HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 55903
[陽春白雪] yángchūnbáixuě melodies of the elite in the state of Chu 楚國
>楚国[Chǔ guó]
highbrow art and literature

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        tàiyang, [太陽], sun/CL:個|个[gè]/abbr. for 太陽穴|太阳穴[tài yáng xué]
        yángguāng, [陽光], sunshine/CL:線|线[xiàn]/transparent (open to public scrutiny)
        yángtái, [陽台]/[陽臺], variant of 陽臺|阳台[yáng tái], balcony/porch
        yáng, [陽], positive (electric.)/sun/male principle (Taoism)/Yang, opposite: 陰|阴[yīn]
        yángxìng, [陽性], positive/masculine
        tàiyángxì, [太陽系], solar system
        tàiyángnéng, [太陽能], solar energy
        shàitàiyáng, [曬太陽], to be in the sun (getting warm or sunbathing etc)/to put sth in the sun (e.g. to...
        tàiyángjìng, [太陽鏡], sunglasses
        xīyáng, [夕陽], sunset/the setting sun
        yīnyáng, [陰陽], yin and yang
        tàiyángshén, [太陽神], Sun God/Apollo
        yángwěi, [陽痿], (med.) impotence
        yángsǎn, [陽傘], parasol
        yánggāng, [陽剛], manly/masculine
        tàiyángxué, [太陽穴], temple (on the sides of human head)
        
        tàiyángyǎnjìng, [太陽眼鏡], sunglasses
        
        Hànyáng, [漢陽], Hanyang county in Hubei province/historical name Hanyang for Seoul, Korea
        
        Cháoyáng/cháoyáng/zhāoyáng, [朝陽], Chaoyang district in east and northeast Beijing, a county level district of Beij...
        
        YángguānDào, [陽關道], same as 陽關大道|阳关大道[Yáng guān Dà dào]
        zhēyáng, [遮陽], to shield from the sun
        
        Dōngyáng, [東陽], Dongyang county level city in Jinhua 金華|金华[Jīn huá], Zhejiang
        
西         xīyángxīxià, [夕陽西下], the sun sets in the west (idiom)
        yīnyángguàiqì, [陰陽怪氣], eccentric/peculiar/mystifying
        
        
        yángjiān, [陽間], the world of the living
        yànyángtiān, [豔陽天], bright sunny day/blazing hot day
        yángpíng, [陽平], evenly rising tone, the second tone of putonghua
        jiāoyáng, [驕陽], blazing sun
        Yángguān, [陽關], Yangguan or Southern Pass on the south Silk Road in Gansu, 70 km south of Dunhua...
        yángyán, [陽炎], dazzling sunlight/glare of sunlight
        yīnchāyángcuò, [陰差陽錯], (idiom) due to an unexpected turn of events
        
        Dānyáng, [丹陽], Danyang county level city in Zhenjiang 鎮江|镇江[Zhèn jiāng], Jiangsu
        Jīnyáng, [金陽], Jinyang county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liáng shān ...
        Xiàngyáng/xiàngyáng, [向陽], Xiangyang district of Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯[Jiā mù sī], Heilongjiang/Xian...
        yángchūnmiàn, [陽春麵], plain noodles in broth
        
        
        xiéyáng, [斜陽], setting sun
        
        
        Chóngyáng, [崇陽], Chongyang county in Xianning 咸寧|咸宁[Xián níng], Hubei
        yángchūnbáixuě, [陽春白雪], melodies of the elite in the state of Chu 楚國|楚国[Chǔ guó]/highbrow art and litera...
        Ānyángshì, [安陽市], Anyang prefecture-level city in Henan
        
        
        
寿         yángshòu, [陽壽], predestined lifespan
        Ānyáng, [安陽], Anyang prefecture-level city in Henan
        Máyáng, [麻陽], Mayang Miao autonomous county in Huaihua 懷化|怀化[Huái huà], Hunan
        yángjí, [陽極], anode/positive electrode/positive pole
        yángwù, [陽物], penis
        
        
        zhēyángbǎn, [遮陽板], sun visor/sunshade/sunshading board
        
        yángfèngyīnwéi, [陽奉陰違], outward devotion but inner opposition (idiom); to pay lip service/to agree overt...
        Zǐyáng, [紫陽], Ziyang County in Ankang 安康[Ān kāng], Shaanxi
        
