小 xiǎo, small/tiny/few/young 小时 xiǎoshí, [小時], hour/CL:個|个[gè] 小姐 xiǎojie, young lady/miss/(slang) prostitute/CL:個|个[gè],位[wèi] 小心 xiǎoxīn, to be careful/to take care 小子 xiǎozǐ/xiǎozi, (literary) youngster/(old) young fellow (term of address used by the older gener... 小孩 xiǎohái, child/CL:個|个[gè] 小伙子 xiǎohuǒzi, young man/young guy/lad/youngster/CL:個|个[gè] 小组 xiǎozǔ, [小組], group 小时候 xiǎoshíhou, [小時候], in one's childhood 小丑 xiǎochǒu, clown 小说 xiǎoshuō, [小說], novel/fiction/CL:本[běn],部[bù] 小镇 xiǎozhèn, [小鎮], small town/village 小孩子 xiǎoháizi, child 小偷 xiǎotōu, thief 小事 xiǎoshì, trifle/trivial matter/CL:點|点[diǎn] 胆小鬼 dǎnxiǎoguǐ, [膽小鬼], coward 小朋友 xiǎopéngyǒu, child/CL:個|个[gè] 小屋 xiǎowū, cabin/lodge/cottage/chalet/hut/shed 小声 xiǎoshēng, [小聲], in a low voice/(speak) in whispers 小费 xiǎofèi, [小費], tip/gratuity 小小 xiǎoxiǎo, very small/very few/very minor 大小 dàxiǎo, dimension/magnitude/size/measurement/large and small/at any rate/adults and chil... 小鬼 xiǎoguǐ, little demon (term of endearment for a child)/mischievous child/imp 从小 cóngxiǎo, [從小], from childhood/from a young age 小学 xiǎoxué, [小學], elementary school/primary school/CL:個|个[gè] 缩小 suōxiǎo, [縮小], to reduce/to decrease/to shrink 小型 xiǎoxíng, small scale/small size 小鸟 xiǎoniǎo, [小鳥], penis (kiddie term) 小伙 xiǎohuǒ, young guy/lad/youngster/CL:個|个[gè] 小品 xiǎopǐn, short, simple literary or artistic creation/essay/skit 小弟 xiǎodì, little brother/I, your little brother (humble) 大惊小怪 dàjīngxiǎoguài, [大驚小怪], to make a fuss about nothing (idiom) 胆小 dǎnxiǎo, [膽小], cowardice/timid 小便 xiǎobiàn, to urinate/to pass water/urine 小提琴 xiǎotíqín, fiddle/violin 小巷 xiǎoxiàng, alley 小人 xiǎorén, person of low social status (old)/I, me (used to refer humbly to oneself)/nasty ... 小路 xiǎolù, minor road/lane/pathway/trail 小菜 xiǎocài, appetizer/small side dish/easy job/piece of cake/see also 小菜一碟[xiǎo cài yī dié] 弱小 ruòxiǎo, small and weak/puny/the small and weak/children/women and children 小气 xiǎoqì, [小氣], stingy/miserly/narrow-minded/petty 小鸡 xiǎojī, [小雞], chick 小溪 xiǎoxī, brook/streamlet 渺小 miǎoxiǎo, minute/tiny/negligible/insignificant 微小 wēixiǎo, minute (i.e. extremely small)/infinitesimal 小册子 xiǎocèzi, [小冊子], booklet/pamphlet/leaflet/information sheet/menu/CL:本[běn] 小题大做 xiǎotídàzuò, [小題大做], to make a big fuss over a minor issue (idiom) 小看 xiǎokàn, to look down on/to underestimate 小心翼翼 xiǎoxīnyìyì, cautious and solemn (idiom); very carefully/prudent/gently and cautiously 小麦 xiǎomài, [小麥], wheat/CL:粒[lì] 小刀 xiǎodāo, knife/CL:把[bǎ] 小吃 xiǎochī, snack/refreshments/CL:家[jiā] 小区 xiǎoqū, [小區], neighborhood/district 小意思 xiǎoyìsi, small token/mere trifle (used of one's gifts) 小说家 Xiǎoshuōjiā/xiǎoshuōjiā, [小說家], School of Minor-talks, one of the Hundred Schools of Thought 諸子百家|诸子百家[zhū zǐ bǎ... 小人物 xiǎorénwù, nonentity/a nobody 小船 xiǎochuán, boat 无名小卒 wúmíngxiǎozú, [無名小卒], insignificant soldier (idiom)/a nobody/nonentity 小报 xiǎobào, [小報], tabloid newspaper 小动作 xiǎodòngzuò, [小動作], bad habit (e.g. nose-picking)/petty maneuver/dirty trick/gamesmanship 小车 xiǎochē, [小車], small model car/mini-car/small horse-cart/barrow/wheelbarrow/type of folk dance 小聪明 xiǎocōngming, [小聰明], clever-clever/clever in trivial matters/sharp but petty-minded 小淘气 Xiǎotáoqì/xiǎotáoqì, [小淘氣], Rogue, Marvel Comics superhero, rascal 小儿科 xiǎoérkē, [小兒科], pediatrics/pediatric (department)/sth of little importance/trifle/a child's play... 小道 xiǎodào, bypath/trail/bribery as a means of achieving a goal/minor arts (Confucian refere... 小心谨慎 xiǎoxīnjǐnshèn, [小心謹慎], cautious and timid (idiom); prudent/careful 细小 xìxiǎo, [細小], tiny/fine/minute 小号 xiǎohào, [小號], trumpet/small size (clothes etc)/(coll.) number one/to urinate/(humble) our stor... 娇小 jiāoxiǎo, [嬌小], petite/delicate/dainty 小贩 xiǎofàn, [小販], peddler/hawker 小道消息 xiǎodàoxiāoxi, hearsay/gossip 小巧 xiǎoqiǎo, small and exquisite/delicate/fine (features)/compact/nifty 小样 xiǎoyàng, [小樣], galley proof (printing)/unimpressive/(coll.) little guy (mild insult also used a... 小学生 xiǎoxuéshēng, [小學生], primary school student/schoolchild/CL:個|个[gè],名[míng]/(fig.) beginner 小腿 xiǎotuǐ, lower leg (from knee to ankle)/shank 小儿 xiǎoér/xiǎor, [小兒], young child/(humble) my son, (coll.) early childhood/baby boy 矮小 ǎixiǎo, short and small/low and small/undersized 李小龙 LǐXiǎolóng, [李小龍], Bruce Lee (1940-1973), Hong Kong actor and martial arts expert 小调 xiǎodiào, [小調], xiaodiao, a Chinese folk song genre/minor key (in music) 小女 xiǎonǚ, my daughter (humble) 狭小 xiáxiǎo, [狹小], narrow 瘦小 shòuxiǎo, slightly-built/petite 小马 xiǎomǎ, [小馬], colt/pony 小气鬼 xiǎoqìguǐ, [小氣鬼], miser/penny-pincher 小节 xiǎojié, [小節], a minor matter/trivia/bar (music) 小河 xiǎohé, brook 小行星 xiǎoxíngxīng, asteroid/minor planet 小牛 xiǎoniú, calf/(coll.) lower-priced model of Lamborghini 小狗 xiǎogǒu, pup/puppy 小妹 xiǎomèi, little sister/girl/(Tw) young female employee working in a low-level role dealin... 小径 xiǎojìng, [小徑], alley 小雪 Xiǎoxuě, Xiaoxue or Lesser Snow, 20th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 22nd November-6th... 