下 xià, down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of two parts)/to declin... 一下 yīxià, (used after a verb) give it a go/to do (sth for a bit to give it a try)/one time... 下来 xiàlai, [下來], to come down/(completed action marker)/(after verb of motion, indicates motion d... 下去 xiàqù, to go down/to descend/to go on/to continue/(of a servant) to withdraw 留下 liúxià, to leave behind/to stay behind/to remain/to keep/not to let (sb) go 下面 xiàmiàn, [下麵], below/under/next/the following/also pr. [xià mian], to boil noodles 放下 fàngxià, to lay down/to put down/to let go of/to relinquish/to set aside/to lower (the bl... 剩下 shèngxià, to remain/left over 下午 xiàwǔ, afternoon/CL:個|个[gè]/p.m. 坐下 zuòxia, to sit down 停下 tíngxià, to stop 下次 xiàcì, next time 陛下 bìxià, Your Majesty/His or Her Majesty 阁下 géxià, [閣下], your distinguished self/your majesty/sire 接下来 jiēxiàlái, [接下來], to accept/to take/next/following 地下 dìxià, underground/subterranean/covert 底下 dǐxia, the location below sth/afterwards 地下室 dìxiàshì, basement/cellar 楼下 lóuxià, [樓下], downstairs 下班 xiàbān, to finish work/to get off work 殿下 diànxià, Your Majesty (honorific)/His or Her Highness 手下 shǒuxià, under one's control or administration/subordinates/(money etc) on hand/sb's fina... 以下 yǐxià, that level or lower/that amount or less/the following 下手 xiàshǒu, to start/to put one's hand to/to set about/the seat to the right of the main gue... 之下 zhīxià, under/beneath/less than 私下 sīxià, in private 下降 xiàjiàng, to decline/to drop/to fall/to go down/to decrease 倒下 dǎoxià, to collapse/to topple over 下载 xiàzǎi, [下載], to download/also pr. [xià zài] 下巴 xiàba, chin/CL:個|个[gè] 一下子 yīxiàzi, in a short while/all at once/all of a sudden 跪下 guìxia, to kneel down 下落 xiàluò, whereabouts/to drop/to fall 扔下 rēngxià, to throw down/to drop (bomb) 拿下 náxià, to arrest/to capture/to seize/to win (a set, a game etc) 乡下 xiāngxia, [鄉下], countryside/rural area/CL:個|个[gè] 天下 tiānxià, land under heaven/the whole world/the whole of China/realm/rule 下场 xiàchǎng/xiàchang, [下場], to leave (the stage, an exam room, the playing field etc)/to take part in some a... 下令 xiàlìng, to give an order/to command 下水道 xiàshuǐdào, sewer 脚下 jiǎoxià, [腳下], under the foot 下车 xiàchē, [下車], to get off or out of (a bus, train, car etc) 下雨 xiàyǔ, to rain 上下 shàngxià, up and down/top and bottom/old and new/length/about 眼下 yǎnxià, now/at present/subocular (medicine) 下士 xiàshì, lowest-ranked noncommissioned officer (e.g. corporal in the army or petty office... 下毒 xiàdú, to put poison in sth/to poison 名下 míngxià, under sb's name 下雪 xiàxuě, to snow 水下 shuǐxià, under the water/submarine 下星期 xiàxīngqī, next week 下流 xiàliú, lower course of a river/low-class/mean and lowly/vulgar/obscene 如下 rúxià, as follows 余下 yúxià, [餘下], remaining 下属 xiàshǔ, [下屬], subordinate/underling 下达 xiàdá, [下達], to transmit down (a chain of command)/to pass down (to lower level)/to issue/to ... 下定决心 xiàdìngjuéxīn, [下定決心], to make a firm resolution 低下 dīxià, low status/lowly/to lower (one's head) 下课 xiàkè, [下課], to finish class/to get out of class 部下 bùxià, troops under one's command/subordinate 下台 xiàtái, [下臺], to go off the stage/to fall from position of prestige/to step down (from office ... 下水 xiàshuǐ/xiàshui, downstream/to go into the water/to put into water/to launch (a ship)/fig. to fal... 下方 xiàfāng, underneath/below/the underside/world of mortals/to descend to the world of morta... 