HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[薩哈羅夫人權獎] SàhǎluófūRénquánjiǎng the EU Sakharov Human Rights Prize

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Sà, [薩], Bodhisattva/surname Sa
        Dékèsàsī, [德克薩斯], Texas
        
        
        Bǐsà/bǐsà, [比薩], Pisa, town in Toscana, Italy, pizza (loanword)
        pīsà, [披薩], pizza (loanword)
        Āsàdé, [阿薩德], Assad (Arabic name)
        
        Sàěrwǎduō, [薩爾瓦多], El Salvador
        Sàdámǔ, [薩達姆], Saddam
        sàkèsī, [薩克斯], sax/saxophone
        sàsī, [薩斯], SARS/Severe Acute Respiratory Syndrome
        
        Hāsàkèsītǎn, [哈薩克斯坦], Kazakhstan
        Mǎsàzhūsàizhōu, [馬薩諸塞州], Massachusetts, US state
        bǐsàbǐng, [比薩餅], pizza (loanword)/CL:張|张[zhāng]
        Kǎsànuòwǎ, [卡薩諾瓦], Giacomo Casanova (1725-1798), Italian adventurer known for womanizing
        
        Kānsàsīzhōu, [堪薩斯州], Kansas, US state
        Mósàdé, [摩薩德], Mossad
        
        
        Tèlǐsà, [特里薩], Teresa/Theresa (name)
        
        
        Àisàkè, [艾薩克], Isaac (name)
        
        Áodésà, [敖德薩], Odessa (city in Ukraine)
        Sàěr, [薩爾], Saarland
        
        Dékèsàsī, [得克薩斯], Texas, US state
        
        Sàlì, [薩莉], Sally (name)
        
        
        
        
        
        
        Fóluólúnsà, [佛羅倫薩], Florence, city in Italy
        Púsà, [菩薩], Bodhisattva (Buddhism)
        
        Lāsà, [拉薩], Lhasa, capital city of Tibet autonomous region 西藏自治區|西藏自治区
        
        Sàlārèwō, [薩拉熱窩], Sarajevo, capital of Bosnia and Herzegovina
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        Dékèsàsīzhōu, [得克薩斯州], Texas, US state
        Kǎsàbùlánkǎ, [卡薩布蘭卡], Casablanca (Morocco's economic capital)
        
        
西         
        
        
        
        
        Hāsàkè, [哈薩克], Kazakhstan/Kazakh ethnic group in PRC
        Sàkèlāméntuō, [薩克拉門托], Sacramento
        
        
        
        
        Sàkèxùn, [薩克遜], Saxon
        
        
        
        Sàmóyà, [薩摩亞], Samoa
        
        sàkèsīguǎn, [薩克斯管], sax/saxophone
        
        Sàtè, [薩特], Jean-Paul Sartre (1905-1980), French existential philosopher and novelist
·         
        
        
        
        Sàlǐ, [薩里], Surrey (county in England)
        
·         
        
·         Sàdámǔ·Hóusàiyīn, [薩達姆·侯賽因], Saddam Hussein
        
·         
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
·         
        
        Mùsàwéi, [穆薩維], Moussavi, Mir Hussein (1941-), candidate in Iran's disputed 2009 elections
        
        
        
        
·         
·         
        
        Sàdì/sàdì, [薩蒂], Sati (Hindu goddess), sati (illegal Hindu practice)
        
        Sàbó, [薩博], Saab
        Sàkèsēn, [薩克森], Sachsen or Saxony, Bundesland in east of Germany, bordering on Poland and Czech ...
        Āěrsàsī, [阿爾薩斯], Alsace, French department
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
·         
        Hāsàkèrén, [哈薩克人], Kazakh person/Kazakh people
        
        
·         
        
        
        Gēsàkè, [哥薩克], Cossack (people)
        
        
        
·         
··         
        
        
        Sàlāmànkǎ, [薩拉曼卡], Salamanca, Spain
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        Sàfēi, [薩菲], Safi (Moroccan city on the Atlantic coast)
        Sànà, [薩那], Sana'a, capital of Yemen
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Léikèsàsī, [雷克薩斯], Lexus/see also 凌志[Líng zhì]
        Yīsàkǎ, [伊薩卡], Ithaca, Island state of Greece, the home of Odysseus 奧迪修斯|奥迪修斯/Ithaca NY, locati...
        
·         
        
·         
        
        
        ShèngSàěrwǎduō, [聖薩爾瓦多], San Salvador, capital of El Salvador
·         
        
        
西·         
        Sàmó, [薩摩], Satsuma, the name of a former feudal domain in Japan, and of a former province, ...
        sàmǎn, [薩滿], shaman (loanword)
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        Jīnshāsà, [金沙薩], Kinshasa, capital of Zaire
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·西         
        
·         
        
··         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
··         
        
        
·         
·         
··         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
··         
·         
        Méngbāsà, [蒙巴薩], Mombasa (city in Kenya)
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
西·         
        
        
        
        huópúsà, [活菩薩], a living Buddha/fig. compassionate person/saint
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
西         
        
        
·         
        
        
        Lúsàkǎ, [盧薩卡], Lusaka, capital of Zambia
        
·         
        
        
        nípúsà, [泥菩薩], clay Bodhisattva
        
        
        
        
        
        Sàdéěrshì, [薩德爾市], Sadr city (Shia township in East Bagdad)
        
        Sàěrcíbǎo, [薩爾茨堡], Salzburg
··         
        
        
        
        
·         
        
        
        Sàgā, [薩嘎], Saga county, Tibetan: Sa dga' rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet
        Sàdátè, [薩達特], Anwar Al Sadat
·         
西·         
·         
        
        Sàdé, [薩德], THAAD (Terminal High Altitude Area Defense), US Army anti-ballistic missile syst...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
··         
·西         
        
·         
        
··         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        Wéisà, [維薩], Visa (credit card)
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
··         
        
        
        
        Ménsà, [門薩], Mensa (loanword)
        
        
        
西         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        Pàsàtè, [帕薩特], Passat (automobile)
·         
        Sàmǎnjiào, [薩滿教], Shamanism
        
·         
··         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Āsàmǔ, [阿薩姆], Assam, India
··         
·         
··         
·         
        
        
·         
·         Àisàkè·Niúdùn, [艾薩克·牛頓], Sir Isaac Newton (1642-1727), British mathematician and physicist
·         
·         
        
        
··         
·         
··         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
··         
        
        
·         
        
        
        
···         
·         
西·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
西         
        
·         
·         
        
·         
        
        
··         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        Sàdéěr, [薩德爾], Sadr (name)/Moqtada Sadr (c. 1973-), Iraqi Shia clergyman and militia leader
        
        
        
        
·         
        sàqímǎ, [薩其馬], see 沙琪瑪|沙琪玛[shā qí mǎ]
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
··         
        
        Sàgélèbù, [薩格勒布], Zagreb, capital of Croatia 克羅地亞|克罗地亚[Kè luó dì yà]
        
·         
·         
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        Fúmósà, [福摩薩], Formosa
        
        
        
        

        Hā/hā/hǎ, abbr. for 哈薩克斯坦|哈萨克斯坦[Hā sà kè sī tǎn], Kazakhstan/abbr. for 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn],...
        hāhā, (onom.) laughing out loud
        Hālǐ, Harry or Hari (name)
        Hālì, Harry
        Mànhādùn, [曼哈頓], Manhattan island/Manhattan borough of New York City
        hāluó, [哈羅], hello (loanword)
        
        Hāfó, Harvard
        
        Hāluódé, [哈囉德], Harold, Harald, Harrod (name)/Harrods (department store etc)
        
        
        hālìlùyà, [哈利路亞], hallelujah (loanword)
        
        Hāsàkèsītǎn, [哈薩克斯坦], Kazakhstan
        Hāwǎnà, Havana, capital of Cuba
        Bāhāmǎ, [巴哈馬], The Bahamas
        Àomǎhā, [奧馬哈], Omaha
        
        Hābó, Hubble (name)/Edwin Hubble (1889-1953), US astronomer
        
        
        
        
        Hāmǔléitè, Hamlet (name)/the Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark c. 1601 by William Shakes...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Gēběnhāgēn, Copenhagen or København, capital of Denmark
        
        
·         
        Hāsāng, Hassan (person name)/Hassan District
        Àihǎmàidé, [艾哈邁德], Ahmed (name)
        
        
        
·         Hālì·Bōtè, Harry Potter, boy wizard in the novels by J.K. Rowling 羅琳|罗琳
        
        
        
        dàmǎhǎyú, [大馬哈魚], chum salmon
        Hāláimǔ, [哈萊姆], Harlem district of Manhattan
        
        
        
        Sāhālā, Sahara
        
        
        hāmìguā, Hami melon (a variety of muskmelon)/honeydew melon/cantaloupe
        Hǎdí, Hardy or Hardie (name)
西·         
·         
        
·         
        
        
        Kǎndàhā, Kandahar (town in Southern Afghanistan)
        Hāsàkè, [哈薩克], Kazakhstan/Kazakh ethnic group in PRC
        
        
        
        
        
        
        
        
        Hāěrbīn, [哈爾濱], Harbin, subprovincial city and capital of Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hēi lóng...
·         
        
        
        
        HāgēnDásī, [哈根達斯], Häagen-Dazs
        
        hǎbāgǒu, pekingese (dog)/(fig.) sycophant/lackey
        
        
·         
        
        Hāméngdé, Hammond (surname)
        
        Hāmì, Kumul city in Xinjiang (Chinese: Hami)
        HāléiHuìxīng, Halley's Comet
        
        
        
·         
        Mànhādùnqū, [曼哈頓區], Manhattan borough of New York City
        
        
        hāhādàxiào, to laugh heartily/to burst into loud laughter
·         
··         
        
        
·         
        
        
        
西         
        
·         
        
        
        
        
        hāqian, yawn
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        hǎdá, [哈達], khata (Tibetan or Mongolian ceremonial scarf)
        Nǔěrhāchì, [努爾哈赤], Nurhaci (1559-1626), founder and first Khan of the Manchu Later Jin dynasty 後金|后...
·         
        Hālìfǎkèsī, Halifax (name)/Halifax city, capital of Nova Scotia, Canada/Halifax, town in Wes...
        xiàohāhā, to laugh heartily
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        Hāsàkèrén, [哈薩克人], Kazakh person/Kazakh people
        
        
        dàmáhǎyú, [大麻哈魚], see 大馬哈魚|大马哈鱼[dà mǎ hǎ yú]
        
        
        
·         
·         
        
··         
        Yàhā, [亞哈], Ahab (9th c. BC), King of Israel, son of Omri and husband of Jezebel, prominent ...
        