大小便 dàxiǎobiàn, using the toilet/urination and defecation 小卖部 xiǎomàibù, [小賣部], kiosk/snack counter/retail department or section inside a larger business 小打小闹 xiǎodǎxiǎonào, [小打小鬧], small-scale 小白 xiǎobái, (slang) novice/greenhorn/fool/idiot/abbr. for 小白臉|小白脸[xiǎo bái liǎn], pretty boy 小辫子 xiǎobiànzi, [小辮子], pigtail/(fig.) a shortcoming or evidence of wrongdoing that can be seized upon b... 小野 Xiǎoyě, Ono (Japanese surname and place name) 幼小 yòuxiǎo, young/immature 小于 xiǎoyú, [小於], less than, < 小泉 Xiǎoquán, Koizumi (name)/KOIZUMI Jun'ichirō, Japanese LDP politician, prime minister 2001-... 小心眼 xiǎoxīnyǎn, narrow-minded/petty 小舅子 xiǎojiùzi, (coll.) wife's younger brother 大街小巷 dàjiēxiǎoxiàng, great streets and small alleys (idiom); everywhere in the city 小精灵 xiǎojīnglíng, [小精靈], elf 小肠 xiǎocháng, [小腸], small intestine 小憩 xiǎoqì, to rest for a bit/to take a breather 大呼小叫 dàhūxiǎojiào, to shout and quarrel/to make a big fuss 短篇小说 duǎnpiānxiǎoshuō, [短篇小說], short story 小提琴手 xiǎotíqínshǒu, violinist/fiddler 小摊 xiǎotān, [小攤], vendor's stall 小伙儿 xiǎohuǒr, [小伙兒], erhua variant of 小伙[xiǎo huǒ] 小腹 xiǎofù, underbelly/lower abdomen 小汽车 xiǎoqìchē, [小汽車], compact car 血小板 xuèxiǎobǎn, blood platelet 小薰 XiǎoXūn, Xiao Xun (1989-), Taiwan actress 开小差 kāixiǎochāi, [開小差], to be absent-minded/to desert/to abscond from the army/absent without leave (AWO... 小巫见大巫 xiǎowūjiàndàwū, [小巫見大巫], lit. minor magician in the presence of a great one (idiom)/fig. to pale into ins... 小姨子 xiǎoyízi, see 小姨[xiǎo yí] 小青年 xiǎoqīngnián, young person/youngster 小脚 xiǎojiǎo, [小腳], bound feet (traditional) 一小撮 yīxiǎocuō, handful (of) 非同小可 fēitóngxiǎokě, extremely important/no small matter 小两口 xiǎoliǎngkǒu, [小兩口], (coll.) young married couple 减小 jiǎnxiǎo, [減小], to reduce/to decrease/to diminish 小指 xiǎozhǐ, little finger 小林 Xiǎolín, Kobayashi (Japanese surname) 小雨 xiǎoyǔ, light rain/drizzle 小夜曲 xiǎoyèqǔ, serenade 小算盘 xiǎosuànpán, [小算盤], lit. small abacus/fig. selfish calculations/bean-counting 空中小姐 kōngzhōngxiǎojiě, stewardess/air hostess 小吃店 xiǎochīdiàn, snack bar/lunch room/CL:家[jiā] 雕虫小技 diāochóngxiǎojì, [雕蟲小技], insignificant talent/skill of no high order/minor accomplishment 小卒 xiǎozú, foot soldier/minor figure/a nobody/(chess) pawn 小曲 xiǎoqǔ, popular song/folk tune/ballad 小儿麻痹症 xiǎoérmábìzhèng, [小兒麻痺症], poliomyelitis/infantile paralysis 小脑 xiǎonǎo, [小腦], cerebellum (part of the brain) 大同小异 dàtóngxiǎoyì, [大同小異], virtually the same/differing only on small points 小辈 xiǎobèi, [小輩], the younger generation 小米 Xiǎomǐ/xiǎomǐ, Xiaomi, Chinese electronics company founded in 2010, millet 小粉 xiǎofěn, (wheat) starch/amylum 大大小小 dàdàxiǎoxiǎo, large and small/of all sizes 小岛 Xiǎodǎo/xiǎodǎo, [小島], Kojima (Japanese surname and place name), isle 小拇指 xiǎomǔzhǐ, little finger/pinkie 言情小说 yánqíngxiǎoshuō, [言情小說], romantic fiction 小豆 xiǎodòu, see 紅豆|红豆[hóng dòu] 小雅 xiǎoyǎ, one of the three main divisions of the Book of Songs 詩經|诗经 小苏打 xiǎosūdá, [小蘇打], baking soda/sodium bicarbonate 小轿车 xiǎojiàochē, [小轎車], (automobile) sedan/car 小解 xiǎojiě, to urinate/to empty one's bladder 小视 xiǎoshì, [小視], to belittle/to look down upon/to despise 小熊猫 xiǎoxióngmāo, [小熊貓], lesser panda/red panda/firefox 小量 xiǎoliàng, a small quantity 小名 xiǎomíng, pet name for a child/childhood name 小数点 xiǎoshùdiǎn, [小數點], decimal point 小老婆 xiǎolǎopó, concubine/mistress/(dialect) woman 小觑 xiǎoqù, [小覷], to despise/to have contempt for 短小精悍 duǎnxiǎojīnghàn, (of a person) short but plucky (idiom)/(of an article) concise and forceful 小写 xiǎoxiě, [小寫], lowercase 小半 xiǎobàn, a portion smaller than a half/the lesser part/the smaller part 小家子气 xiǎojiāziqì, [小家子氣], petty/small-minded 小试牛刀 xiǎoshìniúdāo, [小試牛刀], to give a small demonstration of one's impressive skills (idiom) 小日子 xiǎorìzi, simple life 小黄 xiǎohuáng, [小黃], (coll.) taxicab (Tw) 小姑 xiǎogū, husband's younger sister/sister-in-law 小我 xiǎowǒ, the self/the individual 小数 xiǎoshù, [小數], small figure/small amount/the part of a number to the right of the decimal point... 不拘小节 bùjūxiǎojié, [不拘小節], to not bother about trifles (idiom) 小辫 xiǎobiàn, [小辮], pigtail 小金 Xiǎojīn, Xiaojin county (Tibetan: btsan lha rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang autonomous... 小产 xiǎochǎn, [小產], to miscarry/a miscarriage/an abortion 小包 xiǎobāo, packet 小城 xiǎochéng, small town 小康 Xiǎokāng/xiǎokāng, Xiaokang, a Confucian near-ideal state of society, second only to Datong 大同[Dà t... 小树 xiǎoshù, [小樹], shrub/small tree/sapling/CL:棵[kē] 小巧玲珑 xiǎoqiǎolínglóng, [小巧玲瓏], dainty and delicate/exquisite 老小 lǎoxiǎo, the old and the young/the youngest member of the family 中小学 zhōngxiǎoxué, [中小學], middle and elementary school 穿小鞋 chuānxiǎoxié, lit. to make sb wear tight shoes (idiom)/to make life difficult for sb 长篇小说 chángpiānxiǎoshuō, [長篇小說], novel 小商贩 xiǎoshāngfàn, [小商販], small trader/peddler 小熊座 Xiǎoxióngzuò, Ursa Minor (constellation) 羊肠小道 yángchángxiǎodào, [羊腸小道], road as twisty as sheep's intestine (idiom); narrow and winding road/fig. compli... 