HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        shǎng/shàng, see 上聲|上声[shǎng shēng], on top/upon/above/upper/previous/first (of multiple part...
        Shàngdì, God
        mǎshàng, [馬上], at once/right away/immediately/on horseback (i.e. by military force)
        wǎnshang, evening/night/CL:個|个[gè]/in the evening
        shēnshang, on the body/at hand/among
        kànshangqu, it would appear/it seems (that)
        shìshíshàng, [事實上], in fact/in reality/actually/as a matter of fact/de facto/ipso facto
        shàngmiàn, on top of/above-mentioned/also pr. [shàng mian]
        zǎoshang, early morning/CL:個|个[gè]
        shíjìshàng, [實際上], in fact/in reality/as a matter of fact/in practice
        lùshang, on the road/on a journey/road surface
        shàngbān, to go to work/to be on duty/to start work/to go to the office
        shàngqù, to go up
        shàngcì, last time
        àishàng, [愛上], to fall in love with/to be in love with
        shàngzhōu, last week
        dìshang, on the ground/on the floor
        shàngxiào, high ranking officer in Chinese army/colonel
        jiēshang, on the street/in town
        jiāshàng, plus/to put in/to add/to add on/to add into/in addition/on top of that
        shàngxué, [上學], to go to school/to attend school
        shàngwèi, captain (military rank)
        shìshàng, on earth
        wǎngshàng, [網上], online
        lóushàng, [樓上], upstairs
        táishàng, [臺上], on stage
        shàngkè, [上課], to go to class/to attend class/to go to teach a class
        guānshàng, [關上], to close (a door)/to turn off (light, electrical equipment etc)
        gǎnshàng, [趕上], to keep up with/to catch up with/to overtake/to chance upon/in time for
        shàngsi, boss/superior
        shàngchǎng, [上場], on stage/to go on stage/to take the field
        shàngwǔ, morning/CL:個|个[gè]
        shàngchē, [上車], to get on or into (a bus, train, car etc)
        yǐshàng, that level or higher/that amount or more/the above-mentioned/(used to indicate t...
        shànglái, [上來], to come up/to approach/(verb complement indicating success)
        shàngtái, to rise to power (in politics)/to go on stage (in the theater)
        shàngshēng, [上昇], to rise/to go up/to ascend
        tiānshàng, celestial/heavenly
        shàngmén, [上門], to drop in/to visit/to lock a door/(of a shop) to close/to go and live with one'...
        jīběnshang, basically/on the whole
        shàngyǎn, to screen (a movie)/to stage (a play)/a screening/a staging
        shàngyī, jacket/upper outer garment/CL:件[jiàn]
        Shānshàng, Shanshang township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan
        chéngqiānshàngwàn, [成千上萬], lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers/innumerable/...
        pèngshàng, to run into/to come upon/to meet
        shàngwǎng, [上網], to go online/to connect to the Internet/(of a document etc) to be uploaded to th...
        zhīshàng, above
        shàngyǐn, [上癮], to get into a habit/to become addicted
        shàngsù, [上訴], to appeal (a judicial case)/appeal
        hǎishàng, maritime
        shànglù, to start on a journey/to be on one's way
        shàngjí, [上級], higher authorities/superiors/CL:個|个[gè]
        shànggèyuè, [上個月], last month
        shànggōu, [上鉤], to take the bait
        shànglóu, [上樓], to go upstairs
        shàngxià, up and down/top and bottom/old and new/length/about
        shènshàngxiàn, [腎上腺], adrenal glands
        shàngxīngqī, last week/previous week
        shàngtóu/shàngtou, [上頭], (of alcohol) to go to one's head/(old) (of a bride-to-be) to bind one's hair int...
        shàngjiàng, [上將], general/admiral/air chief marshal
        shàngkōng, overhead/in the sky
        Shuǐshàng/shuǐshàng, Shuishang township in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan, on water/...
        shàngshēn, upper part of the body
        bǐbùshàng, can't compare with
        xiàngshàng, upward/up/to advance/to try to improve oneself/to make progress
        Shànghǎi, Shanghai municipality, central east China, abbr. to 滬|沪[Hù]
        shàngbào, [上報], to report to one's superiors/to appear in the news/to reply to a letter
        shàngdàng, [上當], taken in (by sb's deceit)/to be fooled/to be duped
        shàngyìng, to show (a movie)/to screen
        shàngtiān, Heaven/Providence/God/the day before/the sky above/to fly to the sky/to take off...
        shàngcéng, [上層], upper layer
        shàngdiào, to hang oneself
        shànghǎo, first-rate/top-notch
        shàngshì, to hit the market (of a new product)/to float (a company on the stock market)
        zhǎoshàngmén, [找上門], to come to sb's door/to call on sb
        shàngjiē, to go onto the streets/to go shopping
        shàngbian, [上邊], the top/above/overhead/upwards/the top margin/above-mentioned/those higher up
        shàngděng, highest quality/top-notch
        zhìshàng, supreme/paramount/above all else
        shàngliú, upper class
        shàngqián, to advance/to step forward
        shàngrèn, to take office/previous (incumbent)/predecessor
        chéngbǎishàngqiān, hundreds/a large number/lit. by the hundreds and thousands
        gēnbushàng, not able to keep up with
        shàngjiāo, to hand over to/to give to higher authority/to seek connections in high places
        gāogāozàishàng, set up on high (idiom); not in touch with reality/aloof and remote
        shàngshān, to go uphill/to spin cocoon (silkworms)/to pass away
        shàngzhèn, [上陣], to go into battle
        kànshàng, to look upon/to take a fancy to/to fall for
        shàngyóu, upper reaches (of a river)/upper level/upper echelon/upstream
        rǎnshàng, to catch (a disease)/to get (a bad habit)
        huángshang, the emperor/Your majesty the emperor/His imperial majesty
        shàngzhǎng, [上漲], to rise/to go up
        shàngfēng, [上風], on the up/currently winning/rising (in popularity etc)
        chēngdeshàng, [稱得上], can be counted as
        shàngcāng, [上蒼], heaven
        shàngshǒu, to obtain/to master/overhand (serve etc)/seat of honor
        ànshàng, ashore/on the riverbank
        dēngshàng, to climb over/to ascend onto/to mount
        shàngshù, aforementioned/above-mentioned
        shàngàn, to go ashore/to climb ashore
        zhìgāowúshàng, [至高無上], supreme/paramount/unsurpassed
        xuěshàngjiāshuāng, to add hail to snow (idiom); one disaster on top of another/to make things worse...