        
        Hābùsībǎo, Hapsburg (European dynasty)
·         
··         
        
        
        
·         
··         
        
        
        
        
        
        
·         
        Yǎmǎhā, [雅馬哈], Yamaha
·         
        
        
        
·         Hālì·Bèiruì, [哈莉·貝瑞], Halle Berry (1966-), US actress
        hāxī, hash (computing)/see also 散列[sǎn liè]
        
·         
        dǎhāha, to joke/to laugh insincerely/to make merry/to talk irrelevantly
        
        
        
        
        
        
        Bāhā, Johann Sebastian Bach (1685-1750), German composer (Tw)
·         
·         
·         
        Hābó, Edwin Hubble (1889-1953), US astronomer/Fritz Haber (1868-1934), German chemist
        
·         
        
·         
        
        
        
        
西         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        Hāmǎsī, [哈馬斯], Hamas (radical Palestinian group)
        
        diǎntóuhāyāo, [點頭哈腰], to nod one's head and bow (idiom); bowing and scraping/unctuous fawning
        
·         
        Guādálāhālā, [瓜達拉哈拉], Guadalajara
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        Hābóluónèi, [哈博羅內], Gaborone, capital of Botswana
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
        Hāēn, Jaén, Spain
        
        
        
·         Tuōmǎsī·Hādài, [托馬斯·哈代], Thomas Hardy (1840-1928), English author
        Duōhā, Doha, capital of Qatar
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        Hāmǐjíduōdùn, [哈米吉多頓], Armageddon (in Revelation 16:6)
        
        
··         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        hāhājìng, [哈哈鏡], distorting mirror
·         
        
·         
·         
        Hālāléi, Harare, capital of Zimbabwe
        
·         
·         
        Hālǐsībǎo, Harrisburg, Pennsylvania
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        Hādísī, Hades
        
·         
·         
·         
        
        Ābùhāzī, [阿布哈茲], Abkhazia, region in Georgia
        
        
        Āmǔhālā, Amhara (province, language and ethnic group of Ethiopia)/Amharic/Ethiopian
·         
·         
        
        hāmìguā, Hami melon (a variety of muskmelon)/honeydew melon/cantaloupe/also written 哈密瓜
··         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
··         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        Bāhāyī, Baha'i (religion)
        
        suōhā, (poker) show hand (loanword)/five-card stud
        
        
        
        
        
··         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
··         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
西         
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
西         Tǎlāhāxī, Tallahassee, capital of Florida
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        Hātèfúdé, Hartford
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
···         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        Hālìbódùn, [哈利伯頓], Halliburton (US construction company)
        
·         
·         
        
·         
        
        
··         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        hālázi, (dialect) saliva
        
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
··         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
··         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
···         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
··         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        hājísī, haggis (a Scottish dish) (loanword)
        
        
        
        
        
·         
        
        
··         
怀         
·         
··         
··         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·西         
        
·         
        
        
        hāshìqí, husky (sled dog)
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
··         
·         
        
        
        Yàhāsī, [亞哈斯], Ahaz (son of Jotham)
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        hālā, to chat idly (Tw)
·         
        
        
        
        Mǎhālāshītèlābāng, [馬哈拉施特拉邦], Maharashtra (state in India)
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        Mànhātǎn, Manhattan island/Manhattan borough of New York City/also written 曼哈頓|曼哈顿
·         
··         
        
        
·         
        
        
        
        
        hāyāo, to bend
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
··         
·         
        
·         
·         
·         
        mǎdàhā, [馬大哈], a careless person/scatterbrain/frivolous and forgetful/abbr. for 馬馬虎虎、大大咧咧、嘻嘻哈哈|...
·         

        Luó/luó, [羅], surname Luo, gauze/to collect/to gather/to catch/to sift
        Luómǎ, [羅馬], Rome, capital of Italy
        Éluósī, [俄羅斯], Russia
        Bǎoluó, [保羅], Paul
        hāluó, [哈羅], hello (loanword)
        Fúluólǐdá, [佛羅里達], Florida
        Luójié, [羅傑], Roger
        Luóbótè, [羅伯特], Robert (name)
        
        
        Hāluódé, [哈囉德], Harold, Harald, Harrod (name)/Harrods (department store etc)
        Luósī, [羅斯], Roth (name)/Kenneth Roth (1955-), executive director of Human Rights Watch 人權觀察|...
        
        
        
        Luómìōu, [羅密歐], Romeo (name)
        
        
        Luóēn, [羅恩], Ron (name)
        Kǎsītèluó, [卡斯特羅], Castro (name)/Fidel Castro or Fidel Alejandro Castro Ruz (1926-), Cuban revoluti...
        
        Luómǎníyà, [羅馬尼亞], Romania
        
        Ābōluó, [阿波羅], Apollo (loanword)
        
        Kēluólāduō, [科羅拉多], Colorado
        luólā, [羅拉], roller (loanword)
        Fóluólǐdázhōu, [佛羅里達州], Florida
        Luósīfú, [羅斯福], Roosevelt (name)/Theodore Roosevelt (1858-1919), US President 1901-1909/Franklin...
        luōsuo, [羅嗦], incorrect variant of 囉嗦|啰嗦[luō suo]
        Ménluó, [門羅], Monroe
        
        Kāiluó, [開羅], Cairo, capital of Egypt
        Suǒluómén, [所羅門], Solomon (name)
        luómànshǐ, [羅曼史], romance (loanword)/love affair
·         
        Luóbīnxùn, [羅賓遜], Robinson (name)
        Luósù, [羅素], Russell (name)/Bertrand Arthur William, 3rd Earl Russell (1872-1970), British lo...
        Kèluódìyà, [克羅地亞], Croatia
        
        
        
        
        Kēluólāduōzhōu, [科羅拉多州], Colorado
        
        
        Luóshā, [羅莎], Rosa (name)
        
        Luólán, [羅蘭], Roland (name)
        
        Bāsàiluónà, [巴塞羅那], Barcelona
        
        Zuǒluó, [佐羅], Zorro
        luópán, [羅盤], compass
        luóbù, [羅布], to display/to spread out/to distribute/old spelling of 盧布|卢布[lú bù], ruble
        Luóbīnhàn, [羅賓漢], Robin Hood (English 12th century folk hero)
        Bōluó, [波羅], Polo (car made by Volkswagen)/surname Polo
        
        
        Shèngbǎoluó, [聖保羅], St Paul/São Paulo, city in Brazil
·         
·         
        
        
        
        Fóluólúnsī, [佛羅倫斯], Florence, city in Italy (Tw)
        
        Bùfǎluó, [布法羅], Buffalo, New York state
        luówǎng, [羅網], net/fishing net/bird net
        
        LuómǎDìguó, [羅馬帝國], Roman Empire (27 BC-476 AD)
        
        zǐluólán, [紫羅蘭], violet (botany)
        NíluóHé, [尼羅河], Nile (river)
        
        
        Āxiūluó, [阿修羅], Asura, malevolent spirits in Indian mythology
        LuódéDǎo, [羅得島], Rhode Island, US state/Rhodes, an island of Greece
        
        
·         
        
        Fóluólúnsà, [佛羅倫薩], Florence, city in Italy
        
        
        
        
        
        
        
        Luógé, [羅格], Logue or Rogge (name)/Jacques Rogge, president of International Olympic Committe...
        
        
        
        Bóluó, [博羅], Boluo county in Huizhou 惠州[Huì zhōu], Guangdong
        
        
        
        Mǐkāilǎngjīluó, [米開朗基羅], Michelangelo Buonarroti (1475-1564), Renaissance painter and sculptor
        diéluóhàn, [疊羅漢], human pyramid
        Nèiluóbì, [內羅畢], Nairobi, capital of Kenya
        luómàndìkè, [羅曼蒂克], romantic (loanword)
        Pǔluówéidēngsī, [普羅維登斯], Providence, capital of Rhode Island
        
        Luóbócí, [羅伯茨], Roberts
        
        BěiKǎluóláinà, [北卡羅來納], North Carolina, US state
        
        
        BěiKǎluóláinàzhōu, [北卡羅來納州], North Carolina, US state
西         
        Zhíbùluótuó, [直布羅陀], Gibraltar
        
        
        
        lóuluo, [嘍羅], variant of 嘍囉|喽啰[lóu luo]
        luóhàn, [羅漢], abbr. for 阿羅漢|阿罗汉[ā luó hàn]
        
        Xīsīluō, [希思羅], Heathrow (a London airport)
        
        
西         
        Luójiésī, [羅傑斯], Rogers
        Fúluólǐdá, [弗羅里達], Florida, US state
        
        
        
        Luózī, [羅茲], Łódź, third largest city of Poland
·         
        
        Àosàiluó, [奧賽羅], Othello (play by Shakespeare)
        
        
        zhāngluo, [張羅], to take care of/to raise money/to attend to (guests, customers etc)
        
        
        
        
        
        
        bōláiluó, [波萊羅], bolero (dance) (loanword)
        Mǐluó, [米羅], Joan Miró (1893-1983), Spanish surrealist painter
        
·         
西         
        NánKǎluóláinà, [南卡羅來納], South Carolina, US state
        
        
        Luólì, [羅利], Raleigh, capital of North Carolina
        
        Luóqiēsītè, [羅切斯特], Rochester
        
        Zhūluójì, [侏羅紀], Jurassic (geological period 205-140m years ago)
·         
        
        
·         
        
        Pǔluówàngsī, [普羅旺斯], Provence (south of France)
        
        
        
        
        
        
西         Xīsāiluó, [西塞羅], Marcus Tullius Cicero (106-43 BC), famous Roman politician, orator and philosoph...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
西         
        
        
        
        
        BōluódìHǎi, [波羅的海], Baltic Sea
        
        luóliè, [羅列], to spread out
        
        
        Luónàěrduō, [羅納爾多], Ronaldo (name)/Cristiano Ronaldo (1985-), Portuguese soccer player
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        gǔLuómǎ, [古羅馬], ancient Rome
        
        
        
        
        sōuluó, [搜羅], to gather/to collect/to bring together
·         
        
·         
        
        Qǐlìmǎzhāluóshān, [乞力馬扎羅山], Mt Kilimanjaro in Tanzania
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        Báiéluósī, [白俄羅斯], Belarus
        
        Luósuǒ, [羅索], Roseau, capital of Dominica
        
        
        tiānluódìwǎng, [天羅地網], inescapable net (idiom)/trap/dragnet
        
·         
        
·         
        
        bāoluówànxiàng, [包羅萬象], all-embracing/all-inclusive
·         
        
        
        
西         
        
        
        
·         
        
        Àosāiluó, [奧塞羅], Othello, 1604 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Bānjiāluóěr, [班加羅爾], Bangalore, capital of southwest Indian state Karnataka 卡納塔克邦|卡纳塔克邦[Kǎ nà tǎ kè b...
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
西·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        Āisīkùluósī, [埃斯庫羅斯], Aeschylus (c. 524 BC -c. 455 BC), Greek tragedian, author of The Persians, Seven...
        