开小灶 kāixiǎozào, [開小灶], to give preferential treatment/to give special attention 小舌 xiǎoshé, uvula 小金库 xiǎojīnkù, [小金庫], supplementary cash reserve/private fund/private hoard/slush fund 小里小气 xiǎolixiǎoqì, [小裡小氣], stingy/petty 小强 XiǎoQiáng, [小強], cockroach (slang) 小春 xiǎochūn, 10th month of the lunar calendar/Indian summer/crops sown in late autumn 小民 xiǎomín, ordinary people/commoner/civilian 小球 xiǎoqiú, sports such as ping-pong and badminton that use small balls/see also 大球[dà qiú] 因小失大 yīnxiǎoshīdà, to save a little only to lose a lot (idiom) 中篇小说 zhōngpiānxiǎoshuō, [中篇小說], novella 小羊 xiǎoyáng, lamb 店小二 diànxiǎoèr, (old) (in a tavern or inn etc) waiter/attendant 小贝 Xiǎobèi, [小貝], "Becks", nickname of British footballer David Beckham (see 貝克漢姆|贝克汉姆[Bèi kè hàn ... 邓小平 DèngXiǎopíng, [鄧小平], Deng Xiaoping (1904-1997), Chinese communist leader, de facto leader of PRC 1978... 小褂 xiǎoguà, close-fitting (Chinese-style) upper garment 无穷小 wúqióngxiǎo, [無窮小], infinitesimal (in calculus)/infinitely small 小传 xiǎozhuàn, [小傳], sketch biography/profile 小丘 xiǎoqiū, hill/knoll 小将 xiǎojiàng, [小將], (in classical literature) young military officer of high rank for his age/(durin... 小灶 xiǎozào, mess hall for high-ranking cadres/(fig.) special treatment/cf. 大灶[dà zào] 小结 xiǎojié, [小結], summary/short/brief/wrap-up 纤小 xiānxiǎo, [纖小], fine/delicate 小集团 xiǎojítuán, [小集團], faction/clique 小巴 xiǎobā, minibus 小亚细亚 Xiǎoyàxìyà, [小亞細亞], Asia minor/Anatolia 小标题 xiǎobiāotí, [小標題], subheading 大小写 dàxiǎoxiě, [大小寫], capitals and lowercase letters 小茴香 xiǎohuíxiāng, fennel/fennel seed 小白菜 xiǎobáicài, bok choy/Chinese cabbage/Brassica chinensis/CL:棵[kē] 小媳妇 xiǎoxífu, [小媳婦], young married woman/mistress/(fig.) punching bag/(old) child bride 小天鹅 Xiǎotiāné/xiǎotiāné, [小天鵝], Little Swan (PRC appliance brand), (bird species of China) tundra swan (Cygnus c... 一小部分 yīxiǎobùfèn, a small part/a small section 一小阵儿 yīxiǎozhènr, [一小陣兒], very brief period of time 一览众山小 yīlǎnzhòngshānxiǎo, [一覽眾山小], (last line of the poem 望岳 by Tang poet Du Fu 杜甫[Dù Fǔ]) with one look I shall se... 三小 sānxiǎo, (Tw) (vulgar) what the hell? (from Taiwanese 啥潲, Tai-lo pr. [siánn-siâ], equival... 三陪小姐 sānpéixiǎojie, female escort/bar girl 上有老下有小 shàngyǒulǎoxiàyǒuxiǎo, lit. above are the elderly, below are the young (idiom)/fig. to have to take car... 不区分大小写 bùqūfēndàxiǎoxiě, [不區分大小寫], case insensitive/not distinguishing capitals from lowercase letters 不无小补 bùwúxiǎobǔ, [不無小補], not be without some advantage/be of some help 丑小鸭 ChǒuXiǎoyā/chǒuxiǎoyā, [醜小鴨], "The Ugly Duckling" by Hans Christian Andersen 安徒生[Ān tú shēng], ugly duckling 专案小组 zhuānànxiǎozǔ, [專案小組], task force 世界小姐选美 ShìjièXiǎojieXuǎnměi, [世界小姐選美], Miss World Beauty Pageant 丝丝小雨 sīsīxiǎoyǔ, [絲絲小雨], fine drizzle 两小无猜 liǎngxiǎowúcāi, [兩小無猜], innocent playmates 中国小说史略 ZhōngguóXiǎoshuōShǐlüè, [中國小說史略], Concise History of the Chinese Novel by Lu Xun 鲁迅 中小企业 zhōngxiǎoqǐyè, [中小企業], small and medium enterprise 中小型企业 zhōngxiǎoxíngqǐyè, [中小型企業], small or medium size enterprise (SME) 事无大小 shìwúdàxiǎo, [事無大小], see 事無巨細|事无巨细[shì wú jù xì] 人鱼小姐 rényúxiǎojie, [人魚小姐], mermaid/the Little Mermaid 以小挤大 yǐxiǎojǐdà, [以小擠大], minor projects eclipse major ones (idiom) 假小子 jiǎxiǎozi, tomboy 做小 zuòxiǎo, to become a concubine 做小抄 zuòxiǎochāo, to prepare a crib sheet/to crib/to cheat by copying 八小时工作制 bāxiǎoshígōngzuòzhì, [八小時工作制], eight-hour working day 初小 chūxiǎo, lower elementary school/abbr. for 初级小学 初级小学 chūjíxiǎoxué, [初級小學], lower elementary school/abbr. to 初小 势利小人 shìlixiǎorén, [勢利小人], snob 区分大小写 qūfēndàxiǎoxiě, [區分大小寫], case sensitive/distinguishing capitals from lowercase letters 区区小事 qūqūxiǎoshì, [區區小事], trivial matter/trifle 升斗小民 shēngdǒuxiǎomín, poor people (idiom)/those who live from hand to mouth 半小时 bànxiǎoshí, [半小時], half hour 发小 fàxiǎo, [髮小], (dialect) close childhood friend whom one grew up with/a couple who grew up as c... 发小儿 fàxiǎor, [髮小兒], erhua variant of 髮小|发小[fà xiǎo] 古今小说 GǔjīnXiǎoshuō, [古今小說], Stories Old and New by Feng Menglong 馮夢龍|冯梦龙[Féng Mèng lóng], collection of late... 史传小说 shǐzhuànxiǎoshuō, [史傳小說], historical novel 吃小灶 chīxiǎozào, [吃小竈], to be given special treatment/to be treated in a favored way 君子不计小人过 jūnzǐbùjìxiǎorénguò, [君子不計小人過], see 大人不記小人過|大人不记小人过[dà rén bù jì xiǎo rén guò] 听小骨 tīngxiǎogǔ, [聽小骨], ossicles (of the middle ear)/three ossicles, acting as levers to amplify sound, ... 周小川 ZhōuXiǎochuān, Zhou Xiaochuan (1948-), PRC banker and politician, governor of People's Bank of ... 嘎嘎小姐 GāgāXiǎojie, Lady Gaga (1986-), US pop singer 四小龙 SìXiǎolóng, [四小龍], Four Asian Tigers/East Asian Tigers/Four Little Dragons (East Asian economic pow... 国小 guóxiǎo, [國小], elementary school (Tw)/abbr. for 國民小學|国民小学[guó mín xiǎo xué] 国民小学 guómínxiǎoxué, [國民小學], elementary school (Tw) 坐台小姐 zuòtáixiǎojiě, bar girl/professional escort 外小腿 wàixiǎotuǐ, shin 大事化小,小事化了 dàshìhuàxiǎo,xiǎoshìhuàliǎo, to turn big problems into small ones, and small problems into no problems at all... 