HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[言談林藪] yántánlínsǒu articulate in speech (idiom)
eloquent

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        liúyán, to leave a message/to leave one's comments/message
        éryán, with regard to (preceding phrase)
        huǎngyán, [謊言], lie
        yǔyán, [語言], language/CL:門|门[mén],種|种[zhǒng]
        yán, words/speech/to say/to talk
        yùyán, [預言], to predict/prophecy
        yáoyán, [謠言], rumor
        fāyán, [發言], to make a speech/statement/utterance/CL:個|个[gè]
        shìyán, to pledge/to promise/oath/vow
        nuòyán, [諾言], promise
        chuányán, [傳言], rumor/hearsay
        yánlùn, [言論], expression of opinion/views/remarks/arguments
        yányǔ/yányu, [言語], words/speech/(spoken) language, to speak/to tell
        zhíyán, to speak forthrightly/to talk bluntly
        kěyán, it may be said
        xuānyán, declaration/manifesto
        húyánluànyǔ, [胡言亂語], babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings/double Dutch
        yíyán, [遺言], words of the deceased/last words of the dying/wisdom of past sages
        liúyán, rumor/gossip/to spread rumors
        
        dàiyánrén, spokesperson
        zìyánzìyǔ, [自言自語], to talk to oneself/to think aloud/to soliloquize
        fāyánrén, [發言人], spokesperson
        yánxíng, words and actions/what one says and what one does
        míngyán, saying/famous remark
        shíyán, lit. to eat one's words/to break a promise/to go back on one's word/to renege/un...
        tiányánmìyǔ, [甜言蜜語], (idiom) sweet words/sweet talk/cajolery
        fāyánquán, [發言權], the right of speech
        yáncí, [言辭], words/expression/what one says
        zǒngéryánzhī, [總而言之], in short/in a word/in brief
        yánguīzhèngzhuàn, [言歸正傳], to return to the topic (idiom)/to get back to the main point
        liúyánfēiyǔ, [流言蜚語], rumors and slanders (idiom); gossip/lies and slanders
        yùyánjiā, [預言家], prophet
        yīyánbùfā, [一言不發], to not say a word (idiom)
        zhèngyán, [證言], testimony
        Fāngyán/fāngyán, the first Chinese dialect dictionary, edited by Yang Xiong 揚雄|扬雄[Yáng Xióng] in ...
        miàobùkěyán, too wonderful for words
        yuànyán, complaint
        
        jiǎnéryánzhī, [簡而言之], in a nutshell/to put it briefly
        géyán, maxim
        chàngsuǒyùyán, [暢所欲言], lit. fluently saying all one wants (idiom); to preach freely on one's favorite t...
        yīyánnánjìn, [一言難盡], hard to explain in a few words (idiom); complicated and not easy to express succ...
        zhēnyán, admonition/exhortation/dictum/the biblical Book of Proverbs
        chénmòguǎyán, habitually silent (idiom)/reticent/uncommunicative
        yǔyánxué, [語言學], linguistics
        duànyán, [斷言], to assert/assertion
        wúyán, [無言], to remain silent/to have nothing to say
        bùyánéryù, it goes without saying/it is self-evident
        
        
        qiānyánwànyǔ, [千言萬語], thousands of words (idiom); having a lot of things to say/talking nonstop
        
        yùyán, fable/CL:則|则[zé]
        zhēnyán, true statement/incantation (translates Sanskrit: dharani 陀羅尼|陀罗尼)
稿         
        xiányánsuìyǔ, [閑言碎語], idle gossip/irrelevant nonsense/slanderous rumor
        zhíyánbùhuì, [直言不諱], to speak bluntly (idiom)/not to mince words
        wūyánhuìyǔ, [污言穢語], filthy speech/obscenities
        
        
        yántán, [言談], discourse/words/utterance/what one says/manner of speech
        chūyánbùxùn, [出言不遜], to speak rudely
        yánbùyóuzhōng, to say sth without meaning it (idiom); to speak tongue in cheek/saying one thing...
        