        
·         
        
        
        màntúluó, [曼荼羅], mandala (loan, Buddhism)
        
        
·         
        
·         
        
        Póluózhōu, [婆羅洲], Borneo island (of Indonesia, Malaysia and Brunei)
        
        luólè, [羅勒], sweet basil (Ocimum basilicum)
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        Mótuōluólā, [摩托羅拉], Motorola
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        luóquāntuǐ, [羅圈腿], bow-legged/bandy-legged
        wǎngluó, [網羅], net for fishing or bird catching/(fig.) fetters/to snare (a valuable new team me...
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        Luólúnsī, [羅倫斯], Lawrence (city in Kansas, USA)
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        luózhì, [羅緻], to employ/to recruit (talented personnel)/to gather together (a team)
        
        
        
·         
        
        Luónà, [羅納], Rhone, river of Switzerland and France
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        Luōbóxùn, [羅伯遜], Robertson (name)
·         
·         
·         
·         
        
        Guādéluópǔ, [瓜德羅普], Guadeloupe
·         
        
·         
西         Mìkèluóníxīyà, [密克羅尼西亞], Micronesia in southwest pacific
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        MǎkěBōluó, [馬可波羅], Marco Polo (1254-c. 1324), Venetian trader and explorer who traveled the Silk ro...
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
··         
        
        Méngluówéiyà, [蒙羅維亞], Monrovia, capital of Liberia
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        luójīng, [羅經], compass/same as 羅盤|罗盘
西         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        tǎluó, [塔羅], tarot (loanword)
        
        luóchéng, [羅城], a second wall built around a city wall
西         
        Éluósīrén, [俄羅斯人], Russian (person)
        
        
·         
        Géluózīní, [格羅茲尼], Grozny, capital of Chechen Republic, Russia
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        kēluóbǎn, [珂羅版], collotype (printing) (loanword)
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
西·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        Hābóluónèi, [哈博羅內], Gaborone, capital of Botswana
·         
        
        
·         
西         
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
西         
        
·         
··         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        bāluókè, [巴羅克], baroque (period in Western art history) (loanword)
·         
        ménkěluóquè, [門可羅雀], you can net sparrows at the door (idiom); completely deserted
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
·         
        Dùbùluófūníkè, [杜布羅夫尼克], Dubrovnik (city in Croatia)
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
西         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
··         
        
·         
·         
··         
·         
        
        
·         
·         
        
        
··         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
西·         
·         
        
·         
·         
        
西         
        
·         
·         
        
        Kēluónà, [科羅娜], Corona (beer)
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        Kēluónà, [科羅納], Corona/Colonna
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
西         
·         
·         
        
        
        Tàiluó, [泰羅], Tylo (name)/Hollywood actress Hunter Tylo
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        luómǎzì, [羅馬字], the Latin alphabet
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
··西         
·         
·         
        
        Mìluó, [汨羅], Miluo city in Hunan/Miluo river in Hunan, famous for Dragon Boat festival
西         
·         
··         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        Ōuluóbā, [歐羅巴], Europe
        
        
        luóguō, [羅鍋], humpbacked (e.g. a bridge)/in the form of an arch/a hunchback
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        Wéiluónà, [維羅納], Verona
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
西         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        Luówén, [羅文], Roman Tam (1949-), Canto-pop singer
        
·         
        
        
        
·         
        Luóshān, [羅山], Luoshan county in Xinyang 信陽|信阳, Henan
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
西·         
·         
·         
        
        
·         
西         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
··         
·         
        
·         
··         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
··         
·         
        
        
··         
        
        
·         
        
        
··         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         Āěrfǎ·Luómìōu, [阿爾法·羅密歐], Alfa Romeo
西         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
··         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
··         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        SuǒluóménQúndǎo, [所羅門群島], Solomon Islands in southwest Pacific
··         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·怀         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
··         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
··         
·         
        Luómóyǎnnà, [羅摩衍那], the Ramayana (Indian epic)
·         
·         
        
·         
        
··         
··西         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
西         
··         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
西·         
·         
        
·         
        
··         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        Quánluónándào, [全羅南道], South Jeolla Province, in southwest South Korea, capital Gwangju 光州[Guāng zhōu]
·         
·         
        
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
西         
        Suǒluómén, [索羅門], Solomon (name)/Solomon (Islands)
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
西         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
··西         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
西         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        bāoluó, [包羅], to include/to cover/to embrace
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
··         
        
·         
        Kèluónuòsī, [克羅諾斯], Cronus (Titan of Greek mythology)
·         
        
        
        
        
        
··         
·         
·         
        
        
·         
··         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
西·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
··         
·         
·         
        
·         
        
        
··         
·         
        
        
        
        
        
·         
西·         
·西·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
西·         
·         
·西         
·         
        
        
        
··西         
        
·         
···         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
西·         
·         
·         
        
·         
        Luómǎnuò, [羅馬諾], Romano (name)
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
··         
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
西·         
        
        
        
··         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        YánluóWáng, [閻羅王], Yama, King of Hell/translation of Sanskrit: Yama Raja
        
··         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
怀         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        Luósītuōfū, [羅斯托夫], Rostov-on-Don, Russian river port and regional capital close to Sea of Azov (nor...
·         
·         
·         
        
西·         
        Jiātàiluóníyà, [加泰羅尼亞], Catalonia
        Shīluódé, [施羅德], Schröder (name)/Gerhard Schröder (1944-), German SPD politician, Chancellor 1998...
        
        
        
西         Gēluóxī, [歌羅西], Colossia
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
··         
        
·         
·         
西·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
··         
        
        
        
        
·         
·         
        qǐluó, [綺羅], beautiful silk fabrics/person in beautiful silk dress
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
···         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·西         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
··西         
        
·         
·         
        
        LuóZhìxiáng, [羅志祥], Luo Zhixiang or Show Luo or Alan Luo (1979-), Taiwanese pop star
        
·         
··         
·         
西·         
·         
        
        
·         
        Luóméngnuòsuǒfū, [羅蒙諾索夫], Mikhail Lomonosov (1711-1765), Russian polymath and writer
        
··         
·         
        
·         
西         
·         
        
·         
        
        
        shōuluó, [收羅], to gather (people)/to collect (talent)/to come to an end
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
·         
·         
··         
        luóduàn, [羅緞], ribbed
··         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        Luólín, [羅琳], Rowling (name)/Joanne Kathleen Rowling (1965-), author of the Harry Potter serie...
·         
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
        
        Luóshì, [羅氏], Roche/F. Hoffmann-La Roche Ltd
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
西         Kèluóāixīyà, [克羅埃西亞], Croatia (Tw)
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
···         
·         
        
        
·         
        
        luóquān, [羅圈], round frame of a sieve
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        

        zhàngfu, husband/CL:個|个[gè]
        fūren, lady/madam/Mrs./CL:位[wèi]
        fū/fú, husband/man/manual worker/conscripted laborer (old), (classical) this, that/he, ...
        fūfù, [夫婦], a (married) couple/husband and wife/CL:對|对[duì]
        gōngfu, skill/art/kung fu/labor/effort
        dàfū/dàifu, senior official (in imperial China), doctor/physician
        fūqī, husband and wife/married couple
        gāoěrfū, [高爾夫], golf (loanword)
        Jiéfū, [傑夫], Jeff or Geoff (name)
        wèihūnfū, fiancé
        
        nuòfū, coward
        Shǐdìfū, Steve (male name)
        qiánfū, former husband
        Yuēsèfū, [約瑟夫], Joseph (name)
        gāoěrfūqiú, [高爾夫球], golf/golf ball
        túfū, butcher/fig. murderous dictator
        gōngfū/gōngfu, (old) laborer, period of time (may be months, or mere seconds)/spare time/skill/...
        nóngfū, [農夫], peasant/farmer
        yúfū, [漁夫], fisherman
        dìyīfūrén, First Lady (wife of US president)
        
        
        Lāěrfū, [拉爾夫], Ralph (name)
        Kèlìfūlán, [克利夫蘭], Cleveland
        gāoěrfūqiúchǎng, [高爾夫球場], golf course
        
        jiěfu, (coll.) older sister's husband
        
        
        
        
        guānfū, [鰥夫], former husband/widower
        
        mèifu, younger sister's husband
        
        
        
        
        
        Wòěrfū, [沃爾夫], Wolf, Woolf (name)
        mǎfū, [馬伕], groom/stable lad/horsekeeper/pimp/procurer
        
        
        
        Kǎfū, Kraft, US food company
        
        Nánsīlāfū, Yugoslavia, 1943-1992
        Tèlāwéifū, [特拉維夫], Tel Aviv/Tel Aviv-Jaffa
        
        qīngdàofū, street cleaner/garbage collector/(soccer) sweeper
        chēfū, [車夫], cart driver/coachman
·         
        Huòfūmàn, Hofmann or Hoffman (name)/August Wilhelm von Hofmann (1818-1892), German chemist...
        