大人不记小人过 dàrénbùjìxiǎorénguò, [大人不記小人過], a person of great moral stature does not remember the offenses committed by one ... 大处着眼,小处着手 dàchùzhuóyǎn,xiǎochùzhuóshǒu, [大處著眼,小處著手], think of the big picture, start with the little things (idiom) 大小三度 dàxiǎosāndù, major and minor third (musical interval) 大小姐 dàxiǎojie, eldest daughter of an affluent family/(polite) your daughter/bossy or indulged y... 大才小用 dàcáixiǎoyòng, lit. making little use of great talent/to use a sledgehammer to crack a nut 大材小用 dàcáixiǎoyòng, using a talented person in an insignificant position (idiom)/a sledgehammer to c... 大醇小疵 dàchúnxiǎocī, great despite minor blemishes/a rough diamond 大题小作 dàtíxiǎozuò, [大題小作], to cut a long story short/a brief treatment of a complicated subject/fig. to tre... 奶油小生 nǎiyóuxiǎoshēng, handsome but effeminate man/pretty boy 学分小时 xuéfēnxiǎoshí, [學分小時], credit hour (in an academic credit system)/see also 學分制|学分制[xué fēn zhì] 安培小时 ānpéixiǎoshí, [安培小時], ampere-hour (Ah) 小䴙䴘 xiǎopìtī, [小鷿鷈], (bird species of China) little grebe (Tachybaptus ruficollis) 小三 xiǎosān, mistress/the other woman (coll.)/grade 3 in elementary school 小三劝退师 xiǎosānquàntuìshī, [小三勸退師], consultant who breaks up sb's extramarital relationship for a fee 小三和弦 xiǎosānhéxián, minor triad la-do-mi 小三度 xiǎosāndù, minor third (musical interval) 小不忍则乱大谋 xiǎobùrěnzéluàndàmóu, [小不忍則亂大謀], (idiom) great plans can be ruined by just a touch of impatience 小不点 xiǎobudiǎn, [小不點], tiny/very small/tiny thing/small child/baby 小丑鱼 xiǎochǒuyú, [小丑魚], clownfish/anemonefish 小两口儿 xiǎoliǎngkǒur, [小兩口兒], erhua variant of 小兩口|小两口[xiǎo liǎng kǒu] 小乘 Xiǎoshèng, Hinayana, the Lesser Vehicle/Buddhism in India before the Mayahana sutras/also p... 小九九 xiǎojiǔjiǔ, multiplication tables/(fig.) plan/scheme 小书签 xiǎoshūqiān, [小書籤], bookmarklet (computing) 小事一桩 xiǎoshìyīzhuāng, [小事一樁], trivial matter/a piece of cake 小二 xiǎoèr, waiter 小云雀 xiǎoyúnquè, [小雲雀], (bird species of China) oriental skylark (Alauda gulgula) 小人书 xiǎorénshū, [小人書], children's picture story book/CL:本[běn] 小人得志 xiǎoréndézhì, lit. a vile character flourishes (idiom)/fig. an inferior person gets into a pos... 小人精 xiǎorénjīng, exceptionally bright kid/child prodigy 小仙鹟 xiǎoxiānwēng, [小仙鶲], (bird species of China) small niltava (Niltava macgrigoriae) 小企业 xiǎoqǐyè, [小企業], small enterprise 小众 xiǎozhòng, [小眾], minority of the population/non-mainstream (activity, pursuit etc)/niche (market ... 小作怡情,大作伤身 xiǎozuòyíqíng,dàzuòshāngshēn, [小作怡情,大作傷身], a little bit of it does one good, but carried to excess it's harmful (idiom) 小便器 xiǎobiànqì, urinal 小便斗 xiǎobiàndǒu, urinal 小儿痲痹 xiǎoérmábì, [小兒痲痺], variant of 小兒麻痺|小儿麻痹/infantile paralysis/polio (poliomyelitis) 小儿经 Xiǎoérjīng, [小兒經], Xiao'erjing, refers to the use of the Arabic alphabet to write Chinese 小儿软骨病 xiǎoérruǎngǔbìng, [小兒軟骨病], rickets (medicine) 小儿麻痹 xiǎoérmábì, [小兒麻痺], polio (poliomyelitis) 小儿麻痹病毒 xiǎoérmábìbìngdú, [小兒麻痺病毒], poliovirus 小公主 xiǎogōngzhǔ, lit. little princess/fig. spoiled girl/female version of 小皇帝[xiǎo huáng dì] 小公共 xiǎogōnggòng, mini bus (used for public transportation) 小写字母 xiǎoxiězìmǔ, [小寫字母], lowercase (letters) 小军舰鸟 xiǎojūnjiànniǎo, [小軍艦鳥], (bird species of China) great frigatebird (Fregata minor) 小冲突 xiǎochōngtū, [小衝突], skirmish/clash/dispute/brush 小凤头燕鸥 xiǎofèngtóuyànōu, [小鳳頭燕鷗], (bird species of China) lesser crested tern (Thalasseus bengalensis) 小刀会 Xiǎodāohuì, [小刀會], Dagger Society, anti-Qing secret society who mounted an unsuccessful rebellion i... 小别胜新婚 xiǎobiéshèngxīnhūn, [小別勝新婚], reunion after an absence is sweeter than being newlyweds (idiom)/absence makes t... 小发财 xiǎofācái, [小發財], (coll.) (Tw) mini truck/Kei truck 小叔 xiǎoshū, husband's younger brother/brother-in-law 小受 xiǎoshòu, (slang) bottom (in a homosexual relationship) 小可 xiǎokě, small/unimportant/(polite) my humble person 小可爱 xiǎokěài, [小可愛], cutie/sweetie/(Tw) camisole (women's garment) 小同乡 xiǎotóngxiāng, [小同鄉], person from the same county 小吞噬细胞 xiǎotūnshìxìbāo, [小吞噬細胞], microphage (a type of white blood cell) 小嗓 xiǎosǎng, falsetto (in Chinese opera) 小嘴乌鸦 xiǎozuǐwūyā, [小嘴烏鴉], (bird species of China) carrion crow (Corvus corone) 小嘴鸻 xiǎozuǐhéng, [小嘴鴴], (bird species of China) Eurasian dotterel (Charadrius morinellus) 小团体主义 xiǎotuántǐzhǔyì, [小團體主義], cliquism/small-group mentality 小型企业 xiǎoxíngqǐyè, [小型企業], small business 小型巴士 xiǎoxíngbāshì, minibus/microbus 小型柜橱 xiǎoxíngguìchú, [小型櫃櫥], cabinet 小型核武器 xiǎoxínghéwǔqì, mini-nuke 小型汽车 xiǎoxíngqìchē, [小型汽車], compact car 小型货车 xiǎoxínghuòchē, [小型貨車], light van 小型车 xiǎoxíngchē, [小型車], compact car 小太太 xiǎotàitai, concubine/mistress 小太平鸟 xiǎotàipíngniǎo, [小太平鳥], (bird species of China) Japanese waxwing (Bombycilla japonica) 小女人 xiǎonǚrén, dainty and delicate girl/concubine 小妖 xiǎoyāo, small demon 小妖精 xiǎoyāojīng, goblin/hussy/floozy 小妹妹 xiǎomèimei, little sister/little girl/(coll.) vulva 小姨 xiǎoyí, (coll.) wife's younger sister/sister-in-law 小娃 xiǎowá, child 小娃娃 xiǎowáwa, baby 小婊砸 xiǎobiǎozá, (slang) little biyatch (variation of 小婊子) 小婿 xiǎoxù, my son-in-law (humble)/I (spoken to parents-in-law) 小学而大遗 xiǎoxuéérdàyí, [小學而大遺], to concentrate on trivial points while neglecting the main problem (idiom) 小孩儿 xiǎoháir, [小孩兒], erhua variant of 小孩[xiǎo hái] 小孩堤防 XiǎoháiDífáng, Kinderdijk, village in the Netherlands with a large network of windmills attract... 