打下 dǎxià, to lay (a foundation)/to conquer (a city etc)/to shoot down (a bird etc) 下滑 xiàhuá, sliding/slide 下药 xiàyào, [下藥], to prescribe medicine/to poison/to slip a drug (into sb's drink etc) 下棋 xiàqí, to play chess 卸下 xièxià, to unload 下任 xiàrèn, next office holder/next to serve 下葬 xiàzàng, to bury/to inter 下一代 xiàyīdài, the next generation 下贱 xiàjiàn, [下賤], humble/lowly/depraved/contemptible 当下 dāngxià, [當下], immediately/at once/at that moment/at the moment 台下 táixià, off the stage/in the audience 乡下人 xiāngxiàrén, [鄉下人], country folk/rustic/rural folk 下颚 xiàè, [下顎], mandible (lower jaw) 下沉 xiàchén, to sink down 两下子 liǎngxiàzi, [兩下子], a couple of times/to repeat the same/the same old trick/tricks of the trade 撇下 piēxia, to cast away 下辈子 xiàbèizi, [下輩子], the next life 下垂 xiàchuí, to droop/to sag/to hang down/sagging/drooping/prolapse (medicine) 下身 xiàshēn, lower part of the body/genitalia/trousers 下落不明 xiàluòbùmíng, unaccounted/unknown whereabouts 下不为例 xiàbùwéilì, [下不為例], not to be repeated/not to be taken as a precedent/just this once 下决心 xiàjuéxīn, [下決心], to determine/to resolve 零下 língxià, below zero 下回 xiàhuí, next chapter/next time 咽下 yànxià, [嚥下], to swallow/to suppress 山下 Shānxià, Yamashita (Japanese surname) 下边 xiàbian, [下邊], under/the underside/below 下厨 xiàchú, [下廚], to go to the kitchen (to prepare a meal)/to cook 下层 xiàcéng, [下層], underlayer/lower class/lower strata/substrate 下跪 xiàguì, to kneel/to go down on one's knees 下体 xiàtǐ, [下體], lower body/euphemism for genitals/root and stem of plants 高下 gāoxià, relative superiority (better or worse, stronger or weaker, above or below etc) 下马 xiàmǎ, [下馬], to dismount from a horse/(fig.) to abandon (a project) 下跌 xiàdiē, to fall/to tumble 落下 luòxià, to fall/to drop/to land (of projectile) 创下 chuàngxià, [創下], to establish/to set (a new record) 下游 xiàyóu, lower reaches (of a river)/lower level/lower echelon/downstream 时下 shíxià, [時下], at present/right now 属下 shǔxià, [屬下], subordinate/affiliated to/subsidiary 先下手为强 xiānxiàshǒuwéiqiáng, [先下手為強], strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the firs... 下意识 xiàyìshí, [下意識], subconscious mind 下山 xiàshān, (of the sun) to set 相比之下 xiāngbǐzhīxià, by comparison 下岗 xiàgǎng, [下崗], to come off sentry duty/to lay off (a worker)/laid-off 每况愈下 měikuàngyùxià, [每況愈下], to steadily deteriorate 落井下石 luòjǐngxiàshí, to throw stones at sb who fell down a well (idiom); to hit a person who is down 下海 xiàhǎi, to go out to sea/to enter the sea (to swim etc)/(fig.) to take the plunge (e.g. ... 不相上下 bùxiāngshàngxià, equally matched/about the same 地下水 dìxiàshuǐ, groundwater 下级 xiàjí, [下級], low ranking/low level/underclass/subordinate 下坡 xiàpō, downhill 下凡 xiàfán, to descend to the world (of immortals) 腋下 yèxià, underarm/armpit 下蛋 xiàdàn, to lay eggs 天底下 tiāndǐxia, in this world/under the sun 走下坡路 zǒuxiàpōlù, to go downhill/to decline/to slump 下风 xiàfēng, [下風], leeward/downwind/disadvantageous position/to concede or give way in an argument 下肢 xiàzhī, lower limbs 上下班 shàngxiàbān, to start and finish work 下颌 xiàhé, [下頜], lower jaw/mandible 急转直下 jízhuǎnzhíxià, [急轉直下], to develop rapidly after abrupt turn (idiom); dramatic change 不在话下 bùzàihuàxià, [不在話下], to be nothing difficult/to be a cinch 下功夫 xiàgōngfu, see 下工夫[xià gōng fu] 笔下 bǐxià, [筆下], the wording and purport of what one writes 麾下 huīxià, troops/subordinates/(honorific appellation for a general) 下放 xiàfàng, to delegate/to decentralize/to demote a party cadre to work on the shop floor or... 下毒手 xiàdúshǒu, to attack murderously/to strike treacherously 膝下 xīxià, at the knee (in reference to children)/(salutation used in letters to parents or... 下列 xiàliè, following 居高临下 jūgāolínxià, [居高臨下], to live high and look down (idiom)/to overlook/to tower above/to occupy the high... 打下手 dǎxiàshǒu, to act in a supporting role/fig. to play second fiddle 下月 xiàyuè, next month 下发 xiàfā, [下發], to issue (a memorandum etc) to lower levels/to distribute (e.g. disaster relief ... 写下 xiěxià, [寫下], to write down 下地 xiàdì, to go down to the fields/to get up from bed/to leave one's sickbed/to be born 下届 xiàjiè, [下屆], next office holder/next to serve 下行 xiàxíng, (of trains) down (i.e. away from the capital)/(of river boats) to travel downstr... 