声音 shēngyīn, [聲音], voice/sound/CL:個|个[gè] 声 shēng, [聲], sound/voice/tone/noise/reputation/classifier for sounds 大声 dàshēng, [大聲], loud voice/in a loud voice/loudly 声明 shēngmíng, [聲明], to state/to declare/statement/declaration/CL:項|项[xiàng],份[fèn] 声称 shēngchēng, [聲稱], to claim/to state/to proclaim/to assert 名声 míngshēng, [名聲], reputation 小声 xiǎoshēng, [小聲], in a low voice/(speak) in whispers 掌声 zhǎngshēng, [掌聲], applause/CL:陣|阵[zhèn] 歌声 gēshēng, [歌聲], singing voice/fig. original voice of a poet 枪声 qiāngshēng, [槍聲], crack/shooting sound/gunshot 铃声 língshēng, [鈴聲], ring/ringtone/bell stroke/tintinnabulation 笑声 xiàoshēng, [笑聲], laughter 风声 fēngshēng, [風聲], sound of the wind/rumor/talk/news/reputation 叫声 jiàoshēng, [叫聲], yelling (sound made by person)/barking/braying/roaring (sound made by animals) 声誉 shēngyù, [聲譽], reputation/fame 心声 xīnshēng, [心聲], thoughts/feelings/aspirations/heartfelt wishes/inner voice 虚张声势 xūzhāngshēngshì, [虛張聲勢], (false) bravado/to bluff 无声 wúshēng, [無聲], noiseless/noiselessly/silent 尾声 wěishēng, [尾聲], coda/epilogue/end 超声波 chāoshēngbō, [超聲波], ultrasound (scan) 低声 dīshēng, [低聲], in a low voice/softly 声望 shēngwàng, [聲望], popularity/prestige 声波 shēngbō, [聲波], sound wave 扬声器 yángshēngqì, [揚聲器], speaker 声响 shēngxiǎng, [聲響], sound/noise 响声 xiǎngshēng, [響聲], noise 声名 shēngmíng, [聲名], reputation/declaration 声名狼藉 shēngmínglángjí, [聲名狼藉], to have a bad reputation 回声 huíshēng, [回聲], echo 声带 shēngdài, [聲帶], vocal cords/vocal folds/(motion picture) soundtrack 声张 shēngzhāng, [聲張], to make public/to disclose 哭声 kūshēng, [哭聲], sound of weeping 声乐 shēngyuè, [聲樂], vocal music 发声 fāshēng, [發聲], vocal/sound/sound production/to utter/to give voice 轻声 qīngshēng, [輕聲], quietly/softly/neutral tone/light stress 噪声 zàoshēng, [噪聲], noise 放声 fàngshēng, [放聲], very loudly/at the top of one's voice 鼓声 gǔshēng, [鼓聲], sound of a drum/drumbeat 超声 chāoshēng, [超聲], ultrasonic/ultrasound 销声匿迹 xiāoshēngnìjì, [銷聲匿跡], to vanish without trace (idiom)/to lie low 一声不吭 yīshēngbùkēng, [一聲不吭], to not say a word 和声 héshēng, [和聲], harmony (music) 呼声 hūshēng, [呼聲], a shout/fig. opinion or demand, esp. expressed by a group 声纳 shēngnà, [聲納], sonar (sound navigation and ranging) (loanword) 嘘声 xūshēng, [噓聲], hissing sound/to hiss (as a sign of displeasure) 声调 shēngdiào, [聲調], tone/note/a tone (on a Chinese syllable)/CL:個|个[gè] 失声 shīshēng, [失聲], to lose one's voice/(to cry out) involuntarily 口口声声 kǒukoushēngshēng, [口口聲聲], to keep on saying (idiom); to repeat over and over again 高声 gāoshēng, [高聲], aloud/loud/loudly 忍气吞声 rěnqìtūnshēng, [忍氣吞聲], to submit to humiliation (idiom); to suffer in silence/to swallow one's anger/to... 喊声 hǎnshēng, [喊聲], to yell/hubbub 立体声 lìtǐshēng, [立體聲], stereo sound 雷声 léishēng, [雷聲], thunder 无声无息 wúshēngwúxī, [無聲無息], wordless and uncommunicative (idiom); without speaking/taciturn/not providing an... 