        Sīlāfū, Slavic
        Hèlǔxiǎofu, [赫魯曉夫], Nikita Khrushchev (1894-1971), secretary-general of Soviet Communist Party 1953-...
        
        
        
·         
        
        
        xiàgōngfu, see 下工夫[xià gōng fu]
        
        
        
        
        
        
        jiānfū, male adulterer
        
        
        
·         
        
        
        
        
        chuánfū, boatman
        Mǎěrdàifū, [馬爾代夫], the Maldives
··         
        
        
        
        
        
        Gēěrbāqiáofū, [戈爾巴喬夫], Gorbachev/Mikhail Sergeyevich Gorbachev (1931-), last president of the Soviet Un...
·         
        
        
        
        
        
        fánfūsúzǐ, common people/ordinary folk
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        fūzǐ, Master/(old form of address for teachers, scholars)/pedant
        Cháikěfūsījī, Tchaikovsky (1840-1893), Russian composer
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        qíngfū, married woman's lover
        
        
        
        fèigōngfu, [費工夫], to spend a great deal of time and effort/(of a task) demanding/exacting
        lāfū, to force into service/press-gang
        
        
        dàzhàngfu, a manly man/a man of character
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        qiáofū, woodman/woodcutter
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        bìngfū, sick man
·         
        
        
        
·         
        
        Lāhèmànnínuòfū, [拉赫曼尼諾夫], Rachmaninoff or Rachmaninov (name)/Sergei Rachmaninoff (1873-1943), Russian comp...
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Qìhēfū, [契訶夫], Anton Pavlovich Chekhov (1860-1904), Russian writer famous for his short stories...
        
        huáfū, [華夫], waffle (loanword)
        
        
        
·         
        
·         
        
西         
·         
        Kèlākēfū, Krakow
        
        xiàgōngfu, to put in time and energy/to concentrate one's efforts
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
西         
        
        
        
·         
        
        
        
        lǎofū, I (spoken by an old man)
        
        
        
        
·西·         
        
·         
·         
·         Yuēsèfū·Sīdàlín, [約瑟夫·斯大林], Joseph Stalin (1879-1953), Soviet dictator
·         
        
        tǎfūchóu, [塔夫綢], taffeta
        
·         
        
·         
·         
        
·         
··         
        
        
·         
·         
        Dùsāiěrduōfū, [杜塞爾多夫], Düsseldorf (Germany)
        
·         
·         
·         
        pǐfū, ordinary man/ignorant person/coarse fellow
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
··         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
···         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
婿         fūxù, (literary) husband
        Mùshālāfū, Pervez Musharraf (1943-), Pakistani general and politician, president 2001-2008
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·西         
        
·         
··         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
西         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
··         
··         
        
·         
        
        Dùbùluófūníkè, [杜布羅夫尼克], Dubrovnik (city in Croatia)
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        ShèngYuēsèfū, [聖約瑟夫], Saint Joseph
        
        
·         
        
·         
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
西         Āxīmòfū, Isaac Asimov (1920-1992), American author and biochemist
        
        Cháikēfūsījī, Piotr Ilyich Tchaikowsky (1840-1893), Russian composer, composer of 6 symphonies...
        
·         
·         
        huǒfū, mess cook (old)
·         
        
        
怀         
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         Shǐdìfū·Qiáobùsī, [史蒂夫·喬布斯], Steve Jobs (1955-2011), US co-founder and CEO of Apple, Inc.
        yífu, mother's sister's husband/husband of mother's sister
        
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
·西·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        Ménjiélièfū, [門捷列夫], Dmitri Ivanovich Mendeleev (1834-1907), Russian chemist who introduced the perio...
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        Fúsītǎfū, Falstaff (Shakespearian character)
        
        
        qiànfū, [縴夫], burlak (barge hauler)
·         
        
        Xièlǐfū, [謝里夫], Sharif (name)/Nawaz Sharif (1949-), Pakistani politician
        
        
        
        qiānfū, a lot of people (literary)
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         Lièfū·Tuōěrsītài, [列夫·托爾斯泰], Tolstoy (name)/Count Lev Nikolayevich Tostoy (1828-1910), great Russian novelist...
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
··         
        
        
        Jiādefū, Cardiff
·         
        
        
        
        
西         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        gūfu, father's sister's husband/husband of paternal aunt/uncle
        
·         
        
·         
··         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        Bāfǔluòfū, Pavlov (name)/Ivan Petrovich Pavlov (1849-1936), Russian experimental psychologi...
        
··         
·         
        
·         
        
·         
        
        
··         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
···         
·         
        
        
        zǐfu, older sister's husband
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        Túgénièfū, Ivan Sergeevich Turgenev (1818-1883), Russian novelist
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
西         
·         
        
·         
···         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        jiǎofū, [腳夫], porter/bearer
·         
        
        
        
        
        
··         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
轿         jiàofū, [轎夫], porter for a palanquin
·         
·         
·         
        
        
···         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
怀         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
··         
        
        
·         
        
··         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
··         
··         
        
        
        
··         
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
··         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
··         
··         
        
        
        
        
        
        
·         
西·         
        
        
        
··         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
··         
        
        
        
        
·         
        tiāofū, porter
        Luósītuōfū, [羅斯托夫], Rostov-on-Don, Russian river port and regional capital close to Sea of Azov (nor...
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
西         
·         
        
        
·         
·         
        
        Húfū, Khufu (pharaoh, reigned possibly 2590-2568 BC)
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        Luóméngnuòsuǒfū, [羅蒙諾索夫], Mikhail Lomonosov (1711-1765), Russian polymath and writer
        
·         
·         
·         
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
··         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
西         
··         
·         
        
        
西·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
怀·         
        
·         

        rén, man/person/people/CL:個|个[gè],位[wèi]
        nǚrén/nǚren, woman, wife
        biéren, [別人], other people/others/other person
        nánrén, a man/a male/men/CL:個|个[gè]
        yǒurén, someone/people/anyone/there is someone there/occupied (as in restroom)
        rénmen, [人們], people
        fūren, lady/madam/Mrs./CL:位[wèi]
        rénlèi, [人類], humanity/human race/mankind
        
        gèrén, [個人], individual/personal/oneself
        bìngrén, sick person/patient/invalid/CL:個|个[gè]
        shārén, [殺人], homicide/to murder/to kill (a person)
        jiārén, household/(one's) family
        rénshēng, life (one's time on earth)
        dàren, adult/grownup/title of respect toward superiors
        rényuán, [人員], staff/crew/personnel/CL:個|个[gè]
        zhèngrén, [證人], witness
        sīrén, private/personal/interpersonal/sb with whom one has a close personal relationshi...
        hēirén, black person/an illegal
        dírén, [敵人], enemy/CL:個|个[gè]
        rénwù, person/character (in a play, novel etc)/protagonist/CL:個|个[gè]
        kèrén, visitor/guest/customer/client/CL:位[wèi]
        
        rénmín, the people/CL:個|个[gè]
        báirén, white man or woman/Caucasian
        niánqīngrén, [年輕人], young people/youngster
        zhǔrén, master/host/owner/CL:個|个[gè]
        shòuhàirén, victim
        jīqìrén, [機器人], mechanical person/robot/android
        mǒurén, someone/a certain person/some people/I (self-address after one's surname)
        Yóutàirén, [猶太人], Jew
        mírén, fascinating/enchanting/charming/tempting
        fànrén, convict/prisoner/criminal
        míngrén, personage/celebrity
        rénrén, everyone/every person
        rénjiā/rénjia, household/dwelling/family/sb else's house/household business/house of woman's hu...
        rénzhì, [人質], hostage
        jiànrén, [賤人], slut/cheap person
        ShèngdànLǎorén, [聖誕老人], Father Christmas/Santa Claus
        huàirén, [壞人], bad person/villain
        jīngjìrén, [經紀人], broker/middleman/agent/manager
        mòshēngrén, stranger
        tārén, another/sb else/other people
        dāngshìrén, [當事人], persons involved or implicated/party (to an affair)
        wàixīngrén, space alien/extraterrestrial
        qíngrén, lover/sweetheart
        héhuǒrén, partner/associate
        běnrén, the person himself/I (humble form used in speeches)/oneself/myself/in person/per...
        shārénfàn, [殺人犯], murderer/homicide
        
        
        piànrén, [騙人], to cheat sb/a scam
        lǎorén, old man or woman/the elderly/one's aged parents or grandparents
        Chāorén/chāorén, Superman, comic book superhero, superhuman/exceptional
        rénqún, crowd
        gōngrén, worker/CL:個|个[gè],名[míng]
        rénxuǎn, [人選], choice of person/candidate
        jīngrén, [驚人], astonishing
        rénshì, person/figure/public figure
        chéngniánrén, adult person
        rénkǒu, population/people
        xiányírén, a suspect
        wěituōrén, (law) client/trustor
        guàirén, strange person/eccentric
        qīnrén, [親人], one's close relatives
        àiren, [愛人], spouse (PRC)/lover (non-PRC)/CL:個|个[gè]
        chéngrén, adult
        réntǐ, [人體], human body
        zhǔchírén, TV or radio presenter/host/anchor
        jūnrén, [軍人], serviceman/soldier/military personnel
        rénshù, [人數], number of people
        réncái, talent/talented person/looks/attractive looks
        hòuxuǎnrén, [候選人], candidate/CL:名[míng]
        pǔtōngrén, ordinary person/private citizen/people/the person in the street
        púrén, [僕人], servant
        
