HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[禮炮號] LǐpàoHào Salyut (salute), Russian spacecraft series

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        lǐwù, [禮物], gift/present/CL:件[jiàn],個|个[gè],份[fèn]
        hūnlǐ, [婚禮], wedding ceremony/wedding/CL:場|场[chǎng]
        zànglǐ, [葬禮], burial/funeral
        lǐbài, [禮拜], week/religious service/worship/CL:個|个[gè]
        lǐmào, [禮貌], courtesy/manners
        Lǐ/lǐ, [禮], surname Li/abbr. for 禮記|礼记[Lǐ jì], Classic of Rites, gift/rite/ceremony/CL:份[fèn...
        lǐfú, [禮服], ceremonial robe/formal attire (dinner suit, evening gown etc)
        diǎnlǐ, [典禮], celebration/ceremony
        wúlǐ, [無禮], rude/rudely
        jìnglǐ, [敬禮], to salute/salute
        xǐlǐ, [洗禮], baptism (lit. or fig.)
        shīlǐ, [失禮], lacking in manners
        wǎnlǐfú, [晚禮服], evening dress
        lǐjié, [禮節], etiquette
        lǐyí, [禮儀], etiquette/ceremony
        lǐtáng, [禮堂], assembly hall/auditorium/CL:座[zuò],處|处[chù]
        lǐpǐn, [禮品], gift/present
        lǐbàitáng, [禮拜堂], chapel/church (Protestant)
        Lǐbàitiān, [禮拜天], Sunday
        Lǐbàiliù, [禮拜六], Saturday
        Lǐbàiwǔ, [禮拜五], Friday
        sònglǐ, [送禮], to give a present
        
        zuòlǐbài, [做禮拜], to go to church on Sunday (of Christians)
        xínglǐ, [行禮], to salute/to make one's salutations
        
        lǐmào, [禮帽], Western-style man's hat
        bīnbīnyǒulǐ, [彬彬有禮], refined and courteous/urbane
        Lǐbàiyī, [禮拜一], Monday
        fēilǐ, [非禮], rudeness/insolence/impropriety/harassment/molestation/indecent assault
        Lǐbàisān, [禮拜三], Wednesday
        sānglǐ, [喪禮], funeral
        xièlǐ, [謝禮], honorarium/gift as thanks
        huílǐ, [回禮], to return a greeting/to send a gift in return
        hèlǐ, [賀禮], congratulatory gift
        
        Lǐbàisì, [禮拜四], Thursday
        Lǐbàièr, [禮拜二], Tuesday
        lǐbīn, [禮賓], protocol/official etiquette
        
        lǐyù, [禮遇], courtesy/deferential treatment/polite reception
        jiànmiànlǐ, [見面禮], gift given to sb when meeting them for the first time
        lǐshù, [禮數], etiquette/(old) gradation of etiquette with social status
        
        
        hòulǐ, [厚禮], generous gifts
        
        
        jìlǐ, [祭禮], sacrificial offerings/worship/religious rite
        Lǐbàirì, [禮拜日], Sunday
        lǐhuā, [禮花], fireworks
        xúnlǐ, [巡禮], to make a pilgrimage (to visit a holy site)/to go on a sightseeing tour
        
        
        
        jūlǐ, [拘禮], to stand on ceremony/punctilious
        lǐjīn, [禮金], monetary gift
        lǐshàngwǎnglái, [禮尚往來], lit. proper behavior is based on reciprocity (idiom)/fig. to return politeness f...
        lǐpào, [禮炮], gun salute (e.g. 21-gun salute)/salvo
        
        
        guānlǐ, [觀禮], to attend a ritual
        
        
        péilǐ, [賠禮], to offer an apology/to make amends
        
        
        
        xiānlǐhòubīng, [先禮後兵], peaceful measures before using force (idiom); diplomacy before violence/jaw-jaw ...
        shīlǐ, [施禮], to salute/to greet
        
        
        
        duōlǐ, [多禮], too polite/overcourteous
        pìnlǐ, [聘禮], betrothal gift
        shènglǐ, [聖禮], Holy sacrament/Christian rite (esp. Protestant)/also called 聖事|圣事 by Catholics
        lǐzàn, [禮讚], to praise/well done, bravo!
        fēntíngkànglǐ, [分庭抗禮], peer competition/to function as rivals/to make claims as an equal
        bólǐ, [薄禮], my meager gift (humble)
        lǐjiào, [禮教], Confucian code of ethics
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        lǐràng, [禮讓], to show consideration for (others)/to yield to (another vehicle etc)/courtesy/co...
        