小官 xiǎoguān, petty official/minor functionary 小家碧玉 xiǎojiābìyù, pretty daughter in a humble family 小家鼠 xiǎojiāshǔ, mouse 小寒 Xiǎohán, Lesser Cold, 23rd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 6th-19th January 小寨 Xiǎozhài, Xiaozhai neighborhood of Xi'an 小寿星 xiǎoshòuxīng, [小壽星], child whose birthday is being celebrated/birthday boy/birthday girl 小小说 xiǎoxiǎoshuō, [小小說], flash fiction 小尽 xiǎojìn, [小盡], lunar month of 29 days/same as 小建[xiǎo jiàn] 小屁孩 xiǎopìhái, wimpy kid/brat 小山包包 xiǎoshānbāobao, a landscape dotted with low hills and hillocks (idiom) 小岩洞 xiǎoyándòng, grotto 小川 Xiǎochuān, Ogawa (Japanese surname) 小年人 xiǎoniánrén, younger old person/young retiree 小广播 xiǎoguǎngbō, [小廣播], grapevine/gossip/to spread rumors 小店 xiǎodiàn, small store 小店区 Xiǎodiànqū, [小店區], Xiaodian district of Taiyuan city 太原市[Tài yuán shì], Shanxi 小康社会 xiǎokāngshèhuì, [小康社會], society in which the material needs of most citizens are adequately met 小建 xiǎojiàn, lunar month of 29 days/same as 小盡|小尽[xiǎo jìn] 小开 xiǎokāi, [小開], (dialect) boss's son/rich man's son/young master 小弟弟 xiǎodìdi, little brother/little boy/(coll.) penis 小弹 xiǎodàn, [小彈], bomblet (of cluster bomb) 小心眼儿 xiǎoxīnyǎnr, [小心眼兒], small-minded/petty/narrow-minded 小恭 xiǎogōng, (literary) urine 小惩大诫 xiǎochéngdàjiè, [小懲大誡], lit. to punish a little to prevent a lot (idiom); to criticize former mistakes f... 小扁豆 xiǎobiǎndòu, lentil 小手小脚 xiǎoshǒuxiǎojiǎo, [小手小腳], mean/stingy/to be lacking in boldness/timid 小技 xiǎojì, small skills/folk musical theater 小抄 xiǎochāo, cheat sheet/crib sheet 小抄儿 xiǎochāor, [小抄兒], erhua variant of 小抄[xiǎo chāo] 小拐 xiǎoguǎi, to turn right (Shanghainese) 小括号 xiǎokuòhào, [小括號], brackets/parentheses ( ) (math.) 小插曲 xiǎochāqǔ, episode/brief interlude 小摊儿 xiǎotānr, [小攤兒], erhua variant of 小攤|小摊[xiǎo tān] 小支气管 xiǎozhīqìguǎn, [小支氣管], bronchiole 小攻 xiǎogōng, (slang) top (in a homosexual relationship) 小斑啄木鸟 xiǎobānzhuómùniǎo, [小斑啄木鳥], (bird species of China) lesser spotted woodpecker (Dendrocopos minor) 小斑姬鹟 xiǎobānjīwēng, [小斑姬鶲], (bird species of China) little pied flycatcher (Ficedula westermanni) 小斑点 xiǎobāndiǎn, [小斑點], speckle 小日本 xiǎoRìběn, (derog.) Japanese person/Jap 小日本儿 xiǎoRìběnr, [小日本兒], erhua variant of 小日本[xiǎo Rì běn] 小时了了,大未必佳 xiǎoshíliǎoliǎo,dàwèibìjiā, [小時了了,大未必佳], being bright at an early age does not necessarily bring success upon growing up ... 小时候儿 xiǎoshíhour, [小時候兒], erhua variant of 小時候|小时候[xiǎo shí hou] 小时工 xiǎoshígōng, [小時工], hourly worker/hourly job 小昊 Xiǎohào, Xiaohao (c. 2200 BC), leader of the Dongyi 東夷|东夷[Dōng yí] or Eastern Barbarians 小星头啄木鸟 xiǎoxīngtóuzhuómùniǎo, [小星頭啄木鳥], (bird species of China) Japanese pygmy woodpecker (Dendrocopos kizuki) 小昭寺 Xiǎozhāosì, Ramoche Temple, Lhasa 小暑 Xiǎoshǔ, Xiaoshu or Lesser Heat, 11th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 7th-22nd July 小本 xiǎoběn, small capital/on a shoestring 小杓鹬 xiǎosháoyù, [小杓鷸], (bird species of China) little curlew (Numenius minutus) 小杜鹃 xiǎodùjuān, [小杜鵑], (bird species of China) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) 小松糕 xiǎosōnggāo, [小鬆糕], muffin 小树林 xiǎoshùlín, [小樹林], grove 小桥 XiǎoQiáo, [小橋], Xiao Qiao, one of the Two Qiaos, according to Romance of the Three Kingdoms 三國演義... 小槌 xiǎochuí, mallet/drumstick 小步舞曲 xiǎobùwǔqǔ, minuet 小段子 xiǎoduànzi, short paragraph/news article 小毛头 xiǎomáotou, [小毛頭], (coll.) new-born baby/young boy 小毛虫 xiǎomáochóng, [小毛蟲], slug 小气候 xiǎoqìhòu, [小氣候], microclimate/fig. local situation 小气腔 xiǎoqìqiāng, [小氣腔], small air cavity 小池百合子 XiǎochíBǎihézi, KOIKE Yuriko (1952-), Japanese LDP politician, minister of defense during 2008 小汤山 Xiǎotāngshān, [小湯山], Xiaotangshan town in Beijing municipality 小河区 Xiǎohéqū, [小河區], Xiaohe district of Guiyang city 貴陽市|贵阳市[Guì yáng shì], Guizhou 小泉纯一郎 XiǎoquánChúnyīláng, [小泉純一郎], KOIZUMI Jun'ichirō (1942-), Japanese LDP politician, prime minister 2001-2006 小泡 xiǎopào, vesicles 小波 xiǎobō, wavelet (math.) 小洞不堵沉大船 xiǎodòngbùdǔchéndàchuán, A small hole not plugged will sink a great ship. 小洞不堵,大洞受苦 xiǎodòngbùdǔ,dàdòngshòukǔ, A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); A stitch in ti... 小洞不堵,大洞吃苦 xiǎodòngbùdǔ,dàdòngchīkǔ, a small hole not plugged will give you grief when it gets bigger (idiom)/a stitc... 小洞不堵,大洞难补 xiǎodòngbùdǔ,dàdòngnánbǔ, [小洞不堵,大洞難補], If you don't plug the small hole, the big hole will be hard to repair (idiom); A... 小洞不补大洞吃苦 xiǎodòngbùbǔdàdòngchīkǔ, [小洞不補大洞吃苦], A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); a stitch in ti... 小混混 xiǎohùnhùn, hooligan/rogue/a good-for-nothing 小清新 xiǎoqīngxīn, hipster 小渊 Xiǎoyuān, [小淵], Obuchi (Japanese surname) 小渊惠三 XiǎoyuānHuìsān, [小淵惠三], Obuchi Keizo (1937-2000), Japanese politician, prime minister 1998-2000 小港 Xiǎogǎng, Xiaogang or Hsiaokang district of Kaohsiung city 高雄市[Gāo xióng shì], south Taiwa... 