HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 87780
huāliǔbìng sexually transmitted disease
venereal disease

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Huā/huā, [芲]/[蘤], surname Hua, flower/blossom/CL:朵[duǒ],支[zhī],束[shù],把[bǎ],盆[pén],簇[cù]/fancy pat...
        huāyuán, [花園], garden/CL:座[zuò],個|个[gè]
        huāyàng, [花樣], pattern/way of doing sth/trick/(sports) fancy-style (as figure skating etc)
        huāqián, [花錢], to spend money
        
        huāfèi, [花費], expense/cost/to spend (time or money)/expenditure
        huāshēng, peanut/groundnut/CL:粒[lì]
        huǒhuā, spark/sparkle
        bàomǐhuā, puffed rice/popcorn
        xiānhuā, [鮮花], flower/fresh flowers/CL:朵[duǒ]
        tiānhuābǎn, ceiling
        yānhuā, [煙花], fireworks/prostitute (esp. in Yuan theater)
        huāshēngjiàng, [花生醬], peanut butter
        miánhua, cotton
        huāpíng, flower vase/fig. just a pretty face/CL:對|对[duì]
        huāzhāo, trick/maneuver/razzle-dazzle/(martial arts) fancy move/flourish
        lánhuā, [蘭花], cymbidium/orchid
        xuěhuā, snowflake
        huāduǒ, flower
        shuǎhuāzhāo, to play tricks on sb
        huāér/huār, [花兒], style of folk song popular in Gansu, Qinghai and Ningxia/CL:首[shǒu], erhua varia...
        huābàn, petal/CL:片[piàn]
        línghuāqián, [零花錢], pocket money/allowance
        kāihuā, [開花], to bloom/to blossom/to flower/fig. to burst open/to feel happy or elated/new dev...
        
        huādiàn, flower shop
        méiguīhuā, rose
        huāwén, [花紋], decorative design
        huāshao, garish/gaudy
        liánhuā, [蓮花], lotus flower (Nelumbo nucifera Gaertn, among others)/water-lily
        
        huāfěn, pollen
        júhuā, chrysanthemum/(slang) anus
        wúhuāguǒ, [無花果], fig (Ficus carica)
        yīnghuā, [櫻花], oriental cherry (Prunus serrulata or Prunus yedoensis), prized for its blossom/a...
        yǎnhuā, dimmed eyesight/blurred/vague and unclear vision
        huāshù, bouquet
        huāxiāo, [花銷], to spend (money)/expenses
        huāyēcài, cauliflower
        huābiān, [花邊], lace/decorative border
        huāxù, bits of news/interesting sidelights
        huāchē, [花車], car festooned for celebration
        huāxiāng, fragrance of flowers
        hónghuā, [紅花], safflower (Carthamus tinctorius)
        jǐnshàngtiānhuā, [錦上添花], lit. on brocade, add flowers (idiom); to decorate sth already perfect/gilding th...
        huāhuán, [花環], garland/floral hoop
        tiānhuā, smallpox/ceiling/stamen of corn/(old) snow/(dialect) sesame oil
        yǎnhuāliáoluàn, [眼花繚亂], to be dazzled
        huājiàng, gardener
        yìnhuā, tax stamp
        huāgāngyán, [花崗岩], granite
        xiùhuā, [繡花], to embroider/to do embroidery
        qiānniúhuā, [牽牛花], white-edged morning glory
        huāxīn, fickle (in love affairs)/dissipated/unfaithful/heart of a flower (pistil and sta...
        