悄无声息 qiǎowúshēngxī, [悄無聲息], quietly/noiselessly 相声 xiàngsheng, [相聲], comic dialogue/sketch/crosstalk 消声器 xiāoshēngqì, [消聲器], noise reduction equipment 吱声 zhīshēng, [吱聲], to utter a word/to make a sound/to cheep/to squeak/also pr. [zī shēng] 鼾声 hānshēng, [鼾聲], sound of snoring 吭声 kēngshēng, [吭聲], to utter a word 声势 shēngshì, [聲勢], fame and power/prestige/influence/impetus/momentum 声嘶力竭 shēngsīlìjié, [聲嘶力竭], to shout oneself hoarse (idiom) 异口同声 yìkǒutóngshēng, [異口同聲], different mouths, same voice/to speak in unison (idiom) 不动声色 bùdòngshēngsè, [不動聲色], not a word or movement (idiom); remaining calm and collected/not batting an eyel... 留声机 liúshēngjī, [留聲機], gramophone/phonograph 声讨 shēngtǎo, [聲討], to denounce/to condemn 单口相声 dānkǒuxiàngshēng, [單口相聲], comic monologue/one-person comic sketch 声道 shēngdào, [聲道], sound track/audio channel 不声不响 bùshēngbùxiǎng, [不聲不響], wordless and silent (idiom); without speaking/taciturn 齐声 qíshēng, [齊聲], all speaking together/in chorus 应声 yìngshēng, [應聲], an answering voice/to answer a voice/to respond/to copy a voice/to parrot 大声疾呼 dàshēngjíhū, [大聲疾呼], to call loudly (idiom); to get people's attention/to make one's views known 连声 liánshēng, [連聲], repeatedly (say something) 不露声色 bùlùshēngsè, [不露聲色], not show one's feeling or intentions 声频 shēngpín, [聲頻], audio frequency 传声器 chuánshēngqì, [傳聲器], microphone 声援 shēngyuán, [聲援], to support (a cause) 吼声 hǒushēng, [吼聲], roar 唉声叹气 āishēngtànqì, [唉聲嘆氣], sighing voice, wailing breath (idiom)/to heave deep sighs/to sigh in despair 声学 shēngxué, [聲學], acoustics 声息 shēngxī, [聲息], sound (often with negative, not a sound)/whisper 欢声 huānshēng, [歡聲], cheers/cries of joy or approval 怨声载道 yuànshēngzàidào, [怨聲載道], lit. cries of complaint fill the roads (idiom); complaints rise all around/disco... 悄声 qiǎoshēng, [悄聲], quietly/in a low voice 默不作声 mòbùzuòshēng, [默不作聲], to keep silent 鸦雀无声 yāquèwúshēng, [鴉雀無聲], lit. crow and peacock make no sound/absolute silence (idiom); not a single voice... 声明书 shēngmíngshū, [聲明書], statement 声威 shēngwēi, [聲威], prestige/renown/influence 声像 shēngxiàng, [聲像], audio-visual/(ultrasonography etc) acoustic image 掌声雷动 zhǎngshēngléidòng, [掌聲雷動], thunderous applause (idiom) 传声筒 chuánshēngtǒng, [傳聲筒], loudhailer/megaphone/one who parrots sb/mouthpiece 声言 shēngyán, [聲言], to state/to declare/pronouncement/declaration 先声夺人 xiānshēngduórén, [先聲奪人], to gain the upper hand by a show of strength 人声鼎沸 rénshēngdǐngfèi, [人聲鼎沸], lit. a boiling cauldron of voices (idiom)/hubbub/brouhaha 有声有色 yǒushēngyǒusè, [有聲有色], having sound and color (idiom); vivid/dazzling 四声 sìshēng, [四聲], the four tones of Middle Chinese: level tone 平聲|平声, rising tone 上聲|上声, departing... 