下议院 xiàyìyuàn, [下議院], lower chamber (of legislative body)/lower house/the House of Commons 在下 zàixià, under/myself (humble) 下马威 xiàmǎwēi, [下馬威], display of severity immediately on taking office/(fig.) initial show of strength 下丘脑 xiàqiūnǎo, [下丘腦], hypothalamus (anatomy) 上下文 shàngxiàwén, (textual) context 双管齐下 shuāngguǎnqíxià, [雙管齊下], lit. to paint holding two brushes (idiom); fig. to work on two tasks at the same... 四下 sìxià, everywhere 下不来 xiàbùlái, [下不來], awkward/embarrassed/cannot be accomplished 下摆 xiàbǎi, [下擺], hem of a skirt/shirt tail 骑虎难下 qíhǔnánxià, [騎虎難下], if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom); fig. impossible to stop halfw... 天下第一 tiānxiàdìyī, first under heaven/number one in the country 无从下手 wúcóngxiàshǒu, [無從下手], not know where to start 下线 xiàxiàn, [下線], to go offline 下榻 xiàtà, to stay (at a hotel etc during a trip) 对症下药 duìzhèngxiàyào, [對症下藥], lit. to prescribe the right medicine for an illness (idiom); fig. to study a pro... 收下 shōuxià, to accept/to receive 下同 xiàtóng, similarly hereinafter 下划线 xiàhuàxiàn, [下劃線], underscore _/underline 天下太平 tiānxiàtàipíng, the whole world at peace (idiom); peace and prosperity 举国上下 jǔguóshàngxià, [舉國上下], the entire nation/the whole country, from the leadership to the rank and file 下酒 xiàjiǔ, to be appropriate to have with alcohol/to down one's drink 花前月下 huāqiányuèxià, see 月下花前[yuè xià huā qián] 夕阳西下 xīyángxīxià, [夕陽西下], the sun sets in the west (idiom) 一气之下 yīqìzhīxià, [一氣之下], in a fit of pique/in a fury 世风日下 shìfēngrìxià, [世風日下], public morals are degenerating with each passing day (idiom) 下城区 Xiàchéngqū, [下城區], Xiacheng district of Hangzhou city 杭州市[Háng zhōu shì], Zhejiang 松下 Sōngxià, Matsushita (name)/Panasonic (brand), abbr. for 松下電器|松下电器[Sōng xià Diàn qì] 下作 xiàzuo, contemptible/disgusting 下装 xiàzhuāng, [下裝], to take off costume and makeup/bottom garment (trousers etc) 下半年 xiàbànnián, second half of the year 立下 lìxià, to set up/to establish 下工夫 xiàgōngfu, to put in time and energy/to concentrate one's efforts 卑下 bēixià, base/low 下笔 xiàbǐ, [下筆], to put pen to paper 下旬 xiàxún, last third of the month 下调 xiàdiào/xiàtiáo, [下調], to demote/to pass down to a lower unit, to adjust downwards/to lower (prices, wa... 自上而下 zìshàngérxià, top-down 潸然泪下 shānránlèixià, [潸然淚下], to shed silent tears (idiom) 下家 xiàjiā, player whose turn comes next (in a game)/next one/my humble home 下坡路 xiàpōlù, downhill road/(fig.) downhill path 低三下四 dīsānxiàsì, servile 下关 Xiàguān, [下關], Xiaguan district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏 下陷 xiàxiàn, to subside/subsidence 上梁不正下梁歪 shàngliángbùzhèngxiàliángwāi, lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); ... 汗如雨下 hànrúyǔxià, sweating like rain (idiom); to perspire profusely/sweating like a pig 下里巴人 xiàlǐbārén, folk songs of the state of Chu 楚國|楚国[Chǔ guó]/popular art forms (cf. 陽春白雪|阳春白雪[y... 打天下 dǎtiānxià, to seize power/to conquer the world/to establish and expand a business/to carve ... 南下 nánxià, to go down south 江河日下 jiānghérìxià, rivers pour away by the day (idiom); going from bad to worse/deteriorating day b... 下挫 xiàcuò, (of sales, prices etc) to fall/to drop/decline/slump 下工 xiàgōng, to knock off (at the end of a day's work)/to finish work 下乡 xiàxiāng, [下鄉], to go to the countryside 足下 zúxià, you (used to a superior or between persons of the same generation)/below the foo... 泪如雨下 lèirúyǔxià, [淚如雨下], tears falling like rain (idiom) 目下 mùxià, at present 舍下 shěxià/shèxià, [捨下], to abandon/to lay down, my humble home 声泪俱下 shēnglèijùxià, [聲淚俱下], to shed tears while recounting sth/speaking in a tearful voice 兵临城下 bīnglínchéngxià, [兵臨城下], soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture 相持不下 xiāngchíbùxià, at a stalemate/deadlocked/in unrelenting mutual opposition 自下而上 zìxiàérshàng, bottom-up 下狱 xiàyù, [下獄], to imprison 下浮 xiàfú, downward fluctuation (of prices etc) 下世 xiàshì, to die/future incarnation/next life/to be born/to come into the world/future gen... 