        huāpén, flower pot
        huācóng, [花叢], cluster of flowers/inflorescence/flowering shrub
        yěhuā, wildflower/woman of easy virtue
        chāhuā, flower arranging/ikebana
        lànghuā, spray/ocean spray/spindrift/fig. happenings from one's life/CL:朵[duǒ]
        huāquān, wreath/garland
        táohuāyùn, [桃花運], luck with the ladies/a romance/good luck
        tiānhuāluànzhuì, [天花亂墜], lit. a deluge of heavenly flowers (idiom)/fig. extravagant embellishments/hype
        bǎihéhuā, lily/fig. pure and spotless person/virgin
        
        huāhuì, flowers and plants
        huācǎo, flowers and plants
        méihuā, plum blossom/clubs ♣ (a suit in card games)/wintersweet (dialect)
        shuǐxiānhuā, daffodil/narcissus/CL:棵[kē]
        máhuā, fried dough twist (crisp snack food made by deep-frying plaited dough)/worn out ...
        
        huǒhuāsāi, spark plug
        huāshì, fancy
        shuǐhuā, splash/algal bloom/chickenpox (dialect)
        
        huāmì, nectar
        huālěi, bud/flower bud
        
        
        zànghónghuā, [藏紅花], saffron (Crocus sativus)
        táohuā, peach blossom/(fig.) love affair
        huāsè, variety/design and color/suit (cards)
        dùjuānhuā, [杜鵑花], Indian Azalea (Rhododendron simsii Planch)
        zhīzihuā, [梔子花], cape jasmine (Gardenia jasminoides)
        HuāMùlán, [花木蘭], Hua Mulan, legendary woman warrior (c. fifth century), Northern dynasties folk h...
        
        huāshēngmǐ, shelled peanuts
        
        dàlìhuā, [大麗花], dahlia (loanword)
        
        
        jiàohuāzi, beggar
        huāzhīzhāozhǎn, lit. lovely scene of blossoming plants swaying in the breeze (idiom)/fig. gorgeo...
        
        
        huāní, tweed/checkered cloth
        wànhuātǒng, [萬花筒], kaleidoscope
        tánhuāyīxiàn, [曇花一現], lit. the night-blooming cactus shows once/flash in the pan (idiom)/short-lived
        Huādū, Huadu district of Guangzhou city 廣州市|广州市[Guǎng zhōu shì], Guangdong
        xiàohuā, the prettiest girl in the school (see also 校草[xiào cǎo])/school beauty queen/cam...
        huābiānxīnwén, [花邊新聞], media gossip/sensational news
        
        mòlihuā, jasmine
        
        huāqí, the Stars and Stripes (US flag)/by extension, the United States of America/abbr....
        huātóng, page boy/flower girl (at a wedding)
        
        
        tóuyūnyǎnhuā, [頭暈眼花], to faint with blurred vision (idiom); dizzy and eyes dimmed
        wǔhuābāmén, [五花八門], myriad/all kinds of/all sorts of
        huāzi, beggar (old term)
        huājì, youthful time/prime of youth/flowering season
        huāpǔ, flowerbed/parterre
        huāshì, [花飾], floral decoration/ornament/floral pattern
        píjiǔhuā, hops
        huātiānjiǔdì, to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual plea...
        liǔànhuāmíng, lit. the willow trees make the shade, the flowers give the light (idiom); at one...
        càihuā, cauliflower/gonorrhea
        xiànhuā, [獻花], to offer flowers/to lay flowers (as a memorial)
        huāfáng, greenhouse
        lǐhuā, [禮花], fireworks
        huāqiányuèxià, see 月下花前[yuè xià huā qián]
        wǔhuāròu, pork belly/streaky pork
        xīnhuānùfàng, to burst with joy (idiom)/to be over the moon/to be elated
        báihuāhuā, shining white
        wánhuāzhāo, to play tricks
        huāquán, showy boxing of no practical use/see 花拳繡腿|花拳绣腿
        huābù, printed cloth/calico
        Huātán/huātán, [花壇], Huatan township in Changhua county 彰化縣|彰化县[Zhāng huà xiàn], Taiwan, decorative m...
        huánghuā, [黃花], yellow flowers (of various types)/chrysanthemum/cauliflower/(yellow) daylily/a y...
        kuíhuāzǐ, sunflower seeds
        