        
        GāoYáng/Gāoyáng, [高陽], Gao Yang (1926-1992), Taiwanese historical novelist, Gaoyang county in Baoding 保...
        Luòyáng, [洛陽], Luoyang prefecture-level city in Henan, an old capital from pre-Han times
        
        
        yángshì, [陽世], world of the living
        Yángchūn, [陽春], Yangchun county level city in Yangjiang 陽江|阳江[Yáng jiāng], Guangdong
        yánglì, [陽曆], solar calendar/Western (Gregorian) calendar
        
        
        
        
        
        
        
        Chóngyángjié, [重陽節], Double Ninth or Yang Festival/9th day of 9th lunar month
        Luòyángzhǐguì, [洛陽紙貴], lit. paper has become expensive in Luoyang (because everyone is making a copy of...
        Hǎiyáng, [海陽], Haiyang county level city in Yantai 煙台|烟台, Shandong
        
        Kāiyáng, [開陽], zeta Ursae Majoris in the Big Dipper/Kaiyang county in Guiyang 貴陽|贵阳[Guì yáng], ...
        yánglízǐ, [陽離子], positive ion/cation (physics)
        
        
        tàiyángrì, [太陽日], solar day
        tàiyángdēng, [太陽燈], sunlamp
        
        
        

        chūntiān, spring (season)/CL:個|个[gè]
        qīngchūn, youth/youthfulness
        chūn/Chūn, [旾], old variant of 春[chūn], surname Chun, spring (season)/gay/joyful/youthful/love/l...
        qīngchūnqī, puberty/adolescence
        chūnjì, springtime
        chūnjià, spring break
        chángchūnténg, ivy
        chūnguāng, scenes of springtime/the radiance of spring/(fig.) a sight of sth sexy or erotic...
        chūnjuǎn, [春捲], egg roll/spring roll
        chūnmèng, [春夢], spring dream/short-lived illusion/erotic dream
        Chūnrì, Chunri or Chunjih township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Píng dōng Xiàn], Taiwan
        chūnyào, [春藥], aphrodisiac
        
        Chángchūn, [長春], Changchun subprovincial city and capital of Jilin province 吉林省 in northeast Chin...
        
        
        
        qīngchūndòu, acne
        
        kāichūn, [開春], beginning of spring/the lunar New Year
        chūnfēngdéyì, [春風得意], flushed with success/proud of one's success (in exams, promotion etc)/as pleased...
        
        
        
        chūnsè, colors of spring/spring scenery
        chūnxīn, amorous feelings/stirrings of love
        Chūnqiū/chūnqiū, Spring and Autumn Period (770-476 BC)/Spring and Autumn Annals, chronicle of Lu ...
        
        
        huíchūn, return of spring
        
        miàoshǒuhuíchūn, magical hands bring the dying back to life (idiom); miracle cure/brilliant docto...
        chūnyóu, [春遊], spring outing/spring excursion
        
        Chūnjié, [春節], Spring Festival (Chinese New Year)
        mǎnmiànchūnfēng, [滿面春風], beaming/radiant with happiness
        
        
怀         huáichūn, [懷春], (of girls) to yearn for love
        
        
        xīnchūn, the beginning of Spring/the 10 or 20 days following the lunar New Year's Day
        Chūnfēn, Chunfen or Spring Equinox, 4th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 21st March-4th ...
        fāchūn, [發春], in heat
        chūnyǔ, spring rain/gift from above
        
        
        
        chūnqíng, amorous feelings
        yángchūnmiàn, [陽春麵], plain noodles in broth
        sīchūn, same as 懷春|怀春[huái chūn]
        
        chūnyì, beginning of spring/thoughts of love
        
        
        yángchūnbáixuě, [陽春白雪], melodies of the elite in the state of Chu 楚國|楚国[Chǔ guó]/highbrow art and litera...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        LǐYǔchūn, Li Yuchun aka Chris Lee (1984-), Chinese pop singer
        chūnbō, spring sowing
        
