HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
绿
[綠慘紅愁] lǜcǎnhóngchóu (of women) grieved appearance (idiom)
sorrowful mien

Character Composition

绿

Character Compounds

绿

Word Compounds

绿
绿         lǜsè, [綠色], green
绿         lǜ, [綠], green
绿         lǜdēng, [綠燈], green light
绿         lǜkǎ, [綠卡], permanent residency permit (originally referred specifically to the US green car...
绿         
绿         lǜzhōu, [綠洲], oasis
绿         lǜchá, [綠茶], green tea
绿         lǜyè, [綠葉], (fig.) actor playing a supporting role
绿         lǜmàozi, [綠帽子], cuckold
绿         hónglǜdēng, [紅綠燈], traffic light/traffic signal
绿         lǜdòu, [綠豆], mung bean
绿         lǜdì, [綠地], green area (e.g. urban park or garden)
绿         Lùlín, [綠林], place in Hubei, the starting point for a major rebellion at the end of Western H...
绿         
绿         cuìlǜ, [翠綠], greenish-blue/emerald green
绿         
绿         
绿         lǜbǎoshí, [綠寶石], beryl
绿         bìlǜ, [碧綠], dark green
绿         huánglǜsè, [黃綠色], yellow green
绿         lǜhuà, [綠化], to make green with plants/to reforest/(Internet slang) Islamization
绿         
绿         dēnghóngjiǔlǜ, [燈紅酒綠], lanterns red, wine green (idiom); feasting and pleasure-seeking/debauched and co...
绿         chánglǜshù, [常綠樹], evergreen tree
绿         
绿         lǜdǎng, [綠黨], worldwide green parties
绿         zǔmǔlǜ, [祖母綠], emerald
绿         kāilǜdēng, [開綠燈], to give the green light/to give the go-ahead
绿         lǜsōngshí, [綠松石], turquoise (gemstone)
绿         lǜlínhǎohàn, [綠林好漢], true hero of Greenwood (refers to popular hero in Robin Hood style)
绿绿         huāhuālǜlǜ, [花花綠綠], brightly colored/gaudy
绿         YālùJiāng, [鴨綠江], Yalu River, forming part of the China-Korea border
绿         lǜshuǐ, [綠水], green water/crystal-clear water
绿         
绿         lǜyīn, [綠茵], grassy area
绿         mòlǜsè, [墨綠色], dark or deep green
绿         hóngnánlǜnǚ, [紅男綠女], young people decked out in gorgeous clothes (idiom)
绿         
绿         lǜyóuyóu, [綠油油], lush green/verdant
绿         
绿         yèlǜsù, [葉綠素], chlorophyll
绿         
绿         lǜyìn, [綠蔭], shade (of a tree)
绿         
绿         nènlǜ, [嫩綠], tender green/soft green
绿         
绿         
绿         lǜshùchéngyìn, [綠樹成蔭], (of an area) to have trees with shade-giving foliage/(of a road) to be tree-line...
绿         
绿         yèlǜtǐ, [葉綠體], chloroplast
绿         
绿         
绿         
绿         
绿         
绿         gǎnlǎnlǜ, [橄欖綠], olive-green (color)
绿         lǜyīnchǎng, [綠茵場], football field
绿         
绿         shēnlǜ, [深綠], dark green
绿         
绿         
绿         
绿         lǜtóuyā, [綠頭鴨], (bird species of China) mallard (Anas platyrhynchos)
绿         shuǐlǜ, [水綠], light green
绿         lǜkǒngquè, [綠孔雀], (bird species of China) green peafowl (Pavo muticus)
绿         

        cǎn, [慘], miserable/wretched/cruel/inhuman/disastrous/tragic/dim/gloomy
        bēicǎn, [悲慘], miserable/tragic
        cǎnjù, [慘劇], tragedy/calamity/atrocity
        cǎnzhòng, [慘重], disastrous
        cǎnzāo, [慘遭], to suffer (defeat, death etc)
        cǎnjiào, [慘叫], to scream/blood-curdling screech/miserable shriek
        cǎnbùrěndǔ, [慘不忍睹], spectacle too horrible to endure (idiom); tragic sight/appalling scenes of devas...
        cǎnbài, [慘敗], to suffer a crushing defeat
        cǎntòng, [慘痛], bitter/painful/deeply distressed
        cǎnsǐ, [慘死], to die tragically/to meet with a violent death
        qīcǎn, [悽慘], plaintive/mournful/miserable
        cǎnàn, [慘案], massacre/tragedy/CL:起[qǐ]
        cǎnliè, [慘烈], bitter/desperate
        cǎnwúréndào, [慘無人道], inhuman (idiom)/brutal and unfeeling
        cǎnjuérénhuán, [慘絕人寰], extremely tragic (idiom); with unprecedented brutality
        cǎndàn, [慘淡], dark/gloomy/dismal/by painstaking effort
        cǎnzhuàng, [慘狀], devastation/miserable condition
        cǎnbái, [慘白], deathly pale
        
        cǎnhuò, [慘禍], terrible tragedy/grave mishap
        
        cǎndànjīngyíng, [慘淡經營], to manage by painstaking effort (idiom)
        cǎnbiàn, [慘變], disastrous turn/tragic event
        cǎnshā, [慘殺], to slaughter/to kill mercilessly

