HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 5741
[獨處] dúchǔ to live alone
to spend time alone (or with a significant other)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        dāndú, [單獨], alone/by oneself/on one's own
        gūdú, [孤獨], lonely/solitary
        dúzì, [獨自], alone
        dúlì, [獨立], independent/independence/to stand alone
        dúwǔ, [獨舞], solo dance
        dútè, [獨特], unique/distinct/having special characteristics
        dú, [獨], alone/independent/single/sole/only
        dúyīwúèr, [獨一無二], unique and unmatched (idiom); unrivalled/nothing compares with it
        dúchǔ, [獨處], to live alone/to spend time alone (or with a significant other)
        dújiā, [獨家], exclusive
        dújiǎoshòu, [獨角獸], unicorn
        dúcáizhě, [獨裁者], dictator/autocrat
        dúshēn, [獨身], unmarried/single
        dúcái, [獨裁], dictatorship
        dúbái, [獨白], stage monologue/soliloquy
        dúzhàn, [獨佔], to monopolize/to control/to dominate
        dúzòu, [獨奏], solo
        dúláidúwǎng, [獨來獨往], coming and going alone (idiom); a lone operator/keeping to oneself/unsociable/ma...
        wéidú, [唯獨], only/just (i.e. it is only that...)/all except/unique
        dújū, [獨居], to live alone/to live a solitary existence
        dúshēngzǐ, [獨生子], only son
        dúchàng, [獨唱], (in singing) solo/to solo
        dúdào, [獨到], original
        dúshēngnǚ, [獨生女], an only daughter
        dúyǎnlóng, [獨眼龍], one-eyed person
        dúmùzhōu, [獨木舟], dugout/canoe/kayak
        dútūn, [獨吞], to hog/to keep everything for oneself
        qíngyǒudúzhōng, [情有獨鍾], to have a special fondness (for sth)
        dújiǎoxì, [獨角戲], monodrama/one-man show/comic talk
        tèlìdúxíng, [特立獨行], to be unconventional/independence of action
        dúzǐ, [獨子], only son
        dúyǒu, [獨有], to own exclusively/unique to/specific/there is only
        dúxíngxiá, [獨行俠], loner/single person/bachelor
        dúchuàng, [獨創], to come up with (an innovation)/innovation
        
        dúlì, [獨力], all by oneself/without exterior help
        dúshùyīzhì, [獨樹一幟], lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner/to s...
        dúduàn, [獨斷], to decide alone without consultation/arbitrary/dictatorial
        
        dúmùqiáo, [獨木橋], single-log bridge/(fig.) difficult path
        dúchuàngxìng, [獨創性], innovative/ingenious/originality/ingenuity
        dúlìzìzhǔ, [獨立自主], independent and autonomous (idiom); self-determination/to act independently/to m...
        
        dúduànzhuānxíng, [獨斷專行], to decide and act alone (idiom); to take arbitrary action/a law unto oneself
        
        dúdāngyīmiàn, [獨當一面], to assume personal responsibility (idiom); to take charge of a section
        
        
        
        dújù, [獨具], to have unique (talent, insight etc)
        dúdú, [獨獨], alone
        
        
        dúlǎn, [獨攬], to monopolize
        wéidú, [惟獨], only/solely/this one alone
        
        dúpìxījìng, [獨辟蹊徑], to blaze a new trail (idiom); to display originality
        
        dúshēngzǐnǚ, [獨生子女], an only child
        dúlúnchē, [獨輪車], wheelbarrow/unicycle
        
        
        dúzhànáotóu, [獨佔鰲頭], to come first in triennial palace examinations (idiom, refers to the carved ston...
        dúbà, [獨霸], to dominate (a market etc)/to monopolize
        détiāndúhòu, [得天獨厚], blessed by heaven (idiom)/enjoying exceptional advantages/favored by nature
        Táidú, [台獨], Taiwan independence/(of Taiwan) to declare independence
        wúdúyǒuǒu, [無獨有偶], not alone but in pairs (idiom, usually derog.); not a unique occurrence/it's not...
        dúlǐngfēngsāo, [獨領風騷], most outstanding/par excellence
        
        
        
        dúmiáo, [獨苗], only child/sole scion
        dúzī, [獨資], wholly-owned (often by foreign company)/exclusive investment
        fēidú, [非獨], not only/not merely
        dúzūn, [獨尊], to revere as sole orthodoxy/to hold supremacy (of a religion, ideology, cultural...
        
        guānguǎgūdú, [鰥寡孤獨], lit. widowers, widows, orphans and the childless/fig. people with no one left to...
        
        
        yīzhīdúxiù, [一枝獨秀], lit. only one branch of the tree is thriving (idiom)/fig. to be in a league of o...
        
