotóulòumiàn, [拋頭露面], to show your face in public (derog.)
露易斯 露辛 露水 lùshuǐ, dew/fig. short-lasting/ephemeral
梦露 Mènglù, [夢露], Marilyn Monroe (1926-1962), American actress
露西尔 曝露 pùlù, to expose (to the air, light etc)/to leave uncovered/exposure
暴露无遗 bàolùwúyí, [暴露無遺], to lay bare/to come to light
露丝达 露辛达 露兰德 露德 不露声色 bùlùshēngsè, [不露聲色], not show one's feeling or intentions
锋芒毕露 fēngmángbìlù, [鋒芒畢露], to show off one's ability
露西亚 露丝 露普 露马脚 lòumǎjiǎo, [露馬腳], to reveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature/to give the game ...
雨露 yǔlù, rain and dew/(fig.) favor/grace
影露 露珠 lùzhū, dewdrop
露底 lòudǐ, to let out a secret
外露 wàilù, exposed/appearing on the outside
风餐露宿 露天矿 皮娜露 露蒂 露意 白露 Báilù, Bailu or White Dew, 15th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 8th-22nd September
杰露 基露 露卡 露瑟 嘉露莲 露西·佩文西 天露 袒露 tǎnlù, to expose/to bare
露塔 果子露 guǒzilù, fruit drink
盖露奇 珍哈露 晨露 chénlù, morning dew
露平塔·拉莫斯 露西娅·尼萨德 凶相毕露 xiōngxiàngbìlù, [兇相畢露], show one's ferocious appearance (idiom); the atrocious features revealed/with fa...
显山露水 xiǎnshānlùshuǐ, [顯山露水], to reveal one's talent (idiom)
露酒 露西·韦曼 布露 出头露面 和梦露 露西真 初露锋芒 chūlùfēngmáng, [初露鋒芒], first sign of budding talent/to display one's ability for the first time
松露 sōnglù, truffle
露西·威尔特默 露安 宋敏露 露易丝·兰 高露洁 Gāolùjié, [高露潔], Colgate (brand)
露西·杰尼洛 玉露 yùlù, gyokuro (shaded Japanese green tea)/(old) early-morning autumn dew/fine liquor
露锡儿 露西·麦克 露法乌斯 露西艾莲莫德 露斯 露易丝·梅耶尔 露西拉 露西泰 露西尔·亚当斯 露平塔·马丁·拉莫斯 敏露 露斯门 别露富 露头 lòutóu, [露頭], to show one's head/to give a sign to show one's presence
露西亚·切斯 露怯 lòuqiè, to display one's ignorance/to make a fool of oneself by an ignorant blunder
丽莎梦露 露拉 露梁 朝露 zhāolù, morning dew/fig. precarious brevity of human life/ephemeral
露娜让 露皮塔 露菲尔 露易·彼得森 露西鲍尔 露蒙德 露西尔·拜尔 露菲 敞露 爱松露 露妮·基特里奇 露西莫德 玫瑰露 露西恩 露斯·马莉 润发露 rùnfàlù, [潤髮露], hair conditioner
布露可 艾露 直露 露辛·史密森 花露水 huālùshuǐ, perfumed toilet water/eau de cologne/floral water/hydrosol
露兹·格莱斯 露西·布卢姆 露易丝提 露琪亚 露希 艾露易 贝露 露西·麦克约瑟夫 露易斯塔·马尔多娜多