        běishàng, to go up north
        shàngwàn, [上萬], over ten thousand/fig. untold numbers/innumerable/thousands upon thousands
        xīnshàngrén, sweetheart/one's beloved
        kǎoshàng, to pass a university entrance exam
        dàtǐshàng, [大體上], overall/in general terms
        huǒshàngjiāoyóu, [火上澆油], to pour oil on the fire (idiom); fig. to aggravate a situation/to enrage people ...
        shàngxiàn, upper bound
        gèngshàngyīcénglóu, [更上一層樓], to take it up a notch/to bring it up a level
        shàngmǎ, [上馬], to get on a horse/to mount
        shàngxīn, carefully/meticulously/to set one's heart on sth
        bǎnshàngdìngdīng, [板上釘釘], that clinches it/that's final/no two ways about it
        shànggǎng, [上崗], to take up one's post/to be given a job
        zhànshàngfēng, [佔上風], to take the lead/to gain the upper hand
        shàngfú, to float up
        bùxiāngshàngxià, equally matched/about the same
        jǐnshàngtiānhuā, [錦上添花], lit. on brocade, add flowers (idiom); to decorate sth already perfect/gilding th...
        Jǐngshàng, Inoue (Japanese surname, pr. "ee-no-oo-ay")
        shàngjìn, [上進], to make progress/to do better/fig. ambitious to improve oneself/to move forwards
        shàngsè/shàngshǎi, top-quality/top-grade, to color (a picture etc)/to dye (fabric etc)/to stain (fu...
        shàngyuè, last month
        shàngxiàbān, to start and finish work
        Shàngyě, Ueno, district in Taitō Ward, Tokyo/Ueno (Japanese surname)
        fùshàng, attached/included herewith
        wúshàng, [無上], supreme
        lùshàng, [陸上], land-based/on land
        shàngxíng, (of trains) up (i.e. towards the capital)/(of river boats) to go against the cur...
        shànghuí, last time/the previous time
        shàngbānzú, office workers (as social group)
        shàngzhuāng, [上裝], upper garment
        zhēngzhēngrìshàng, becoming more prosperous with each passing day
        shàngbèizi, [上輩子], one's ancestors/past generations/a former incarnation
        dǐngtóushàngsi, [頂頭上司], one's immediate superior
        shàngkǒu, to be able to read aloud fluently/to be suitable (easy enough) for reading aloud
        tánbushàng, [談不上], to be out of the question
        shàngpō, uphill/upslope/to move upwards/to climb a slope
        shàngjiā, excellent/outstanding/great
        shàngxiàng, photogenic/(old) high official
        zhǐshàngtánbīng, [紙上談兵], lit. military tactics on paper (idiom)/fig. theoretical discussion that is worse...
        shàngbù, upper section
        shàngchéng, first-class/best quality/also pr. [shàng shèng]
        shàngjiǎo, [上繳], to transfer (income, profits etc) to higher authorities
        lǎnglǎngshàngkǒu, to flow right off the tongue (of lyrics or poetry)/to recite with ease/catchy (o...
        shàngxiàwén, (textual) context
        shàngzhī, upper limb
        yíngtóugǎnshàng, [迎頭趕上], to try hard to catch up
        shànghuǒ, to get angry/to suffer from excessive internal heat (TCM)
        tàshàng, to set foot on/to step on or into
        shàngyáng, [上揚], to rise (i.e. number increases)/a price rise/to raise
        zhǎngshàngmíngzhū, lit. a pearl in the palm (idiom)/fig. beloved person (esp. daughter)
        shàngjìnxīn, [上進心], motivation/ambition
        shàngtiáo, [上調], to raise (prices)/to adjust upwards
        Shàngyìyuàn, [上議院], Upper Chamber/Upper House/Senate
        gēnshàng, to catch up with/to keep pace with
        shànggōng, to go to work/to start work
        shàngnián, last year
        zuǒshàng, upper left
        hòuláijūshàng, [後來居上], lit. late-comer lives above (idiom); the up-and-coming youngster outstrips the o...
        shàngwén, preceding part of the text
        nánshàngjiānán, [難上加難], extremely difficult/even more difficult
        fǔshàng, (polite) your home/residence
        shànghé, [上頜], maxilla (upper jaw)
        shàngwèi, seat of honor/person in a high-ranking position/to be promoted to a more senior ...
        fànshàng, to offend one's superiors
        shàngfáng, see 正房[zhèng fáng]
        zōngshàngsuǒshù, [綜上所述], to summarize/a round-up/in summary ...
        jǔguóshàngxià, [舉國上下], the entire nation/the whole country, from the leadership to the rank and file
        shuǐshàngfēijī, [水上飛機], seaplane
        fúyáozhíshàng, [扶搖直上], to skyrocket/to get quick promotion in one's career
        huǒshàngjiāyóu, to add oil to the fire (idiom); fig. to aggravate a situation/to enrage people a...
        zǒumǎshàngrèn, [走馬上任], to ride to take up an official appointment (idiom); to take on a job with alacri...
        shàngjiā, preceding player (in a game)
        shàngpǐn, top-quality
        shàngfén, [上墳], to visit a grave
        Cūnshàng, Murakami (Japanese surname)
        shàngshū, [上書], to write a letter (to the authorities)/to present a petition
        shàngpōlù, uphill road/slope up/fig. upward trend/progress
        shuōbushàng, [說不上], to be unable to say or tell/to not be worth mentioning
        xíngérshàngxué, [形而上學], metaphysics
        zìshàngérxià, top-down
        shènxiāochénshàng, [甚囂塵上], clamor raises the dust (idiom); a tremendous clamor/to raise a tremendous stink
        yīyōngérshàng, [一擁而上], to swarm around/flocking (to see)
        shèngshàng, [聖上], courtier's or minister's form of address for the current Emperor
        shàngděngbīng, private first class (army rank)
        shàngliángbùzhèngxiàliángwāi, lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); ...
        qīngyúnzhíshàng, [青雲直上], rising straight up in a clear sky (idiom); rapid promotion to a high post/meteor...