蜚声 fēishēng, [蜚聲], to make a name/to become famous 声情并茂 shēngqíngbìngmào, [聲情並茂], (of a singer etc) excellent in voice and expression (idiom) 掷地有声 zhìdìyǒushēng, [擲地有聲], lit. if thrown on the floor, it will make a sound (idiom)/fig. (of one's words) ... 声泪俱下 shēnglèijùxià, [聲淚俱下], to shed tears while recounting sth/speaking in a tearful voice 上声 shǎngshēng, [上聲], falling and rising tone/third tone in modern Mandarin 美声 měishēng, [美聲], bel canto 风声鹤唳 fēngshēnghèlì, [風聲鶴唳], lit. wind sighing and crane calling (idiom)/fig. to panic at the slightest move/... 随声附和 suíshēngfùhè, [隨聲附和], to parrot other people's words (idiom); to chime in with others 声浪 shēnglàng, [聲浪], clamor 应声虫 yīngshēngchóng, [應聲蟲], yes-man/opinionless person 平声 píngshēng, [平聲], level or even tone/first and second tones in modern Mandarin 拟声 nǐshēng, [擬聲], onomatopoeia 一声 yīshēng, [一聲], first tone in Mandarin (high, level tone) 悄然无声 qiǎoránwúshēng, [悄然無聲], absolutely quiet 象声词 xiàngshēngcí, [象聲詞], onomatopoeia 声气 shēngqì, [聲氣], voice/tone/information 声母 shēngmǔ, [聲母], consonant/the initial consonant (of a Chinese syllable) B型超声 Bxíngchāoshēng, [B型超聲], type-B ultrasound 一声不响 yīshēngbùxiǎng, [一聲不響], to keep totally silent/noiselessly 一递一声 yīdìyīshēng, [一遞一聲], (of singers etc) one answering the other 七声 qīshēng, [七聲], tones of the musical scale 七声音阶 qīshēngyīnjiē, [七聲音階], heptatonic scale 万籁无声 wànlàiwúshēng, [萬籟無聲], not a sound to be heard (idiom)/dead silent 不做声 bùzuòshēng, [不做聲], keep silent/not say a word 中国好声音 ZhōngguóHǎoShēngyīn, [中國好聲音], The Voice of China, PRC reality talent show 中声 zhōngshēng, [中聲], medial (i.e. middle vowel of a syllable in Asian phonetics) 九声六调 jiǔshēngliùdiào, [九聲六調], nine tones and six modes (tonal system of Cantonese and other southern languages... 二声 èrshēng, [二聲], second tone 五声音阶 wǔshēngyīnjiē, [五聲音階], pentatonic scale 仄声 zèshēng, [仄聲], oblique tone/nonlevel tone/uneven tone (the third tone of Classical Chinese) 众口同声 zhòngkǒutóngshēng, [眾口同聲], (of people) to be of one voice (idiom)/unanimous 传声 chuánshēng, [傳聲], microphone/to use a microphone 低声细语 dīshēngxìyǔ, [低聲細語], in a whisper/in a low voice (idiom) 促声 cùshēng, [促聲], same as 入聲|入声[rù shēng]/entering tone 俞正声 YúZhèngshēng, [俞正聲], Yu Zhengsheng (1945-), PRC politician 倒彩声 dàocǎishēng, [倒彩聲], jeering/booing/catcalls 倪柝声 NíTuòshēng, [倪柝聲], Ni Tuosheng or Watchman Nee (1903-1972), influential Chinese Christian 假声 jiǎshēng, [假聲], falsetto/opposite: natural or true voice 真聲|真声[zhēn shēng] 做声 zuòshēng, [做聲], to speak/to emit sound 先声 xiānshēng, [先聲], herald/precursor/harbinger 免责声明 miǎnzéshēngmíng, [免責聲明], disclaimer 入声 rùshēng, [入聲], entering tone/checked tone/one of the four tones of Middle Chinese 八声杜鹃 bāshēngdùjuān, [八聲杜鵑], (bird species of China) plaintive cuckoo (Cacomantis merulinus) 出声 chūshēng, [出聲], to utter/to give voice 初声 chūshēng, [初聲], initial (i.e. initial consonant of a syllable in Asian phonetics) 