        fánrén, [煩人], to annoy/annoying/irritating/troublesome
        diūrén, [丟人], to lose face
        fùzérén, [負責人], person in charge
        shāngrén, merchant/businessman
        jùrén, giant
        xīnrén, newcomer/fresh talent/newlywed, esp. new bride/bride and groom
        bèihàirén, victim
        rénxìng, human nature/humanity/human/the totality of human attributes
        réngé, personality/integrity/dignity
        rénjiān, [人間], the human world/the earth
        lièrén, [獵人], hunter
        shīrén, [詩人], bard/poet
        Qíngrénjié, [情人節], Valentine's Day
        sǐrén, dead person/(coll.) to die/(of a death) to happen
        zhēnrén, a real person/Daoist spiritual master
        zǒurén, (coll.) to leave/to beat it
        qióngrén, [窮人], poor people/the poor
        měirén, each person/everybody/per person
        gǎnrén, touching/moving
        guòrén, [過人], to surpass others/outstanding/(basketball, soccer etc) to get past an opponent
        rénxīn, popular feeling/the will of the people
        yòurén, [誘人], attractive/alluring/captivating/to attract/to captivate
        zhòngrén, [眾人], everyone
        shúrén, acquaintance/friend
        shìrén, people (in general)/people around the world/everyone
        zúrén, clansman/clan members/relatives/ethnic minority
        shèngrén, [聖人], saint/sage/refers to Confucius 孔子[Kǒng zǐ]/the current reigning Emperor
        liànrén, [戀人], lover/sweetheart
        zhōngjiānrén, [中間人], intermediary/mediator
        jiānhùrén, [監護人], guardian
        
        
        yìrén, [藝人], performing artist/actor
        rénqíng, human emotions/social relationship/friendship/favor/a good turn
        réngōng, artificial/manpower/manual work
        shārénkuáng, [殺人狂], homicidal maniac
        dòngrén, [動人], touching/moving
        rénshēn, person/personal/human body
        fùrén, rich person/the rich
        
        rénzào, man-made/artificial/synthetic
        zuìrén, sinner
        wéirén/wèirén, [為人], to conduct oneself/behavior/conduct/personal character, for sb/for others' inter...
        bèigàorén, defendant (in legal case)
        dàilǐrén, agent
        rénmìng, human life/CL:條|条[tiáo]
        xiǎorén, person of low social status (old)/I, me (used to refer humbly to oneself)/nasty ...
        
        rénlì, manpower/labor power
        rénquán, [人權], human rights
        
        rénshǒu, manpower/staff/human hand
        rénxíngdào, sidewalk
        měirén, beauty/belle
        měirényú, [美人魚], mermaid
        wàiguórén, [外國人], foreigner
        yǐnrénzhùmù, to attract attention/eye-catching/conspicuous
        fánrén, ordinary person/mortal/earthling
        lǐngdǎorén, [領導人], leader
        shuāngrén, [雙人], two-person/double/pair/tandem
        mángrén, blind person
        huórén, living person
        èrén, [惡人], evil person/vile creature/ugly man
        réntóu, [人頭], person/number of people/(per) capita/(a person's) head/(Tw) person whose identit...
        
        wèichéngniánrén, minor (i.e. person under 18)
        dàiyánrén, spokesperson
        chángrén, ordinary person
        zuòrén, to conduct oneself/to behave with integrity
西         Mòxīgērén, Mexican
        rénmǎ, [人馬], men and horses/troops/group of people/troop/staff/centaur
        jiārén, beautiful woman
        wàirén, outsider/foreigner/stranger
        rénshì, the world/this world/the world of the living
        lǎorénjiā, polite term for old woman or man
        kuángrén, madman
        
        cánjírén, [殘疾人], disabled person
        yōngrén, [傭人], servant
        gǔrén, people from ancient times/the ancients/the late (i.e. person who has passed away...
        chuàngshǐrén, [創始人], creator/founder/initiator
        jìchéngrén, [繼承人], heir/successor
        zìqīqīrén, to deceive others and to deceive oneself/to believe one's own lies
        fāyánrén, [發言人], spokesperson
        nǚzhǔrén, hostess/mistress
        rénqì, [人氣], popularity/personality/character
        chūrényìliào, unexpected (idiom)/surprising
        
        shārénàn, [殺人案], murder case/homicide case
        rénshì, personnel/human resources/human affairs/ways of the world/(euphemism) sexuality/...
        
        dìyīfūrén, First Lady (wife of US president)
        yěrén, a savage/uncivilized person/(old) commoner
        fùrén, [婦人], married woman
        lǎoniánrén, old people/the elderly
        bùxǐngrénshì, to lose consciousness/unconscious/in a coma
        dānrén, [單人], one person/single (room, bed etc)
        bùwéirénzhī, [不為人知], not known to anyone/secret/unknown
        
        zhǔréngōng, hero (of a novel or film)/main protagonist
        
        lìngrén, to cause one (to do sth)/to make one (angry, delighted etc)
        yǐnrénzhùyì, to attract attention/eye-catching/conspicuous
        xiānrénzhǎng, cactus
        TángrénJiē, Chinatown/CL:條|条[tiáo],座[zuò]
        hàirén, to harm sb/to inflict suffering/to victimize/pernicious
        xiǎorénwù, nonentity/a nobody
        zhèngrénxí, [證人席], witness stand or box
        réndào, human sympathy/humanitarianism/humane/the "human way", one of the stages in the ...
        lùrén, passer-by/stranger
        Měiguórén, [美國人], American/American person/American people/CL:個|个[gè]
        rénzhǒng, [人種], race (of people)
        
        nàshuìrén, [納稅人], taxpayer
        zhíwùrén, person in a vegetative state/human vegetable
        wěirén, [偉人], great person
        rénlèixué, [人類學], anthropology
        rénwéi, [人為], artificial/man-made/having human cause or origin/human attempt or effort
        réndàozhǔyì, [人道主義], humanism/humanitarian (aid)
        réngōngzhìnéng, artificial intelligence (AI)
        
        chūréntóudì, [出人頭地], to stand out among one's peers (idiom)/to excel
        tóuzīrén, [投資人], investor
        
        
        xiāngxiàrén, [鄉下人], country folk/rustic/rural folk
        
        fēirén, not the right person (literary)/inhuman
寿         rénshòubǎoxiǎn, [人壽保險], life insurance
        
        rénjìguānxì, [人際關系], interpersonal relationship
        jiànbudérén, [見不得人], shameful
        chóurén, foe/one's personal enemy
        
        mùyángrén, shepherd
        gōngsùrén, [公訴人], district attorney/public prosecutor/procurator
        rénxíng, human shape/in human form/of human appearance/doll/puppet
        chǔnrén, fool/imbecile
        ēnrén, a benefactor/a person who has significantly helped sb else
        xíngrén, pedestrian/traveler on foot/passer-by/official responsible for arranging audienc...
        rénpǐn, moral standing/moral quality/character/personality/appearance/looks (colloquial)...
        
退         tuìwǔjūnrén, [退伍軍人], veteran
        
        bùkěgàorén, hidden/kept secret/not to be divulged
        tàikōngrén, astronaut
        
        dàocǎorén, scarecrow
        xuěrén, snowman/yeti
        
        
        fèirén, [廢人], handicapped person/useless person
        shànjiěrényì, to be good at understanding others (idiom)
        
        jiàrén, to get married (of woman)
        xiánrén, [閑人]/[閒人], variant of 閒人|闲人[xián rén]/idle person/idler/unconcerned person, idle person/idl...
        yúrén, stupid person/ignoramus
        
        nǚqiángrén, [女強人], successful career woman/able woman
        Shuìměirén, Sleeping Beauty
        liánxìrén, [聯繫人], contact (person)
        rényuán, [人緣], relations with other people
        
        wánrén, perfect person
        zìjǐrén, those on our side/ourselves/one's own people/one of us
        dàmángrén, busy bee/very busy person
        kōngwúyīrén, [空無一人], not a soul in sight (idiom)
        jiànzhèngrén, [見證人], eyewitness (to an incident)/witness (to a legal transaction)
        réngōnghūxī, artificial respiration (medicine)
        xīnshàngrén, sweetheart/one's beloved
        
        jiēbānrén, successor
        cèhuàrén, [策劃人], sponsor/plotter/schemer
        rényì, people's expectations
        
        hòurén, [後人], later generation
        
        lǎohǎorén, one who tries never to offend anybody
        kěrén, pleasant/agreeable/a person after one's heart (charming person)/a gifted person
        gāorényīděng, a cut above others/superior
        duōduōbīrén, overbearing/forceful/aggressive/menacing/imperious
        rénchēng, [人稱], person (first person, second person etc in grammar)/called/known as
        nǎorén, [惱人], annoying/irksome/to irritate
        rénqíngwèi, human warmth/friendliness/human touch
        yǐnrénrùshèng, [引人入勝], to enchant/fascinating
        wúrén, [無人], unmanned/uninhabited
        rénzhīchángqíng, human nature (idiom)/a behavior that is only natural
        diūrénxiànyǎn, [丟人現眼], to make an exhibition of oneself/to be a disgrace
        biànhùrén, [辯護人], defender/defending counsel
        
        xiānfāzhìrén, [先發制人], to gain the initiative by striking first (idiom); to preempt/to anticipate/preem...
        
        hàiréntīngwén, [駭人聽聞], shocking/horrifying/atrocious/terrible
        
        tónglíngrén, [同齡人], peer/one's contemporary/person of the same age
        lìngrénfàzhǐ, [令人髮指], to make one's hair stand up in anger (idiom); to raise people's hackles
        dàirén, to treat people (politely, harshly etc)
        shēnqǐngrén, [申請人], applicant
        rénshìbù, personnel office/human resources (HR)
        
        
        yuánrén, apeman
        bǐrén, your humble servant/I
        sēngrén, monk
        tǔzhùrén, indigenous person/aboriginal
        chūrénmìng, fatal/resulting in sb's death
        qírén, an eccentric/odd person/person of extraordinary talent
        rénliú, stream of people/abortion/abbr. for 人工流產|人工流产[rén gōng liú chǎn]
        wàidìrén, stranger/outsider
        lìngrénmǎnyì, [令人滿意], satisfying/satisfactory
        xiānrén, Daoist immortal/celestial being
        
稿         zhuàngǎorén, author (of a manuscript)
        
        néngrén, capable person/Homo habilis, extinct species of upright East African hominid
        rénshēn, [人參], ginseng
        
        yìzhōngrén, sweetheart/one's true love/the person of one's thoughts
        chāqiángrényì, [差強人意], (idiom) just passable/barely satisfactory
        chéngbāorén, contractor
        Yúrénjié, [愚人節], April Fools' Day
西         
        
        yǎnréněrmù, to fool people (idiom)/to pull the wool over people's eyes
        Qǐrényōutiān, [杞人憂天], man of Qǐ fears the sky falling (idiom); groundless fears
        rénmǎnwéihuàn, [人滿為患], packed with people/overcrowded/overpopulation
        
        
        rényú, [人魚], mermaid/dugong/sea cow/manatee/giant salamander
        rénjì, [人際], human relationships/interpersonal
        lìngrénqīnpèi, [令人欽佩], admirable
        
        pángrén, other people/bystanders/onlookers/outsiders
        zhuānrén, [專人], specialist/person appointed for specific task
        
        rénmíng, personal name
        Tǔěrqírén, a Turk/Turkish person
        guǎrén, I (first person pronoun used by royalty or nobility)
        Āěrbāníyàrén, [阿爾巴尼亞人], Albanian (person)
        
        hǔrén, to scare people/to bluff/to deceive
        rényuán, orangutan
        gèrén, each one/everyone
        Tiěrén, [鐵人], Ironman
        Huárén, [華人], ethnic Chinese person or people
        guòláirén, [過來人], an experienced person/sb who has "been around (the block)"/sb who has personally...
        