小港区 Xiǎogǎngqū, [小港區], Xiaogang or Hsiaokang district of Kaohsiung city 高雄市[Gāo xióng shì], south Taiwa... 小游 xiǎoyóu, [小遊], outing/short trip 小满 Xiǎomǎn, [小滿], Xiaoman or Lesser Full Grain, 8th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 21st May-5th... 小滨鹬 xiǎobīnyù, [小濱鷸], (bird species of China) little stint (Calidris minuta) 小滴 xiǎodī, a drop 小潮 xiǎocháo, neap tide (the smallest tide, when moon is at first or third quarter) 小瀑布 xiǎopùbù, cascade 小灰山椒鸟 xiǎohuīshānjiāoniǎo, [小灰山椒鳥], (bird species of China) Swinhoe's minivet (Pericrocotus cantonensis) 小灵通 XiǎoLíngtōng, [小靈通], Personal Handy-phone System (PHS), mobile network system operating in China 1998... 小熊维尼 XiǎoxióngWéiní, [小熊維尼], Winnie-the-Pooh (bear character in children's stories by A. A. Milne adapted by ... 小燕尾 xiǎoyànwěi, (bird species of China) little forktail (Enicurus scouleri) 小牛肉 xiǎoniúròu, veal 小牝牛 xiǎopìnniú, heifer 小犬 xiǎoquǎn, puppy/my son (humble) 小犬座 Xiǎoquǎnzuò, Canis Minor (constellation) 小狮座 Xiǎoshīzuò, [小獅座], Leo Minor (constellation) 小猫 xiǎomāo, [小貓], kitten 小玩意 xiǎowányì, gadget/widget (small item of software) 小田鸡 xiǎotiánjī, [小田雞], (bird species of China) Baillon's crake (Porzana pusilla) 小畑健 XiǎotiánJiàn, OBATA Takeshi, manga artist, illustrator of cult series Death Note 死亡筆記|死亡笔记[sǐ ... 小病 xiǎobìng, minor illness/indisposition 小白兔 xiǎobáitù, bunny rabbit 小白脸 xiǎobáiliǎn, [小白臉], attractive young man (usually derog.)/pretty boy/gigolo 小白脸儿 xiǎobáiliǎnr, [小白臉兒], erhua variant of 小白臉|小白脸[xiǎo bái liǎn] 小白腰雨燕 xiǎobáiyāoyǔyàn, (bird species of China) house swift (Apus nipalensis) 小白额雁 xiǎobáiéyàn, [小白額雁], (bird species of China) lesser white-fronted goose (Anser erythropus) 小白鼠 xiǎobáishǔ, little white mouse (esp. laboratory animal)/fig. guinea pig, i.e. human particip... 小百科全书 xiǎobǎikēquánshū, [小百科全書], micropedia 小的 xiǎode, I (when talking to a superior) 小皇帝 xiǎohuángdì, child emperor/(fig.) spoiled child/spoiled boy/pampered only child 小盘尾 xiǎopánwěi, [小盤尾], (bird species of China) lesser racket-tailed drongo (Dicrurus remifer) 小眼角 xiǎoyǎnjiǎo, outer corner of the eye 小睡 xiǎoshuì, to nap/to doze 小瞧 xiǎoqiáo, (coll.) to look down on/to underestimate 小确幸 xiǎoquèxìng, [小確幸], sth small that one can find pleasure in (e.g. a cold beer after a hard day or a ... 小碟子 xiǎodiézi, saucer 小祖宗 xiǎozǔzōng, brat/little devil 小票 xiǎopiào, receipt/banknote of small denomination 小秘 xiǎomì, (ironically) "secretary" (i.e. boss's mistress) 小笔电 xiǎobǐdiàn, [小筆電], mini laptop or notebook (computer)/netbook/CL:臺|台[tái],部[bù] 小笼包 xiǎolóngbāo, [小籠包], steamed dumpling 小笼汤包 xiǎolóngtāngbāo, [小籠湯包], steamed soup dumpling 小篆 xiǎozhuàn, the small or lesser seal, the form of Chinese character standardized by the Qin ... 小米椒 xiǎomǐjiāo, same as 朝天椒[cháo tiān jiāo] 小粉红 xiǎofěnhóng, [小粉紅], young Chinese cyber-nationalists 小红帽 Xiǎohóngmào, [小紅帽], Little Red Riding Hood 小红莓 xiǎohóngméi, [小紅莓], cranberry 小红萝卜 xiǎohóngluóbo, [小紅蘿蔔], summer radish (the small red kind) 小组委员会 xiǎozǔwěiyuánhuì, [小組委員會], subcommittee 小绒鸭 xiǎoróngyā, [小絨鴨], (bird species of China) Steller's eider (Polysticta stelleri) 小绿人 xiǎolǜrén, [小綠人], little green men from Mars 小编 xiǎobiān, [小編], editor or creator of online content (diminutive term, often used to refer to one... 小缸缸儿 xiǎogānggangr, [小缸缸兒], small mug (baby language) 小羚羊 xiǎolíngyáng, gazelle 小老鼠 xiǎolǎoshǔ, @/at symbol 小考 xiǎokǎo, quiz 小肚鸡肠 xiǎodùjīcháng, [小肚雞腸], lit. small belly, chicken's gut (idiom); narrow-minded/petty 小胖爪 xiǎopàngzhuǎ, (coll.) hand 小脏鬼 xiǎozāngguǐ, [小髒鬼], dirty little devil (affectionate, of child) 小腿肚 xiǎotuǐdù, calf (of the leg) 小节线 xiǎojiéxiàn, [小節線], barline (music) 小花远志 xiǎohuāyuǎnzhì, [小花遠志], small-flowered milkwort (Polygala arvensis Willd. or P. telephioides), with root... 小苇鳽 xiǎowěijiān, [小葦鳽], (bird species of China) little bittern (Ixobrychus minutus) 小范围 xiǎofànwéi, [小範圍], small-scale/local/to a limited extent 小菜一碟 xiǎocàiyīdié, a small appetizer/a piece of cake; very easy (idiom) 小菜儿 xiǎocàir, [小菜兒], erhua variant of 小菜[xiǎo cài] 小菜碟儿 xiǎocàidiér, [小菜碟兒], erhua variant of 小菜一碟[xiǎo cài yī dié] 小萝卜头 xiǎoluóbotou, [小蘿蔔頭], (coll.) little kid 小营盘镇 Xiǎoyíngpánzhèn, [小營盤鎮], Xiaoyingpan township in Börtala Shehiri or Bole City 博樂市|博乐市, Xinjiang 小葱 xiǎocōng, [小蔥], shallot/spring onion/CL:把[bǎ] 小葵花凤头鹦鹉 xiǎokuíhuāfèngtóuyīngwǔ, [小葵花鳳頭鸚鵡], (bird species of China) yellow-crested cockatoo (Cacatua sulphurea) 小虾米 xiǎoxiāmi, [小蝦米], shrimp/fig. small fry/minor player 小蜜 xiǎomì, (derog.) girlfriend of a married man 小蝗莺 xiǎohuángyīng, [小蝗鶯], (bird species of China) Pallas's grasshopper warbler (Locustella certhiola) 小蠹 xiǎodù, bark beetle (zoology) 小行星带 xiǎoxíngxīngdài, [小行星帶], asteroid belt between Mars and Jupiter 小袋 xiǎodài, pouch 小袋鼠 xiǎodàishǔ, wallaby/pademelon 小计 xiǎojì, [小計], subtotal 小谎 xiǎohuǎng, [小謊], fib 小豆蔻 