        Hóng/hóng, [紅], surname Hong, red/popular/revolutionary/bonus
        hóngsè, [紅色], red (color)/revolutionary
        fěnhóng, [粉紅], pink
        kǒuhóng, [口紅], lipstick
        hóngdēng, [紅燈], red light
        fěnhóngsè, [粉紅色], pink
        liǎnhóng, [臉紅], to blush/to redden (with shame, indignation etc)
西         xīhóngshì, [西紅柿], tomato/CL:隻|只[zhī]
        
线         hóngwàixiàn, [紅外線], infrared ray
        hóngbǎoshí, [紅寶石], ruby
        hóngxīn, [紅心], heart ♥ (in card games)/red, heart-shaped symbol/bullseye
        zǒuhóng, [走紅], to be popular/to be in luck/to have good luck/to develop smoothly
        hóngwài, [紅外], infrared (ray)
        dàhóng, [大紅], crimson
        HóngNiú, [紅牛], Red Bull (energy drink)
        fēnhóng, [分紅], dividend/to award a bonus
        hóngyīzhǔjiào, [紅衣主教], Catholic Cardinal
        hóngyǎnbìng, [紅眼病], pinkeye/envy/jealousy
        
        hónglì, [紅利], bonus/dividend
        
        hónghuā, [紅花], safflower (Carthamus tinctorius)
绿         hónglǜdēng, [紅綠燈], traffic light/traffic signal
        hóngyán, [紅顏], a beautiful woman/young beauties/youths/rosy cheeks
        zǐhóngsè, [紫紅色], red-purple/mauve/prune (color)/claret
        hóngxìbāo, [紅細胞], erythrocyte/red blood cell
        tōnghóng, [通紅], very red/red through and through/to blush (deep red)
        yǎnhóng, [眼紅], to covet/envious/jealous/green with envy/infuriated/furious
线         hóngxiàn, [紅線], red line
        hóngchá, [紅茶], black tea/CL:杯[bēi],壺|壶[hú]
        hóngpái, [紅牌], red card (sports)
        dàhóngdàzǐ, [大紅大紫], to hit the big time
        Hóngjūn, [紅軍], Red Army (1928-1937), predecessor of the PLA/(Soviet) Red Army (1917-1946)
        hónghuǒ, [紅火], prosperous
        hóngmù, [紅木], red wood/mahogany/rosewood/padauk
        hóngliǎn, [紅臉], to blush/to turn red
        
        zànghónghuā, [藏紅花], saffron (Crocus sativus)
        hóngzhǒng, [紅腫], inflamed/red and swollen
        Hóngshízì, [紅十字], Red Cross
        huǒhóng, [火紅], fiery/blazing
        hóngbāo, [紅包], money wrapped in red as a gift/bonus payment/kickback/bribe
        hóngchén, [紅塵], the world of mortals (Buddhism)/human society/worldly affairs
        fāhóng, [發紅], to turn red/to blush/to flush
        hóngrén, [紅人], a favorite of sb in power/a celebrity/American Indian
        
        hóngrùn, [紅潤], ruddy/rosy/florid
        hóngdòu, [紅豆], azuki bean/red bean
        
        chànghóngliǎn, [唱紅臉], to play the role of the hero (idiom)/to play the good cop
        Hóngqí/hóngqí, [紅旗], Red flag city district/Hongqi district of Xinxiang city 新鄉市|新乡市[Xīn xiāng shì], ...
        
        
        hóngshāo, [紅燒], simmer-fried (dish)
        
        hóngtáo, [紅桃], heart ♥ (in card games)
        
        
        
        HóngHǎi, [紅海], Red Sea
        xiānhóng, [鮮紅], scarlet/bright red
        hóngniáng, [紅娘], matchmaker
        
        hóngjíyīshí, [紅極一時], tremendously popular for a while
        hóngxuèqiú, [紅血球], erythrocyte/red blood cell
        táohóng, [桃紅], pink
        kāiménhóng, [開門紅], a good beginning
        hóngtǔ, [紅土], red soil/laterite
        