不下于 bùxiàyú, as many as/no less than/not inferior to/as good as/on a par with 下野 xiàyě, to step down from office/to go into opposition 名满天下 míngmǎntiānxià, [名滿天下], world famous 眼底下 yǎndǐxia, in front of one's eyes/in full view as a panorama/right now 冒天下之大不韪 màotiānxiàzhīdàbùwěi, [冒天下之大不韙], see 冒大不韙|冒大不韪[mào dà bù wěi] 下情 xiàqíng, feelings of the masses/my situation (humble speech) 年下 niánxià, lunar new year 居高不下 jūgāobùxià, (of prices, rates etc) to remain high 下巴颏 xiàbakē, [下巴頦], chin 一下儿 yīxiàr, [一下兒], erhua variant of 一下[yī xià] 一较高下 yījiàogāoxià, [一較高下], to compete against/to measure oneself against/to go head to head (see who is bes... 七上八下 qīshàngbāxià, at sixes and sevens/perturbed state of mind/in a mess 三下两下 sānxiàliǎngxià, [三下兩下], quickly and effortlessly (idiom) 三下五除二 sānxiàwǔchúèr, three, set five remove two (abacus rule)/efficiently/quickly and easily 上下五千年 shàngxiàwǔqiānnián, popular history of China in three volumes by Cao Yuzhang 曹余章 上下其手 shàngxiàqíshǒu, to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint/fig. con... 上下床 shàngxiàchuáng, bunk bed 上下文菜单 shàngxiàwéncàidān, [上下文菜單], context menu (computing) 上下班时间 shàngxiàbānshíjiān, [上下班時間], rush hour 上下铺 shàngxiàpù, [上下鋪], bunk bed 上吐下泻 shàngtùxiàxiè, [上吐下瀉], to vomit and have diarrhea 上山下乡 shàngshānxiàxiāng, [上山下鄉], to work in the fields (esp. young school-leavers)/forced agricultural experience... 上有天堂,下有苏杭 shàngyǒutiāntáng,xiàyǒuSūHáng, [上有天堂,下有蘇杭], lit. there is heaven above, and there is 蘇杭|苏杭[Sū Háng] below (idiom)/fig. the b... 上有政策,下有对策 shàngyǒuzhèngcè,xiàyǒuduìcè, [上有政策,下有對策], The higher ups have policies while the lower downs have their own ways of gettin... 上有老下有小 shàngyǒulǎoxiàyǒuxiǎo, lit. above are the elderly, below are the young (idiom)/fig. to have to take car... 上气不接下气 shàngqìbùjiēxiàqì, [上氣不接下氣], out of breath (idiom)/to gasp for air 上行下效 shàngxíngxiàxiào, [上行下傚], subordinates follow the example of their superiors (idiom) 下一个 xiàyīge, [下一個], the next one 下一次 xiàyīcì, next 下一步 xiàyībù, the next step 下一站 xiàyīzhàn, the next stop (of a bus etc) 下一页 xiàyīyè, [下一頁], next page 下三滥 xiàsānlàn, [下三濫], riffraff/scum/lowlife/despicable/inferior 下三烂 xiàsānlàn, [下三爛], variant of 下三濫|下三滥[xià sān làn] 下不了台 xiàbuliǎotái, [下不了臺], to be unable to extricate oneself gracefully/to be put on the spot/to be embarra... 下不来台 xiàbùláitái, [下不來臺], to be put on the spot/to find oneself in an awkward situation 下个 xiàge, [下個], second (of two parts)/next (week etc)/subsequent/the following 下个星期 xiàgèxīngqī, [下個星期], next week 下个月 xiàgèyuè, [下個月], next month 下九流 xiàjiǔliú, the lowest professions 下乳 xiàrǔ, to promote lactation (TCM)/(coll.) underboob 下修 xiàxiū, to revise downward 下关区 Xiàguānqū, [下關區], Xiaguan district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏 下关市 XiàguānShì, [下關市], Shimonoseki, city in Yamaguchi Prefecture, Japan 下午茶 xiàwǔchá, afternoon tea (light afternoon meal, typically pastries with tea or coffee) 下半 xiàbàn, second half 下半天 xiàbàntiān, afternoon 下半身 xiàbànshēn, lower half of one's body/Lower Body (Chinese poetry movement of the early 21st c... 下单 xiàdān, [下單], to place an order/to order/an order (of goods) 下台阶 xiàtáijiē, [下臺階], to extricate oneself/way out 下周 xiàzhōu, [下週], next week 下唇 xiàchún, lower lip 下场门 xiàchǎngmén, [下場門], exit door (of the stage) 下夸克 xiàkuākè, down quark (particle physics) 下嫁 xiàjià, (of a woman) to marry a man of lower social status/to marry down 下定义 xiàdìngyì, [下定義], to define 下寒武 xiàhánwǔ, lower Cambrian (geological period approx 530 million years ago) 下寒武统 xiàhánwǔtǒng, [下寒武統], lower Cambrian series (geological strata from approx 530 million years ago) 下属公司 xiàshǔgōngsī, [下屬公司], subsidiary (company) 下崽 xiàzǎi, (of animals) to give birth/to foal, to