xiǎodòukòu, Indian cardamom (Amomum cardamomum) 小货车 xiǎohuòchē, [小貨車], pickup truck 小资 xiǎozī, [小資], petit bourgeois/yuppie/abbr. of 小資產階級|小资产阶级 小资产阶级 xiǎozīchǎnjiējí, [小資產階級], petty bourgeois 小赤壁 Xiǎochìbì, Little Red Cliff, nickname of Bitan 碧潭[Bì tán], Xindian, Taibei county, Taiwan 小起重机 xiǎoqǐzhòngjī, [小起重機], jack 小轮车 xiǎolúnchē, [小輪車], BMX (bike)/cycling BMX (sport) 小辫儿 xiǎobiànr, [小辮兒], erhua variant of 小辮|小辫[xiǎo biàn] 小过 xiǎoguò, [小過], little mistake/minor offense/slightly too much 小道具 xiǎodàojù, (theater) hand prop (wine glass, pistol etc) 小道新闻 xiǎodàoxīnwén, [小道新聞], news from the grapevine 小酌 xiǎozhuó, to have a drink/small party 小野不由美 XiǎoyěBùyóuměi, Ono Fuyumi (1960-), Japanese novelist 小金县 Xiǎojīnxiàn, [小金縣], Xiaojin county (Tibetan: btsan lha rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang autonomous... 小钢炮 xiǎogāngpào, [小鋼砲], (coll.) piece of light artillery such as a mortar/(fig.) person who speaks boldl... 小钢珠 xiǎogāngzhū, [小鋼珠], pachinko 小钢球 xiǎogāngqiú, [小鋼球], iron pellet/shrapnel 小铲子 xiǎochǎnzi, [小鏟子], trowel 小阿姨 xiǎoāyí, auntie, youngest of sisters in mother's family 小除夕 xiǎochúxī, the day before New Year's Eve 小雁塔 Xiǎoyàntǎ, Small Wild Goose Pagoda in Xi'an 小青脚鹬 xiǎoqīngjiǎoyù, [小青腳鷸], (bird species of China) Nordmann's greenshank (Tringa guttifer) 小面包 xiǎomiànbāo, [小麵包], bread roll/bun 小韵 xiǎoyùn, [小韻], homophone group (group of homophone characters, in a rhyme book) 小项 xiǎoxiàng, [小項], small item/event (of program) 小题大作 xiǎotídàzuò, [小題大作], variant of 小題大做|小题大做[xiǎo tí dà zuò] 小颚 xiǎoè, [小顎], mandible (lower jaw) 小额融资 xiǎoéróngzī, [小額融資], microfinance 小食中心 xiǎoshízhōngxīn, Food court 小饭桌 xiǎofànzhuō, [小飯桌], dining room for young schoolchildren unable to go home for lunch 小饭馆 xiǎofànguǎn, [小飯館], tearoom/canteen/cafeteria 小马座 Xiǎomǎzuò, [小馬座], Equuleus (constellation) 小鬟 xiǎohuán, (historical) chignon worn by a young girl/slave girl (prepubescent household cou... 小鲜肉 xiǎoxiānròu, [小鮮肉], (coll.) teen idol (male) 小鳞胸鹪鹛 xiǎolínxiōngjiāoméi, [小鱗胸鷦鶥], (bird species of China) pygmy wren-babbler (Pnoepyga pusilla) 小鸟依人 xiǎoniǎoyīrén, [小鳥依人], lit. like a little bird relying on people (idiom)/fig. cute and helpless-looking 小鸡鸡 xiǎojījī, [小雞雞], penis (child's word) 小鸥 xiǎoōu, [小鷗], (bird species of China) little gull (Hydrocoloeus minutus) 小鸦鹃 xiǎoyājuān, [小鴉鵑], (bird species of China) lesser coucal (Centropus bengalensis) 小鸨 xiǎobǎo, [小鴇], (bird species of China) little bustard (Tetrax tetrax) 小鹀 xiǎowú, [小鵐], (bird species of China) little bunting (Emberiza pusilla) 小鹃鸠 xiǎojuānjiū, [小鵑鳩], (bird species of China) little cuckoo-dove (Macropygia ruficeps) 小鹅 xiǎoé, [小鵝], gosling 小鹰号 XiǎoyīngHào, [小鷹號], Kitty Hawk (US aircraft carrier) 小鹿乱撞 xiǎolùluànzhuàng, [小鹿亂撞], fig. restless, because of fear or strong emotions 小麦胚芽 xiǎomàipēiyá, [小麥胚芽], wheat germ 小黄瓜 xiǎohuángguā, [小黃瓜], gherkin 小黄脚鹬 xiǎohuángjiǎoyù, [小黃腳鷸], (bird species of China) lesser yellowlegs (Tringa flavipes) 小黄车 xiǎohuángchē, [小黃車], yellow bicycle (by Ofo bicycle sharing company) 小黑领噪鹛 xiǎohēilǐngzàoméi, [小黑領噪鶥], (bird species of China) lesser necklaced laughingthrush (Garrulax monileger) 小鼓 xiǎogǔ, snare drum 小鼠 xiǎoshǔ, mouse 小龙 xiǎolóng, [小龍], snake (as one of the 12 Chinese zodiac animals 生肖[shēng xiào]) 小龙虾 xiǎolóngxiā, [小龍蝦], crayfish/langoustine/chicken lobster 市井小民 shìjǐngxiǎomín, ordinary people/the hoi polloi/commoner 幺麽小丑 yāomóxiǎochǒu, [么麼小醜], insignificant wretch 开小会 kāixiǎohuì, [開小會], to whisper and chat (instead of listening during a meeting or lecture) 影射小说 yǐngshèxiǎoshuō, [影射小說], roman à clef 循环小数 xúnhuánxiǎoshù, [循環小數], recurring decimal 微型小说 wēixíngxiǎoshuō, [微型小說], flash fiction 微小病毒科 wēixiǎobìngdúkē, Picornaviridae (virus family including many human pathogens)/small RNA virus 心眼小 xīnyǎnxiǎo, see 小心眼[xiǎo xīn yǎn] 打小报告 dǎxiǎobàogào, [打小報告], (coll.) to tattletale/to rat on sb 打小算盘 dǎxiǎosuànpán, [打小算盤], lit. to count on a narrow abacus (idiom); petty and scheming selfishly/concerned... 抄小路 chāoxiǎolù, to take the back roads/to take the side streets/to take the small paths 抓小辫子 zhuāxiǎobiànzi, [抓小辮子], to catch sb out 推理小说 tuīlǐxiǎoshuō, [推理小說], murder mystery (novel)/whodunit 援交小姐 yuánjiāoxiǎojie, girl who engages in enjo-kōsai/see also 援助交際|援助交际[yuán zhù jiāo jì] 数小时 shùxiǎoshí, [數小時], several hours 敲小背 qiāoxiǎobèi, to be masturbated by a prostitute 文件大小 wénjiàndàxiǎo, file size 文明小史 WénmíngXiǎoshǐ, Short History of Civilization, late Qing novel by Li Boyuan 李伯元[Lǐ Bó yuán] or L... 斯佩耳特小麦 sīpèiěrtèxiǎomài, [斯佩耳特小麥], spelt (Triticum spelta) (loanword) 新疆小盘鸡 Xīnjiāngxiǎopánjī, [新疆小盤雞], Xinjiang small-plate chicken (typical dish from North-West China) 无大无小 wúdàwúxiǎo, [無大無小], no matter how big or small/not distinguishing junior and senior 无限小 wúxiànxiǎo, [無限小], infinitesimal/infinitely small 无限小数 wúxiànxiǎoshù, [無限小數], infinitesimal/infinite decimal expansion 时大时小 shídàshíxiǎo, [時大時小], sometimes big, sometimes small/varying 普氏小羚羊 Pǔshìxiǎolíngyáng, Przevalski's gazelle (Procapra przewalskii) of Central Asia 最小二乘 zuìxiǎoèrchéng, least squares (math.) 