        
        
西         Xīfāngrén, Westerner/Occidental
        píngyìjìnrén, amiable and approachable (idiom); easy-going/modest and unassuming/(of writing) ...
        bùréndào, inhuman
        hérén, who
        qiúrén, to ask for help/to ask a favor/to recruit talented people
        réngōngshòujīng, artificial insemination
        shēngrén, stranger/living person/to give birth/to be born (in a certain time or place)
        
        sǒngréntīngwén, [聳人聽聞], to sensationalize (idiom); deliberate exaggeration to scare people
        guǎnlǐrén, supervisor/manager/administrator
        
        yīmíngjīngrén, [一鳴驚人], to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
        rénjiāndìyù, [人間地獄], hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive...
        zhēnrénzhēnshì, genuine people and true events
        fāqǐrén, [發起人], proposer/initiator/founding member
        lìngrénzhènfèn, [令人振奮], inspiring/exciting/rousing
        yǒurén, friend
        lèyúzhùrén, [樂於助人], willing to help others
        zhérén, wise man
        Yìndùrén, Indian (person)/CL:個|个[gè]/Indian people
        
        
        tǔrén, native/aborigine/clay figure
        
        mùzhōngwúrén, [目中無人], to consider everyone else beneath one (idiom); so arrogant that no-one else matt...
        xiānrén, ancestors/previous generations/my late father
        
        
        shuāngrénchuáng, [雙人床], double bed
        rénfàn, criminal/culprit/suspect (old)
        
        
        yījiārén, household/the whole family
        yòngrén, servant/to employ sb for a job/to manage people/to be in need of staff
        rénshìjiān, [人世間], the secular world
        yǒuqíngrén, lovers
        Yīngguórén, [英國人], British person/British people
        rénhǎi, a multitude/a sea of people
        shārénbùzhǎyǎn, [殺人不眨眼], to murder without blinking an eye (idiom)/ruthless/cold-blooded
        huāngwúrényān, [荒無人煙], desolate and uninhabited (idiom)
        gōngrénjiējí, [工人階級], working class
        fǎrén, legal person/corporation/see also 自然人[zì rán rén]
        guìrén, [貴人], nobility/person of high rank
        
        cǎnwúréndào, [慘無人道], inhuman (idiom)/brutal and unfeeling
        zhùrénwéilè, [助人為樂], pleasure from helping others (idiom)
        Mǎyǎrén, [瑪雅人], Maya peoples
        
        zhīqíngrén, person in the know/insider/informed source
        
        
        
        guórén, [國人], compatriots (literary)/fellow countrymen
        rénzhèng, [人證], witness testimony
        
        rénmìngguāntiān, [人命關天], human life is beyond value (idiom)
        
        
        Cháoxiǎnrén, [朝鮮人], North Korean (person)
        
        làngrén, vagrant/unemployed person/rōnin (wandering masterless samurai)
        
        dòurén, amusing/funny/entertaining
        gōngzhèngrén, [公證人], notary/actuary
        
        
        chuánrén, [傳人], to teach/to impart/a disciple/descendant
        
        wúrénwènjīn, [無人問津], to be of no interest to anyone (idiom)
        cǎnjuérénhuán, [慘絕人寰], extremely tragic (idiom); with unprecedented brutality
        
        yuàntiānyóurén, (idiom) to blame the gods and accuse others
        Réndà, (Chinese) National People's Congress (abbr. for 全國人民代表大會|全国人民代表大会[Quán guó Rén m...
        Wūkèlánrén, [烏克蘭人], Ukrainian (person)
        rénzàowèixīng, [人造衛星], artificial satellite
        gèrénzhǔyì, [個人主義], individualism
        huànrén, [換人], to replace sb (personnel, sports team player etc)/substitution
        qìrén, [氣人], to anger/to annoy
        yírén, nice/pleasant/charming/hospitable to people
        
        shànrén, philanthropist/charitable person/well-doer
        
        Àiěrlánrén, [愛爾蘭人], Irish person
        rènrénzǎigē, to get trampled on (idiom)/to be taken advantage of
        
        
        mùrén, shepherd/pastor/pastoral
        
        
        
        hóngrén, [紅人], a favorite of sb in power/a celebrity/American Indian
        Měnggǔrén, Mongol
        
        fēngyúnrénwù, [風雲人物], the man (or woman) of the moment (idiom)/influential figure
        qiǎngrénsuǒnán, [強人所難], to force someone to do something
        gùrén, old friend/the deceased
        bǎozhèngrén, [保證人], guarantor/bailor
        qiángrén, [強人], (politics) strongman/(in the workplace, esp. of a woman) a highly capable person...
        yàorén, important person
        xiǎnwéirénzhī, [鮮為人知], rarely known to anyone (idiom); almost unknown/secret to all but a few
        qīngniánrén, young person/the young
        xiàndàirén, [現代人], modern man/Homo sapiens
        wúrénqū, [無人區], uninhabited region
        
        lìngréngǔwǔ, encouraging/heartening
        
        wàiláirén, [外來人], foreigner
        bùjìnrénqíng, not amenable to reason/unreasonable
        kòurénxīnxián, to excite/to thrill/exciting/thrilling/cliff-hanging
        Jiékèrén, Czech person
        rénlìchē, [人力車], rickshaw
        měirénjì, [美人計], honey trap/sexual entrapment/CL:條|条[tiáo]
        
        Lìtáowǎnrén, Lithuanian (person)
        yōngrén, mediocre person
        
        fārénshēnxǐng, [發人深省], to provide food for thought (idiom)/thought-provoking
        
        zhōngrén, go-between/mediator/intermediary
        
        dúshūrén, [讀書人], scholar/intellectual
        
        
        dàkuàirénxīn, to the satisfaction of everyone
        
        
        méiren, go-between/matchmaker
        Jíbǔsàirén, [吉卜賽人], Gypsy
        
        guòlùrén, [過路人], a passer-by
        diànjīrén, founder/pioneer
        fāxíngrén, [發行人], publisher/issuer
        
        qiánrén, predecessor/forebears/the person facing you
        rénshānrénhǎi, multitude/vast crowd
        guìfùrén, [貴婦人], dame
        
        
        
        zhènghūnrén, [證婚人], wedding witness
        Wéijīngrén, [維京人], Viking
        rénwén, humanities/human affairs/culture
西         Xībānyárén, Spaniard/Spanish person
        rénxínghéngdào, [人行橫道], pedestrian crossing
        dàyǒurénzài, there are plenty of such people
        
        yǔrénwéishàn, [與人為善], to be of service to others/to help others/benevolent
        wùshìrénfēi, things have remained the same, but people have changed
        rénrénjiēzhī, known to everyone
        Yìdàlìrén, Italian person
        
        shèngqìlíngrén, [盛氣凌人], overbearing/arrogant bully
        
        Rìběnrén, Japanese person or people
        
        bēitiānmǐnrén, [悲天憫人], to bemoan the state of the universe and pity the fate of mankind
        Pútáoyárén, Portuguese (person)
        zhàngshìqīrén, [仗勢欺人], to take advantage of one's position to bully people (idiom)/to kick people aroun...
        
        
        ShātèĀlābórén, a Saudi/Saudi Arabian person
        tóngrén, people from the same workplace or profession/co-worker/colleague/pop culture ent...
        
        jiāpòrénwáng, family bankrupt and the people dead (idiom); ruined and orphaned/destitute and h...
        
        shuāngrénhuá, [雙人滑], pair skating
        zhàojírén, convener
        
        zàirén, [載人], to carry a passenger/(of spaceships etc) manned/also pr. [zǎi rén]
        
        
        
        bǎohùrén, [保護人], guardian/carer/patron
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        wúrénjī, [無人機], drone/unmanned aerial vehicle
        xīshìníngrén, [息事寧人], to keep the peace; to patch up a quarrel (idiom)
        yīnrénéryì, [因人而異], varying from person to person (idiom); different for each individual
        
        jìnrénjiēzhī, [盡人皆知], known by everyone (idiom); well known/a household name
        
        
        Déguórén, [德國人], German person or people
        
        gāorén, very able person
        rénjìhǎnzhì, [人跡罕至], lit. men's footprints are rare (idiom)/fig. off the beaten track/lonely/deserted
        
        rényān, [人煙], sign of human habitation
        Ālābórén, Arab/Arabian/Arabian people
        nèirén, [內人], my wife (humble)
        Āěrjílìyàrén, [阿爾及利亞人], Algerian
        pànruòliǎngrén, [判若兩人], to be a different person/not to be one's usual self
        Fǎguórén, [法國人], Frenchman/French person
        
        nǚrénjia, women (in general)
        wénrén, scholar/literati
        pángruòwúrén, [旁若無人], to act as though there were nobody else present/unselfconscious/fig. without reg...
        
        zhàiquánrén, [債權人], creditor
        rénqíngzhài, [人情債], debt of gratitude
        jīngrénzhījǔ, [驚人之舉], to astonish people (with a miraculous feat)
        shēnrùrénxīn, to enter deeply into people's hearts/to have a real impact on the people (idiom)
        cǎojiānrénmìng, to have disregard for human life (idiom)
        
        
        nàirénxúnwèi, [耐人尋味], thought-provoking/worth thinking over/to provide food for thought
        
        yèshēnrénjìng, [夜深人靜], in the dead of night (idiom)
        hàirénbùqiǎn, [害人不淺], to cause a lot of trouble/to inflict much suffering
        círén, [詞人], writer of 詞|词[cí] (a kind of Classical Chinese poem)/person of literary talent
        gèrénsài, [個人賽], individual competition/individual race
        rénjūn, per capita
        fāmíngrén, [發明人], inventor
        rénduōshìzhòng, [人多勢眾], many men, a great force (idiom); many hands provide great strength/There is safe...
        rényǎngmǎfān, [人仰馬翻], to suffer a crushing defeat (idiom)/in a pitiful state/in a complete mess/to rol...
        