        
        lǎohuājìng, [老花鏡], presbyopic glasses
        
        huāguān, corolla
        huācài, cauliflower
        zhònghuā, [種花], to grow flowers/floriculture
        
        diāohuā, carving/decorative carved pattern/arabesque
        dòngfánghuāzhú, [洞房花燭], bridal room and ornamented candles/wedding festivities (idiom)
        
        huāyàngyóuyǒng, [花樣游泳], synchronized swimming
        lèihuā, [淚花], tears in the eyes
        zhǐhuā, [紙花], paper flower
        huāqiāng, [花槍], short spear (arch.)/fig. trickery
        huāhuì, [花會], flower fair or festival
        
        huāhuāshìjiè, the teeming world/the world of sensual pleasures
        
        
        huāhóng, [花紅], flowers on red silk (a traditional gift to celebrate weddings etc)/a bonus/crab ...
        huāgāngshí, [花崗石], granite
        
        xiānghuā, fragrant flower/fig. beneficial (of artworks etc)
        huāyánqiǎoyǔ, [花言巧語], graceful words, flowery speech (idiom); elegant but insincere words/cheating whe...
        júhuāchá, chrysanthemum tea
        lǎohuā, presbyopia
        huābái, grizzled (hair)
        huātou, [花頭], trick/pattern/novel idea/knack
        huājuǎn, Chinese steamed twisted bread roll
        mòlihuāchá, jasmine tea
        
        
        míngrìhuánghuā, [明日黃花], lit. chrysanthemums after the Double Ninth Festival (idiom)/fig. outdated/thing ...
        xuěhuāgāo, vanishing cream/cold cream (makeup)
        huādàjiě, common word for ladybug, more formally 瓢虫
        hūnhuā, dim (eyesight)/blurred (vision)
        diànhuǒhuā, [電火花], electric spark
        huāzhī, spray (sprig of a plant with blossoms)/squid (on dining menus)/(literary) beauti...
        huāmù, flowers and trees/plants/flora
        huāqiāng, florid ornamentation in opera/coloratura
        
绿绿         huāhuālǜlǜ, [花花綠綠], brightly colored/gaudy
        HuāguǒShān, Mount Huaguo in Jiangsu, featured in 西遊記|西游记[Xī yóu Jì], tourist destination/(al...
鹿         méihuālù, sika deer
        
        xiùhuāxié, [繡花鞋], embroidered shoes
        yìnhuāshuì, [印花稅], stamp duty
        héhuā, lotus
        
        
        kuíhuā, sunflower
        
        
        tíhuā, Jacquard weave (machine weaving leaving protruding pattern)
        qīnghuā, blue and white (porcelain)
        
        
        huābān, patches/mottling
        qīnghuācí, blue and white porcelain
        huāhuāchángzi, [花花腸子], (slang) a cunning plot
        huāniǎo, [花鳥], painting of birds and flowers
        zǒumǎguānhuā, [走馬觀花], lit. flower viewing from horseback (idiom); a fleeting glance in passing/fig. su...
        
        shuānghuā, frost forming a pattern on a surface/rime
        yíngchūnhuā, winter jasmine (Jasminum nudiflorum)
        dòuhuā, jellied tofu/soft bean curd
        
        fèngxiānhuā, [鳳仙花], balsam/Balsaminaceae (a flower family including Impatiens balsamina)/touch-me-no...
        