厉声 lìshēng, [厲聲], stern voice 原声 yuánshēng, [原聲], acoustic (musical instrument) 去声 qùshēng, [去聲], falling tone/fourth tone in modern Mandarin 发嘎嘎声 fāgāgāshēng, [發嘎嘎聲], rattle 发嘘声 fāxūshēng, [發噓聲], to hiss (as a sign of displeasure) 发声器 fāshēngqì, [發聲器], sound device 发声器官 fāshēngqìguān, [發聲器官], vocal organs/vocal cords 发声法 fāshēngfǎ, [發聲法], intonation 变声 biànshēng, [變聲], voice change (at puberty)/to alter one's voice (deliberately)/to sound different... 变徵之声 biànzhǐzhīshēng, [變徵之聲], modified fifth note of the pentatonic scale 叮当声 dīngdāngshēng, [叮噹聲], tinkle 同声一哭 tóngshēngyīkū, [同聲一哭], to share one's feeling of grief with others (idiom) 同声传译 tóngshēngchuányì, [同聲傳譯], simultaneous interpretation 同声翻译 tóngshēngfānyì, [同聲翻譯], simultaneous translation 吞声 tūnshēng, [吞聲], to swallow one's cries 吞声忍气 tūnshēngrěnqì, [吞聲忍氣], see 忍氣吞聲|忍气吞声[rěn qì tūn shēng] 听话听声,锣鼓听音 tīnghuàtīngshēng,luógǔtīngyīn, [聽話聽聲,鑼鼓聽音], to understand the unspoken implications (idiom) 吱吱声 zīzīshēng, [吱吱聲], squeak 吵闹声 chǎonàoshēng, [吵鬧聲], noise 吸声 xīshēng, [吸聲], sound absorption 呼叫声 hūjiàoshēng, [呼叫聲], whoop 呼呼声 hūhūshēng, [呼呼聲], whir 咔哒声 kǎdashēng, [咔噠聲], (onom.) clunk 咝咝声 sīsīshēng, [噝噝聲], hissing sound (onom.) 哗啦一声 huālāyīshēng, [嘩啦一聲], with a crash/with a thunderous noise 哨子声 shàozishēng, [哨子聲], whistling sound 哭声震天 kūshēngzhèntiān, [哭聲震天], lit. cries of grief shake the heavens/great sorrow (idiom) 哼声 hēngshēng, [哼聲], hum 啼声 tíshēng, [啼聲], ululation/to howl 嗡嗡声 wēngwēngshēng, [嗡嗡聲], hum/drone/buzz 嘈杂声 cáozáshēng, [嘈雜聲], noise/din 嘶哑声 sīyǎshēng, [嘶啞聲], hoarse 嘶嘶声 sīsīshēng, [嘶嘶聲], hiss 噤声令 jìnshēnglìng, [噤聲令], gag order 噪声污染 zàoshēngwūrǎn, [噪聲污染], noise pollution 四声杜鹃 sìshēngdùjuān, [四聲杜鵑], (bird species of China) Indian cuckoo (Cuculus micropterus) 回声定位 huíshēngdìngwèi, [回聲定位], echolocation 声东击西 shēngdōngjīxī, [聲東擊西], to threaten the east and strike to the west (idiom)/to create a diversion 声价 shēngjià, [聲價], reputation 声优 shēngyōu, [聲優], voice actor (loanword from Japanese 声優 seiyū) 声卡 shēngkǎ, [聲卡], sound card 声名大噪 shēngmíngdàzào, [聲名大噪], to rise to fame 声名大震 shēngmíngdàzhèn, [聲名大震], to create a sensation 声呐 shēngnà, [聲吶], sonar 声囊 shēngnáng, [聲囊], vocal sac/vocal pouch (for vocal amplification in male frogs) 声押 shēngyā, [聲押], to apply to a court for an arrest warrant 声旁 shēngpáng, [聲旁], phonetic component of Chinese character 声旁字 shēngpángzì, [聲旁字], character serving as sound value of another character/phonetic 声旁错误 shēngpángcuòwù, [聲旁錯誤], phonological error 声波定位 shēngbōdìngwèi, [聲波定位], sonic location system (esp. underwater sonar)/acoustic positioning 声符 shēngfú, [聲符], phonetic component of a Chinese character 声类 Shēnglèi, [聲類], Shenglei, the earliest Chinese rime dictionary with 11,520 single-character entr... 