        
        
        
        yíngchūnhuā, winter jasmine (Jasminum nudiflorum)
        xiǎochūn, 10th month of the lunar calendar/Indian summer/crops sown in late autumn
        
        màichūn, [賣春], to engage in prostitution
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        mǎnyuánchūnsè, [滿園春色], everything in the garden is lovely
        
        
        chūnyùn, [春運], (increased) passenger transportation around Chinese New Year
        chūnchá, tea leaves gathered at springtime or the tea made from these leaves
        
        
        
        
        
        
        Yángchūn, [陽春], Yangchun county level city in Yangjiang 陽江|阳江[Yáng jiāng], Guangdong
        sīchūnqī, age when girls start to develop feelings for the opposite sex/puberty
        
        
        
        
        
        chūnguāngmíngmèi, lovely spring sunshine
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zǎochūn, early spring
        yǔhòuchūnsǔn, [雨後春筍], lit. after rain, the spring bamboo (idiom); fig. rapid new growth/many new thing...
        

        míngbai, clear/obvious/unequivocal/to understand/to realize
        báichī, idiocy/idiot
        Bái/bái, surname Bai, white/snowy/pure/bright/empty/blank/plain/clear/to make clear/in va...
        báirén, white man or woman/Caucasian
        tǎnbái, honest/forthcoming/to confess
        báisè, white/fig. reactionary/anti-communist
        qīngbái, pure/innocent
        Báigōng, [白宮], White House
        báitiān, daytime/during the day/day/CL:個|个[gè]
        Yīlìshābái, [伊麗莎白], Elizabeth (person name)
        kòngbái, blank space
        cāngbái, [蒼白], pale/wan
        báifèi, [白費], to waste (one's energy etc)
        dànbáizhì, [蛋白質], protein
        báibái, in vain/to no purpose/for nothing/white
        dànbái, egg white/protein/albumen
        báilándì, [白蘭地], brandy (loanword)
        báijīn, platinum/silver/(slang) handcuffs
        báirìmèng, [白日夢], daydream/reverie
        hēibái, black and white/right and wrong/monochrome
        báimǎwángzǐ, [白馬王子], Prince Charming/knight in shining armor
        báixuèbìng, leukemia
        biǎobái, to explain oneself/to express/to reveal one's thoughts or feelings/declaration/c...
        dàbáitiān, broad daylight
        kāichǎngbái, [開場白], prologue of play/opening remarks/preamble (of speeches, articles etc)
        báifěn, face powder/chalk powder/heroin
        báiyǐ, [白蟻], termite/white ant
        zhēnxiàngdàbái, the whole truth is revealed (idiom); everything becomes clear
        dúbái, [獨白], stage monologue/soliloquy
        báilǐng, [白領], white-collar/white-collar worker
        BáixuěGōngzhǔ, Snow White
        
        piǎobái, to bleach/to whiten
        báiyǎn, to give a supercilious look/roll of the eyes
        báishǒuqǐjiā, to build up from nothing/to start from scratch
        
        
        báirèhuà, [白熱化], to turn white-hot/to intensify/to reach a climax
        
        piǎobáijì, [漂白劑], bleach
        gàobái, to announce publicly/to explain oneself/to reveal one's feelings/to confess/to d...
        báijiǔ, baijiu, a spirit usually distilled from sorghum
        báijīng, [白鯨], white whale/beluga/Moby Dick, novel by Herman Melville 赫曼·麥爾維爾|赫曼·麦尔维尔[Hè màn · ...
        
        báixìbāo, [白細胞], white blood cell/leukocyte
        pángbái, aside (theater)/voice-over/background narration
        
        zhíbái, frank/open/blunt
        
        báizhǐhēizì, [白紙黑字], (written) in black and white
        Màikèbái, [麥克白], Macbeth (name)/Macbeth, 1606 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚
        xiǎobái, (slang) novice/greenhorn/fool/idiot/abbr. for 小白臉|小白脸[xiǎo bái liǎn], pretty boy
        
        báiqí, white flag
        duìbái, [對白], dialogue (in a movie or a play)
        
        báixuě, snow
        báichī, to eat without paying/to eat for free
        Báishuǐ/báishuǐ, Baishui county in Weinan 渭南[Wèi nán], Shaanxi, plain water
        
        báicài, Chinese cabbage/pak choi/CL:棵[kē], 個|个[gè]
        Báiyún/báiyún, [白雲], Baiyun district of Guiyang city 貴陽市|贵阳市[Guì yáng shì], Guizhou/Baiyun district o...
        