        
        
        
        
        
        lǐfǎ, [禮法], etiquette/ceremonial rites
        
        lǐyuè, [禮樂], (Confucianism) rites and music (the means of regulating society)
        
        
        dálǐ, [答禮], to return a courtesy/return gift
        
        
        
        
        cǎilǐ, [彩禮], betrothal gift/bride price
        
        
        huánlǐ, [還禮], to return a politeness/to present a gift in return

        bāo/páo/pào, [砲], to sauté/to fry/to dry by heating, to prepare herbal medicine by roasting or par...
        dàpào, [大砲], big gun/cannon/artillery/one who talks big/trad. form 大炮 also used/CL:門|门[mén],尊...
        pàodàn, [炮彈], artillery shell/CL:枚[méi]
        pǎijīpào, [迫擊炮], mortar (weapon)
        kāipào, [開砲], to open fire
        pàohuǒ, artillery barrage/gunfire
        qiāngpào, [槍砲], firearm
        huǒpào, [火砲], cannon/gun/artillery, cannon/gun/artillery
        pàoshǒu, [砲手], gunner/artillery crew
        pàobīng, artillery soldier/gunner
        biānpào, firecrackers/string of small firecrackers/CL:枚[méi]
        pàotǎ, gun turret
        pàohōng, [炮轟]/[砲轟], to bombard/to bomb/(fig.) to criticize/to roast, to bombard/to bomb/trad. also w...
        pàojī, [炮擊]/[砲擊], to shell/to bombard/bombardment, to shell/to bombard/bombardment
        mǎhòupào, [馬後炮]/[馬後砲], lit. firing after the horse/fig. belated action/giving advice in hindsight, lit....
        gāoshèpào, anti-aircraft gun
        jiānóngpào, [加農炮], cannon (loanword)
        huǒjiànpào, rocket artillery
        pàohuī, cannon fodder
        
        dǎpào, to open fire with artillery/to set off firecrackers/to make one's stage debut/(s...
        pàotái, [砲臺], fort/battery
        páozhì, [炮製], to concoct/to invent/to fabricate/to produce/to process/processing and curing (C...
        zhòngpào, [重砲], heavy artillery
        rúfǎpáozhì, [如法炮製], lit. to follow the recipe (idiom)/fig. to follow a set pattern
        pàotǐng, [砲艇], gunboat
        
        liúdànpào, [榴彈炮], howitzer
        lǐpào, [禮炮], gun salute (e.g. 21-gun salute)/salvo
        
        
        
        
        liánzhūpào, [連珠砲], barrage of gunfire (often used as a metaphor for rapid speech)
        fàngkōngpào, (lit.) to fire blank shots/(fig.) to be all talk and no action/to shoot one's mo...
        
        
        niǎoqiānghuànpào, [鳥槍換炮], bird shotgun replaced by cannon (idiom); equipment improved enormously
        páipào, to fire a salvo/broadside/cannonade
        tángyīpàodàn, [糖衣炮彈], sugar-coated bullets, term used by Mao (originally in 1949) to refer to corrupti...
        pàozhang, firecracker
        pàojiàn, [炮艦]/[砲艦], gunship, gunboat/gunship
        
        
        
        

        háo/hào, [號], roar/cry/CL:個|个[gè], ordinal number/day of a month/mark/sign/business establishm...
        hàomǎ, [號碼], number/CL:堆[duī],個|个[gè]
        xìnhào, [信號], signal
        tóuhào, [頭號], first rate/top rank/number one
        fúhào, [符號], symbol/mark/sign
        jìhao, [記號], mark/symbol/notation/seal
        dàihào, [代號], code name
        chuòhào, [綽號], nickname
        biānhào, [編號], to number/numbering/serial number
        xínghào, [型號], model (particular version of a manufactured article)/type (product specification...
        ànhào, [暗號], secret signal (sign)/countersign/password
        bōhào, [撥號], to dial a telephone number
        xùnhào, [訊號], signal
        wàihào, [外號], nickname
        dàhào, [大號], tuba/large size (clothes, print etc)/(polite) (your) name/(coll.) number two/to ...
        fāhàoshīlìng, [發號施令], to boss people around (idiom)
        chēnghào, [稱號], name/term of address/title
        kǒuhào, [口號], slogan/catchphrase/CL:個|个[gè]
        jùhào, [句號], full stop/period (punct.)
        zhànghào, [賬號], account/username
        TàitǎnníkèHào, [泰坦尼克號], RMS Titanic, British passenger liner that sank in 1912
        xìnhàodēng, [信號燈], signal light/car indicator
        hàojiǎo, [號角], bugle horn
        xiǎohào, [小號], trumpet/small size (clothes etc)/(coll.) number one/to urinate/(humble) our stor...
        hàochēng, [號稱], to be known as/to be nicknamed/to be purportedly/to claim (often exaggeratedly o...
        hàozhào, [號召], to call/to appeal
        páihào, [牌號], trademark
        gēnhào, [根號], radical sign √ (math.)
        hàowài, [號外], (newspaper) extra/special number (of a periodical)
        wènhào, [問號], question mark (punct.)/unknown factor/unsolved problem/interrogation
        
        bìnghào, [病號], sick personnel/person on the sick list/patient
        dòuhào, [逗號], comma (punct.)
        