        
        
        
        
        
        hóngfěn, [紅粉], rouge and powder/(fig.) the fair sex
        
        Hóngxīng/hóngxīng, [紅星], Hongxing district of Yichun city 伊春市[Yī chūn shì], Heilongjiang, red star/five p...
        
        
        hóngshǔ, [紅薯], sweet potato
        xuèhóngsù, [血紅素], hemoglobin
        hóngshùlín, [紅樹林], mangrove forest or swamp
        
绿         dēnghóngjiǔlǜ, [燈紅酒綠], lanterns red, wine green (idiom); feasting and pleasure-seeking/debauched and co...
        hóngméisù, [紅霉素]/[紅黴素], erythromycin, erythromycin
        chénghóngsè, [橙紅色], red-orange color/dark orange
        hóngcháo, [紅潮], to blush/flush/red tide (algal bloom)/menstruation
        
        hóngyùn, [紅暈], to blush/to flush red
        
        xīnghóngrè, [猩紅熱], scarlet fever
        
        hóngluóbo, [紅蘿蔔], carrot/radish
        
        huāhóng, [花紅], flowers on red silk (a traditional gift to celebrate weddings etc)/a bonus/crab ...
        miànhóngěrchì, [面紅耳赤], flushed with anger (or excitement)
        
        
        
        pǐnhóng, [品紅], pink/light red
        
        Hóngchǎng, [紅場], Red Square (in Moscow)
        
        xīnghóng, [猩紅], scarlet
        
        Hóngshān, [紅山], Hongshan district of Chifeng city 赤峰市, Inner Mongolia
        
        hóngtáng, [紅糖], dark brown sugar/molasses
        
        qīnghóngzàobái, [青紅皂白], the rights and wrongs of a matter (idiom)
        
        hóngtóuwénjiàn, [紅頭文件], red-letterhead document, an official document with the name of the issuing gover...
        
        
        
        hóngyè, [紅葉], red autumnal leaves
        yīpǐnhóng, [一品紅], poinsettia (Euphorbia pulcherrima)
        
        
        
        hóngyàoshuǐ, [紅藥水], mercurochrome (antiseptic solution)
绿         hóngnánlǜnǚ, [紅男綠女], young people decked out in gorgeous clothes (idiom)
        
        
        zhūhóng, [朱紅], vermilion
        
        fēihóng, [緋紅], crimson/scarlet
        hóngpūpū, [紅撲撲], red/rosy/flushed
        
        
        
        Hónghé, [紅河], Honghe county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture, Yunnan/Red River in C...
        
        zōnghóng, [棕紅], reddish brown
        Hóngwèibīng, [紅衛兵], Red Guards (Cultural Revolution, 1966-1976)
        
        wànzǐqiānhóng, [萬紫千紅], thousands of purples and reds (idiom); a blaze of color/fig. a profusion of flou...
        
        
        Hóngbǎoshū, [紅寶書], the "Little Red Book" of selected writings of Mao Zedong (refers to 毛主席語錄|毛主席语录[...
        
        
        
        
        yānhóng, [殷紅], dark red
        
        tàohóng, [套紅], printing portions of a page (e.g. a banner headline) in red (or other color)
        
        
        
        dǎnhóngsù, [膽紅素], bilirubin
        
        
        
        hóngshāoròu, [紅燒肉], red braised pork
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        hónglín, [紅磷], red phosphorus
        
        hóngshù, [紅樹], red mangrove (Rhizophora mangle)/CL:棵[kē]
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        júhóng, [橘紅], orange (color)/orange peel (used in TCM)
        hónglǐngjīn, [紅領巾], red neckscarf/by extension, a member of the Young Pioneers
        
        hóngtōngtōng, [紅彤彤], bright red

        chóu, to worry about
        yōuchóu, [憂愁], to be worried
        fāchóu, [發愁], to worry/to fret/to be anxious/to become sad
        
        chóuméibùzhǎn, with a worried frown
        fànchóu, to worry/to be anxious
        
        xiāngchóu, [鄉愁], homesickness/nostalgia
        āichóu, sorrow/sadness/distressed/sorrowful
        
        chóukǔ, anxiety/distress
        chóuchángbǎijié, [愁腸百結], hundred knots of worry in one's intestines (idiom); weighed down with anxiety
        chóuxù, [愁緒], melancholy
        bēichóu, melancholy
        chóumèn, [愁悶], depressed/gloomy
        

Look up 绿惨红愁 in other dictionaries

Page generated in 0.182983 seconds

If you find this site useful, let me know!