线         shànggāngshàngxiàn, [上綱上線], to criticize (as a matter of principle)
        Shànggāo, Shanggao county in Yichun 宜春, Jiangxi
        yuèránzhǐshàng, [躍然紙上], to appear vividly on paper (idiom); to show forth vividly (in writing, painting ...
        xīnguānshàngrènsānbǎhuǒ, (of a newly appointed official) to make bold changes on assuming office (idiom)
        zuòshàngkè, guest of honor
        chìbóshàngzhèn, [赤膊上陣], lit. to go into battle bare-breasted (idiom)/fig. to go all out/to come out in t...
        shàngcéngjiànzhù, [上層建築], superstructure
        bīshàngliángshān, driven to join the Liangshan Mountain rebels/to drive to revolt/to force sb to d...
        shàngshǒu, seat of honor/first place
        shàngzuò, seat of honor
        kuàshàng, to mount (a horse, bike, flight of stairs, rickshaw etc)
        Shàngshuǐ/shàngshuǐ, Sheung Shui (area in Hong Kong), upper reaches (of a river)/to go upstream/to ad...
访         shàngfǎng, [上訪], to seek an audience with higher-ups (esp. government officials) to petition for ...
        shàngdá, [上達], to reach the higher authorities
        shǎngshēng, [上聲], falling and rising tone/third tone in modern Mandarin
        shànggǔ, the distant past/ancient times/antiquity/early historical times
        shànggòng, to make offerings (to gods or ancestors)/to offer gifts to superiors in order to...
        shàngsuàn, to be worthwhile/to be worth it
        shàngxián, to wind/to tighten/crescent moon/first quarter or waxing moon
        tóngshàng, as above/ditto/idem
        shàngbànnián, first half (of a year)
        zìxiàérshàng, bottom-up
        shàngguǎnzi, [上館子], to eat out/to eat at a restaurant
        shàngbànyè, [上半葉], the first half (of a period)
        Shàngguān/shàngguān, two-character surname Shangguan, high-ranking official/superior
        shàngfēng, peak/summit/(old) higher authorities/superiors
        shàngbànyè, first half of the night/time before midnight
        shàngdài, previous generation
        fànbushàng, see 犯不著|犯不着[fàn bu zháo]
        Shàngtián, Ueda (Japanese surname and place name)
        shàngkuǎn, addressee/name of recipient on painting or scroll
        shàngxún, first third of a month
        Shànglín, Shanglin county in Nanning 南寧|南宁[Nán níng], Guangxi
        Shàngháng, Shanghang county level city in Longyan 龍岩|龙岩, Fujian
        Tàishànghuáng, Taishang Huang/Retired Emperor/father of the reigning emperor/fig. puppet master
        liángshàngjūnzǐ, lit. the gentleman on the roof beam/fig. a thief
        Shàngchéngqū, [上城區], Shangcheng district of Hangzhou city 杭州市[Háng zhōu shì], Zhejiang
        yīkūèrnàosānshàngdiào, [一哭二鬧三上吊], to make a terrible scene (idiom)/to throw a tantrum
        yītiáoshéngshàngdemàzha, [一條繩上的螞蚱], lit. grasshoppers tied together with a piece of string (idiom)/fig. people who a...
        yīgēnshéngshàngdemàzha, [一根繩上的螞蚱], see 一條繩上的螞蚱|一条绳上的蚂蚱[yī tiáo shéng shàng de mà zha]
        qīshàngbāxià, at sixes and sevens/perturbed state of mind/in a mess
        qīshàngbāluò, see 七上八下[qī shàng bā xià]
        sānshíliùjì,zǒuwéishàngcè, [三十六計,走為上策], Of the Thirty-Six Stratagems, fleeing is best./see also 三十六計|三十六计[sān shí liù jì...
        sānshíliùjì,zǒuwéishàngjì, [三十六計,走為上計], see 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策[sān shí liù jì , zǒu wéi shàng cè]
        sāntiānbùdǎ,shàngfángjiēwǎ, three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (...
        shàngyīge, [上一個], previous one
        shàngyīhào, [上一號], (coll.) to go pee/to go to the bathroom
        shàngyīcìdàng,xuéyīcìguāi, [上一次當,學一次乖], to take sth as a lesson for next time (idiom)/once bitten, twice shy
        shàngyīyè, [上一頁], preceding page
        shàngshàngzhīcè, the best policy/the best thing one can do in the circumstances
        shàngxiàwǔqiānnián, popular history of China in three volumes by Cao Yuzhang 曹余章
        shàngxiàqíshǒu, to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint/fig. con...
        shàngxiàchuáng, bunk bed
        shàngxiàwéncàidān, [上下文菜單], context menu (computing)
        shàngxiàbānshíjiān, [上下班時間], rush hour
        shàngxiàpù, [上下鋪], bunk bed
        shàngbùliǎotáimiàn, [上不了檯面], better kept under the table (idiom)/not to be disclosed/too inferior to show in ...
        shàngbùdétáipán, [上不得臺盤], too uncouth to appear in public (idiom)/unfit for a public role
        shàngge, [上個], first (of two parts)/last (week etc)/previous/the above
        shànggèxīngqī, [上個星期], last week
        shàngchuán, [上傳], to upload
        shàngwèigàiniàn, superordinate concept
        shàngnóng, [上農], a rich farmer/to stress the importance of agriculture (in ancient philosophy)
        shàngfēn, (coll.) (gaming) to progress to the next level/to level up
        shàngshēngkōngjiān, [上升空間], upside/potential to rise
        shàngshēngqūshì, [上升趨勢], an upturn/an upward trend
        shàngbàn, first half
        shàngbàntiān, morning
        shàngbànshǎng, forenoon/morning/a.m.
        shàngbànshēn, the upper body
        shàngbànbùfèn, upper part/top half
齿         shàngkǒuchǐ, [上口齒], supraoral tooth
        shànggǔHànyǔ, [上古漢語], Old Chinese (linguistics)
        ShàngHé, SCO (Shanghai Cooperation Organisation)/abbr. for 上海合作組織|上海合作组织[Shàng hǎi Hé zuò...
