折磨 zhémó, to torment/to torture 骨折 gǔzhé, to suffer a fracture/(of a bone) to break/fracture 折 shé/zhē/zhé, [摺], to break (e.g. stick or bone)/a loss, to turn sth over/to turn upside down/to ti... 折腾 zhēteng, [折騰], to toss from side to side (e.g. sleeplessly)/to repeat sth over and over again/t... 折断 zhéduàn, [折斷], to snap sth off/to break 挫折 cuòzhé, setback/reverse/check/defeat/frustration/disappointment/to frustrate/to discoura... 打折 dǎzhé, to give a discount 折扣 zhékòu, discount 折叠 zhédié, [折疊], to fold/collapsible/folding (bicycle, antenna, bed etc) 转折点 zhuǎnzhédiǎn, [轉折點], turning point/breaking point 不折不扣 bùzhébùkòu, a hundred percent/to the letter/out-and-out 曲折 qūzhé, winding/(fig.) complicated 转折 zhuǎnzhé, [轉折], shift in the trend of events/turnaround/plot shift in a book/turn in the convers... 存折 cúnzhé, [存摺], passbook/bankbook 周折 zhōuzhé, twists and turns/vicissitude/complication/difficulty/effort/CL:番[fān] 折服 zhéfú, to convince/to subdue/to be convinced/to be bowled over 波折 bōzhé, twists and turns 折中 zhézhōng, to compromise/to take the middle road/a trade-off/eclectic 折衷 zhézhōng, variant of 折中[zhé zhōng] 夭折 yāozhé, to die young or prematurely/to come to a premature end/to be aborted prematurely 折回 zhéhuí, to turn back/to retrace one's steps 折射 zhéshè, to refract/refraction/to reflect (in the figurative sense: to show the nature of... 打折扣 dǎzhékòu, to give a discount/to be of less value than anticipated 折返 zhéfǎn, to turn back 对折 duìzhé, [對摺], to sell at a 50% discount/to fold in two 挫折感 cuòzhégǎn, frustration 折叠椅 zhédiéyǐ, [折疊椅], folding chair/deck chair 折刀 zhédāo, clasp knife/folding knife 破折号 pòzhéhào, [破折號], dash/Chinese dash ── (punct., double the length of the western dash) 折寿 zhéshòu, [折壽], to have one's life shortened (by excesses etc) 折腰 zhéyāo, to bend at the waist/to bow/(fig.) to bow to/to submit 折桂 zhéguì, to win the laurels/to pass an imperial examination/to win a championship 百折不挠 bǎizhébùnáo, [百折不撓], to keep on fighting in spite of all setbacks (idiom)/to be undaunted by repeated... 折合 zhéhé, to convert into/to amount to/to be equivalent to 一波三折 yībōsānzhé, calligraphic flourish with many twists/fig. many twists and turns 折扇 zhéshàn, folding fan 折光 zhéguāng, [摺光], refraction, refraction 折算 zhésuàn, to convert (between currencies) 折射率 zhéshèlǜ, index of refraction 一折两段 yīzhéliǎngduàn, [一折兩段], to split sth into two (idiom) 九折 jiǔzhé, 10% off (price) 亏折 kuīzhé, [虧折], to make a capital loss 兰摧玉折 láncuīyùzhé, [蘭摧玉折], premature death of a budding talent/those whom the Gods love die young 凸折线 tūzhéxiàn, [凸摺線], convex polygonal line 反酷刑折磨公约 fǎnkùxíngzhémógōngyuē, [反酷刑折磨公約], UN convention against torture and cruel treatment (ratified by PRC in 1988) 回折 huízhé, diffraction (physics) 回折格子 huízhégézi, diffraction grating (physics) 奏折 zòuzhé, [奏摺], memorial to the emperor (folded in accordion form) 将功折罪 jiānggōngzhézuì, [將功折罪], see 將功贖罪|将功赎罪[jiāng gōng shú zuì] 屈折语 qūzhéyǔ, [屈折語], to inflect (in grammar)/to decline/to conjugate 弯折 wānzhé, [彎折], to bend 心折 xīnzhé, [心摺], convinced/to admire from the heart/enchanted 折兑 zhéduì, [折兌], to cash/to change gold or silver into money 折冲樽俎 zhéchōngzūnzǔ, [折衝樽俎], lit. to stop the enemy at the banquet table/fig. to get the better of an enemy d... 