whelp etc 下弦 xiàxián, third quarter or waning moon 下弦月 xiàxiányuè, third quarter or waning moon 下拜 xiàbài, to bow down low/to make obeisance/to kneel and bow 下旋 xiàxuán, (sport) backspin 下旋削球 xiàxuánxiāoqiú, (golf, tennis) undercut 下架 xiàjià, to take down from the shelves (e.g. a contaminated product) 下标 xiàbiāo, [下標], subscript/suffix/index 下槛 xiàkǎn, [下檻], doorsill 下款 xiàkuǎn, signature on letter/name of donor 下死劲 xiàsǐjìn, [下死勁], to do one's utmost 下水礼 xiàshuǐlǐ, [下水禮], launching ceremony 下水管 xiàshuǐguǎn, drainpipe 下注 xiàzhù, to pour/to pour down (of rain)/to lay a bet 下浣 xiàhuàn, last ten days of the lunar month 下片 xiàpiàn, to stop screening a movie/to end the run of a movie 下犬式 xiàquǎnshì, downward-facing dog (yoga pose) 下画线 xiàhuàxiàn, [下畫線], underline 下界 xiàjiè, lower bound (math.)/world of mortals/(of Gods) to descend to the world of mortal... 下眼睑 xiàyǎnjiǎn, [下眼瞼], lower eyelid 下确界 xiàquèjiè, [下確界], infimum (math.)/greatest lower bound 下箭头 xiàjiàntóu, [下箭頭], down-pointing arrow 下箭头键 xiàjiàntóujiàn, [下箭頭鍵], down arrow key (on keyboard) 下箸 xiàzhù, (literary) to eat 下线仪式 xiàxiànyíshì, [下線儀式], product launching ceremony 下网 xiàwǎng, [下網], to cast a fishing net/(computing) to go offline 下而上 xiàérshàng, bottom to top (of listing) 下聘 xiàpìn, to send the betrothal gifts/(fig.) to conclude a marriage 下脚料 xiàjiǎoliào, [下腳料], remnants of material from an industrial process/offcut/scraps 下腰 xiàyāo, (gymnastics) to do a bridge/to do a crab 下腹部 xiàfùbù, lower abdomen 下至上 xiàzhìshàng, bottom to top 下花园 Xiàhuāyuán, [下花園], Xiahua district of Zhangjiakou city 張家口市|张家口市[Zhāng jiā kǒu shì], Hebei 下花园区 Xiàhuāyuánqū, [下花園區], Xiahua district of Zhangjiakou city 張家口市|张家口市[Zhāng jiā kǒu shì], Hebei 下营 Xiàyíng, [下營], Hsiaying township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan 下营乡 Xiàyíngxiāng, [下營鄉], Hsiaying township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan 下西洋 xiàxīyáng, to sail West (from China)/refers to Zhenghe's 15th century expeditions to the We... 下视丘 xiàshìqiū, [下視丘], (anatomy) hypothalamus (Tw) 下订单 xiàdìngdān, [下訂單], to place an order (commerce) 下议院议员 xiàyìyuànyìyuán, [下議院議員], Member of Parliament (MP) (UK Politics) 下诏 xiàzhào, [下詔], to hand down an imperial edict 下辈 xiàbèi, [下輩], offspring/future generations/younger generation of a family/junior members of a ... 下辖 xiàxiá, [下轄], administered by/under the rule of 下边儿 xiàbianr, [下邊兒], erhua variant of 下邊|下边[xià bian] 下逐客令 xiàzhúkèlìng, to ask sb to leave/to show sb the door/to give a tenant notice to leave 下酒菜 xiàjiǔcài, a dish that goes well with alcoholic drinks 下锚 xiàmáo, [下錨], to drop anchor 下闸 xiàzhá, [下閘], lower sluice gate/outflow sluice 下陆 Xiàlù, [下陸], Xialu district of Huangshi city 黃石市|黄石市[Huáng shí shì], Hubei 下陆区 Xiàlùqū, [下陸區], Xialu district of Huangshi city 黃石市|黄石市[Huáng shí shì], Hubei 下院 xiàyuàn, lower house (of parliament) 下页 xiàyè, [下頁], next page 下颌下腺 xiàhéxiàxiàn, [下頜下腺], submandibular gland/submaxillary saliva gland 下颌骨 xiàhégǔ, [下頜骨], lower jaw/mandible 下颏 xiàkē, [下頦], chin/Taiwan pr. [xià hái] 下颔 xiàhàn, [下頷], lower jaw/mandible 下颔骨 xiàhàngǔ, [下頷骨], lower jawbone/mandible 下风方向 xiàfēngfāngxiàng, [下風方向], leeward 下飞机 xiàfēijī, [下飛機], to get off a plane/to deplane 下馆子 xiàguǎnzi, [下館子], to eat out/to eat at a restaurant 下鼻甲 xiàbíjiǎ, inferior nasal conchae 下齿 xiàchǐ, [下齒], bottom teeth 下龙湾 XiàlóngWān, [下龍灣], Ha Long Bay, Vietnam 不下 bùxià, to be not less than (a certain quantity, amount etc) 不分上下 bùfēnshàngxià, not to know one's place 不分高下 bùfēngāoxià, equally matched/not much to distinguish who is stronger 不愧下学 bùkuìxiàxué, [不愧下學], not ashamed to learn from subordinates (idiom) 不耻下问 bùchǐxiàwèn, [不恥下問], not feel ashamed to ask and learn from one's subordinates 且听下回分解 qiětīngxiàhuífēnjiě, [且聽下回分解], to listen to the next chapter for an explanation 丢下 diūxià, [丟下], to abandon 两下 liǎngxià, [兩下], twice/for a little while 久攻不下 jiǔgōngbùxià, to attack for a long time without success 乡下习气 xiāngxiàxíqì, [鄉下習氣], country manners/provincialism 乡下佬 xiāngxialǎo, [鄉下佬], villager/hick 乶下 Fǔxià, Polha, a place in the Joseon dynasty province of Hamgyeong 咸鏡道|咸镜道[Xián jìng Dào... 