        ShàngHéZǔzhī, [上合組織], Shanghai Cooperation Organisation (SCO)
        shàngtóngdiào, [上同調], cohomology (invariant of a topological space in math.)
        shàngtùxiàxiè, [上吐下瀉], to vomit and have diarrhea
        shànghūxīdàogǎnrǎn, upper respiratory tract infection
        shàngchún, upper lip/(entomology) labrum
        shàngpōduàn, uphill section (of a race)
        shàngyù, codomain of a function (math.)
        ShàngWài, abbr. for 上海外國語大學|上海外国语大学[Shàng hǎi Wài guó yǔ Dà xué]
        shàngyè, to be on night duty
        shàngtiānrùdì, lit. to go up to heaven or down to Hades (idiom)/fig. to go to great lengths/to ...
        shàngtiānwúlù,rùdìwúmén, [上天無路,入地無門], lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)/fig. to be at ...
        shàngkuākè, up quark (particle physics)
        shàngjiàngjūn, [上將軍], top general/commander-in-chief
        shàngshānxiàxiāng, [上山下鄉], to work in the fields (esp. young school-leavers)/forced agricultural experience...
        shàngshìgōngsī, listed company
        shàngchuáng, to go to bed/(coll.) to have sex
        Shàngzuòbù, Theravada school of Buddhism
        shàngxiányuè, first quarter moon
        Shàngsī, Shangxi county in Fangchenggang 防城港[Fáng chéng gǎng], Guangxi
        Shàngsīxiàn, [上思縣], Shangxi county in Fangchenggang 防城港[Fáng chéng gǎng], Guangxi
        shàngyángqūshì, [上揚趨勢], upward trend/rising tendency
        Shàngxīnshì, Pliocene (geological epoch from 5m-2m years ago)
        shàngfāngbǎojiàn, [上方寶劍], imperial sword (giving bearer plenipotentiary powers)/imperial Chinese version o...
        shàngxīng, to broadcast through satellite/satellite (TV etc)/shangxing acupoint (DÚ3)
        shàngxīngjù, [上星劇], satellite television show
        shàngyǒutiāntáng,xiàyǒuSūHáng, [上有天堂,下有蘇杭], lit. there is heaven above, and there is 蘇杭|苏杭[Sū Háng] below (idiom)/fig. the b...
        shàngyǒuzhèngcè,xiàyǒuduìcè, [上有政策,下有對策], The higher ups have policies while the lower downs have their own ways of gettin...
        shàngyǒulǎoxiàyǒuxiǎo, lit. above are the elderly, below are the young (idiom)/fig. to have to take car...
        shànggān, [上桿], backswing (golf)
        Shànghángxiàn, [上杭縣], Shanghang county in Longyan 龍岩|龙岩, Fujian
        Shànglínxiàn, [上林縣], Shanglin county in Nanning 南寧|南宁[Nán níng], Guangxi
        shàngjià, to put goods on shelves/(of a product) to be available for sale
        shàngbiāo, [上標], superscript
        Shànglì, Shangli county in Pingxiang 萍鄉|萍乡, Jiangxi
        Shànglìxiàn, [上栗縣], Shangli county in Pingxiang 萍鄉|萍乡, Jiangxi
        shàngbǎng, to appear on the public roll of successful examinees (i.e. pass an exam)/to make...
        shàngqìbùjiēxiàqì, [上氣不接下氣], out of breath (idiom)/to gasp for air
        ShàngQì, abbr. for 上海汽車工業集團|上海汽车工业集团, Shanghai Automotive Industry Corp. (SAIC)
        shàngliúshèhuì, [上流社會], upper class/high society
        shànghuàn, first ten days of a lunar month
        ShànghǎiJiāotōngDàxué, [上海交通大學], Shanghai Jiao Tong University
        ShànghǎiTǐyùchǎng, [上海體育場], Shanghai Stadium
        ShànghǎiYīkēDàxué, [上海醫科大學], Shanghai Medical University
        ShànghǎiHézuòZǔzhī, [上海合作組織], Shanghai Cooperation Organisation (SCO)
        ShànghǎiShāngwùyìnshūguǎn, [上海商務印書館], Commercial Press, Shanghai (from 1897)
        ShànghǎiWàiguóyǔDàxué, [上海外國語大學], Shanghai International Studies University (SISU)
        ShànghǎiDàjùyuàn, [上海大劇院], Shanghai Grand Theater
        ShànghǎiDàxué, [上海大學], Shanghai University
        ShànghǎiBǎogāngJítuánGōngsī, [上海寶鋼集團公司], Baosteel
        Shànghǎishì, Shanghai municipality in southeast China, abbr. 滬|沪
        ShànghǎiXìjùXuéyuàn, [上海戲劇學院], Shanghai Theatrical Institute
        ShànghǎiZhènhuáGǎngkǒuJīxiè, [上海振華港口機械], Shanghai Zhenhua Port Machinery Company
广         ShànghǎiWénguǎngXīnwénChuánméiJítuán, [上海文廣新聞傳媒集團], Shanghai Media Group
        Shànghǎiqìchēgōngyè, [上海汽車工業], Shanghai Automotive Industry Corp. (SAIC)
        ShànghǎiQìchēGōngyèJítuán, [上海汽車工業集團], Shanghai Automotive Industry Corp. (SAIC)
        ShànghǎiPǔdōngFāzhǎnYínháng, [上海浦東發展銀行], Shanghai Pudong Development Bank
        ShànghǎiHuánqiúJīnróngZhōngxīn, [上海環球金融中心], Shanghai World Financial Center (SWFC), skyscraper
        Shànghǎibáicài, baby bok choy/Shanghai bok choy
        ShànghǎiDìèrYīkēDàxué, [上海第二醫科大學], Shanghai Second Medical University
        ShànghǎiZhèngquànJiāoyìsuǒ, [上海證券交易所], Shanghai Stock Exchange (SSE)
        Shànghǎihuà, [上海話], Shanghainese/Shanghai dialect
        ShànghǎiCáijīngDàxué, [上海財經大學], Shanghai University of Finance and Economics (SUFE)
        ShànghǎiYīnyuèXuéyuàn, [上海音樂學院], Shanghai Conservatory of Music
        shàngliūyóu, basted (of meat etc)
        shàngpiàn, (of a movie) to start screening (Tw)
        shàngpái, to obtain a license plate
        shàngyátáng, palate (roof of the mouth)
        shàngquǎnshì, upward-facing dog (yoga pose)
        Shàngyóu, [上猶], Shangyou county in Ganzhou 贛州|赣州, Jiangxi
        Shàngyóuxiàn, [上猶縣], Shangyou county in Ganzhou 贛州|赣州, Jiangxi
        shànghuán, [上環], (coll.) to wear an intrauterine device (IUD)
        shàngbānshíjiān, [上班時間], time of going to work/the morning rush hour
        Shànggānlǐng, [上甘嶺], Shanganling district of Yichun city 伊春市[Yī chūn shì], Heilongjiang
        Shànggānlǐngqū, [上甘嶺區], Shanganling district of Yichun city 伊春市[Yī chūn shì], Heilongjiang
        shàngjiè, upper bound
        shàngshū, (of a court official) to present a memorial to the emperor (old)
        shàngpí, epithelium
        shàngyǎnjiǎn, [上眼瞼], upper eyelid
        shàngjiǎn, [上瞼], upper eyelid
        shàngquèjiè, [上確界], supremum (math.)/least upper bound
        shàngkōngxǐchē, [上空洗車], topless car wash
        shàngdì, top notch/highest quality
        shàngjiàntóu, [上箭頭], up-pointing arrow
        shàngjiàntóujiàn, [上箭頭鍵], up arrow key (on keyboard)
        shàngjílǐngdǎo, [上級領導], high-level leadership/top brass
线         shàngxiàn, [上線], to go online/to put sth online
        shàngwǎngběn, [上網本], netbook
        shàngbiāo, (of livestock) to fatten up/to put on weight
        shàngtáng, roof of the mouth/to load (a gun)
        shàngchuán, to get on the boat
        Shàngàisèěr, [上艾瑟爾], Overijssel
        shàngcài, to serve food
        shàngcàixiù, dinner show/dinner and floor show
        Shàngcài, Shangcai county in Zhumadian 駐馬店|驻马店[Zhù mǎ diàn], Henan
        Shàngcàixiàn, [上蔡縣], Shangcai county in Zhumadian 駐馬店|驻马店[Zhù mǎ diàn], Henan
        Shàngyú, Shangyu county level city in Shaoxing 紹興|绍兴[Shào xīng], Zhejiang
        Shàngyúshì, Shangyu county level city in Shaoxing 紹興|绍兴[Shào xīng], Zhejiang
        shàngxíngxiàxiào, [上行下傚], subordinates follow the example of their superiors (idiom)
        ShàngjiēQū, [上街區], Shangjie District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市[Zhèng zhōu Shì], Henan
        shàngshān, blouse
西         shàngxītiān, to enter heaven/to rise to the Western Paradise
        shàngfù, to inform
        ShàngZhèng, [上證], Shanghai Stock Exchange (SSE), abbr. for 上海證券交易所|上海证券交易所[Shàng hǎi Zhèng quàn Ji...
        Shàngzhèngzōnghézhǐshù, [上證綜合指數], SSE (Shanghai Stock Exchange) Composite Index
        shàngsùfǎyuàn, [上訴法院], appeals court
        shàngyù, [上諭], imperial edict/see also 聖諭|圣谕[shèng yù]
        shàngzéichuán, [上賊船], lit. to board a pirate ship (idiom)/fig. to associate with criminals
        shàngguǐdào, [上軌道], to stay on track/to proceed smoothly
        shàngzài, [上載], to upload
        shàngbèi, [上輩], ancestors/one's elders
        shàngbianr, [上邊兒], erhua variant of 上邊|上边[shàng bian]
        Shàngdū, Shangdu, also known as Xanadu, summer capital of the Yuan Dynasty (1279-1368)
        shàngzhōng, [上鐘], to clock in for work
        shànggōur, [上鉤兒], erhua variant of 上鉤|上钩[shàng gōu]
        shàngjìng, [上鏡], photogenic/to appear on film or in the media
        shàngménfèi, [上門費], house call fee/callout fee
        shàngzhènshādí, [上陣殺敵], to go into battle/to strike at the enemy
        shàngxié, to sole a shoe
        shàngyè, [上頁], previous page
        shànghégǔ, [上頜骨], maxilla (upper jaw)
        shànghàn, [上頷], mandible
齿         shàngèzhèngménchǐ, [上顎正門齒], maxillary central incisor
        Shàngráo, [上饒], Shangrao prefecture level city and county in Jiangxi
        Shàngráoxiàn, [上饒縣], Shangrao county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi
        Shàngráodìqū, [上饒地區], Shangrao prefecture in Jiangxi
        Shàngráoshì, [上饒市], Shangrao prefecture level city in Jiangxi
        Shànggāoxiàn, [上高縣], Shanggao county in Yichun 宜春, Jiangxi
齿         shàngchǐ, [上齒], upper teeth
齿         shàngchǐyín, [上齒齦], upper alveolar ridge
        shànglóng, [上龍], pliosaurus
        xiàérshàng, bottom to top (of listing)
        xiàzhìshàng, bottom to top
        bùfēnshàngxià, not to know one's place
        bùyàozàiyīkēshùshàngdiàosǐ, [不要在一棵樹上吊死], don't insist on only taking one road to Rome (idiom)/there's more than one way t...