        
        
        
        rénzhōng, philtrum/infranasal depression/the "human center" acupuncture point
        yóurén, [遊人], a tourist
        
        zhìbìngjiùrén, to treat the disease to save the patient/to criticize a person in order to help ...
        
        
        
        sìrénbāng, [四人幫], Gang of Four: Jiang Qing 江青, Zhang Chunqiao 張春橋, Yao Wenyuan 姚文元, Wang Hongwen 王...
        
        rénqùlóukōng, [人去樓空], the people are gone and the place is empty (idiom)/the sight of a deserted place...
        dàirénjiēwù, the way one treats people
        
        
        
        
        
        
        chéngzūrén, leaser/tenant
        rénmínbì, [人民幣], Renminbi (RMB)/Chinese Yuan (CNY)
        
        dānrénchuáng, [單人床], single bed/CL:張|张[zhāng]
        hǎorénhǎoshì, admirable people and exemplary deeds
        zhīmíngrénshì, public figure/celebrity
        
        xiānrénqiú, ball cactus
        wārén, frogman
        
        
        rénkǒushù, [人口數], population
        
        shějǐwèirén, [捨己為人], to abandon self for others (idiom, from Analects); to sacrifice one's own intere...
        
        
        Hāsàkèrén, [哈薩克人], Kazakh person/Kazakh people
        
        
        
        
        lèirényuán, [類人猿], hominid
        
        
        fēngtǔrénqíng, [風土人情], local conditions and customs (idiom)
        
        
        rénqiáng, [人牆], wall (soccer)
        xiánrén, [賢人], great person of the past/venerable forebear/the great and the good
        
        
        
        jiānrén, crafty scoundrel/villain
        gǔhuòrénxīn, [蠱惑人心], to stir up public sentiment by false statements (idiom)/to resort to demagogy
        dáguānguìrén, [達官貴人], high official and noble persons (idiom); the great and the good
        shénrén, God/deity
        
        qīréntàishèn, to bully intolerably (idiom)
        zérènrén, [責任人], responsible person/coordinator
        rényúnyìyún, to say what everyone says (idiom)/to conform to what one perceives to be the maj...
        ZhōnghuáRénmínGònghéguó, [中華人民共和國], People's Republic of China
        yuánbānrénmǎ, [原班人馬], original cast/former team
        réncáijǐjǐ, [人才濟濟], a galaxy of talent (idiom)/a great number of competent people
        zhǐrén, [紙人], paper doll/papercut silhouette
        yānrén, [閹人], a castrate
        
        Wēidìmǎlārén, [危地馬拉人], Guatemalan (person)
        
        Yǐsèlièrén, Israelite/Israeli
        
        nárén, making things awkward/to cause difficulties/to exert influence/to attract
        
        
        
        
        
        
        shīshēnrénmiànxiàng, [獅身人面像], sphinx
        qìnrénxīnpí, to penetrate deeply into the heart (idiom)/to gladden the heart/to refresh the m...
        lùrénjiēzhī, understood by everyone (idiom); well known/a household name
        
        
        
        
        
        
        Zǔlǔrén, [祖魯人], Zulu people
        
        
        jīngshǒurén, [經手人], the person in charge/agent/broker
        
        rénshìbùmén, [人事部門], personnel office
        
        
        yángrén, foreigner/Westerner
        bùdérénxīn, not to enjoy popular support/to be unpopular
        
        
        
        réngāomǎdà, [人高馬大], tall and strong
        
        wànrénkōngxiàng, [萬人空巷], the multitudes come out from everywhere, emptying every alleyway (to celebrate)/...
        
        
        
        
        kuàizhìrénkǒu, [膾炙人口], appealing to the masses/universally appreciated (idiom)
        
        lǎozhàngren, (coll.) father-in-law (wife's father)
        mièjuérénxìng, [滅絕人性], to be devoid of all humanity/inhuman/bestial
        wéirénshībiǎo, [為人師表], to serve as a model for others (idiom)/to be a worthy teacher
        
        zhàiwùrén, [債務人], debtor
        
        xiānshēngduórén, [先聲奪人], to gain the upper hand by a show of strength
        wàixiāngrén, [外鄉人], a stranger/out-of-towner
        
        dǎirén, bad person/evildoer/robber
        
        
        
        réncóng, [人叢], crowd of people
        tónglùrén, fellow traveler/comrade
        
        Éluósīrén, [俄羅斯人], Russian (person)
        
        shìzàirénwéi, [事在人為], the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort...
        ānrén, to pacify the people/landlady (old)/wife of 員外|员外[yuán wài], landlord
        rénshēngdǐngfèi, [人聲鼎沸], lit. a boiling cauldron of voices (idiom)/hubbub/brouhaha
        
        
        
        zhǔrénwēng, master (of the house)/main character in a novel etc/hero or heroine
        
        
        
        
        
        
        Tǎjíkèrén, Tajik (person)
        
        
        
        
        yǒuxīnrén, resolute person/person with aspirations/people who feel/people who use their hea...
        yǎrén, poetic individual/person of refined temperament
        
        
        rénshìchù, [人事處], human resources department
        nǐrén, [擬人], personification/anthropomorphism
        xiàlǐbārén, folk songs of the state of Chu 楚國|楚国[Chǔ guó]/popular art forms (cf. 陽春白雪|阳春白雪[y...
        Ruìshìrén, Swiss (person)
        
        
        
        Wūzībiékèrén, [烏茲別克人], Uzbek (person)
        Fēilǜbīnrén, [菲律賓人], Filipino
        
        gèrénchóngbài, [個人崇拜], personality cult
        shārényuèhuò, [殺人越貨], to kill sb for his property (idiom); to murder for money
        
        tiānzāirénhuò, [天災人禍], natural calamities and man-made disasters (idiom)
        shìrén, scholar
        
        sǔnrénlìjǐ, [損人利己], harming others for one's personal benefit (idiom); personal gain to the detrimen...
        jiàhuòyúrén, [嫁禍於人], to pass the misfortune on to sb else (idiom); to blame others/to pass the buck
        
        rènrénwéiqīn, [任人唯親], to appoint people by favoritism (idiom); nepotism/corrupt appointment
寿         
        réncì, person-times/visits/classifier for number of people participating
        
        zhìrén, Homo sapiens
        hòujìyǒurén, [後繼有人], to have qualified successors to carry on one's undertaking
        nírén, clay figurine
        
        
        
        
        
        
        
        Hánguórén, [韓國人], Korean (person)
        
        
        
        zhōnglǎoniánrén, middle-aged and elderly people
        
        
        dàikuǎnrén, [貸款人], the lender
        zhòngrénshícháihuǒyàngāo, [眾人拾柴火焰高], when everybody gathers fuel, the flames are higher (idiom)/the more people, the ...
        Zhōngguórén, [中國人], Chinese person
        
        
        
        miǎowúrényān, [渺無人煙], remote and uninhabited (idiom); deserted/God-forsaken
        
        
西         
        
        shòurényǐbǐng, to hand someone the swordhilt (idiom)/to give someone a hold on oneself
        
        
        shějǐjiùrén, [捨己救人], to abandon self for others (idiom); to sacrifice oneself to help the people/altr...
        
        ruìdiǎnrén, Swede
        
        
        
        
        tóumiànrénwù, [頭面人物], leading figure/bigwig
        rényānxīshǎo, [人煙稀少], no sign of human habitation (idiom); desolate
        fārénshēnsī, [發人深思], (idiom) thought-provoking/to give one food for thought
        
        réngéhuà, to personalize/anthropomorphism
        rénxīnbùgǔ, the men of today are sadly degenerated (idiom)
        
        dàorén, Taoist devotee (honorific)
        
        
        
        
        
        zǒngrénkǒu, [總人口], total population
        xuérén, [學人], scholar/learned person
        
        
        
        
        Gǎngrén, Hong Kong person or people
        
        
        
        rénwénzhǔyì, [人文主義], humanism
        réncái, variant of 人才[rén cái]
        héxǔrén, [何許人], (literary) what kind of person
        jiāorén, [驕人], worthy of pride/impressive/enviable/to show contempt for others
        rénjū, human habitat
        
        rénsuǒgòngzhī, something that everybody knows
        fǎnmiànrénwù, negative character/bad guy (in a story)
        kuòrén, [闊人], rich person/the rich
        
        
        
        
        rénmíndǎng, [人民黨], People's party (of various countries)
        
        
        
        
        
        chéngrénzhīwēi, to take advantage of sb's precarious position
        
        
        
        
        
        
        
        míngyǎnrén, perspicacious person/sb with a discerning eye/sighted person (as opposed to blin...
        ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn, [中國人民解放軍], Chinese People's Liberation Army (PLA)
        gǎnwéirénxiān, [敢為人先], to dare to be first/to pioneer (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        
        hàirénchóng, [害人蟲], pest/evildoer
        
        
        
        
        Shuānglìrén, [雙立人], J. A. Henckels (brand)
        
        
        
        
        
        
        rénmíngōngshè, people's commune
        
        
        
        wùrénzǐdì, [誤人子弟], (of a lazy or incompetent teacher) to hamper students' progress/(of media) to pr...
        Réntóumǎ, [人頭馬], Rémy Martin cognac
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        měirénjiāo, canna or Indian shot (genus Canna)
        
        
        
        
        Mǎláirén, [馬來人], Malay person or people
        tíànrén, proposer
        
        
        
        zhuāngjiarén, [莊稼人], (coll.) farmer
        
        rénmínfǎyuàn, people's court (of law)/people's tribunal
        
        
        kèlóngrén, clone human
        
        
        
        Qīngrén, Qing dynasty person
        
        
        
        
        ǒurén, idol (i.e. statue for worship)
        chǎnyègōngrén, [產業工人], industrial worker
        
        jīqìrénxué, [機器人學], robotics
        rénzàosī, [人造絲], rayon
        
        
        
        
        
        yèlánrénjìng, [夜闌人靜], the still of the night (idiom)/late at night
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        yuánrén, prehistoric man/primitive man
        
        rénmínjǐngchá, civil police/PRC police
        
        
        
        réndìngshèngtiān, [人定勝天], man can conquer nature (idiom); human wisdom can prevail over nature
        bǎorén, guarantor/person paying bail
        
        
        
        
        
        
        
        jǔrén, [舉人], graduate/successful candidate in the imperial provincial examination
        
        
        èrrénzhuàn, [二人轉], genre of song-and-dance duet popular in northeast China
        
        rènrénwéixián, [任人唯賢], to appoint people according to their merits (idiom); appointment on the basis of...
        