        jiǔhuā, hops
        yùmǐhuā, popcorn
        
        rúhuāsìyù, delicate as a flower, refined as a precious jade (idiom)/(of a woman) exquisite
        
        cōnghuā, [蔥花], chopped onion
        tiǎohuā, cross-stitch (embroidery)
        
        lánhuāzhǐ, [蘭花指], hand gesture in traditional dances (joined thumb and middle finger, the rest ext...
        huánghuācài, [黃花菜], citron daylily (Hemerocallis citrina Baroni)/golden needles (edible flower)
        huājiāo, Sichuan pepper/Chinese prickly ash
        huāzhù, style (female organ of flower)
        
        
        huājiǎ, complete sexagenary cycle/a 60 year-old person/passage of time
        
        cháhuā, camellia
        huānóng, [花農], flower grower
        huāgǔduo, (coll.) flower bud
        
        tiěshùkāihuā, [鐵樹開花], lit. the iron tree blooms (idiom)/a highly improbable or extremely rare occurren...
        
        huāruǐ, stamen/pistil
        
        huākuí, the queen of flowers (refers esp. to plum blossom)/(fig.) nickname for a famous ...
        
        
        
        
        
        
        huājiàzi, attractive appearance, but without substance
        shāncháhuā, camellia
        
        
        guìhuā, osmanthus flowers/Osmanthus fragrans
        bìyuèxiūhuā, [閉月羞花], lit. hiding the moon, shaming the flowers (idiom)/fig. female beauty exceeding e...
        
        
        luòhuāshēng, peanut
        
        
        
        
        
        huāzhǎn, flower show
        tánhuā, [曇花], Dutchman's pipe cactus, aka Queen of the Night cactus (Epiphyllum oxypetalum)
        
        
西         
        
        
        
        lǎohuāyǎn, presbyopia
        
        huāqī, the flowering season
        
        
        biàndìkāihuā, [遍地開花], to blossom everywhere/to spring up all over the place/to flourish on a large sca...
        
        jīnyínhuā, [金銀花], honeysuckle
        
        huāliǔbìng, sexually transmitted disease/venereal disease
        lèkāihuā, [樂開花], to burst with joy
        
        yíhuājiēmù, lit. to graft flowers onto a tree/to surreptitiously substitute one thing for an...
        bǎihuāqífàng, [百花齊放], a hundred flowers bloom (idiom); let the arts have free expression
        
        guàhuā, [掛花], to be wounded/(of plants) to bloom
        wùlǐkànhuā, [霧里看花], lit. to look at flowers in the fog (idiom); fig. blurred vision
        
        
        huādàn, role of vivacious young female in Chinese opera
        huāyā, signature (in grass-style writing)/symbol used in place of a signature (on a doc...
        
        
        
        
        huādēng, [花燈], colored lantern (used at Lantern Festival 元宵節|元宵节)
        táohuāyuán, the Peach Blossom Spring, a hidden land of peace and prosperity/utopia
        
        huājiàn, [花劍], foil (fencing)
        huālùshuǐ, perfumed toilet water/eau de cologne/floral water/hydrosol
        
        huābāo, flower bud
        
        
        qíhuāyìhuì, [奇花異卉], exotic flowers and rare herbs (idiom)
        
        lǎbahuā, morning glory
轿         huājiào, [花轎], bridal sedan chair

        Liǔ/liǔ, [栁]/[桺], surname Liu, willow, old variant of 柳[liǔ], old variant of 柳[liǔ]
        liǔshù, [柳樹], willow
        
        
        
        liǔtiáo, [柳條], willow/willow branches/wicker (material for basketwork)
        liǔànhuāmíng, lit. the willow trees make the shade, the flowers give the light (idiom); at one...
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        Liǔlín, Liulin county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lǚ liáng], Shanxi 山西
西         
        
        
        
        
        yángliǔ, [楊柳], willow tree/poplar and willow/name of traditional tune
        
        
        
        
        
        chuíliǔ, weeping willow (Salix babylonica)
        huāliǔbìng, sexually transmitted disease/venereal disease
        
        
        
        
        