争执不下 zhēngzhíbùxià, [爭執不下], to quarrel endlessly 二重下标 èrchóngxiàbiāo, [二重下標], double subscript/doubly indexed 井下 jǐngxià, underground/in the pit (mining) 产下 chǎnxià, [產下], to bear (give birth) 人行地下通道 rénxíngdìxiàtōngdào, pedestrian underpass 以下犯上 yǐxiàfànshàng, to disrespect one's superiors/to offend one's elders 伞下 sǎnxià, [傘下], under the umbrella of 低首下心 dīshǒuxiàxīn, to be fawningly submissive (idiom) 作下 zuòxià, to do/to make (usually bad connotation) 停下来 tíngxiàlái, [停下來], to stop 冈下肌 gāngxiàjī, [岡下肌], infraspinatus muscle 划下 huàxià, [劃下], to underline/to mark 列王纪下 Lièwángjìxià, [列王紀下], Second book of Kings 列王记下 Lièwángjìxià, [列王記下], Second book of Kings 创下高票房 chuàngxiàgāopiàofáng, [創下高票房], to set a box office record 前部皮层下损伤 qiánbùpícéngxiàsǔnshāng, [前部皮層下損傷], anterior subcortical lesions 包打天下 bāodǎtiānxià, to run everything (idiom); to monopolize the whole business/not allow anyone els... 千里之行,始于足下 qiānlǐzhīxíng,shǐyúzúxià, [千里之行,始於足下], lit. a thousand mile journey begins with the first step/fig. big accomplishments... 占下风 zhànxiàfēng, [佔下風], to be at a disadvantage 历下 Lìxià, [歷下], Lixia district of Jinan city 濟南市|济南市[Jǐ nán shì], Shandong 历下区 Lìxiàqū, [歷下區], Lixia district of Jinan city 濟南市|济南市[Jǐ nán shì], Shandong 历代志下 Lìdàizhìxià, [歷代志下], Second book of Chronicles 右下 yòuxià, lower right 吃不下 chībuxià, not feel like eating/be unable to eat any more 向下 xiàngxià, down/downward 吴下阿蒙 WúxiàāMéng, [吳下阿蒙], General Lü Meng 呂蒙|吕蒙 of the southern state of Wu (idiom); model of self-improve... 咽下困难 yànxiàkùnnán, [嚥下困難], dysphagia (medicine) 唯恐天下不乱 wéikǒngtiānxiàbùluàn, [唯恐天下不亂], to wish for the whole world to be in chaos (idiom) 四下里 sìxiàli, [四下裡], all around 囫囵吞下 húlúntūnxià, [囫圇吞下], to swallow whole/(fig.) to swallow (lies etc) 在下方 zàixiàfāng, beneath 在下面 zàixiàmiàn, underneath 在地下 zàidìxià, underground 地下情 dìxiàqíng, hidden or secret love affair 地下核爆炸 dìxiàhébàozhà, nuclear underground burst/underground nuclear explosion 地下核试验 dìxiàhéshìyàn, [地下核試驗], underground nuclear test 地下通道 dìxiàtōngdào, underpass/subway/tunnel 地下铁路 dìxiàtiělù, [地下鐵路], subway 坚持下去 jiānchíxiàqù, [堅持下去], to press on 垂下 chuíxià, to hang down 垓下 Gāixià, ancient place name, in Anhui province 塌下 tāxià, to collapse 备下 bèixià, [備下], to prepare/to arrange (sth to be offered) 大树底下好乘凉 dàshùdǐxiàhǎochéngliáng, [大樹底下好乘涼], lit. under a big tree the shade is plentiful (idiom)/fig. to benefit by proximit... 天上下刀子 tiānshàngxiàdāozi, lit. knives rain down from the sky (idiom)/fig. (even if) the sky crumbles 天下乌鸦一般黑 tiānxiàwūyāyībānhēi, [天下烏鴉一般黑], all crows are black (idiom)/evil people are bad all over the world 天下兴亡,匹夫有责 tiānxiàxīngwáng,pǐfūyǒuzé, [天下興亡,匹夫有責], The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears respon... 天下大乱 tiānxiàdàluàn, [天下大亂], the whole country in rebellion 天下没有不散的宴席 tiānxiàméiyǒubùsàndeyànxí, [天下沒有不散的宴席], see 天下沒有不散的筵席|天下没有不散的筵席[tiān xià méi yǒu bù sàn de yán xí] 天下没有不散的筵席 tiānxiàméiyǒubùsàndeyánxí, [天下沒有不散的筵席], all good things must come to an end (idiom) 头朝下 tóucháoxià, [頭朝下], head down/upside down 夸下海口 kuāxiahǎikǒu, [誇下海口], see 誇海口|夸海口[kuā hǎi kǒu] 妄下雌黄 wàngxiàcíhuáng, [妄下雌黃], to alter a text indiscriminately (idiom)/to make irresponsible criticism 威震天下 wēizhèntiānxià, to inspire awe throughout the empire (idiom) 容下 róngxià, to hold/to admit/to accommodate/to tolerate 寄人篱下 jìrénlíxià, [寄人籬下], to lodge under another person's roof (idiom); to live relying on sb else's chari... 