        
        
        
        liángrén, husband (arch.)
        
        
        
        
        
        gǒuzhàngrénshì, [狗仗人勢], a dog threatens based on master's power (idiom); to use one's position to bully ...
        
        
        
        fǎdìngrénshù, [法定人數], quorum
        kēngrén, to cheat sb
        
        
        
        rénhuò, [人禍], human disaster
        
        
        yìxiāngrén, [異鄉人], stranger
        
        
        
        kuānyǐdàirén, [寬以待人], to be lenient with others (idiom)
        rénxīnsuǒxiàng, that which is yearned for by the public
        
        

        quánlì, [權利], right (i.e. an entitlement to sth)/(classical) power and wealth
        Quán/quán, [權], surname Quan, authority/power/right/(literary) to weigh/expedient/temporary
        quánlì, [權力], power/authority
        huòmiǎnquán, [豁免權], immunity from prosecution
        shòuquán, [授權], to authorize
        tèquán, [特權], prerogative/privilege/privileged
        quánwēi, [權威], authority/authoritative/power and prestige
        wúquán, [無權], to have no right/to have no authority
        jiānhùquán, [監護權], custody (of a child)
        quánxiàn, [權限], scope of authority/extent of power/(access etc) privileges
        rénquán, [人權], human rights
        zhèngquán, [政權], regime/political power
        qìquán, [棄權], to abstain from voting/to forfeit/to waive one's right to vote/to abdicate
        zhǎngquán, [掌權], to wield (political etc) power/be in power
        quányì, [權益], rights/interests/rights and benefits
        
        kòngzhìquán, [控制權], control (as in "to win control")
        quánshì, [權勢], power/influence
        quánquán, [全權], full powers/total authority/plenipotentiary powers
        nǚquán, [女權], women's rights
        suǒyǒuquán, [所有權], ownership/possession/property rights/title (to property)
        zhíquán, [職權], authority/power over others
        dàquán, [大權], power/authority
        fāyánquán, [發言權], the right of speech
        bǎnquán, [版權], copyright
        Mínquán/mínquán, [民權], Minquan county in Shangqiu 商丘[Shāng qiū], Henan, civil liberties
        quánhéng, [權衡], to consider/to weigh (a matter)/to balance (pros and cons)
        
        chǎnquán, [產權], property right
        jìchéngquán, [繼承權], right of inheritance
        gǔquán, [股權], equity shares/stock right
        tóupiàoquán, [投票權], suffrage/right to vote
        zhǔquán, [主權], sovereignty
        yuèquán, [越權], to go beyond one's authority/arrogation
        gōngmínquán, [公民權], civil rights/citizenship rights
        
        zhǔdòngquán, [主動權], initiative (as in "seize the initiative")/advantageous position that allows one ...
        yǐnsīquán, [隱私權], privacy right
        xuǎnjǔquán, [選舉權], suffrage
        qīnquán, [侵權], to infringe the rights of/to violate/infringement
        duóquán, [奪權], to seize power
        
        
        quányízhījì, [權宜之計], plan of convenience (idiom); stop-gap measure/makeshift stratagem/interim step
        
        tǒngzhìquán, [統治權], sovereignty/dominion/dominance
        quánzhàng, [權杖], scepter
        dāngquán, [當權], to hold power
        qiángquán, [強權], power/might
        dāngquánzhě, [當權者], ruler/those in power/the authorities
        wángquán, [王權], royalty/royal power
        quánguì, [權貴], influential officials/bigwigs
        zhuānlìquán, [專利權], patent right
        
        quánbǐng, [權柄], authority
使         shǐyòngquán, [使用權], usage rights
        zìzhǔquán, [自主權], ability to make one's own decisions
        
        
        lǐngdǎoquán, [領導權], leadership authority
        
        jūliúquán, [居留權], right of abode (law)
        sīfǎquán, [司法權], jurisdiction
        qīquán, [期權], option
        zhàiquánrén, [債權人], creditor
        cuànquán, [篡權], to usurp power
        
        
        bàquán, [霸權], hegemony/supremacy
        tèxǔquán, [特許權], patent/franchise/concession
        
        zhàiquán, [債權], creditor's rights (law)
        fǒujuéquán, [否決權], veto power
        
        
        jíquán, [極權], totalitarian
        cáichǎnquán, [財產權], property rights
        
        jíquánzhǔyì, [極權主義], totalitarianism
        shénquán, [神權], divine right (of kings)
        quánwēixìng, [權威性], authoritative/(having) authority
        quánshù, [權術], art of politics/political tricks (often derog.)/power play/to play at politics/u...
        shěnpànquán, [審判權], jurisdiction/judicial authority
        
        
        zhīpèiquán, [支配權], authority to dispose of sth
        
        
        zhùzuòquán, [著作權], copyright
        
        
        
        
        wéiquán, [維權], to defend (legal) rights
        biǎojuéquán, [表決權], right to vote/vote
        quánwèi, [權位], power and position (politics)
        
        
        fàngquán, [放權], to delegate power/to decentralize
        quánquándàibiǎo, [全權代表], a plenipotentiary (representative)
        
        bīngquán, [兵權], military leadership/military power
        zhēngquánduólì, [爭權奪利], scramble for power and profit (idiom); power struggle
        
        jíquán, [集權], centralized power (history), e.g. under an Emperor or party
        quánnéng, [權能], power
        quánmóu, [權謀], trickery/tactics
        
        
        
        zhōngyāngjíquán, [中央集權], centralized state power
        jiāquán, [加權], (math.) to weight/weighting/weighted (average, index etc)
        
        
        
        
        
        
        
        shòuquán, [受權], authorized/entrusted (with authority)
        
        
        
        
        
        huángquán, [皇權], imperial power
        yǒuquán, [有權], to have the right to/to be entitled to/to have authority/powerful
        yǐquánmóusī, [以權謀私], to use one's position for personal gain (idiom)
        
        
        sàngquánrǔguó, [喪權辱國], to forfeit sovereignty and humiliate the country (idiom)/to surrender territory ...
线         
        quánqiě, [權且], temporarily/for the time being
        
        
        dāngquánpài, [當權派], persons or faction in authority
        
        
        
        
        
        
        
        
        shìquán, [事權], position/authority/responsibility
        
        
        
        
        
        wēiquán, [威權], authority/power
        
        
        

        jiǎng, [獎], prize/award/encouragement/CL:個|个[gè]
        jiǎnglì, [獎勵], to reward/reward (as encouragement)
        jiǎngjīn, [獎金], premium/award money/bonus
        jiǎngxuéjīn, [獎學金], scholarship/CL:筆|笔[bǐ]
        jiǎngpǐn, [獎品], award/prize
        bānjiǎng, [頒獎], to confer an award
        jiǎngbēi, [獎杯], trophy cup
        kuājiǎng, [誇獎], to praise/to applaud/to compliment
        jiǎngshǎng, [獎賞], reward/prize/award
        huòjiǎng, [獲獎], to win an award
        jiǎngzhāng, [獎章], medal/CL:枚[méi]
        dàjiǎng, [大獎], prize/award
        jiǎngxiàng, [獎項], award/prize/CL:項|项[xiàng]
        zhòngjiǎng, [中獎], to win a prize/a successful gamble
        jiǎngpái, [獎牌], medal (awarded as a prize)
        NuòbèiěrJiǎng, [諾貝爾獎], Nobel Prize
        
        jiājiǎng, [嘉獎], to award/commendation/citation
        huòjiǎngzhě, [穫獎者], prize-winner/laureate
        lǐngjiǎng, [領獎], to accept a prize/a prize-winner
        chōujiǎng, [抽獎], to draw a prize/a lottery/a raffle
        
        déjiǎng, [得獎], to win a prize
        
        yīděngjiǎng, [一等獎], first prize
        jiǎngzhuàng, [獎狀], prize certificate/certificate of merit
        
        jiǎngquàn, [獎券], raffle or lottery ticket
        lǐngjiǎngtái, [領獎臺], (winner's) podium
        
        jīnjiǎng, [金獎], gold medal/first prize
        
        
        fājiǎng, [發獎], to award a prize
        
        guòjiǎng, [過獎], to overpraise/to flatter
        
        
        
        
        
        píngjiǎng, [評獎], to determine the recipient of an award through discussion
        jìniànjiǎng, [紀念獎], trophy
        niánzhōngjiǎng, [年終獎], year-end bonus
        
        
        
        shòujiǎng, [授獎], to award a prize
        
        
        
        
        
        
        
        yínzhìjiǎng, [銀質獎], silver medal
        
        
        
        
        

Look up 萨哈罗夫人权奖 in other dictionaries

Page generated in 0.624344 seconds

If you find this site useful, let me know!