        
        
        báizhòu, [白晝], daytime
        píngbái, for no reason/gratuitously
        
        báifà, [白髮], white or gray hair/CL:根[gēn]
        xuěbái, snow white
        
        zìbáishū, [自白書], confession
        
        báitáng, (refined) white sugar
        
        jiébái, [潔白], spotlessly white/pure white
        báixuèqiú, white blood cell/leukocyte
        Báitīng, [白廳], Whitehall
        báiyáng, [白楊], poplar/CL:棵[kē]
        báinèizhàng, [白內障], cataract (ophthalmology)
        
        báidā, no use/no good
        zìbái, confession/to make clear one's position or intentions/to brag
        báihuàbìng, albinism
        
        báihóu, diphtheria
        báimò, froth/foam (coming from the mouth)
        báihuà, [白話], spoken language/vernacular
        
        báirì, daytime/sun/time
        báirìzuòmèng, [白日做夢], to daydream/to indulge in wishful thinking
        
        báibān, day shift
        Gēbáiní, Mikolaj Kopernik or Nicolaus Copernicus (1473-1543), Polish astronomer, mathemat...
        báihè, [白鶴], (bird species of China) Siberian crane (Grus leucogeranus)
        
        Tàibái, Taibai County in Baoji 寶雞|宝鸡[Bǎo jī], Shaanxi/Venus
        
        
        
        biànbái, [辯白], to offer an explanation/to plead innocence/to try to defend oneself
        
        Báièjì, [白堊紀], Cretaceous (geological period 140-65m years ago)
        huībái, colored/ash-colored
        
        
        
        báiyángshù, [白楊樹], white poplar (Populus bonatii)
        Báishā, Baisha (common place name)/Baisha Lizu autonomous county, Hainan/Baisha or Paish...
        báimiàn, [白麵], wheat flour/flour/heroin
        
        cǎnbái, [慘白], deathly pale
        
        
        Báiéluósī, [白俄羅斯], Belarus
        báiè, [白堊], chalk
        bùmíngbùbái, obscure/dubious/shady
        
        
        Báiyín/báiyín, [白銀], Baiyin prefecture-level city in Gansu, silver
        báihuāhuā, shining white
        
·         
        báiròu, plain boiled pork
        diāndǎohēibái, [顛倒黑白], lit. to invert black and white (idiom); to distort the truth deliberately/to mis...
        
        
        dàobái, spoken lines in opera
        BáilìngHǎixiá, [白令海峽], the Bering Strait (between Siberia and Alaska)
        
        Báilǎng, Bainang county, Tibetan: Pa snam rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet
        
        Báilù, Bailu or White Dew, 15th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 8th-22nd September
        bùbáizhīyuān, unrighted wrong/unredressed injustice
        
        
使         báiyītiānshǐ, "angel in white" (laudatory term for a nurse)
        yīqióngèrbái, [一窮二白], impoverished/backward both economically and culturally
        báinèn, (of skin etc) fair/delicate
        báibù, plain white cloth/calico
        báiǎixīng, white dwarf
        
        
        báilù, [白鷺], (bird species of China) little egret (Egretta garzetta)
        
        
        báixióng, polar bear/white bear
        
·         
        báipíshū, [白皮書], white paper (e.g. containing proposals for new legislation)/white book
        huābái, grizzled (hair)
        