左下 zuǒxià, lower left 布下 bùxià, to arrange/to lay out 干打雷,不下雨 gāndǎléi,bùxiàyǔ, [乾打雷,不下雨], all thunder but no rain (idiom)/a lot of noise but no action 平天下 píngtiānxià, to pacify the country 强将手下无弱兵 qiángjiàngshǒuxiàwúruòbīng, [強將手下無弱兵], there are no poor soldiers under a good general (idiom) 心下 xīnxià, in mind 忽上忽下 hūshànghūxià, to fluctuate sharply 情急之下 qíngjízhīxià, in a moment of desperation 意下如何 yìxiàrúhé, how about it?/what do you think? 房下 fángxià, (old) one's wife 手下留情 shǒuxiàliúqíng, lit. start off leniently (idiom); please do not be too strict with me/Do not jud... 扫除天下 sǎochútiānxià, [掃除天下], to sweep away evil/to purge (the world of crime) 承上起下 chéngshàngqǐxià, to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transitio... 投井下石 tóujǐngxiàshí, to throw stones at sb who fell down a well (idiom); to hit a person who is down 抛下 pāoxià, [拋下], to throw down/to dump/to abandon/thrown down 抛下锚 pāoxiàmáo, [拋下錨], to drop anchor 抹不下脸 mǒbùxiàliǎn, [抹不下臉], to be unable to keep a straight face (idiom) 拆下 chāixià, to dismantle/to take apart 拖下水 tuōxiàshuǐ, lit. to pull sb into the water/to involve sb in a messy business/to get sb into ... 拖人下水 tuōrénxiàshuǐ, lit. to pull sb into the water/fig. to involve sb in a messy business/to get sb ... 拿得起放得下 nádeqǐfàngdexià, lit. can pick it up or put it down (idiom)/fig. to take what comes/to meet gains... 按下 ànxià, to press down/to press a button 按下葫芦浮起瓢 ànxiàhúlúfúqǐpiáo, [按下葫蘆浮起瓢], solve one problem only to find another cropping up 挟天子以令天下 xiétiānzǐyǐlìngtiānxià, [挾天子以令天下], (expr.) hold the feudal overlord and you control the whole country 掉下 diàoxià, to drop down/to fall 排污地下主管网 páiwūdìxiàzhǔguǎnwǎng, [排污地下主管網], underground sewage network 接下 jiēxià, to take on (a responsibility) 摘下 zhāixià, to take off/to remove (one's hat, a door from its hinges etc)/to pick (a piece o... 撒母耳记下 Sāmǔěrjìxià, [撒母耳記下], Second book of Samuel 撤下 chèxià, to withdraw/to remove (from a place)/to remove from office 放下包袱 fàngxiabāofu, to lay down a heavy burden 放下屠刀,立地成佛 fàngxiàtúdāo,lìdìchéngfó, lay down butcher's knife, become a Buddha on the spot (idiom); instant rehabilit... 放下身段 fàngxiàshēnduàn, to get off one's high horse (idiom)/to dispense with posturing (and adopt a more... 放不下 fàngbuxià, not to have room to put sth/to be unable to let go 放不下心 fàngbuxiàxīn, cannot stop worrying 放射性落下灰 fàngshèxìngluòxiàhuī, radioactive fallout 放得下 fàngdexià, to be able to accomodate/to have room for/to be able to put (sth) down 旗下 qíxià, under the banner of 普天下 pǔtiānxià, throughout the world 智力低下 zhìlìdīxià, mental retardation 月下老人 yuèxiàlǎorén, minor divinity concerned with marriage/matchmaker/go-between 月下花前 yuèxiàhuāqián, lit. amidst the flowers under the moonlight (idiom)/fig. romantic surroundings 有两下子 yǒuliǎngxiàzi, [有兩下子], to have real skill/to know one's stuff 木下 Mùxià, Kinoshita (Japanese surname) 松下公司 Sōngxiàgōngsī, Matsushita Electric Industrial Co./Panasonic 松下电器 SōngxiàDiànqì, [松下電器], Panasonic Corporation (formerly Matsushita Electric Industrial Co.) 松下电气工业 sōngxiàdiànqìgōngyè, [松下電氣工業], Matsushita Electronics Industry 正中下怀 zhèngzhòngxiàhuái, [正中下懷], exactly what one wants 每下愈况 měixiàyùkuàng, [每下愈況], see 每況愈下|每况愈下[měi kuàng yù xià] 比上不足比下有余 bǐshàngbùzúbǐxiàyǒuyú, [比上不足比下有餘], to fall short of the best but be better than the worst/can pass muster 比下去 bǐxiàqù, to defeat/to be superior to 水下核爆炸 shuǐxiàhébàozhà, nuclear underwater burst/underwater nuclear explosion 水下核试验 shuǐxiàhéshìyàn, [水下核試驗], underwater nuclear test 没上没下 méishàngméixià, [沒上沒下], no respect for seniors/lacking in manners 治下 zhìxià, under the jurisdiction of 泥沙俱下 níshājùxià, mud and sand flow together (idiom)/good and bad mingle 活下 huóxià, to survive 活下去 huóxiàqù, to survive/to keep on living 活不下去 huóbùxiàqu, impossible to make a living 浑身上下 húnshēnshàngxià, [渾身上下], all over/from head to toe 淌下 tǎngxià, to let drip/to trickle down/to shed (tears) 滑天下之大稽 huátiānxiàzhīdàjī, to be the most ridiculous thing in the world (idiom) 滴下 dīxià, drip 猪下水 zhūxiàshuǐ, [豬下水], pig offal 现下 xiànxià, [現下], now/at this moment 瓜田李下 guātiánlǐxià, abbr. for 瓜田不納履,李下不整冠|瓜田不纳履,李下不整冠[guā tián bù nà lǚ , lǐ xià bù zhěng guān] 瓢泼而下 piáopōérxià, [瓢潑而下], (of rain) to fall heavily 甘拜下风 gānbàixiàfēng, [甘拜下風], to step down gracefully (humble expression)/to concede defeat/to play second fid... 