跟 ⇒
跟 gēn, heel/to follow closely/to go with/(of a woman) to marry sb/with/compared with/to...
跟踪 gēnzōng, [跟蹤], to follow sb's tracks/to tail/to shadow/tracking
跟着 gēnzhe, [跟著], to follow after/immediately afterwards
高跟鞋 gāogēnxié, high-heeled shoes
跟随 gēnsuí, [跟隨], to follow
跟进 gēnjìn, [跟進], to follow/to follow up
跟班 gēnbān, attendant/footman (servant)
跟不上 gēnbushàng, not able to keep up with
跟前 gēnqián/gēnqian, the front (of)/(in) front/(in) sb's presence/just before (a date), (of children,...
紧跟 jǐngēn, [緊跟], to follow precisely/to comply with
鞋跟 xiégēn, heel (of a shoe)
紧跟着 脚跟 jiǎogēn, [腳跟], heel
跟头 gēntou, [跟頭], tumble/somersault
后跟 脚后跟 jiǎohòugēn, [腳後跟], heel
翻跟头 fāngēntou, [翻跟頭], to turn a somersault
跟斗 跟上 gēnshàng, to catch up with/to keep pace with
摔跟头 shuāigēntou, [摔跟頭], to fall/fig. to suffer a setback
栽跟头 zāigēntou, [栽跟頭], to fall head over heels/(fig.) to come a cropper
跟随者 跟手 gēnshǒu, (coll.) pronto/immediately
跟脚 gēnjiǎo, [跟腳], to feet the feet perfectly/to follow closely/hard on sb's heels
跟读
屁 ⇒
屁股 pìgu, buttocks/bottom/butt/back part
屁 pì, fart/flatulence/nonsense/(usu. in the negative) what/(not) a damn thing
狗屁 gǒupì, bullshit/nonsense
放屁 fàngpì, to fart/to break wind/to talk nonsense/Utter rubbish!
屁话 pìhuà, [屁話], shit/nonsense
擦屁股 cāpìgu, (lit.) to wipe one’s ass/(coll.) to clear up sb else's mess
拍马屁 pāimǎpì, [拍馬屁], to flatter/to fawn on/to butter sb up/toadying/boot-licking
股 ⇒
屁股 pìgu, buttocks/bottom/butt/back part
股 gǔ, thigh/part of a whole/portion of a sum/(stock) share/strand of a thread/low-leve...
股票 gǔpiào, share certificate/stock (finance)
股份 gǔfèn, a share (in a company)/stock
股东 gǔdōng, [股東], shareholder/stockholder
擦屁股 cāpìgu, (lit.) to wipe one’s ass/(coll.) to clear up sb else's mess
股市 gǔshì, stock market
股价 gǔjià, [股價], stock price/share price
股权 gǔquán, [股權], equity shares/stock right
腹股沟 fùgǔgōu, [腹股溝], groin (anatomy)
控股 kònggǔ, to own a controlling number of shares in a company
股骨 gǔgǔ, femur
股子 股份公司 gǔfèngōngsī, joint-stock company
入股 rùgǔ, to invest
炒股 chǎogǔ, (coll.) to speculate in stocks
勾股定理 gōugǔdìnglǐ, Pythagorean theorem
股民 gǔmín, stock investor/share trader
股骨头 股息 gǔxī, dividend
股东会 股利 gǔlì, dividend
一股股 每股 合股 hégǔ, joint stock/ply (e.g. 2-ply yarn)
股本 gǔběn, capital stock/investment
股长 gǔzhǎng, [股長], person in charge of a 股[gǔ] (section or department)/head/chief/director/(in a cl...
八股 bāgǔ, an essay in eight parts/stereotyped writing
股份合作制 股数 股指 gǔzhǐ, stock market index/share price index/abbr. for 股票指數|股票指数[gǔ piào zhǐ shù]
八股文 bāgǔwén, eight-part essay one had to master to pass the imperial exams in Ming and Qing d...
股骨颈 一股脑儿 yīgǔnǎor, [一股腦兒], erhua variant of 一股腦|一股脑[yī gǔ nǎo]
新股 参股 cāngǔ, [參股], equity participation (finance)