HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 21229
[預留] yùliú to set aside
to reserve

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        yùyuē, [預約], booking/reservation/to book/to make an appointment
        yùyán, [預言], to predict/prophecy
        yùcè, [預測], to forecast/to predict
        yùgǎn, [預感], to have a premonition/premonition
        yùsuàn, [預算], budget
        yùbèi, [預備], to prepare/to make ready/preparation/preparatory
        yùliào, [預料], to forecast/to anticipate/expectation
        yùdìng, [預定], to schedule in advance
        yùjiàn, [預見], to foresee/to predict/to forecast/to envision/foresight/intuition/vision
        yù, [預], to advance/in advance/beforehand/to prepare
        yùjì, [預計], to forecast/to predict/to estimate
        yùqī, [預期], to expect/to anticipate
        yùgào, [預告], to forecast/to predict/advance notice
        yùdìng, [預訂], to place an order/to book ahead
        yùfáng, [預防], to prevent/to take precautions against/to protect/to guard against/precautionary...
        yùxiān, [預先], beforehand/in advance
        yùmóu, [預謀], premeditated/to plan sth in advance (esp. a crime)
        yùbào, [預報], forecast
        yùxiǎng, [預想], to anticipate/to expect
        gānyù, [干預], to meddle/to intervene/intervention
        yùzhào, [預兆], omen/sign (of sth yet to occur)/prior indication/to foreshadow
        yùjǐng, [預警], warning/early warning
        yùkē, [預科], preparatory course (in college)
        yùshì, [預示], to indicate/to foretell/to forebode/to betoken
        yùfù, [預付], to pay in advance/prepaid
        yùyánjiā, [預言家], prophet
        yùyǎn, [預演], dummy run/to run through sth/to rehearse
        yùchǎnqī, [預產期], expected date of childbirth/estimated due date (EDD)
        
        yùzhī, [預支], to pay in advance/to get payment in advance
        
        yùliú, [預留], to set aside/to reserve
        yùxuǎn, [預選], preselection/short-listing/primary election
        yùfángzhēn, [預防針], immunization injection/fig. forewarning/heads-up/preventive measure
        yùàn, [預案], contingency plan
        yùgū, [預估], to estimate/to forecast/prediction/projection
        yùsài, [預賽], preliminary competition/to hold preliminary heats
        yùzhù, [預祝], to congratulate beforehand/to offer best wishes for
        
        
        yùrè, [預熱], to preheat/warm-up
        yùshěn, [預審], preliminary hearing/interrogation (of a suspect)/preliminary examination (of a p...
        
        
        yùxí, [預習], to prepare a lesson
        yùhòu, [預後], prognosis
        chūhūyùliào, [出乎預料], beyond expectation (idiom); unexpected
        yùshòu, [預售], advance sale/to sell in advance/to book
        
        
        
        
        yùzhuāng, [預裝], prefabricated/preinstalled/bundled (software)
        yùgòu, [預購], advance purchase
        yùjǐngjī, [預警機], early warning aircraft system, e.g. US AWACS
        
        
        yùzhì, [預製], prefabricated/precut/to prefabricate
        cānyù, [參預], variant of 參與|参与[cān yù]

        liú, [㽞]/[畱], old variant of 留[liú], to leave (a message etc)/to retain/to stay/to remain/to k...
        liúxià, to leave behind/to stay behind/to remain/to keep/not to let (sb) go
        liúyán, to leave a message/to leave one's comments/message
        
        liúgěi, [留給], to set aside for
        bǎoliú, to keep/to retain/to have reservations (about sth)/to hold back (from saying sth...
        liúyì, to be mindful/to pay attention to/to take note of
        jūliú, to detain (a prisoner)/to keep sb in custody
        tíngliú, to stay somewhere temporarily/to stop over
        cánliú, [殘留], to remain/left over/surplus/remnant
        liúzhù, to ask sb to stay/to keep sb for the night/to await (classical)
        liúxīn, to be careful/to pay attention to
        shōuliú, to offer shelter/to have sb in one's care
        jūliúsuǒ, detention center/prison
        dòuliú, to stay at/to stop over
        liúqíng, to relent (to spare sb's feelings)/to show mercy or forgiveness/to forbear/lenie...
        kòuliú, to detain/to arrest/to hold/to confiscate
        cánliúwù, [殘留物], remnant/residue/material left over
        liúshén, to take care/to be careful
        yíliú, [遺留], to leave behind/to hand down
        liúliàn, [留戀], reluctant to leave/to hate to have to go/to recall fondly
        qùliú, going or staying
        háobùliúqíng, to show no quarter/ruthless/relentless
        zhìliú, [滯留], to detain/retention
        jūliú, residence/to reside
        liúshǒu, to stay behind to take care of things
宿         liúsù, to put up a guest/to stay overnight
        jiǔliú, to stay for a long time
        yùliú, [預留], to set aside/to reserve
        liúcún, to keep/to preserve/extant/to remain (from the past)
        liújí, [留級], to repeat a year in school
        wǎnliú, to urge to stay/to detain
        
        liúbù, (said by departing guest) no need to see me out
        liúxué, [留學], to study abroad
        liúniàn, to keep as a souvenir/to recall fondly
        míliú, [彌留], seriously ill and about to die
        liúxiào, to join the faculty of one's alma mater upon graduation/to remain at school duri...
        liúshēngjī, [留聲機], gramophone/phonograph
        liúrèn, to remain in office/to hold on to one's job
        jūliúquán, [居留權], right of abode (law)
        liúyòng, to keep for use/to retain sth/to keep sb in his job
        liúzhí, [留職], to keep an official position/to hold on to one's job
        
        liúyǐng, to take a photo as a souvenir/a souvenir photo
        liúhuà, [留話], to leave word/to leave a message
        zhùliú, [駐留], to stay/to remain/to linger/(computing) to reside/resident (program etc)
        liúxuéshēng, [留學生], student studying abroad/(foreign) exchange student/CL:個|个[gè],位[wèi]
        liútáng, to stay behind (after class)/to be given detention/detention
        
簿         liúyánbù, visitor's book/CL:本[běn]
        jīliú, [羈留], to stay/to detain
        liúyīshǒu, to hold back a trick/not to divulge all one's trade secrets
        liúdài, to leave sth for later/to postpone (work, a decision etc)
        tíngxīnliúzhí, [停薪留職], leave of absence without pay
        
        liúdǐ, to keep a copy/copy kept for archiving/to put aside a portion (of a money sum)
        liúlián, [留連], variant of 流連|流连[liú lián]
        liúhòulù, [留後路], to leave oneself a way out
        
        
        
        ĀliúshēnQúndǎo, [阿留申群島], Aleutian Islands (trailing 2250 km southwest of Alaska almost down to Kamtchatka...
        
        jūliúzhèng, [居留證], residence permit
        
        liúyǒuyúdì, [留有餘地], to leave some leeway/to allow for the unpredictable
        liúzhù, [留駐], to keep stationed (of troops)/to remain as a garrison
        
        
·         
        
        
        
        zìliúdì, private plot allocated to an individual on a collective farm
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

Look up 预留 in other dictionaries

Page generated in 0.021557 seconds

If you find this site useful, let me know!