        
        

        bìng, illness/CL:場|场[cháng]/disease/to fall ill/defect
        bìngrén, sick person/patient/invalid/CL:個|个[gè]
        bìngdú, virus
        máobìng, fault/defect/shortcomings/ailment/CL:個|个[gè]
        shēngbìng, to fall ill
        jíbìng, disease/sickness/ailment
        xīnzàngbìng, [心臟病], heart disease
        jīngshénbìng, mental disorder/psychosis
        shénjīngbìng, [神經病], mental disorder/neuropathy/(derog.) mental case
        bìngqíng, state of an illness/patient's condition
        bìngfáng, ward (of a hospital)/sickroom/CL:間|间[jiān]
        
        bìnglì, (medical) case/occurrence of illness
尿         tángniàobìng, diabetes/diabetes mellitus
        bìnglì, [病歷], medical record/case history
        àizībìng, AIDS (loanword)
        kànbìng, to visit a doctor/to see a patient
        bìngtài, [病態], morbid or abnormal state
        bìngjià, sick leave
        xìngbìng, sexually transmitted disease/venereal disease
        bìngzhèng, disease/illness
        bìngjūn, harmful bacteria/pathogenic bacteria/germs
        bìngshǐ, medical history
        chuánrǎnbìng, [傳染病], infectious disease/contagious disease/pestilence
        báixuèbìng, leukemia
        débìng, to fall ill/to contract a disease
        fēngniúbìng, [瘋牛病], mad cow disease (bovine spongiform encephalopathy)
        zhìbìng, to treat an illness
        kuángquǎnbìng, rabies
        bìngchuáng, hospital bed/sickbed
        bìngyīn, cause of disease/pathogen
        bìngyuántǐ, [病原體], (med.) pathogen
        fābìng, [發病], onset/outbreak (of a disease)
        lìnbìng, gonorrhea/Taiwan pr. [lín bìng]
        àizībìng, [愛滋病], variant of 艾滋病[ài zī bìng]
        zhòngbìng, serious illness
        bìngtòng, slight illness/indisposition/ailment
        bìngdǎo, to fall ill/to be stricken with an illness
        chūmáobìng, a problem appears/to break down
        huànbìng, to fall ill
        bìngmó, serious illness
        àizībìngdú, human immune deficiency virus (HIV)/the AIDS virus
        bìngbiàn, [病變], pathological changes/lesion/diseased (kidney, cornea etc)
        bìnglǐxué, [病理學], pathology
        hóngyǎnbìng, [紅眼病], pinkeye/envy/jealousy
        máfēngbìng, [麻風病], leprosy/Hansen's disease
        bìngrùgāohuāng, lit. the disease has attacked the vitals (idiom); fig. beyond cure/the situation...
        zhíyèbìng, [職業病], occupational disease
        rèbìng, [熱病], fever/pyrexia
        bìnglǐ, pathology
        
        bìnghào, [病號], sick personnel/person on the sick list/patient
        fèibìng, lung disease
        lǎomáobìng, chronic illness/old weakness/chronic problem
        liúxíngbìng, epidemic disease
        sàngxīnbìngkuáng, [喪心病狂], deranged/demented/berserk (idiom)
        tóngbìngxiānglián, [同病相憐], fellow sufferers empathize with each other (idiom); misery loves company
        pífūbìng, [皮膚病], dermatosis
        fànbìng, to fall ill
        
        tànbìng, to visit a sick person or patient
        xuèyǒubìng, hemophilia
        bìngwēi, to be critically ill/to be terminally ill
        
        shēnglǎobìngsǐ, lit. to be born, to grow old, to get sick and to die/fig. the fate of humankind ...
        xīnbìng, anxiety/sore point/secret worry/mental disorder/heart disease (medicine)
        láimǔbìng, [萊姆病], Lyme disease
        
        báihuàbìng, albinism
        huángrèbìng, [黃熱病], yellow fever
        yǎngbìng, [養病], to recuperate/to convalesce/to take care of one's health after illness
        bìngzào, focus of infection/lesion/nidus
        bìngyǒu, a friend made in hospital or people who become friends in hospital/wardmate
        rǎnbìng, to catch an illness/to get infected with a disease
        jiùbìng, [舊病], old illness/former affliction
        