生下 shēngxià, to give birth to 男人膝下有黄金 nánrénxīxiàyǒuhuángjīn, [男人膝下有黃金], lit. the man has gold under his knees; fig. a man who does not easily kneel in f... 白下 Báixià, Baixia district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏 白下区 Báixiàqū, [白下區], Baixia district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏 皮下 píxià, under the skin/subcutaneous (injection) 皮下注射 píxiàzhùshè, hypodermic injection/subcutaneous injection 皮下的 píxiàde, subcutaneous 皮层下失语症 pícéngxiàshīyǔzhèng, [皮層下失語症], subcortical aphasia 目下十行 mùxiàshíháng, see 一目十行[yī mù shí háng] 看人下菜碟儿 kànrénxiàcàidiér, [看人下菜碟兒], (dialect) to treat sb according to their social status, relationship with them e... 眼皮子底下 yǎnpízidǐxià, right in front of sb's eyes/right under sb's nose/current/at the moment 眼皮底下 yǎnpídǐxia, in front of one's eyes 瞒上欺下 mánshàngqīxià, [瞞上欺下], to deceive one's superiors and bully one's subordinates (idiom) 礼贤下士 lǐxiánxiàshì, [禮賢下士], respect for the wise 私底下 sīdǐxia, privately/secretly/confidentially 笔下生花 bǐxiàshēnghuā, [筆下生花], to write elegantly 笔底下 bǐdǐxià, [筆底下], ability to write 等一下 děngyīxià, to wait a moment/later/in awhile 等一下儿 děngyīxiàr, [等一下兒], erhua variant of 等一下[děng yī xià] 等而下之 děngérxiàzhī, going from there to lower grades (idiom) 线下 xiànxià, [線下], offline/below the line 老鼠拉龟,无从下手 lǎoshǔlāguī,wúcóngxiàshǒu, [老鼠拉龜,無從下手], like mice trying to pull a turtle, nowhere to get a hand grip (idiom)/no clue wh... 耳下腺 ěrxiàxiàn, subauricular gland/parotid gland (salivary gland in the cheek) 胃下垂 wèixiàchuí, gastroptosis 胯下之辱 kuàxiàzhīrǔ, lit. the humiliation of having to crawl between the legs of one's adversary (as ... 胯下物 kuàxiàwù, (slang) male member/package 能上能下 néngshàngnéngxià, ready to take any job, high or low 脑下垂体 nǎoxiàchuítǐ, [腦下垂體], pituitary glands (at the base of the skull) 脱下 tuōxià, [脫下], to take off (clothing) 臣下 chénxià, official in feudal court/subject 自顶向下 zìdǐngxiàngxià, [自頂向下], top-down 舌下 shéxià, sublingual/hypoglossal 舌下含服 shéxiàhánfù, sublingual administration (medicine) 舌下片 shéxiàpiàn, sublingual tablet (medicine) 舌下腺 shéxiàxiàn, sublingual gland/saliva gland under tongue 落于下风 luòyúxiàfēng, [落於下風], to be at a disadvantage 褪下 tùnxià, to take off (trousers)/to drop one's pants 覆巢之下无完卵 fùcháozhīxiàwúwánluǎn, [覆巢之下無完卵], lit. when the nest is upset no egg is left intact (idiom)/fig. when one falls in... 言下之意 yánxiàzhīyì, implication 许下 xǔxià, [許下], to make a promise 许下愿心 xǔxiàyuànxīn, [許下願心], to express a wish (to a deity) 贫下中农 pínxiàzhōngnóng, [貧下中農], (category defined by the Communist Party) poor and lower-middle peasants: farmer... 蹲下 dūnxià, to squat down/to crouch 躺下 tǎngxià, to lie down 转入地下 zhuǎnrùdìxià, [轉入地下], to go underground/to turn to secret activities 辇下 niǎnxià, [輦下], imperial capital (city) 过不下 guòbuxià, [過不下], to be unable to continue living (in a certain manner)/to be unable to make a liv... 这下 zhèxià, [這下], this time 这下子 zhèxiàzi, [這下子], this time 退下 tuìxià, to retire/to withdraw/to retreat/to step down 退下金 tuìxiàjīn, retirement pension 降下 jiàngxià, to fall/to drop 隐蔽强迫下载 yǐnbìqiǎngpòxiàzài, [隱蔽強迫下載], drive-by download (a form of malware booby-trap)/silent drive-by download 雨泽下注 yǔzéxiàzhù, [雨澤下注], rainfall 颔下 hànxià, [頷下], under one's chin 颔下腺 hànxiàxiàn, [頷下腺], submaxillary glands (biology) 鸟脚下目 niǎojiǎoxiàmù, [鳥腳下目], Ornithopoda, suborder of herbivorous dinosaurs including iguanodon 黑灯下火 hēidēngxiàhuǒ, [黑燈下火], pitch dark/also written 黑燈瞎火|黑灯瞎火[hēi dēng xiā huǒ]