凉 Liáng/liáng/liàng, [涼], the five Liang of the Sixteen Kingdoms, namely: Former Liang 前涼|前凉 (314-376), La... 凉快 liángkuai, [涼快], nice and cold/pleasantly cool 凉鞋 liángxié, [涼鞋], sandal 凉爽 liángshuǎng, [涼爽], cool and refreshing 着凉 zháoliáng, [著涼], to catch cold/Taiwan pr. [zhāo liáng] 凄凉 qīliáng, [悽涼]/[淒涼], mournful/miserable, desolate (place) 荒凉 huāngliáng, [荒涼], desolate 冰凉 bīngliáng, [冰涼], ice-cold 冲凉 chōngliáng, [沖涼], (dialect) to take a shower 清凉 qīngliáng, [清涼], cool/refreshing/(of clothing) skimpy/revealing 凉拌 liángbàn, [涼拌], salad with dressing/cold vegetables dressed with sauce (e.g. coleslaw) 凉亭 liángtíng, [涼亭], pavilion 凉水 liángshuǐ, [涼水], cool water/unboiled water 阴凉 yīnliáng, [陰涼], shady 风凉话 fēngliánghuà, [風涼話], sneering/sarcasm/cynical remarks 荫凉 yìnliáng, [蔭涼], shady and cool 乘凉 chéngliáng, [乘涼], to cool off in the shade 受凉 shòuliáng, [受涼], to catch cold 悲凉 bēiliáng, [悲涼], sorrowful/dismal 清凉油 qīngliángyóu, [清涼油], soothing ointment/balm 凉面 liángmiàn, [涼麵], cold noodles 世态炎凉 shìtàiyánliáng, [世態炎涼], the hypocrisy of the world (idiom) 凉棚 liángpéng, [涼棚], mat awning/arbor 纳凉 nàliáng, [納涼], to enjoy the cool air 秋凉 qiūliáng, [秋涼], the cool of autumn 苍凉 cāngliáng, [蒼涼], desolate/bleak 五凉 WǔLiáng, [五涼], the five Liang of the Sixteen Kingdoms, namely: Former Liang 前涼|前凉 (314-376), La... 倒吸一口凉气 dàoxīyīkǒuliángqì, [倒吸一口涼氣], to gasp (with amazement or shock etc)/to feel a chill run down one's spine/to ha... 凉了半截 liánglebànjié, [涼了半截], felt a chill (in one's heart)/(one's heart) sank 凉凉 liángliáng, [涼涼], slightly cold/cool/(neologism) (slang) to be done for/about to be obliterated/(o... 凉城 Liángchéng, [涼城], Liangcheng county in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wū lán chá bù], Inner Mongolia 凉城县 Liángchéngxiàn, [涼城縣], Liangcheng county in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wū lán chá bù], Inner Mongolia 凉山彝族自治州 LiángshānYízúzìzhìzhōu, [涼山彞族自治州], Liangshan Yi autonomous prefecture, Sichuan 凉州 Liángzhōu, [涼州], Liangzhou district of Wuwei city 武威市[Wǔ wēi shì], Gansu 凉州区 Liángzhōuqū, [涼州區], Liangzhou district of Wuwei city 武威市[Wǔ wēi shì], Gansu 凉席 liángxí, [涼席], summer sleeping mat (e.g. of woven split bamboo)/CL:張|张[zhāng],領|领[lǐng] 凉意 liángyì, [涼意], a slight chill 凉皮 liángpí, [涼皮], liangpi (noodle-like dish) 凉粉 liángfěn, [涼粉], liangfen (Chinese dish)/grass jelly (Chinese dish) 凉茶 liángchá, [涼茶], Chinese herb tea 前人栽树,后人乘凉 qiánrénzāishù,hòurénchéngliáng, [前人栽樹,後人乘涼], to enjoy the benefits of the hard work of one's predecessors. (idiom) 前凉 QiánLiáng, [前涼], Former Liang, one of the Sixteen Kingdoms (314-376) 北凉 BěiLiáng, [北涼], Northern Liang of the Sixteen Kingdoms (398-439) 南凉 NánLiáng, [南涼], Southern Liang of the Sixteen Kingdoms (397-414) 后凉 HòuLiáng, [後涼], Later Liang of the Sixteen Kingdoms (386-403) 喝凉水都塞牙 hēliángshuǐdōusāiyá, [喝涼水都塞牙], (coll.) to be out of luck 大树底下好乘凉 dàshùdǐxiàhǎochéngliáng, [大樹底下好乘涼], lit. under a big tree the shade is plentiful (idiom)/fig. to benefit by proximit... 平凉 Píngliáng, [平涼], Pingliang prefecture level city in Gansu 平凉地区 Píngliángdìqū, [平涼地區], Pingliang prefecture in Gansu 平凉市 Píngliángshì, [平涼市], Pingliang prefecture level city in Gansu 心静自然凉 xīnjìngzìránliáng, [心靜自然涼], a calm heart keeps you cool (idiom) 手搭凉棚 shǒudāliángpéng, [手搭涼棚], to shade one's eyes with one's hand 拔凉拔凉 báliángbáliáng, [拔涼拔涼], (dialect) very cold/chilled 清补凉 qīngbǔliáng, [清補涼], ching bo leung, an icy, sweet dessert soup 渗凉 shènliáng, [滲涼], to feel cold (as symptom)/permeated by cold 西凉 XīLiáng, [西涼], Western Liang of the Sixteen Kingdoms (400-421) 说风凉话 shuōfēngliánghuà, [說風涼話], to sneer/to make cynical remarks/sarcastic talk 阴凉处 yīnliángchù, [陰涼處], shady place 黄花菜都凉了 huánghuācàidōuliángle, [黃花菜都涼了], lit. the dishes are cold (idiom)/fig. to arrive late/to take one's sweet time