        yángyán, [揚言], to put about (a story, plan, threat etc)/to let it be known (esp. of threat or m...
        wēiyánsǒngtīng, [危言聳聽], frightening words to scare people (idiom); alarmist talk/reds under the beds
        nányánzhīyǐn, [難言之隱], a hidden trouble hard to mention (idiom)/sth too embarrassing to mention/an emba...
        yánwàizhīyì, unspoken implication (idiom)/the actual meaning of what was said
        bùyánzìmíng, self-evident; needing no explanation (idiom)
        míngzhèngyánshùn, [名正言順], in a way that justifies the use of the term/genuine/proper/in a way that conform...
        zhìlǐmíngyán, wise saying/words of wisdom
        èyán, [惡言], evil tongue/malicious talk
        
        yáncí, [言詞], variant of 言辭|言辞[yán cí]
        yánguòqíshí, [言過其實], to exaggerate/to overstate the facts
        jiǎnyánzhī, [簡言之], in simple terms/to put things simply/briefly
        chángyán, common saying
        huànyánzhī, [換言之], in other words
        shīyán, slip of the tongue/indiscretion/to blurt out a secret
        
        yánqíngxiǎoshuō, [言情小說], romantic fiction
        
        dàyánbùcán, [大言不慚], to boast shamelessly/to talk big
        qiányán, preface/forward/introduction
        
        sānyánliǎngyǔ, [三言兩語], in a few words (idiom); expressed succinctly
        yánjiǎnyìgāi, [言簡意賅], concise and comprehensive (idiom)
        kǔbùkānyán, to suffer unspeakable misery/indescribably painful/hellish
        yánshuō, [言說], to speak of/to refer to
        
        
        wúyányǐduì, [無言以對], to be left speechless/unable to respond
        tǎnyán, to say candidly/to acknowledge frankly
        yībānéryán, generally speaking
        jīnyùliángyán, gems of wisdom (idiom); priceless advice
        
        néngyánshànbiàn, [能言善辯], glib of tongue (idiom)/eloquent
        zhǐyánpiànyǔ, [只言片語], just a word or two (idiom); a few isolated phrases
        
        yīyányīxíng, every word and action (idiom)
        yánéryǒuxìn, to speak and keep one's promise (idiom); as good as one's word
        yánchuán, [言傳], to convey in words
        fèifǔzhīyán, words from the bottom of one's heart
        yāoyán, heresy
        chūyán, to speak/words
        xùyán, preface/introductory remarks/preamble/prelude
        xiányánxiányǔ, [閒言閒語], idle gossip
        
        
        guǎyán, taciturn/reticent
        yìyúyánbiǎo, [溢於言表], to exhibit one's feelings in one's speech
簿         liúyánbù, visitor's book/CL:本[běn]
        yǐnyán, foreword/introduction
        jìnyán, [進言], to put forward a suggestion (to sb in a senior position)/to offer a word of advi...
        
        chányán, [讒言], slander/slanderous report/calumny/false charge
        
        
        huāyánqiǎoyǔ, [花言巧語], graceful words, flowery speech (idiom); elegant but insincere words/cheating whe...
        
        xìyán, [戲言], joking matter/to go back on one's words
        yīyánjiǔdǐng, one word worth nine sacred tripods (idiom); words of enormous weight
        yánchuánshēnjiào, [言傳身教], to teach by words and example (idiom)
        zhōngyán, loyal advice/sincere advice
        lěngyánlěngyǔ, [冷言冷語], sarcastic comments (idiom)/to make sarcastic comments
        shēngyán, [聲言], to state/to declare/pronouncement/declaration
        kǒuchūkuángyán, to speak conceited nonsense/to come out with arrogant claptrap
        kuángyán, ravings/delirious utterances/kyōgen (a form of traditional Japanese comic theate...
        
        
        zhuìyán, [贅言], superfluous words/unnecessary detail
        yánbùjíyì, [言不及義], to talk nonsense (idiom)/frivolous talk
        háoyánzhuàngyǔ, [豪言壯語], bold, visionary words
        
        
        
        
        
        
        bùyánbùyǔ, [不言不語], to not say a word (idiom)/to keep silent
        
        shíyánérféi, lit. to grow fat eating one's words (idiom)/fig. not to live up to one's promise...
        