        guānxīnbìng, coronary heart disease
        xiàochuǎnbìng, asthma
        tōngbìng, common problem/common failing
        
        bìngyuán, cause of disease
        yìbìng, hysteria
        zhìbìng, pathogenic/to cause disease
        wèibìng, stomach trouble/stomach illness
        xiāngsībìng, lovesickness
        huàixuèbìng, [壞血病], scurvy
        bìngzhēng, [病徵], symptom (of a disease)
        dàibìng, [帶病], to carry a disease/carrier/vector
        bìngyuàn, specialized hospital
        fābìnglǜ, [發病率], incidence of a disease/disease rate
        
        bìngyuánjūn, a pathogen/a bacterial pathogen
        mànxìngbìng, chronic disease
        wòbìng, [臥病], ill in bed/bed-ridden
        
湿         
        zhìbìngjiùrén, to treat the disease to save the patient/to criticize a person in order to help ...
        bìngfū, sick man
        bìngzhuàng, [病狀], symptom (of a disease)
        bìngyānyān, [病懨懨], looking or feeling sickly/weak and dispirited through illness
        
        
        bìbìng, malady/evil/malpractice/drawback/disadvantage
        yìbìng, plague/a blight
        ruǎngǔbìng, [軟骨病], chondropathy (medicine)
        
        bìngjiàtiáo, [病假條], sick note/medical certificate for sick leave
        bìngdúxué, [病毒學], virology (study of viruses)
        
        bìngyāngzi, (coll.) invalid/sickly person
        gōulóubìng, [佝僂病], rickets (medicine)
        bìngàn, medical record
        bìngtà, sickbed
        bìngkuàng, [病況], state of an illness/patient's condition
        bìngyuán, [病員], sick personnel/person on the sick list/patient
        
        yùndòngbìng, [運動病], car sickness/motion sickness
        gòubìng, [詬病], to denounce/to castigate
        
        bìngyuán, cause of disease/pathogen
        shāngbìngyuán, [傷病員], the sick and the wounded
        bìnghài, plant disease
        qìchuǎnbìng, [氣喘病], asthma
        gānbìng, liver disease
        gǔbìng, osteopathy
        tiāomáobìng, to nitpick/petty criticism/to nag
        yǎnbìng, eye disease
        bìngyù, [病癒], to recover (from an illness)
        bìnggēn, an incompletely cured illness/an old complaint/the root cause of trouble
        bìngróng, sickly look
        yībìngbùqǐ, to fall gravely ill, never to recover (idiom)
        jiéhébìng, [結核病], tuberculosis
        
        yàodàobìngchú, [藥到病除], lit. the disease is cured the moment the medicine is taken (idiom)/fig. (of a me...
        
        bìngjù, defective sentence/error (of grammar or logic)
        bàobìng, to be ill/to be in bad health
        hàibìng, to fall sick/to contract an illness
        
        
        
        zhìbìngjūn, pathogenic bacteria
        bìngchéng, course of disease
        kàngbìng, disease resistant
        bìngxiū, to be on sick leave
        
        
        
        
        yázhōubìng, periodontitis (gum disorder)
        
        láobìng, [癆病], tuberculosis (TCM)
        shòubìng, to fall ill
        shuǐyǔbìng, [水俁病], Minamata disease (mercury poisoning found in Southern Japan in 1956)
        
        
        
        huāliǔbìng, sexually transmitted disease/venereal disease
        
        
        fùguìbìng, [富貴病], rich person's ailment (needing expensive treatment and long recuperation)
退         
        bìngshì, to die of illness
        
        bìnggù, to die of an illness
        báibānbìng, vitiligo
        fèixīnbìng, pulmonary heart disease (medicine)

Look up 花柳病 in other dictionaries

Page generated in 0.084458 seconds

If you find this site useful, let me know!