        yǐxiàfànshàng, to disrespect one's superiors/to offend one's elders
        gāngshàngjī, [岡上肌], supraspinatus muscle
        rǎnrǎnshàngshēng, [冉冉上昇], to ascend slowly
        bīngshàngyùndòng, [冰上運動], ice-sports
        Lièwángjìshàng, [列王紀上], First book of Kings
        Lièwángjìshàng, [列王記上], First book of Kings
        chuàngyèbǎnshàngshì, [創業板上市], Growth Enterprise Markets (GEM)
        lìzhēngshàngyóu, [力爭上游], to strive for mastery (idiom); aiming for the best result/to have high ambitions
        bāozàiwǒshēnshang, leave it to me (idiom)/I'll take care of it
        bāoziyǒuròubùzàizhěshàng, a book is not judged by its cover (idiom)
广         BěiShàngGuǎng, [北上廣], Beijing, Shanghai and Guangzhou/abbr. for 北京、上海、廣州|北京、上海、广州
广         BěiShàngGuǎngShēn, [北上廣深], Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen/abbr. for 北京、上海、廣州、深圳|北京、上海、广州、深圳
        bànyǐshàng, more than half
        bànshùyǐshàng, [半數以上], more than half
        huádēngchūshàng, [華燈初上], early evening when lanterns are first lit
        Lìdàizhìshàng, [歷代志上], First book of Chronicles
        lìshǐshàng, [歷史上], historical/in history
        yuánzéshang, [原則上], in principle/generally
        shǐshàng, in history
        yòushàng, upper right
        chībushàng, unable to get anything to eat/to miss a meal
        chīkuīshàngdàng, [吃虧上當], to be taken advantage of
        héshàng, to close (box, book, mouth etc)
        míngyìshàng, [名義上], nominally
        tīngshàngqu, [聽上去], to sound (difficult, worthwhile etc)/to seem
        zuǐshàngwúmáo,bànshìbùláo, [嘴上無毛,辦事不牢], see 嘴上沒毛,辦事不牢|嘴上没毛,办事不牢[zuǐ shàng méi máo , bàn shì bù láo]
        zuǐshàngméimáo,bànshìbùláo, [嘴上沒毛,辦事不牢], a youth without facial hair cannot be relied upon (proverb)
        diànshàng, [墊上], to pay for sb
        dǔchuángshàng, (coll.) to catch an adulterous couple in the act
        tiānshàngxiàdāozi, lit. knives rain down from the sky (idiom)/fig. (even if) the sky crumbles
        tiānshàngbùhuìdiàoxiànbǐng, [天上不會掉餡餅], there is no such thing as a free lunch (idiom)
        tiānshàngdiàoxiànbǐng, [天上掉餡餅], a meat pie falls from the sky (idiom)/to have something fall into your lap
        tàishàng, title of respect for taoists
        tàigōngdiàoyú,yuànzhěshànggōu, [太公釣魚,願者上鉤], Jiang Ziya is fishing, if you want take the hook (idiom, refers to early sage 姜子...
        TàiyángZhàoZàiSānggānHéShàng, [太陽照在桑乾河上], The Sun Shines over the Sanggan River, proletarian novel by Ding Ling, winner of...
        tóushàng, [頭上], overhead/above
        fèngshàng, to offer
        hǎohǎoxuéxí,tiāntiānxiàngshàng, [好好學習,天天向上], study hard and every day you will improve (idiom)
        Jiāngtàigōngdiàoyú,yuànzhěshànggōu, [姜太公釣魚,願者上鉤], Jiang Ziya is fishing, if you want it, take the hook (idiom, refers to early sag...
        shízhìshàng, [實質上], virtually/essentially
        duìshàng, [對上], to fit one into the other/to bring two things into contact
        duìbùshàng, [對不上], to disagree/I can't agree with that.
        Shānshàngxiāng, [山上鄉], Shanshang township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan
        bāgāowàngshàng, to wish for higher status (idiom); to curry favor in the hope of promotion
        shìmiànshàng, on the market
        dàishàng, [帶上], to take along with one
        dàishàngmén, [帶上門], to close the door
        chuángshàngxì, [床上戲], sex scene (in a movie etc)
        yǐntǐxiàngshàng, [引體向上], chin-up (physical exercise)
        yǐnguǐshàngmén, [引鬼上門], to invite the devil to one's house (idiom)/to introduce a potential source of tr...
        dāngshang, [當上], to take up duty as/to assume a position/to assume/to take on (an office)
        xíngshàng, metaphysics
        wǎngliǎnshàngmǒhēi, [往臉上抹黑], to bring shame to/to smear/to disgrace
        xīnlíngshàng, [心靈上], spiritual
        hūshànghūxià, to fluctuate sharply
        zǒngtǐshàngshuō, [總體上說], looking at the big picture/all in all/all things considered
尿         lǎnlǘshàngmòshǐniàoduō, [懶驢上磨屎尿多], (proverb) A lazy person will find many excuses to delay working/lit. When a lazy...
        dàishang, to put on (hat etc)
        kòushàng, to buckle up/to fasten
        chéngshàngqǐxià, to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transitio...
        bàoshàng, [報上], in the newspaper
        shèjíérshàng, [拾級而上], to walk slowly up a flight of steps (idiom)
        guàzaizuǐshang, [掛在嘴上], to pay lip service to/to keep mentioning (without doing anything)/to blather on ...
        jǐshàngqu, [擠上去], to squeeze oneself up into (a crowded vehicle etc)
        āibùshàng, to be irrelevant/to be superfluous
        pěngshàngtiān, to praise to the skies
        pěngdàotiānshàng, lit. to hold up to the skies/fig. to praise lavishly
        zhǎngshàngdiànnǎo, [掌上電腦], handheld computer/PDA (personal digital assistant)/Pocket PC
        jiēshàng, to connect (a cable etc)/to hook up (a device)/to resume (a conversation)/to set...
        tíshàngyìshìrìchéng, [提上議事日程], to put (sth) on the agenda
        chāshang, to plug into/to insert/to stick in
        chābushàngshǒu, to be unable to intervene
        Sāmǔěrjìshàng, [撒母耳記上], First book of Samuel
        fàngzàixīnshàng, to care about/to take seriously/to take to heart
        jìngshàng, yours truly/yours sincerely (at the end of a letter)
        shǔbùshàng, [數不上], not to deserve to be mentioned/not to qualify/below par
        shǔdeshàng, [數得上], to be considered as outstanding or special/to be reckoned with/notable
        zǎoshanghǎo, Good morning!
