戴 Dài/dài, surname Dai, to put on or wear (glasses, hat, gloves etc)/to respect/to bear/to ... 戴尔 Dàiěr, [戴爾], Dell 戴维斯 Dàiwéisī, [戴維斯], Davis or Davies (name) 戴安娜 Dàiānnà, Diana (name) 爱戴 àidài, [愛戴], to love and respect/love and respect 穿戴 chuāndài, to dress/clothing 佩戴 pèidài, to wear (as accessories) 戴高乐 DàiGāolè, [戴高樂], Charles De Gaulle (1890-1970), French general and politician, leader of the Free... 拥戴 yōngdài, [擁戴], to give one's allegiance/(popular) support 感恩戴德 gǎnēndàidé, deeply grateful 配戴 pèidài, to put on/to wear (mouthguard, contact lenses, hearing aid etc) 戴孝 dàixiào, to wear mourning garb/to be in mourning 戴表 dàibiǎo, to wear a watch/a homophone for 代表 used to avoid Internet censorship in the PRC 不共戴天 bùgòngdàitiān, (of enemies) cannot live under the same sky/absolutely irreconcilable 北戴河 Běidàihé, Beidaihe district of Qinhuangdao city 秦皇島市|秦皇岛市[Qín huáng dǎo shì], Hebei 北戴河区 Běidàihéqū, [北戴河區], Beidaihe district of Qinhuangdao city 秦皇島市|秦皇岛市[Qín huáng dǎo shì], Hebei 台湾戴菊 Táiwāndàijú, [臺灣戴菊], (bird species of China) flamecrest (Regulus goodfellowi) 头戴式耳机 tóudàishìěrjī, [頭戴式耳機], headphones 张冠李戴 ZhāngguānLǐdài, [張冠李戴], lit. to put Zhang's hat on Li's head/to attribute sth to the wrong person (idiom... 感戴 gǎndài, sincerely grateful 戴上 dàishang, to put on (hat etc) 戴克里先 Dàikèlǐxiān, Diocletian (c. 245-311), Roman emperor 戴名世 DàiMíngshì, Dai Mingshi (1653-1713), early Qing writer 戴套 dàitào, to wear a condom 戴奥辛 dàiàoxīn, [戴奧辛], dioxin, carcinogenic heterocyclic hydrocarbon (esp. Taiwan usage) 戴安娜王妃 Dàiānnàwángfēi, Diana, Princess of Wales (1961-1997) 戴帽子 dàimàozi, to wear a hat/(fig.) to stigmatize/to be branded as 戴月披星 dàiyuèpīxīng, see 披星戴月[pī xīng dài yuè] 戴有色眼镜 dàiyǒusèyǎnjìng, [戴有色眼鏡], to wear colored glasses/to have a prejudiced viewpoint 戴盆望天 dàipénwàngtiān, lit. viewing the sky with a basin on one's head; it is hard to get a clear view ... 戴秉国 DàiBǐngguó, [戴秉國], Dai Bingguo (1941-), a Chinese politician and professional diplomat 戴维斯杯 Dàiwéisībēi, [戴維斯杯], Davis Cup (international tennis team competition) 戴维营 Dàiwéiyíng, [戴維營], Camp David 戴绿头巾 dàilǜtóujīn, [戴綠頭巾], lit. to wear green headband (to visit a Yuan dynasty brothel)/cuckold 戴绿帽子 dàilǜmàozi, [戴綠帽子], a cuckold/to be cuckolded by one's wife 戴胜 dàishèng, [戴勝], (bird species of China) Eurasian hoopoe (Upupa epops) 戴菊 dàijú, (bird species of China) goldcrest (Regulus regulus) 戴菊鸟 dàijúniǎo, [戴菊鳥], kinglet/bird of Regulus genus 戴高帽子 dàigāomàozi, (coll.) to be the object of flattery/to be placed on a pedestal 披星戴月 pīxīngdàiyuè, to travel or work through night and day/to toil away for long hours 披麻戴孝 pīmádàixiào, to wear mourning clothes/to be in mourning/also written 披麻帶孝|披麻带孝 推戴 tuīdài, to endorse (sb for leader) 琳·戴维斯 Lín·Dàiwéisī, [琳·戴維斯], Lynn E. Davis, US academic and arms control expert, Under-secretary at US State ... 穿金戴银 chuānjīndàiyín, [穿金戴銀], richly bedecked/dripping with gold and silver (idiom) 金冠戴菊 jīnguāndàijú, goldcrest (Regulus regulus)/gold-crowned kinglet 金顶戴菊 jīndǐngdàijú, [金頂戴菊], goldcrest (Regulus satrapa) 金顶戴菊鸟 jīndǐngdàijúniǎo, [金頂戴菊鳥], goldcrest (Regulus satrapa) 顶戴 dǐngdài, [頂戴], cap badge (official sign of rank in Qing dynasty)