HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

姿         zīshì, [姿勢], posture/position
        yōushì, [優勢], superiority/dominance/advantage
        júshì, [局勢], situation/state (of affairs)
        xíngshì, [形勢], circumstances/situation/terrain/CL:個|个[gè]
        shìli, [勢力], power/(ability to) influence
        shì, [勢], power/influence/potential/momentum/tendency/trend/situation/conditions/outward a...
        qiángshì, [強勢], strong/powerful/(linguistics) emphatic/intensive
        shǒushì, [手勢], gesture/sign/signal
        xūzhāngshēngshì, [虛張聲勢], (false) bravado/to bluff
        shāngshì, [傷勢], condition of an injury
        qūshì, [趨勢], trend/tendency
        quánshì, [權勢], power/influence
        qìshì, [氣勢], imposing manner/loftiness/grandeur/energetic looks/vigor
        huǒshì, [火勢], intensity of a fire/lively/flourishing
        lièshì, [劣勢], inferior/disadvantaged
        zhuāngqiāngzuòshì, [裝腔作勢], posturing/pretentious/affected
        gōngshì, [攻勢], (military) offensive
        jiàshi, [架勢], attitude/position (on an issue etc)
        shìlì, [勢利], snobbish
        shìtóu, [勢頭], power/momentum/tendency/impetus/situation/the look of things
        qíngshì, [情勢], situation/circumstance
        ruòshì, [弱勢], vulnerable/weak
        shìjūnlìdí, [勢均力敵], evenly matched (idiom)
        shùnshì, [順勢], to take advantage/to seize an opportunity/in passing/without taking extra troubl...
        shìbùkědǎng, [勢不可擋], see 勢不可當|势不可当[shì bù kě dāng]
        dìshì, [地勢], terrain/topography relief
        shìbì, [勢必], to be bound to/undoubtedly will
        shēngshì, [聲勢], fame and power/prestige/influence/impetus/momentum
        zhènshì, [陣勢], battle array/disposition of forces/situation/circumstance
        shìlìyǎn, [勢利眼], to be self-interested
        zǒushì, [走勢], tendency/trend/path
        shìzàibìxíng, [勢在必行], circumstances require action (idiom); absolutely necessary/imperative
        zhàngshìqīrén, [仗勢欺人], to take advantage of one's position to bully people (idiom)/to kick people aroun...
        déshì, [得勢], to win power/to get authority/to become dominant
        shěnshíduóshì, [審時度勢], to judge the hour and size up the situation/to take stock
        qìshìxiōngxiōng, [氣勢洶洶], aggressive/truculent/overbearing
        shíshì, [時勢], current situation/circumstances/current trend
        rénduōshìzhòng, [人多勢眾], many men, a great force (idiom); many hands provide great strength/There is safe...
        dàshìsuǒqū, [大勢所趨], general trend/irresistible trend
        shìrúpòzhú, [勢如破竹], like a hot knife through butter (idiom)/with irresistible force
        shìnéng, [勢能], potential energy
        dìngshì, [定勢], attitude/mindset/prejudice
        tàishì, [態勢], posture/situation
        guóshì, [國勢], national strength/situation in a state
        shǒushì, [守勢], defensive position/guard
        láishì, [來勢], momentum of sth approaching
        shìbùliǎnglì, [勢不兩立], the two cannot exist together (idiom); irreconcilable differences/incompatible s...
        tuíshì, [頹勢], decline (in fortune)
        jūnshì, [均勢], equilibrium of forces/balance of power
        zhǎngshì, [長勢], how well a crop (or plant) is growing/growth
        shìtài, [勢態], situation/state
        chènshì, [趁勢], to take advantage of a favorable situation/to seize an opportunity
        yīnshìlìdǎo, [因勢利導], to take advantage of the new situation (idiom)/to make the best of new opportuni...
        zhànyōushì, [佔優勢], to predominate/to occupy a dominant position
        shìbùkědāng, [勢不可當], impossible to resist (idiom); an irresistible force
        wēishì, [威勢], might/power and influence
        gǒuzhàngrénshì, [狗仗人勢], a dog threatens based on master's power (idiom); to use one's position to bully ...
        shàngshēngqūshì, [上升趨勢], an upturn/an upward trend
        shàngyángqūshì, [上揚趨勢], upward trend/rising tendency
        Dōngshì, [東勢], Dongshi or Tungshih township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yún lín xiàn], Taiwan
        Dōngshìxiāng, [東勢鄉], Dongshi or Tungshih township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yún lín xiàn], Taiwan