        ChūnfēngShēnzuìdeWǎnshang, [春風深醉的晚上], Intoxicating Spring Nights, 1924 short story by Yu Dafu 郁達夫|郁达夫[Yù Dá fū]
        wǎnshànghǎo, Good evening!
        běnzhìshàng, [本質上], essentially/inherent
        CūnshàngChūnshù, [村上春樹], MURAKAMI Haruki (1949-), Japanese novelist and translator
        CūnshàngLōng, Murakami Takashi (1963-), Japanese artist
        gàngshàng, [槓上], to get into a dispute with
        jiàshànghuìhuà, [架上繪畫], easel painting
        shùshàngkāihuā, [樹上開花], to deck the tree with false blossoms/to make something of no value appear valuab...
        zhuōshàngxíng, desktop
        zhuōshàngxíngdiànnǎo, [桌上型電腦], desktop computer
        zhuōmiànrshàng, [桌面兒上], on the table/fig. everything open and above board
        SāngjiānPúshàng, [桑間濮上], Sangjian by the Pu River, a place in the ancient state of Wei known for wanton b...
        qījūnwǎngshàng, to dupe one's sovereign
        bǐshàngbùzúbǐxiàyǒuyú, [比上不足比下有餘], to fall short of the best but be better than the worst/can pass muster
        máochūzàiyángshēnshàng, lit. wool comes from the sheep's back (idiom); One gets the benefit, but the pri...
        qìtóushàng, [氣頭上], in a fit of anger (idiom); in a temper
        Shuǐshàngxiāng, [水上鄉], Shuishang township in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan
        shuǐshàngmótuō, jet ski
        shuǐshàngmótuōchē, [水上摩托車], jet ski
        shuǐshàngdiàndānchē, [水上電單車], see 水上摩托車|水上摩托车[shuǐ shàng mó tuō chē]
        shuǐshàngbālěi, synchronized swimming
        shuǐshàngyùndòng, [水上運動], water sports/aquatic motion/movement over water
        shuǐshàngfēibǎn, [水上飛板], flyboard
        Chíshàng, Chihshang or Chihshang township in Taitung County 臺東縣|台东县[Tái dōng Xiàn], southe...
        Chíshàngxiāng, [池上鄉], Chishang or Chihshang township in Taitung County 臺東縣|台东县[Tái dōng Xiàn], southea...
        Wènshàng, Wenshang County in Jining 濟寧|济宁[Jǐ níng], Shandong/classically, upper reaches of...
        WènshàngXiàn, [汶上縣], Wenshang County in Jining 濟寧|济宁[Jǐ níng], Shandong
        méishàngméixià, [沒上沒下], no respect for seniors/lacking in manners
        Hùshàng, [滬上], alternative name for Shanghai 上海[Shàng hǎi]/at (or in) Shanghai
        pàishàngyòngchǎng, [派上用場], to put to good use/to come in handy
        húnshēnshàngxià, [渾身上下], all over/from head to toe
        fúshàng, to float up/to rise to the surface/fig. to rise in the world
        hǎishàngqíshū, [海上奇書], literary journal published in 1892-93 by Han Bangqing 韓邦慶|韩邦庆 featuring serializ...
        HǎishàngHuāLièzhuàn, [海上花列傳], The Sing-Song Girls of Shanghai by Han Bangqing 韓邦慶|韩邦庆[Hán Bāng qìng], long nov...
        hǎishàngyùndòng, [海上運動], water sports (sailing, windsurfing etc)
        hǎijūnshàngxiào, [海軍上校], captain (= UK and US Navy equivalent)
        Huáishàng, Huaishang district of Bengbu city 蚌埠市[Bèng bù shì], Anhui
        Huáishàngqū, [淮上區], Huaishang district of Bengbu city 蚌埠市[Bèng bù shì], Anhui
        lànnífúbùshàngqiáng, [爛泥扶不上牆], useless (idiom)/worthless/inept
        lànníhúbùshàngqiáng, [爛泥糊不上牆], see 爛泥扶不上牆|烂泥扶不上墙[làn ní fú bù shàng qiáng]
        règuōshangdemǎyǐ, [熱鍋上的螞蟻], (like) a cat on a hot tin roof/anxious/agitated
        páshàng, to climb up
        fànshàngzuòluàn, [犯上作亂], to rebel against the emperor (idiom)
        fàndeshàng, worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile)
        xiànshàng, [獻上], to offer to God
        bānshàng, (in the) class
        yòngdeshàng, needed/to come in useful
        shuǎishàng, to throw off/to fling sth up (in anger)/refers to dramatic sale prices
        huángshàngbùjítàijiànjí, [皇上不急太監急], see 皇帝不急太監急|皇帝不急太监急[huáng dì bù jí tài jiàn jí]
        huángshàngbùjíjítàijiàn, [皇上不急急太監], see 皇帝不急太監急|皇帝不急太监急[huáng dì bù jí tài jiàn jí]
        huángguānshàngdemíngzhū, the brightest jewel in the crown
        gàishang, [蓋上], to cover
        zhíshàngyúnxiāo, [直上雲霄], to soar into the sky
        xiāmāopèngshàngsǐhàozi, [瞎貓碰上死耗子], a blind cat finds a dead mouse (idiom)/blind luck
        mánshàngqīxià, [瞞上欺下], to deceive one's superiors and bully one's subordinates (idiom)
穿         chuānshang, to put on (clothes etc)
        duānshàng, to serve (food, tea etc)
        yánshǎng, feast
        jìshang, [繫上], to tie on/to buckle up/to fasten
线         xiànshàng, [線上], online
线         xiànshàngcháxún, [線上查詢], online search
广         wǎngshàngguǎngbō, [網上廣播], online broadcast/webcast
        yángmáochūzàiyángshēnshàng, lit. wool comes from the sheep's back (idiom); One gets the benefit, but the pri...