        
        Yīlìshābái, Elizabeth/also written 伊麗莎白|伊丽莎白
·         
        
        
        báilín, white phosphorus
        
        báijìng, [白淨], (of skin) fair and clear
        báigǔ, bones of the dead
        báitiáo, [白條], IOU/informal document acknowledging a debt
        báiguàn, [白鸛], (bird species of China) white stork (Ciconia ciconia)
        báiyú, [白魚], whitefish
        
        shàbái, deathly white
··         
        huībáisè, ash gray
        
        báixuěáiái, [白雪皚皚], brilliant white snow cover (esp. of distant peaks)
        qīnghóngzàobái, [青紅皂白], the rights and wrongs of a matter (idiom)
·         
        báikāishuǐ, [白開水], plain boiled water
        qiúdànbái, globulin
        
        bānbái, grizzled/graying
        rǔbáisè, milky white
        báijuàn, blank exam paper
        
        Báishān, Baishan prefecture-level city in Jilin province 吉林省 in northeast China
        
        
        
        báirè, [白熱], white heat/incandescence
        báimǐ, (polished) rice
        báilà, [白蠟], white wax from Chinese white wax bug (Ericerus pela)
        Báihǔ, White Tiger (the seven mansions of the west sky)/(slang) hairless female genital...
        báifàn, [白飯], plain cooked rice/rice with nothing to go with it
        
        
        
        
        báichìdēng, [白熾燈], incandescent light
        BáilìngHǎi, Bering Sea
        
        rǔbái, milky white/cream color
        yángchūnbáixuě, [陽春白雪], melodies of the elite in the state of Chu 楚國|楚国[Chǔ guó]/highbrow art and litera...
        báilàshù, [白蠟樹], Chinese ash (Fraxinus chinensis), whose bark, flowers and leaves are used in TCM
·         
        dànbáishí, opal
        
        yuánbáicài, [圓白菜], round white cabbage (i.e. Western cabbage)
·         
        
        
        
        Báichéng, Baicheng prefecture-level city in Jilin province 吉林省 in northeast China
        báizǐ, white Go chess piece/bee pupa/albino
        
        
        báidài, [白帶], leukorrhea
        
        
        Báigǔjīng, White Bone Spirit (in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xī yóu Jì])/(fig.) s...
        
        
        báitóuwēng, [白頭翁], root of Chinese pulsatilla/Chinese bulbul
        
        Báijīnhànjùn, [白金漢郡], Buckinghamshire (English county)
        
        yúdùbái, [魚肚白], white (paint from dried fish guts)/marble white color of the dawn sky
        
        báifàcāngcāng, [白髮蒼蒼], old and gray-haired
        
·         
        dàbáihuà, [大白話], colloquial speech
        
        báimángmáng, (of mist, snow, floodwater etc) a vast expanse of whiteness
        
        Chángbái, [長白], Changbai Korean autonomous county in Baishan 白山, Jilin
        
        
        
        yínbái, [銀白], silver white
·         
        
        
        
        báirènzhàn, [白刃戰], hand-to-hand fighting
        
        Báiliánjiào, [白蓮教], White Lotus society
··         
·         
        
        báiqū, [白區], White area (area controlled by the KMT during the Second Revolutionary War 1927-...
        
        
        
        
        
        
        hùnxiáohēibái, to confuse black and white/to say that black is white/fig. not to distinguish ri...
        Báihé, Baihe County in Ankang 安康[Ān kāng], Shaanxi/Paiho town in Tainan County 台南縣|台南县[...
        
        
        
·         
        
        
        báizhǎnjī, [白斬雞], Cantonese poached chicken, known as "white cut chicken"
        báilánguā, [白蘭瓜], honeydew melon
        
        
        
        TàibáiShān, Mt Taibai in Shaanxi
        
·         
        báilián, [白蓮], white lotus (flower)/White Lotus society/same as 白蓮教|白莲教
        
        
        
        
·         
        
        
        báidào, lunar orbit/legitimate/righteous/see also 黑道[hēi dào]
        báishuāng, hoar frost
        
        
        
        
        
        
        báitiě, [白鐵], galvanized iron
        
        
·         
··         
        
        
        
        
        
        qiǎngbái, [搶白], to rebuke/to reprimand
        
·         
··         
        
        
        
        
·         
        
        
        dàbáicài, bok choy/Chinese cabbage/Brassica pekinensis/CL:棵[kē]
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        báiyúnshí, [白雲石], dolomite
··         
        xiǎobáicài, bok choy/Chinese cabbage/Brassica chinensis/CL:棵[kē]
        báishātáng, white granulated sugar
        báitóuyīng, [白頭鷹], bald eagle
        