        yánmíng, to state clearly
        
        dǎoyán, [導言], introduction/preamble
        zhàngyìzhíyán, [仗義執言], to speak out for justice (idiom); to take a stand on a matter of principle
        
        
        tóngyánwújì, [童言無忌], children's words carry no harm (idiom)
        wàngyán, lies/wild talk/to tell lies/to talk nonsense/fantasy (literature)
        yánzhīyǒuwù, (of one's words) to have substance
        
        yánduōbìshī, if you say too much, you're bound to slip up at some point (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        yánxíngyīzhì, (idiom) one's actions are in keeping with what one says
        míngyán, [銘言], motto/slogan
        
        
        
        
        

        Tán/tán, [談], surname Tan, to speak/to talk/to converse/to chat/to discuss
        tántán, [談談], to discuss/to have a chat
        tánhuà, [談話], to talk (with sb)/to have a conversation/talk/conversation/CL:次[cì]
        tánlùn, [談論], to discuss/to talk about
        jiāotán, [交談], to discuss/to converse/chat/discussion
        tánpàn, [談判], to negotiate/negotiation/talks/conference/CL:個|个[gè]
        miàntán, [面談], face-to-face meeting/an interview
        huìtán, [會談], talks/discussions/CL:次[cì]
访         fǎngtán, [訪談], to visit and discuss/to interview
        tánxīn, [談心], to have a heart-to-heart chat
        wújīzhītán, [無稽之談], complete nonsense (idiom)
        tánjí, [談及], to talk about/to mention
        jiàntán, [健談], entertaining in conversation
        hùnwéiyītán, [混為一談], to confuse one thing with another (idiom); to muddle
        shāngtán, [商談], to confer/to discuss/to engage in talks
        xiántán, [閑談]/[閒談], variant of 閒談|闲谈[xián tán], to chat
        hétán, [和談], peace talks
        kuākuāqítán, [誇誇其談], to talk big/to sound off/bombastic/grandiloquent
        kōngtán, [空談], prattle/idle chit-chat
        
        zuòtánhuì, [座談會], conference/symposium/rap session
        lǎoshēngchángtán, [老生常談], an old observation (idiom)/a truism/banal comments
        tánqíngshuōài, [談情說愛], to murmur endearments (idiom)/to get into a romantic relationship
        tántǔ, [談吐], style of conversation
        tándào, [談到], to refer to/to speak about/to talk about
        qiàtán, [洽談], to discuss
        yántán, [言談], discourse/words/utterance/what one says/manner of speech
        tánbushàng, [談不上], to be out of the question
        zuòtán, [座談], to have an informal discussion/CL:次[cì],個|个[gè]
        zhǐshàngtánbīng, [紙上談兵], lit. military tactics on paper (idiom)/fig. theoretical discussion that is worse...
        chàngtán, [暢談], to talk freely/to discuss without inhibition
        
        gāotánkuòlùn, [高談闊論], to harangue/loud arrogant talk/to spout
        tántiān, [談天], to chat
        
        
        
        tánxiàofēngshēng, [談笑風生], to talk cheerfully and wittily/to joke together
        tánpànzhuō, [談判桌], conference table
        cùxītánxīn, [促膝談心], to sit side-by-side and have a heart-to-heart talk (idiom)
        qítán, [奇談], odd story/exotic tale/fig. ridiculous argument
        hépíngtánpàn, [和平談判], peace negotiations
        
        pāntán, [攀談], to chat
        fànfànértán, [泛泛而談], to speak in general terms
        mìtán, [密談], commune/private discussion
        tántiānshuōdì, [談天說地], to talk endlessly/talking of anything under the sun
        kǎnkǎnértán, [侃侃而談], to speak frankly with assurance
        xiàotán, [笑談], object of ridicule/laughingstock/to laugh over sth/to make light chat
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        tánhéróngyì, [談何容易], easier said than done (idiom)
        qīngtán, [清談], light intellectual conversation
        
        qítánguàilùn, [奇談怪論], strange tales and absurd arguments (idiom)/unreasonable remarks
        tánhǔsèbiàn, [談虎色變], to turn pale at the mention of a tiger (idiom)/to be scared at the mere mention ...
访         
        měitán, [美談], anecdote passed on with approbation