折刀儿 zhédāor, [折刀兒], a clasp knife/a folding knife 折半 zhébàn, to reduce by fifty percent/half-price 折变 zhébiàn, [折變], to sell off sth 折叠式 zhédiéshì, [折疊式], folding (i.e. portable) 折头 zhétou, [折頭], discount 折奏 zhézòu, [摺奏], memorial to the emperor (folded in accordion form) 折子 zhézi, [摺子], folding notebook/accounts book 折子戏 zhézixì, [折子戲], opera highlights performed as independent pieces 折尺 zhéchǐ, [摺尺], folding ruler 折抵 zhédǐ, to offset 折挫 zhécuò, to frustrate/to inhibit/to make things difficult 折旧 zhéjiù, [折舊], depreciation 折旧率 zhéjiùlǜ, [折舊率], rate of deprecation 折本 shéběn, a loss/to lose money 折杀 zhéshā, [折殺], to not deserve (one's good fortune etc) 折枝 zhézhī, massage/snapped-off branch/sprig/to snap a twig (i.e. sth that requires very lit... 折椅 zhéyǐ, [摺椅], folding chair 折煞 zhéshā, variant of 折殺|折杀[zhé shā] 折现 zhéxiàn, [折現], to discount 折现率 zhéxiànlǜ, [折現率], discount rate 折痕 zhéhén, crease/fold 折皱 zhézhòu, [折皺], fold/crease/wrinkle 折秤 shéchèng, discrepancy in weight 折笔 zhébǐ, [折筆], against the bristles (brush movement in painting) 折箩 zhēluó, [折籮], mixed dish of the food left over from a banquet 折纸 zhézhǐ, [摺紙], paper folding/origami 折线 zhéxiàn, [折線], broken line (continuous figure made up of straight line segments)/polygonal line... 折线图 zhéxiàntú, [折線圖], line chart 折缝 zhéféng, [折縫], welt seam (doubled over and sewed again from topside) 折罪 zhézuì, to atone for a crime 折耗 shéhào, loss of goods/damage to goods/shrinkage 折节读书 zhéjiédúshū, [折節讀書], to start reading furiously, contrary to previous habit (idiom) 折衷主义 zhézhōngzhǔyì, [折衷主義], eclecticism 折衷鹦鹉 zhézhōngyīngwǔ, [折衷鸚鵡], Eclectus roratus (red-green parrot of Papua-New Guinea) 折裙 zhéqún, [摺裙], pleated skirt 折角 zhéjiǎo, to fold the corner of a page/to dog-ear 折跟头 zhēgēntou, [折跟頭], to do a somersault/to turn head over heels 折转 zhézhuǎn, [折轉]/[摺轉], reflex (angle)/to turn back, reflex (angle)/to turn back 折过儿 zhēguòr, [折過兒], to turn over 折钱 shéqián, [折錢], a loss/to lose money 攀折 pānzhé, to snap off (flowers, leaves, twigs etc from a tree or shrub) 未折现 wèizhéxiàn, [未折現], undiscounted/full price 朱云折槛 ZhūYúnzhēkǎn, [朱雲折檻], Mr Zhu Yun breaks the railing (idiom); to challenge and admonish boldly 横折 héngzhé, [橫折], (horizontal-starting right angle character stroke) 百折不回 bǎizhébùhuí, see 百折不撓|百折不挠[bǎi zhé bù náo] 皱折 zhòuzhé, [皺折], crease/fold/ripple/lap 盘旋曲折 pánxuánqūzhé, [盤旋曲折], lit. windy and circuitous/difficult (idiom) 磨折 mózhé, to torture/to torment 竖折 shùzhé, [豎折], (downwards-starting right angle character stroke) 苏格兰折耳猫 SūgélánZhéěrmāo, [蘇格蘭摺耳貓], Scottish Fold 蟾宫折桂 chángōngzhéguì, [蟾宮折桂], lit. plucking a branch of osmanthus from the Toad Palace (i.e. the moon)/fig. to... 蠹众木折 dùzhòngmùzhé, [蠹眾木折], Danger appears where many harmful factors exist. (idiom) 费周折 fèizhōuzhé, [費周折], to spend (much) effort/to go through (a lot of) trouble 赔了夫人又折兵 péilefūrényòuzhébīng, [賠了夫人又折兵], having given away a bride, to lose one's army on top of it (idiom)/to suffer a d... 迂回曲折 yūhuíqūzhé, meandering and circuitous (idiom); complicated developments that never get anywh... 邮折 yóuzhé, [郵摺], (philately) presentation pack/stamp folder 酷刑折磨 kùxíngzhémó, torture and cruel treatment