        
·         
        báihuàwén, [白話文], writings in the vernacular
        
··         
        báiluóbo, [白蘿蔔], white radish/daikon/Raphanus sativus longipinnatus
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        báibānbìng, vitiligo
        yángbáicài, cabbage (round cabbage most commonly found in Western countries)
        
·         

        Xuě/xuě, surname Xue, snow/snowfall/CL:場|场[cháng]/to have the appearance of snow/to wipe ...
        xuějiā, cigar (loanword)
        huáxuě, to ski/skiing
        xuěqiāo, sled/sledge/sleigh/bobsled
        xiàxuě, to snow
        
        
        xuěhuā, snowflake
        bàofēngxuě, [暴風雪], snowstorm/blizzard/CL:場|场[cháng]
        bīngxuě, ice and snow
        BáixuěGōngzhǔ, Snow White
        xuěgāo, frozen treat
        xuěqiú, snowball
        xuěrén, snowman/yeti
        Xuělí/xuělí, Sydney, capital of New South Wales, Australia (Tw), snow pear (pyrus nivalis)
        Dàxuě, Daxue or Great Snow, 21st of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 7th-21st December
        xuěshàngjiāshuāng, to add hail to snow (idiom); one disaster on top of another/to make things worse...
        Xuěfólán, [雪佛蘭], Chevrolet
        Xiǎoxuě, Xiaoxue or Lesser Snow, 20th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 22nd November-6th...
        xuěbēng, avalanche
        
        
        huáxuěbǎn, ski/CL:副[fù]/snowboard
        báixuě, snow
        xuěsōng, cedar tree/cedarwood
        
        
        Xuělái, [雪萊], Shelley/abbr. for 珀西·比希·雪萊|珀西·比希·雪莱[Pò xī · Bǐ xī · Xuě lái]
        
        xuělìjiǔ, sherry (loanword)
        
        xuěbái, snow white
        
        jīxuě, [積雪], snow/snow cover/snow mantle
        bīngtiānxuědì, a world of ice and snow
        
        
        
        
        jiàngxuě, to snow/snowfall
        xuějiāyān, [雪茄煙], cigar
        
        xuězhōngsòngtàn, lit. to send charcoal in snowy weather (idiom)/fig. to provide help in sb's hour...
        
        dǎxuězhàng, to have a snowball fight
        
        
        xuěliàng, lit. bright as snow/shiny/dazzling/sharp (of eyes)
        
        
        Xuěbì, Sprite (soft drink)
        
        
        zhāoxuě, to exonerate/to clear (from an accusation)/to rehabilitate
        xuěbào, snow leopard
        xuěhuāgāo, vanishing cream/cold cream (makeup)
        
        báixuěáiái, [白雪皚皚], brilliant white snow cover (esp. of distant peaks)
        
        
·         
        
        xuěbào, blizzard/snowstorm
        xuěguì, [雪櫃], icebox/refrigerator (Hong Kong usage)
        
        
        Xuětiělóng, [雪鐵龍], Citroën (French car manufacturer)
        
        yángchūnbáixuě, [陽春白雪], melodies of the elite in the state of Chu 楚國|楚国[Chǔ guó]/highbrow art and litera...
        
        XuěyuèShān, [雪嶽山], Seoraksan, mountain near Sokcho, South Korea
        tàxuě, to go for a walk in the snow
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        Xuěfólóng, [雪佛龍], Chevron (oil company)
        
        
        yǔjiāxuě, [雨夾雪], sleet/mixture of snow and rain
        
        xuěyàn, (bird species of China) snow goose (Anser caerulescens)
·西         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        xuěpiàn, snowflake
·西         
        Xuěchéng, Syracuse, New York
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        émáodàxuě, [鵝毛大雪], goose feather snow (idiom)/big heavy snow fall
        
        
        
        
        
        xǐxuě, to erase/to wipe out (a previous humiliation etc)
        
        
        
        
        
        

Look up 阳春白雪 in other dictionaries

Page generated in 0.173060 seconds

If you find this site useful, let me know!