        Lín/lín, surname Lin/Japanese surname Hayashi, woods/forest/CL:片[piàn]/circle(s) (i.e. sp...
        sēnlín, forest/CL:片[piàn]
        Shùlín/shùlín, [樹林], Shulin city in New Taipei City 新北市[Xīn běi shì], Taiwan, woods/grove/forest
        Bólín, Berlin, capital of Germany
        cónglín, [叢林], jungle/thicket/forest/Buddhist monastery
        Bùlǔkèlín, [布魯克林], Brooklyn, borough of New York City
        Méilín, Merlin
        Línkěn, Lincoln (name)/Abraham Lincoln (1809-1865), US president 1861-1865/Lincoln, US c...
        Mùsīlín, Muslim
        Gélín, Green or Greene (name)
        Kēlínsī, Collins (name)
        
        Pǔlínsīdùn, [普林斯頓], Princeton, New Jersey
        āsīpǐlín, aspirin (loanword)
        Kèlíndùn, [克林頓], Clinton (name)/Bill Clinton (1946-), US Democratic politician, President 1993-20...
        Àolínpǐkè, [奧林匹克], Olympic
        Fùlánkèlín, [富蘭克林], Franklin/Benjamin Franklin (1706-1790), US Founding Father, scientist and author...
        Kēlínsī, Corinth (city of ancient Greece)
        Kēlín, Colin (name)
        
        Sīdàlín, Joseph Stalin (1879-1953), Soviet dictator
        yǔlín, rainforest
        línzi, woods/grove/forest
        Kēlín, Colin (name)
        wǔlín, martial arts (social) circles
        shālín, sarin (loanword)
        
        Luòlín, Lorraine (region in France)
        Dūbólín, Dublin, capital of Ireland
        
        
        
        Gélínwēizhì, Greenwich
        
        
        
·         
        
        
        rèdàiyǔlín, [熱帶雨林], tropical rain forest
        āsīpǐlín, aspirin (loanword)/also written 阿司匹林
        
        Zhuóbiélín, [卓別林], Charlie Chaplin (1899-1977), English movie actor and director
        
        Dàlín, Dalin or Talin town in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan
        
        
        
        
        
        
·         
        línqū, [林區], region of forest
        Shàolín, the Shaolin monastery and martial arts school
        
        
        
        Sīpǔlínfēiěrdé, [斯普林菲爾德], Springfield
·         
        
        
        Sīdàlíngélè, Stalingrad, former name of Volvograd 伏爾加格勒|伏尔加格勒 (1925-1961)
        fánshìlín, vaseline (loanword)
        
        Àolínpǐyà, [奧林匹亞], Olympia (Greece)
        
        
        
        Xiǎolín, Kobayashi (Japanese surname)
·         
        
        
        
        
        
        
        KèlǐmǔlínGōng, [克里姆林宮], the Kremlin
        
        
        
·         
绿         Lùlín, [綠林], place in Hubei, the starting point for a major rebellion at the end of Western H...
        
        
·         
        Sīláitèlín, [斯萊特林], Slytherin (Harry Potter)
        
        
        línyìndào, [林蔭道], boulevard/avenue/mall
·         
        
        
        yuánlín, [園林], gardens/park/landscape garden
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Bālín, Bahrain
        
·         Běnjiémíng·Fùlánkèlín, [本傑明·富蘭克林], Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician ...
        
        línmù, forest/forest tree
·         
        
        ShàolínSì, Shaolin Temple, Buddhist monastery famous for its kung fu monks
·         
        
        
·         
        
        
西·         
西         pánníxīlín, [盤尼西林], penicillin (loanword)
        zhúlín, bamboo forest
        
        
        
        yēlín, coconut grove
·         
        mìlín, jungle
        Gélínnízhì, Greenwich (former location of Greenwich observatory, at zero longitude)/refers t...
        
        
        Gélínnàdá, [格林納達], Grenada
        hóngshùlín, [紅樹林], mangrove forest or swamp
·         
        
西·         
        
        
·         
        
        Lìtālín, Ritalin (brand name)/methylphenidate (stimulant drug used to treat ADHD)
·         
        
        
        Pèilín, [珮林], Palin (name)/Sarah Palin (1964-), US Republican politician, state governor of Al...
·         
        Mǐqílín, Michelin (tire company)
·         Xīlālǐ·Kèlíndùn, [希拉里·克林頓], Hillary Rodham Clinton (1947-), US Democratic politician
        fúlín, forint (Hungarian currency) (loanword)
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        líndì, woodland
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         Yuēsèfū·Sīdàlín, [約瑟夫·斯大林], Joseph Stalin (1879-1953), Soviet dictator
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        línlì, to stand in great numbers
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
西         
        