        

        chǔlǐ, [處理], to handle/to treat/to deal with/to process/to deal with a criminal case/to mete ...
        chǔ/chù, [處], to reside/to live/to dwell/to be in/to be situated at/to stay/to get along with/...
        dàochù, [到處], everywhere
        hǎochu, [好處], benefit/advantage/gain/profit/also pr. [hǎo chù]/CL:個|个[gè]
        xiāngchǔ, [相處], to be in contact (with sb)/to associate/to interact/to get along (well, poorly)
        chǔyú, [處於], to be in (some state, position, or condition)
        sìchù, [四處], all over the place/everywhere and all directions
        chǔjìng, [處境], situation (of a person)
        shēnchù, [深處], abyss/depths/deepest or most distant part
        zhùchù, [住處], residence/dwelling/dwelling place
        chǔnǚ, [處女], virgin/maiden/inaugural
        chǔzài, [處在], to be situated at/to find oneself at
        biéchù, [別處], elsewhere
        dúchǔ, [獨處], to live alone/to spend time alone (or with a significant other)
        chǔzhì, [處置], to handle/to take care of/to punish
        héchù, [何處], whence/where
        chǔfāng, [處方], medical prescription/recipe/formula
        chǔjué, [處決], to execute (a condemned criminal)
        yīwúshìchù, [一無是處], not one good point/everything about it is wrong
        chǔsǐ, [處死], an execution/to put sb to death
        yòngchu, [用處], usefulness/CL:個|个[gè]
        wúchùbùzài, [無處不在], to be everywhere
        wúchù, [無處], nowhere
        chǔfá, [處罰], to penalize/to punish
        huàichu, [壞處], harm/troubles/CL:個|个[gè]
        cǐchù, [此處], this place/here (literary)
        yuǎnchù, [遠處], distant place
        shēnchǔ, [身處], in (some place)/to be in (adversity, a difficult situation, danger, turmoil etc)...
        chùchù, [處處], everywhere/in all respects
        gòngchǔ, [共處], to coexist/to get along (with others)
        
        chǔshì, [處事], to handle affairs/to deal with
        pànchǔ, [判處], to sentence/to condemn
        gāochù, [高處], high place/elevation
        qiàdàohǎochù, [恰到好處], it's just perfect/it's just right
        bànshìchù, [辦事處], office/agency
        qùchù, [去處], place/destination
        chǔlǐqì, [處理器], processor
        chángchù, [長處], good aspects/strong points
        yìchu, [益處], benefit
        ànchù, [暗處], secret place
        nánchu, [難處], trouble/difficulty/problem
        tòngchù, [痛處], sore spot/place that hurts
        
        lǎochǔnǚ, [老處女], unmarried old woman/spinster
        
        chǔfèn, [處分], to discipline sb/to punish/disciplinary action/to deal with (a matter)/CL:個|个[gè...
        hàichu, [害處], damage/harm/CL:個|个[gè]
        hépínggòngchǔ, [和平共處], peaceful coexistence of nations, societies etc
        
        chūchù, [出處], source (esp. of quotation or literary allusion)/origin/where sth comes from
        
        hémùxiāngchǔ, [和睦相處], to live in harmony/to get along with each other
        
        shèshēnchǔdì, [設身處地], to put oneself in sb else's shoes
        suíchù, [隨處], everywhere/anywhere
        
        shòupiàochù, [售票處], ticket office
        gèchù, [各處], every place
        
        chǔnǚmó, [處女膜], hymen
        
        
        suǒdàozhīchù, [所到之處], wherever one goes
        chùzhǎng, [處長], department head/section chief
        pòchǔ, [破處], to break the hymen/to lose virginity
        
        yuánchù, [原處], original spot/previous place/where it was before
        dìchǔ, [地處], to be located at/to be situated in
        chǔshì, [處世], to conduct oneself in society
        wēichǔlǐqì, [微處理器], microprocessor
        
        
        chǔxīnjīlǜ, [處心積慮], to plot actively (idiom)/scheming/calculating
        chǔxíng, [處刑], to sentence/to condemn
        miàochù, [妙處], ideal place/suitable location/merit/advantage
        chùsuǒ, [處所], place
        duǎnchù, [短處], shortcoming/defect/fault/one's weak points
        
        
        cháchǔ, [查處], to investigate and handle (a criminal case)
        chǔnǚzuò, [處女作], first publication/maiden work
        
        tàiránchǔzhī, [泰然處之], to handle the situation calmly (idiom)/unruffled/to treat the situation lightly
        
        
        yǎngzūnchǔyōu, [養尊處優], to live like a prince (idiom)
        chéngchǔ, [懲處], to punish/to administer justice
        
        
        
        mǎnchù, [滿處], everywhere/all over the place
        jìnchù, [近處], nearby
        chǔbiànbùjīng, [處變不驚], to remain calm in the face of events (idiom)
        
        
        
        
        juéchǔféngshēng, [絕處逢生], to come back from death's door (idiom); unexpected rescue from danger/fig. to re...
        chǔzhītàirán, [處之泰然], see 泰然處之|泰然处之[tài rán chǔ zhī]
        
        
        
        
        
        
        míngchù, [明處], clear place/out in the open
        rénshìchù, [人事處], human resources department
        
        
        
        chǔzhì, [處治], to punish/to handle/to deal with (literary)
        rèchǔlǐ, [熱處理], hot treatment (e.g. of metal)
        
        
        
        
        
        huànchù, [患處], afflicted part
        
        
        
        
        huìhéchù, [會合處], joint
        
        
        
        
        
        
        jìcúnchù, [寄存處], warehouse/temporary store/left-luggage office/cloak-room
        
        
        
        
        

Look up 独处 in other dictionaries

Page generated in 0.051901 seconds

If you find this site useful, let me know!