坑 kēng, [阬], hole/pit/tunnel/to defraud, variant of 坑[kēng]/pit/hole 火坑 huǒkēng, pit of fire/fig. living hell 水坑 shuǐkēng, puddle/water hole/sump 粪坑 fènkēng, [糞坑], latrine pit/cesspit 沙坑 shākēng, sandbox/jumping pit (athletics)/sand trap, bunker (golf) 矿坑 kuàngkēng, [礦坑], mine/mine shaft 茅坑 máokēng, latrine pit/latrine 弹坑 dànkēng, [彈坑], bomb crater 坑道 kēngdào, mine shaft/gallery/tunnel 陨石坑 yǔnshíkēng, [隕石坑], meteorite impact crater 坑洞 kēngdòng, hole/pit/pothole 泥坑 níkēng, mud pit/mire/morass 坑坑洼洼 kēngkengwāwā, [坑坑窪窪], bumpy/full of potholes 坑洼 kēngwā, [坑窪], pothole/dip in the road 凹坑 āokēng, concave depression/crater 满坑满谷 mǎnkēngmǎngǔ, [滿坑滿谷], (idiom) all over the place/in every nook and cranny/packed to the rafters 墓坑 mùkēng, tomb pit 坑骗 kēngpiàn, [坑騙], to cheat/to swindle 坑人 kēngrén, to cheat sb 一个萝卜一个坑 yīgèluóboyīgèkēng, [一個蘿蔔一個坑], lit. every turnip to its hole (idiom)/fig. each person has his own position/each... 俑坑 yǒngkēng, pit with funerary figures/pit containing terracotta warriors 占着茅坑不拉屎 zhànzhemáokēngbùlāshǐ, [占著茅坑不拉屎], lit. to occupy a latrine but not shit (proverb)/fig. to be a dog in the manger 古坑 Gǔkēng, Gukeng or Kukeng township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yún lín xiàn], Taiwan 古坑乡 Gǔkēngxiāng, [古坑鄉], Gukeng or Kukeng township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yún lín xiàn], Taiwan 坑井 kēngjǐng, (mine) galleries and pits 坑口 Kēngkǒu, Hang Hau (area in Hong Kong) 坑坎 kēngkǎn, uneven (road)/depression (in terrain) 坑害 kēnghài, to trap/to frame 坑木 kēngmù, pit prop 坑杀 kēngshā, [坑殺], to bury alive/to ensnare 坑爹 kēngdiē, (Internet slang) dishonest/fraudulent/deceptive 坑蒙 kēngmēng, to swindle 坑蒙拐骗 kēngmēngguǎipiàn, [坑蒙拐騙], to swindle/to cheat 基坑 jīkēng, foundation groove/trench for building foundation 墓坑夯土层 mùkēnghāngtǔcéng, [墓坑夯土層], layer filled with rammed earth in a tomb pit (archeology) 大坑 dàkēng, Tai Hang District, Hong Kong 撞击坑 zhuàngjīkēng, [撞擊坑], impact crater 散兵坑 sǎnbīngkēng, foxhole (military) 无底坑 wúdǐkēng, [無底坑], the bottomless pit (Hell in the Bible)/pitless (elevator) 月坑 yuèkēng, lunar crater 毛坑 máokēng, variant of 茅坑[máo kēng] 污水坑 wūshuǐkēng, cesspit 沙坑杆 shākēnggān, [沙坑桿], sand wedge (golf) 深坑 Shēnkēng, Shenkeng township in New Taipei City 新北市[Xīn běi shì], Taiwan 深坑乡 Shēnkēngxiāng, [深坑鄉], Shenkeng township in New Taipei City 新北市[Xīn běi shì], Taiwan 渗坑 shènkēng, [滲坑], sewage pit 焚书坑儒 fénshūkēngrú, [焚書坑儒], to burn the Confucian classics and bury alive the Confucian scholars (acts suppo... 跳出火坑 tiàochūhuǒkēng, lit. to jump out of a fire pit (idiom); to escape from a living hell/to free one... 跳出釜底进火坑 tiàochūfǔdǐjìnhuǒkēng, [跳出釜底進火坑], out of the frying pan into the fire (idiom) 蹲坑 dūnkēng, Turkish toilet/squat toilet/to vacate one's bowels 避坑落井 bìkēngluòjǐng, to dodge a pit only to fall into a well (idiom)/out of the frying pan into the f... 避弹坑 bìdànkēng, [避彈坑], foxhole 陨坑 yǔnkēng, [隕坑], meteorite crater 陷坑 xiànkēng, pitfall/pit as animal trap