        Dōngshìzhèn, [東勢鎮], Tungshih town in Taichung county 臺中縣|台中县[Tái zhōng xiàn], Taiwan
        chéngshì, [乘勢], to seize the opportunity/to strike while the iron is hot
        shìshì, [事勢], state of affairs
        rénshì, [人勢], (human) penis (TCM)
        zhàngshì, [仗勢], to rely on power
        Yīshìdān, [伊勢丹], Isetan, Japanese department store
        tǐshì, [體勢], feature
        zuòshì, [作勢], to adopt an attitude/to strike a posture
        jièshì, [借勢], to borrow sb's authority/to seize an opportunity
        zuòzhāngzuòshì, [做張做勢], to put on an act (idiom); to pose/to show theatrical affectation/to indulge in h...
        jūnshì, [軍勢], army strength/military prowess or potential
        shìlixiǎorén, [勢利小人], snob
        shìzàibìdé, [勢在必得], to be determined to win (idiom)
        shìzi, [勢子], gesture/posture
        shìchéngqíhǔ, [勢成騎虎], if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom); fig. impossible to stop halfw...
        shìzú, [勢族], influential family/powerful clan
        shìyào, [勢要], influential figure/powerful person
        shìjǐng, [勢阱], potential well (physics)
        shìjiàng, [勢降], potential drop (elec.)
        qùshì, [去勢], to neuter/neutered
        fǎndòngshìli, [反動勢力], reactionary forces (esp. in Marxist rhetoric)
        fǎnshíshì, [反時勢], unconventional
        guóshìrìshuāi, [國勢日衰], national decline
        DàshìzhìPúsà, [大勢至菩薩], Mahasthamaprapta Bodhisattva, the Great Strength Bodhisattva
        dàzhāngshēngshì, [大張聲勢], to spread one's voice wide (idiom); wide publicity
        shěnduóshíshì, [審度時勢], to examine and judge the situation
        xuānchuángōngshì, [宣傳攻勢], marketing campaign
        shānshì, [山勢], topography of a mountain/features of a mountain
        ruòshìqúntǐ, [弱勢群體], disadvantaged social groups (e.g. the handicapped)/the economically and politica...
        xíngshìyánjùn, [形勢嚴峻], in grave difficulties/the situation is grim
        èshìlì, [惡勢力], evil forces/criminal elements
        dǎbǎshi, [打把勢], drill (in sword play)/to thrash around/to demonstrate gymnastic skills/to solici...
        lākāijiàshi, [拉開架勢], to assume a fighting stance/(fig.) to take the offensive
        shíshìzàoyīngxióng, [時勢造英雄], Time makes the man (idiom). The trend of events brings forth the hero.
        xīngzuòyùnshì, [星座運勢], (Western-style) horoscope
        yǒuquánshìzhě, [有權勢者], person in power/the one with authority/the guy in charge
        yǒuqiányǒushì, [有錢有勢], rich and powerful (idiom)
        héshì, [核勢], nuclear potential
        héjūnshì, [核均勢], nuclear parity
        huānshi, [歡勢], lively/full of vigor/vibrant/spirited
        dǎishì, [歹勢], (Tw) excuse me/to be sorry/(Taiwanese, Tai-lo pr. [pháinn-sè]
        qìshìlíngrén, [氣勢凌人], arrogant and overbearing
        qìshìhóngwěi, [氣勢宏偉], imposing/majestic
        pàishì, [派勢], style/manner
        zhǎngshì, [漲勢], rising trend/upward momentum (e.g. in prices)
姿         zhǎngzīshì, [漲姿勢], Internet slang for 長知識|长知识[zhǎng zhī shi]
        diàndòngshì, [電動勢], electromotive force
        bìngshì, [病勢], degree of seriousness of an illness/patient's condition
        pòzhúzhīshì, [破竹之勢], lit. a force to smash bamboo (idiom); fig. irresistible force
        cídòngshì, [磁動勢], magnetomotive force
        huābǎshì, [花把勢], expert flower grower
        xùshìdàifā, [蓄勢待發], to wait for action after having accumulated power, energy etc
        cáishì, [財勢], wealth and influence
        qūyánfùshì, [趨炎附勢], to curry favor (idiom); playing up to those in power/social climbing
        yùnshì, [運勢], horoscope/one's fortune
        zàoshì, [造勢], to boost support or interest/to campaign/to promote
        dàogāoyìān,shìgāoyìwēi, [道高益安,勢高益危], More moral strength increases one's safety, more power and influence increases o...
        xiāoshì, [銷勢], sale
        shùnshìliáofǎ, [順勢療法], homeopathy (alternative medicine)
        dǐngzúzhīshì, [鼎足之勢], competition between three rivals/tripartite confrontation

Page generated in 0.062228 seconds

If you find this site useful, let me know!