声类系统 shēnglèixìtǒng, [聲類系統], phonetic system 声索国 shēngsuǒguó, [聲索國], claimant country (in a territorial dispute) 声线 shēngxiàn, [聲線], tone of voice/timbre 声色场所 shēngsèchǎngsuǒ, [聲色場所], red-light district 声训 shēngxùn, [聲訓], explaining a character or word by using a homophone 声说 shēngshuō, [聲說], to narrate 声请 shēngqǐng, [聲請], to make a formal request/formal request/to make a claim (law) 声调语言 shēngdiàoyǔyán, [聲調語言], tonal language (e.g. Chinese or Vietnamese) 声调轮廓 shēngdiàolúnkuò, [聲調輪廓], tone contour 声门 shēngmén, [聲門], glottis 声韵学 shēngyùnxué, [聲韻學], phonetics 声鹀 shēngwú, [聲鵐], (bird species of China) common reed bunting (Emberiza schoeniclus) 大声喊叫 dàshēnghǎnjiào, [大聲喊叫], to shout loudly 大张声势 dàzhāngshēngshì, [大張聲勢], to spread one's voice wide (idiom); wide publicity 大放悲声 dàfàngbēishēng, [大放悲聲], great release of sorrow/to burst into tears 对口相声 duìkǒuxiàngshēng, [對口相聲], comic crosstalk/formalized comic dialogue between two stand-up comics: leading r... 射频噪声 shèpínzàoshēng, [射頻噪聲], radio frequency noise 尖声啼哭 jiānshēngtíkū, [尖聲啼哭], squeal 形声 xíngshēng, [形聲], ideogram plus phonetic (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characte... 形声字 xíngshēngzì, [形聲字], radical plus phonetic (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese character... 德国之声 DéguózhīShēng, [德國之聲], Deutsche Welle, German publicly-operated international broadcaster 怨声 yuànshēng, [怨聲], wail/lament/voice of complaint 怪声怪气 guàishēngguàiqì, [怪聲怪氣], strange voice/affected manner of speaking 怯声怯气 qièshēngqièqì, [怯聲怯氣], to speak in a frightened voice that lacks courage (idiom) 恶声 èshēng, [惡聲], malicious abuse/lewd song/evil reputation 悲声载道 bēishēngzàidào, [悲聲載道], lamentations fill the roads (idiom); severe suffering all around 押平声韵 yāpíngshēngyùn, [押平聲韻], to restrict to even tone (i.e. final rhyming syllable must be classical first or... 拟声唱法 nǐshēngchàngfǎ, [擬聲唱法], scat singing 拟声词 nǐshēngcí, [擬聲詞], onomatopoeia 收声 shōushēng, [收聲], (Cantonese) to stop talking/to shut up 放声大哭 fàngshēngdàkū, [放聲大哭], to burst into tears/to sob loudly/to bawl 整声 zhěngshēng, [整聲], to tune (a musical instrument)/to regulate the sound 有声书 yǒushēngshū, [有聲書], audiobook 有声读物 yǒushēngdúwù, [有聲讀物], audiobook/recording of a person reading the text of a book 权利声明 quánlìshēngmíng, [權利聲明], copyright statement 次声波 cìshēngbō, [次聲波], infrasonic wave 气动噪声 qìdòngzàoshēng, [氣動噪聲], aerodynamic noise 消声 xiāoshēng, [消聲], sound dissipation/noise reduction 滴答声 dīdashēng, [滴答聲], tick (tock) 爆声 bàoshēng, [爆聲], explosion/bang/sonic boom/engine knock 状声词 zhuàngshēngcí, [狀聲詞], onomatopoeia 猫叫声 māojiàoshēng, [貓叫聲], mew 猫声鸟 māoshēngniǎo, [貓聲鳥], catbird 瓮声瓮气 wèngshēngwèngqì, [甕聲甕氣], to speak in a low muffled voice (idiom) 电磁噪声 diàncízàoshēng, [電磁噪聲], electromagnetic noise 电话铃声 diànhuàlíngshēng, [電話鈴聲], (telephone) ring/ringing 真声 zhēnshēng, [真聲], natural voice/modal voice/true voice/opposite: falsetto 假聲|假声[jiǎ shēng] 真声最高音 zhēnshēngzuìgāoyīn, [真聲最高音], highest true (non-falsetto) voice 窃声 qièshēng, [竊聲], in a whisper/in stealthy tones 第一声 dìyīshēng, [第一聲], first tone in Mandarin/high, level tone 第三声 dìsānshēng, [第三聲], third tone in Mandarin/falling-rising tone 第二声 dìèrshēng, [第二聲], second tone in Mandarin/rising tone 第四声 dìsìshēng, [第四聲], fourth tone in Mandarin/falling tone 纵声 zòngshēng, [縱聲], loudly/in a loud voice 细声细气 xìshēngxìqì, [細聲細氣], in a fine voice (idiom); softly spoken 终场锣声 zhōngchǎngluóshēng, [終場鑼聲], the final bell (esp. in sports competition) 终声 zhōngshēng, [終聲], final (i.e. final consonant or stop of some syllables in Asian phonetics) 绘声绘色 huìshēnghuìsè, [繪聲繪色], vivid and colorful (idiom); true to life/lively and realistic 美声唱法 měishēngchàngfǎ, [美聲唱法], bel canto 联合声明 liánhéshēngmíng, [聯合聲明], joint declaration 虫鸟叫声 chóngniǎojiàoshēng, [蟲鳥叫聲], chirp 蜚声世界 fēishēngshìjiè, [蜚聲世界], famous throughout the world 蜚声海外 fēishēnghǎiwài, [蜚聲海外], famous at home and abroad 衍声复词 yǎnshēngfùcí, [衍聲複詞], compound word such as 玫瑰[méi guī], 咖啡[kā fēi], whose meaning is unrelated to the... 言为心声 yánwéixīnshēng, [言為心聲], one's words reflect one's thinking (idiom) 语声 yǔshēng, [語聲], spoken language/sound of speaking 赖声川 LàiShēngchuān, [賴聲川], Lai Shengchuan (1954-), US-Taiwanese dramatist and director 超声扫描 chāoshēngsǎomiáo, [超聲掃描], ultrasonic scan 超声波检查 chāoshēngbōjiǎnchá, [超聲波檢查], echography/ultrasound scan 超声频 chāoshēngpín, [超聲頻], ultrasonic/beyond human hearing 轻声细语 qīngshēngxìyǔ, [輕聲細語], to speak softly/to whisper (idiom) 边声 biānshēng, [邊聲], outlandish sounds (wind blowing on frontier, wild horses neighing etc) 采声 cǎishēng, [采聲], applause 锣声 luóshēng, [鑼聲], sound of gong 闷声不响 mēnshēngbùxiǎng, [悶聲不響], to keep silent 闷声发大财 mēnshēngfādàcái, [悶聲發大財], to amass wealth while keeping a low profile (idiom) 闷声闷气 mēnshēngmēnqì, [悶聲悶氣], muffled 阳平声 yángpíngshēng, [陽平聲], evenly rising tone, the second tone of putonghua 阴平声 yīnpíngshēng, [陰平聲], high and level tone, the first tone of putonghua 隆隆声 lónglóngshēng, [隆隆聲], rumble (sound of thunder or gunfire) 零声母 língshēngmǔ, [零聲母], absence of initial consonant/a Chinese syllable having no initial consonant (sta... 雷声大,雨点小 léishēngdà,yǔdiǎnxiǎo, [雷聲大,雨點小], loud thunder, but only tiny drops of rain (idiom); a lot of talk, but no action/... 音乐之声 Yīnyuèzhīshēng, [音樂之聲], The Sound of Music, Broadway musical (1959) and Academy Award-winning movie (196... 颂声载道 sòngshēngzàidào, [頌聲載道], lit. praise fills the roads (idiom); praise everywhere/universal approbation 颤声 chànshēng/zhànshēng, [顫聲], trill (of voice)/see also 顫聲|颤声[zhàn shēng], trembling voice/see also 顫聲|颤声[chàn... 风声紧 fēngshēngjǐn, [風聲緊], (fig.) the situation is tense 饮恨吞声 yǐnhèntūnshēng, [飲恨吞聲], to harbor a grudge with deep-seated hatred (idiom) 鼾声如雷 hānshēngrúléi, [鼾聲如雷], thunderous snoring