        xīhuángshàngrén, lit. a person before the legendary emperor Fuxi 伏羲[Fú Xī]/person from ages immem...
        shènshàngxiànpízhì, [腎上腺皮質], adrenal cortex
        shènshàngxiànsù, [腎上腺素], adrenaline
        shènshàngxiànsuǐzhì, [腎上腺髓質], adrenal medulla
        néngshàngnéngxià, ready to take any job, high or low
        xīshàngxíng, laptop (computer)
        xīshàngxíngdiànnǎo, [膝上型電腦], laptop (computer)
        xīshàngwǔ, lap dance
        zìdǐxiàngshàng, bottom-up
        chuánshàngjiāohuò, [船上交貨], Free On Board (FOB) (transportation)
        sèzìtóushàngyībǎdāo, [色字頭上一把刀], lit. there is a knife above the character for lust/fig. lascivious activities ca...
        jiéshàngshēngzhī, [節上生枝], a new branch grows out of a knot (idiom); fig. side issues keep arising
        luòshuǐgǒushàngàn, like a dog who fell in the river and climbs out—shaking all over
        mǎyǐshàngshù, [螞蟻上樹], "ants climbing a tree", a Sichuan dish made with cellophane noodles 粉絲|粉丝[fěn sī...
        bèishàngsùrén, [被上訴人], appellee (side that won in trial court, whose victory is being appealed by losin...
        jiànnánérshàng, [見難而上], to take the bull by the horns (idiom)
        wùshàngzéichuán, [誤上賊船], lit. to mistakenly board a pirate ship/to embark on a hopeless adventure
        shuōshàng, [說上], to say/to speak/to talk
        shuōdeshàng, [說得上], can be counted or regarded as/to be able to tell or answer/to deserve mention
        jǐnshàng, [謹上], respectfully yours (in closing a letter)
        dǔshàngyījú, [賭上一局], to engage in a game of chance/to gamble/to make a bet
        péishàng, [賠上], to pay for sth with the loss of (one's health etc)/to have sth come at the cost ...
        zǒuwéishàng, [走為上], If everything else fails, retreat. (idiom)/see also 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策[sān shí ...
        zǒuwéishàngjì, [走為上計], see 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策[sān shí liù jì , zǒu wéi shàng cè]
        gǎnbùshàng, [趕不上], can't keep up with/can't catch up with/cannot overtake
        gǎnyāzishàngjià, [趕鴨子上架], lit. to drive a duck onto a perch (idiom)/fig. to push sb to do sth way beyond t...
        lùshangbǐzhōngdiǎngèngyǒuyìyì, [路上比終點更有意義], The road means more than the destination./It is better to travel hopefully than ...
        dēngbízishàngliǎn, [蹬鼻子上臉], lit. to climb all over sb/fig. to take advantage of sb's weakness
        míshàng, to become excited with/to be enchanted by
        zhuīshàng, to overtake
        sòngshàngtàikōng, to launch into space
        sòngshàngguǐdào, [送上軌道], to send into orbit
        nìliúérshàng, to sail against the current/(fig.) to go against the flow
        mǎoshàng, [鉚上], to go all out/to rise to
        suǒshàng, [鎖上], to lock/to lock up
        bìshang, [閉上], to close/to shut up
        bìshangzuǐbā, [閉上嘴巴], Shut up!
        wénshàngqù, [聞上去], to smell of sth/to smell like sth
        lùjūnshàngxiào, [陸軍上校], colonel
        jiàngshènshàngxiànsù, [降腎上腺素], noradrenalin
        suíxìnfùshàng, [隨信附上], enclosed with (this) letter
        nánshàngnán, [難上難], extremely difficult/even more difficult
        bàwángyìngshànggōng, to force oneself upon sb (idiom)/to rape
        dǐngshàng, [頂上], on top of/at the summit
        xiàngshàngréntóu, [項上人頭], head/neck (as in "to save one's neck", i.e. one's life)
        gùbushàng, [顧不上], cannot attend to or manage
        gùkèzhìshàng, [顧客至上], the customer reigns supreme (idiom)
        Yǐngshàng, [潁上], Yingshan county in Fuyang 阜陽|阜阳[Fù yáng], Anhui
        Yǐngshàngxiàn, [潁上縣], Yingshan County in Fuyang 阜陽|阜阳[Fù yáng], Anhui
        fēngzhōngzhú,wǎshàngshuāng, [風中燭,瓦上霜], lit. like a candle in the wind, or frost on the roof (idiom)/fig. (of sb's life)...
        mǎshàngbǐwǔ, [馬上比武], tournament (contest in Western chivalry)/jousting
        mǎshàngfēng, [馬上風], death during sexual intercourse
        qíhèshàngYángzhōu, [騎鶴上揚州], lit. to ride a crane to Yangzhou (idiom); to get an official position
        gāodàshàng, (slang) high-end, elegant, and classy/abbr. for 高端大氣上檔次|高端大气上档次
        gāopānbùshàng, to be unworthy to associate with (sb of higher social status)
        xiānhuāchāzàiniúfènshàng, [鮮花插在牛糞上], lit. a bunch of flowers poked into a pile of manure/fig. a terrible shame (as wh...

Page generated in 0.123846 seconds

If you find this site useful, let me know!