HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 21208
pòzàiméijié pressing in on one's eyelashes (idiom); imminent

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        qiǎngpò, [強迫], to compel/to force
        bèipò, to be compelled/to be forced
        pòbùjídài, impatient (idiom); in a hurry/itching to get on with it
        yāpò, [壓迫], to oppress/to repress/to constrict/oppression/stress (physics)
使         pòshǐ, to force/to compel
        pòhài, to persecute/persecution
        jǐnpò, [緊迫], pressing/urgent
        pòqiè, urgent/pressing
        qiǎngpòzhèng, [強迫症], obsessive-compulsive disorder (OCD)
        bīpò, to force/to compel/to coerce
        xiépò, [脅迫], to coerce/to compel/to force
        pǎijīpào, [迫擊炮], mortar (weapon)
        pò, [廹], variant of 迫[pò]/to persecute/to oppress/embarrassed, to force/to compel/to appr...
        pòbùdéyǐ, to have no alternative (idiom); compelled by circumstances/forced into sth
        pòjiàng/pòxiáng, to force a plane to land, to force sb to surrender
        pòzàiméijié, pressing in on one's eyelashes (idiom); imminent
        jiǒngpò, poverty-stricken/very poor/hard-pressed/in a predicament/embarrassed
        pòyú, [迫於], constrained/restricted/forced to/under pressure to do sth
        jípò, urgent/pressing/imperative
        jīhánjiāopò, [飢寒交迫], beset by hunger and cold (idiom)/starving and freezing/in desperate poverty
        pòjìn, to approach/to press in
        cóngróngbùpò, [從容不迫], calm/unruffled
        
        

        zài, (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth/(indicating an actio...
        xiànzài, [現在], now/at present/at the moment/modern/current/nowadays
        zhèngzài, just at (that time)/right in (that place)/right in the middle of (doing sth)
        cúnzài, to exist/to be/existence
        shízài, [實在], really/actually/indeed/true/real/honest/dependable/(philosophy) reality
        bùzàihu, not to care
        zàihu, to care about/equivalent of 在於|在于[zài yú]
        
        zàichǎng, [在場], to be present/to be on the scene
        zàiyú, [在於], to be in/to lie in/to consist in/to depend on/to rest with
        
        suǒzài, place/location/(after a noun) place where it is located
        zàiyì, to care about/to mind
        chǔzài, [處在], to be situated at/to find oneself at
        zìzai, free/unrestrained/comfortable/at ease
        qiánzài, [潛在], hidden/potential/latent
        zàizuò, to be present
        nèizài, [內在], inner/internal/intrinsic/innate
        zàinèi, [在內], (included) in it/among them
        wúchùbùzài, [無處不在], to be everywhere
        méngzàigǔlǐ, [矇在鼓裡]/[蒙在鼓裡], variant of 蒙在鼓裡|蒙在鼓里[méng zài gǔ lǐ], lit. kept inside a drum (idiom)/fig. compl...
        
        xīnbùzàiyān, absent-minded/preoccupied/inattentive/with one's thoughts wandering
        zàitáo, to be at large (of a criminal)
        zàishì, to be alive
        
        hézài, where?/what place?
        suǒzàidì, location/site
        gāogāozàishàng, set up on high (idiom); not in touch with reality/aloof and remote
        wēizàidànxī, in imminent peril (idiom)/on the brink of crisis
        zàiháng, to be adept at sth/to be an expert in a trade or profession
        
线         zàixiàn, [在線], online
        zìyóuzìzài, free and easy (idiom); carefree/leisurely
        
        
        jìnzàizhǐchǐ, to be almost within reach/to be close at hand
        zàibiān, [在編], to be on the regular payroll/to be on the permanent staff
        zàiwò, (fig.) to hold in one's hands/to be within grasp
        wàizài, external/extrinsic
        zàilǐ, reasonable/sensible
        