        
        
        
··         
        
        
西         
        
·         
        
·         
        
        
西         āmòxīlín, amoxicillin (loanword)
        
        
西         
        
        
        
绿         lǜlínhǎohàn, [綠林好漢], true hero of Greenwood (refers to popular hero in Robin Hood style)
        
        
·         
西         Línxī, Lingxi county of Chifeng 赤峰, Inner Mongolia
西         Xīlínqū, [西林區], Xilin district of Yichun city 伊春市[Yī chūn shì], Heilongjiang
·         
        
        
怀·         
        
        Línxiàn, [林縣], Lin county in Henan
        línnài, Carl Linnaeus/Carl Linné
        
··         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        Tǎlín, Tallinn, capital of Estonia
        
        
·         
        
        Túlíngēn, [圖林根], Thuringia (state in Germany)
        
·         
        Gēlínduō, Corinth
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
··         
        
·         
        
        Línkěnjùn, Lincolnshire (English county)
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        Màidélín, [麥德林], Medellín, city in Colombia
·         
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        Qíbólín, [齊柏林], Zeppelin (name)/Graf Ferdinand von Zeppelin (1838-1917), inventor of the Zeppeli...
·         
        
        
        
        Bùlín/bùlín, Boolean (math.), plum (loanword)
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·西         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        Shìlín, Shilin or Shihlin district of Taipei City 臺北市|台北市[Tái běi shì], Taiwan
        
        
        
        
        
·         
        Liǔlín, Liulin county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lǚ liáng], Shanxi 山西
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        Jiājiālín, Yuri Gagarin (1934-1968), Russian cosmonaut, first human in space
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        cìshēnglín, secondary growth of forest
··         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        Guìlín, Guilin prefecture-level city in Guangxi
··         
·         
西         Bùlíndíxī, Brindisi, port city on southeast heel of Italy
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·西         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
··         
        
·         
        
        
·         
··         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        Líncí, Linz (city in Austria)
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
··         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
西·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        línhuǒ, forest fire
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
··         
        Línyuán, [林園], Linyuan township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gāo xióng xiàn], southwest Taiwan
        
·         
        
        gēbùlín, goblin (loanword)
        
        
·         
··         
        
··         
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·西         
        
·         
        
·         
西         
        
·         
·         
·         
        
        
··         
·         
·         
        
·         
        zàolín, forestation
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        Jiātèlín, Gatling (name)/Richard J. Gatling (1818-1903), inventor of the Gatling gun
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         Shālā·Pèilín, Sarah Palin (1964-), US Republican politician, State governor of Alaska from 200...
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
西         
        
        
··         
·         
·         
        
·         
        
        
        Shànglín, Shanglin county in Nanning 南寧|南宁[Nán níng], Guangxi
        
        
·         
·         
        
··         
·         
        
        zhēnyèlín, [針葉林], needle-leaved forest
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        línlínzǒngzǒng, [林林總總], in great abundance/numerous
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        fēilín, (dialect) film (loanword)/roll of film
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
西         
·         
        
        
        
··         
··         
·         
        
        
        Fǎlánkèlín, [法蘭克林], Franklin (name)/Benjamin Franklin (1706-1790)
        
·         
        
        
        
        xìnglín, forest of apricot trees/fig. honorific term for fine doctor (cf Dr Dong Feng 董奉,...
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        Píkèlín, Pickering (name)
·         
        
·         
        
        
        línchǎng, [林場], forestry station/forest management area
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
··         
        
        
··         
        
西         Xīlín, Xilin county in Baise 百色[Bǎi sè], Guangxi/Xilin district of Yichun city 伊春市[Yī c...
·         
        
西         
        
        
怀·         
        
·         
·         
·         
        
        
        zhǐjiànshùmùbùjiànsēnlín, [只見樹木不見森林], unable to see the wood for the trees/fig. only able to see isolated details, and...
        

        sǒu, [藪], marsh/gathering place
        yuānsǒu, [淵藪], (lit.) gathering place of fish or other creatures/(fig.) haunt/lair/nest/den/hot...

Look up 言谈林薮 in other dictionaries

Page generated in 0.130350 seconds

If you find this site useful, let me know!