最小值 zuìxiǎozhí, least value/minimum 最小公倍数 zuìxiǎogōngbèishù, [最小公倍數], least common multiple 最小公分母 zuìxiǎogōngfēnmǔ, lowest common denominator 最小化 zuìxiǎohuà, to minimize 最小平方法 zuìxiǎopíngfāngfǎ, method of least squares (math.) (Tw) 极小 jíxiǎo, [極小], minimal/extremely small 极短篇小说 jíduǎnpiānxiǎoshuō, [極短篇小說], flash fiction 极细小 jíxìxiǎo, [極細小], extremely small/infinitesimal 柴门小户 cháiménxiǎohù, [柴門小戶], woodcutter's cottage (idiom); poor person's hovel/fig. my humble house 核小体 héxiǎotǐ, [核小體], nucleosome 核查小组 hécháxiǎozǔ, [核查小組], inspection team 横斑腹小鸮 héngbānfùxiǎoxiāo, [橫斑腹小鴞], (bird species of China) spotted owlet (Athene brama) 樱桃小口 yīngtáoxiǎokǒu, [櫻桃小口], see 櫻桃小嘴|樱桃小嘴[yīng táo xiǎo zuǐ] 樱桃小嘴 yīngtáoxiǎozuǐ, [櫻桃小嘴], lit. cherry mouth (idiom)/fig. a delicate, ruby-lipped mouth 樱桃小番茄 yīngtáoxiǎofānqié, [櫻桃小番茄], see 聖女果|圣女果[shèng nǚ guǒ] 武侠小说 wǔxiáxiǎoshuō, [武俠小說], a martial arts (wuxia) novel 毛小囊 máoxiǎonáng, follicle 没大没小 méidàméixiǎo, [沒大沒小], impolite/cheeky/impudent 治大国若烹小鲜 zhìdàguóruòpēngxiǎoxiān, [治大國若烹小鮮], ruling a large nation is like cooking a small delicacy (idiom)/effective governm... 浮小麦 fúxiǎomài, [浮小麥], unripe wheat grain (used in TCM) 澳洲小鹦鹉 Àozhōuxiǎoyīngwǔ, [澳洲小鸚鵡], lorikeet 牛刀小试 niúdāoxiǎoshì, [牛刀小試], see 小試牛刀|小试牛刀[xiǎo shì niú dāo] 王小波 WángXiǎobō, Wang Xiaobo (1952-1997), scholar and novelist 珍珠小番茄 zhēnzhūxiǎofānqié, see 聖女果|圣女果[shèng nǚ guǒ] 白腿小隼 báituǐxiǎosǔn, (bird species of China) pied falconet (Microhierax melanoleucos) 眇小 miǎoxiǎo, variant of 渺小[miǎo xiǎo] 督察小组 dūcháxiǎozǔ, [督察小組], supervisory group 矮小精悍 ǎixiǎojīnghàn, short but intrepid (idiom) 研究小组 yánjiūxiǎozǔ, [研究小組], research group 神魔小说 shénmóxiǎoshuō, [神魔小說], supernatural novel/novel of ghosts and goblins 科幻小说 kēhuànxiǎoshuō, [科幻小說], science fiction novel 科技惊悚小说 kējìjīngsǒngxiǎoshuō, [科技驚悚小說], techno-thriller novel/science fiction thriller 科研小组 kēyánxiǎozǔ, [科研小組], a scientific research group 秤砣虽小压千斤 chèngtuósuīxiǎoyāqiānjīn, [秤砣雖小壓千斤], although small, a steelyard weight may tip a hundred pounds (idiom)/apparently i... 章回小说 zhānghuíxiǎoshuō, [章回小說], novel in chapters, main format for long novels from the Ming onwards, with each ... 红腿小隼 hóngtuǐxiǎosǔn, [紅腿小隼], (bird species of China) collared falconet (Microhierax caerulescens) 纵纹腹小鸮 zòngwénfùxiǎoxiāo, [縱紋腹小鴞], (bird species of China) little owl (Athene noctua) 缩小模型 suōxiǎomóxíng, [縮小模型], miniature 羊肠小径 yángchángxiǎojìng, [羊腸小徑], winding road (twisting and turning like a sheep's intestine) 美体小铺 měitǐxiǎopù, [美體小舖], Body shop (UK cosmetics company) 美洲小鸵 Měizhōuxiǎotuó, [美洲小鴕], Lesser Rhea/Darwin's Rhea/Rhea pennata 老小老小 lǎoxiǎolǎoxiǎo, (coll.) as one ages, one becomes more and more like a child 耍小聪明 shuǎxiǎocōngming, [耍小聰明], to get smart/to resort to petty tricks 肾小球 shènxiǎoqiú, [腎小球], glomerulus (medicine) 胃小凹 wèixiǎoāo, (physiology) gastric pits 胆小如鼠 dǎnxiǎorúshǔ, [膽小如鼠], chicken-hearted (idiom)/gutless 色情小说 sèqíngxiǎoshuō, [色情小說], pornographic novel/dirty book 芝麻小事 zhīmaxiǎoshì, trivial matter/trifle 蓝色小精灵 Lánsèxiǎojīnglíng, [藍色小精靈], the Smurfs/Smurf 藐小 miǎoxiǎo, variant of 渺小[miǎo xiǎo] 虚构小说 xūgòuxiǎoshuō, [虛構小說], fiction 蜡笔小新 LàbǐXiǎoxīn, [蠟筆小新], Crayon Shin-chan (クレヨンしんちゃん), Japanese manga and anime series popular in China 解小手 jiěxiǎoshǒu, (coll.) to urinate 讨小 tǎoxiǎo, [討小], (coll.) to take a concubine 谴责小说 qiǎnzéxiǎoshuō, [譴責小說], novel of denunciation (according to Lu Xun's 鲁迅 classification) 贪小失大 tānxiǎoshīdà, [貪小失大], penny wise and pound foolish (idiom) 赔小心 péixiǎoxīn, [賠小心], to be conciliatory or apologetic/to tread warily in dealing with sb 赤小豆 chìxiǎodòu, see 紅豆|红豆[hóng dòu] 起小 qǐxiǎo, since childhood 起小儿 qǐxiǎor, [起小兒], erhua variant of 起小[qǐ xiǎo] 通俗小说 tōngsúxiǎoshuō, [通俗小說], popular fiction/light literature 邓小平理论 DèngXiǎopíngLǐlùn, [鄧小平理論], Deng Xiaoping Theory/Dengism/the foundation of PRC economic development after th... 郭小川 GuōXiǎochuān, Guo Xiaochuan (1919-1976), PRC communist poet, hero in the war with Japan, died ... 野小茴 yěxiǎohuí, dill seed 金小蜂 jīnxiǎofēng, a parisitoid wasp (genus Nasonia) 阎王好见,小鬼难当 Yánwánghǎojiàn,xiǎoguǐnándāng, [閻王好見,小鬼難當], lit. standing in front of the King of Hell is easy, but smaller devils are diffi... 附小 fùxiǎo, subsidiary primary school (originally attached to an institute, university etc)/... 陪唱小姐 péichàngxiǎojie, KTV hostess 雷声大,雨点小 léishēngdà,yǔdiǎnxiǎo, [雷聲大,雨點小], loud thunder, but only tiny drops of rain (idiom); a lot of talk, but no action/... 雷大雨小 léidàyǔxiǎo, lit. much thunder but little rain; fig. a lot of talk but little action/his bark... 非小说 fēixiǎoshuō, [非小說], non-fiction 领导小组 lǐngdǎoxiǎozǔ, [領導小組], leading small group (LSG), a CCP body that exercises general oversight on matter... 高级小学 gāojíxiǎoxué, [高級小學], advanced class of primary school 麻雀虽小,五脏俱全 máquèsuīxiǎo,wǔzàngjùquán, [麻雀雖小,五臟俱全], The sparrow may be small but all its vital organs are there (idiom)./small but c... 齐B小短裙 qíBxiǎoduǎnqún, [齊B小短裙], (slang) micro-miniskirt