        jìnzàiyǎnqián, right under one's nose/right in front of one's eyes/close at hand/imminent
        zàizhí, [在職], to be employed/to be in post/on-the-job
        zàisuǒnánmiǎn, [在所難免], to be unavoidable (idiom)
        pòzàiméijié, pressing in on one's eyelashes (idiom); imminent
        wúsuǒbùzài, [無所不在], omnipresent
        hǎozài, luckily/fortunately
        
        
        fàngzàiyǎnlǐ, [放在眼裡], to pay attention to/to care about/to attach importance to
        
        lìlìzàimù, [歷歷在目], vivid in one's mind (idiom)
        bùzàihuàxià, [不在話下], to be nothing difficult/to be a cinch
        
        zhǐzài, to have as its purpose/to be intended to/to aim to (do sth)
        mǎnbùzàihu, [滿不在乎], not in the least concerned (idiom)/reckless/couldn't give a damn about it/unpert...
        
        
        
        xiāoyáozìzai, [逍遙自在], free and at leisure (idiom); unfettered/outside the reach of the law (of crimina...
        zàijí, near at hand/imminent/within sight
        zàixià, under/myself (humble)
        zàiyě, to be out of (political) office/to be out of power
        
        
        yǒuyuēzàixiān, [有約在先], to have a prior engagement
        zàitiānzhīlíng, [在天之靈], soul and spirit of the deceased
        
        
        zàixiān, to come first/previous/prior/beforehand/first/formerly
        dàyǒurénzài, there are plenty of such people
        shìzàibìxíng, [勢在必行], circumstances require action (idiom); absolutely necessary/imperative
        
        
        
        zàisuǒbùcí, [在所不辭], not to refuse to (idiom)/not to hesitate to
        
        
        shèzài, [設在], located at/set up in a particular location
        
        
        mángcìzàibèi, feeling brambles and thorns in one's back (idiom)/uneasy and nervous/to be on pi...
        
        
        chéngzhúzàixiōng, see 胸有成竹[xiōng yǒu chéng zhú]
        zàijiào, to be a believer (in a religion, esp. Islam)
        
        
        
        
        
        shìzàirénwéi, [事在人為], the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zàiwèi, on the throne/reigning (monarch)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        méimao, eyebrow/CL:根[gēn]
        méi, eyebrow/upper margin
        méimù/méimu, general facial appearance/features/arrangement/sequence of ideas/logic (of writi...
        pòzàiméijié, pressing in on one's eyelashes (idiom); imminent
        méitóu, [眉頭], brows
        zhòuméi, [皺眉], to frown/to knit one's brow
        zhòuméitóu, [皺眉頭], to scowl/to knit the brows
        méixīn, (the space) between the eyebrows
        chóuméibùzhǎn, with a worried frown
        
        huàméi, [畫眉], to apply makeup to the eyebrows/(bird species of China) Chinese hwamei (Garrulax...
        
        méibǐ, [眉筆], eyebrow pencil (cosmetics)
        
        jǐméinòngyǎn, [擠眉弄眼], to make eyes/to wink
        méimùchuánqíng, [眉目傳情], to make sheep eyes at/to cast amorous glances at
        ránméizhījí, lit. the fire burns one's eyebrows (idiom); fig. desperate situation/extreme eme...
        méijié, eyebrows and eyelashes/nearby
        méishāo, tip of brow
        xūméi, [鬚眉], man or men (formal)
        
        méiqīngmùxiù, pretty/with delicate features
        Éméi, Emei township in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xīn zhú Xiàn], northwest Taiwan
        cùméi, to frown
        méiyǎn, brows and eyes/appearance/looks/countenance
        címéishànmù, kind brows, pleasant eyes (idiom); amiable looking/benign-faced
        éméi, variant of 蛾眉[é méi]
        
        měiméi, (coll.) pretty girl
        yángméi, [揚眉], to raise eyebrows

        jiémáo, eyelashes
        pòzàiméijié, pressing in on one's eyelashes (idiom); imminent
        
        méijié, eyebrows and eyelashes/nearby
        jiézhuàngtǐ, [睫狀體], ciliary body (in the eye, containing the focusing muscles)

Look up 迫在眉睫 in other dictionaries

Page generated in 0.032991 seconds

If you find this site useful, let me know!