        hàozi, [號子], work chant/prison cell/type/sort/mark/sign/signal/(Tw) brokerage firm
        mínghào, [名號], name/good reputation/title
        diànxìnhào, [電信號], electrical signal
        chánghào, [長號], trombone
        
        jiāhào, [加號], plus sign + (math.)
        guàhàoxìn, [掛號信], registered letter
        
        tèdàhào, [特大號], jumbo/king-sized
        qíhào, [旗號], military banner/flag signal/(fig.) banner (i.e. false pretenses)
        
        yǐnhào, [引號], quotation mark (punct.)
        xùhào, [序號], ordinal number/serial number/sequence number
        xīnghào, [星號], asterisk * (punct.)
        āiháo, [哀號], to cry piteously/anguished wailing/same as 哀嚎
        
        
        hàoshǒu, [號手], trumpeter/military bugler
        kuòhào, [括號], parentheses/brackets
        gǎntànhào, [感嘆號], exclamation mark ! (punct.)
        hàolìng, [號令], an order (esp. army)/bugle call expressing military order/verbal command
        shěnglüèhào, [省略號], ellipsis (punct.)
        jūnhào, [軍號], bugle
        
        guàhào, [掛號], to register (at a hospital etc)/to send by registered mail
        jǐnghào, [警號], alarm/alert/warning signal
        hàozhàolì, [號召力], to have the power to rally supporters
        zhōnghào, [中號], medium-sized
        pòzhéhào, [破折號], dash/Chinese dash ── (punct., double the length of the western dash)
        
        qǐchuángháo, [起床號], reveille
        biāodiǎnfúhào, [標點符號], punctuation/a punctuation mark
        màohào, [冒號], colon (punct.)
        chuīhào, [吹號], to blow a brass instrument
        hūháo, [呼號], to wail/to cry out in distress
        
        
        biāohào, [標號], grade
        lǎozìhào, [老字號], shop, firm, or brand of merchandise with a long-established reputation
        
        liūhào, [溜號], (coll.) to slink off
        jīngtànhào, [驚嘆號], exclamation mark ! (punct.)
        
        fēnghào, [封號], title granted to a person (archaic)/to ban an (online) account
        duìhào, [對號], tick/check mark (✓)/number for verification (serial number, seat number etc)/(fi...
        
        fúhàoxué, [符號學], semiotics/semiology
        fānhào, [番號], number of military unit
        fēnhào, [分號], semicolon (punct.)
        biéhào, [別號], alias
        liánzìhào, [連字號], hyphen (punct.)
        chuàngkānhào, [創刊號], first issue
        
        shānghào, [商號], store/a business
        chúhào, [除號], division sign (math.)
        
        pīhào, [批號], lot number/batch number
        děnghào, [等號], (math.) equals sign =
        luóhào, [螺號], conch/shell as horn for signaling
        yuánkuòhào, [圓括號], parentheses/round brackets ( )
        
        fāngkuòhào, [方括號], square brackets [ ]
        zhuózhònghào, [著重號], Chinese underdot (punct. used for emphasis, sim. to Western italics)
        kānhào, [刊號], issue (of journal)/number
        huīhào, [徽號], title of honor/term of respect
        
        
        háokū, [號哭], to bawl/to wail/to cry
        jiǎnhào, [減號], minus sign - (math.)
        zuòhào, [座號], seat number
        
        zìhào/zìhao, [字號], characters and numbers (as used in a code)/alphanumeric code/serial number, char...
        yǎhào, [雅號], refined appelation/(humor) sb's elegant monicker/(hon.) your esteemed name
        bōhàopán, [撥號盤], telephone dial
        
        
        
        
        
        
        
        fùhào, [負號], negative value sign - (math.)/minus sign
        guóhào, [國號], official name of a nation (includes dynastic names of China: 漢|汉[Hàn], 唐[Táng] e...
        niánhào, [年號], reign title/era name (name for either the entire reign of an emperor or one part...
        
        fǎhào, [法號], name in religion (of Buddhist or Daoist within monastery)
        
        
        chénghào, [乘號], multiplication sign (math.)

Look up 礼炮号 in other dictionaries

Page generated in 0.044772 seconds

If you find this site useful, let me know!