掉 diào, to fall/to drop/to lag behind/to lose/to go missing/to reduce/fall (in prices)/t... 干掉 gàndiào, [幹掉], to get rid of 关掉 guāndiào, [關掉], to switch off/to shut off 忘掉 wàngdiào, to forget 扔掉 rēngdiào, to throw away/to throw out 丢掉 diūdiào, [丟掉], to lose/to throw away/to discard/to cast away 除掉 chúdiào, to eliminate 甩掉 shuǎidiào, to throw off/to abandon/to cast off/to get rid of/to dump 去掉 qùdiào, to get rid of/to exclude/to eliminate/to remove/to delete/to strip out/to extrac... 掉头 diàotóu, [掉頭], to turn one's head/to turn round/to turn about 炸掉 zhàdiào, to bomb 漏掉 lòudiào, to miss/to leave out/to omit/to be omitted/to be missing/to slip through/to leak... 毁掉 huǐdiào, [毀掉], to destroy 拔掉 bádiào, to pluck/to pull off/to pull out/to unplug 擦掉 cādiào, to wipe 老掉牙 lǎodiàoyá, very old/obsolete/out of date 减掉 jiǎndiào, [減掉], to subtract/to lose (weight) 改掉 gǎidiào, to drop a bad habit 辞掉 cídiào, [辭掉], to quit (one's job)/to dismiss (an employee) 卖掉 màidiào, [賣掉], to sell off/to get rid of in a sale 掉落 diàoluò, to fall down 失掉 shīdiào, to lose/to miss 撤掉 chèdiào, to cut/to throw out/to depose (from office)/to tear off 废掉 fèidiào, [廢掉], to depose (a king) 掉队 diàoduì, [掉隊], to fall behind/to drop out 掉以轻心 diàoyǐqīngxīn, [掉以輕心], treat sth lightly/to lower one's guard 掉包 diàobāo, to steal sb's valuable item and substitute a similar-looking but worthless item/... 掉转 diàozhuǎn, [掉轉], to turn around 免掉 miǎndiào, to eliminate/to scrap 掉泪 diàolèi, [掉淚], to shed tears 掉价 diàojià, [掉價], drop in price/devalued/to have one's status lowered 掉色 diàosè, to lose color/to fade/also pr. [diào shǎi] 掉换 diàohuàn, [掉換], to swap/to replace/to exchange/to change 乱掉 luàndiào, [亂掉], to throw away/to discard 信贷违约掉期 xìndàiwéiyuēdiàoqī, [信貸違約掉期], credit default swap (finance) 做掉 zuòdiào, to kill/to get rid of/(sports) to defeat/to eliminate 冲掉 chōngdiào, [沖掉], to wash out/to leach 分掉 fēndiào, to share/to divide up 划掉 huàdiào, [劃掉], to cross out/to cross off 删掉 shāndiào, [刪掉], to delete 刮掉 guādiào, to scrape off/to shave off (whiskers etc)/(of the wind) to blow sth away 剥掉 bōdiào, [剝掉], to peel off/to strip off 剪掉 jiǎndiào, to cut off/to cut away/to trim 吃掉 chīdiào, to eat up/to consume 喝掉 hēdiào, to drink up/to finish (a drink) 土得掉渣 tǔdediàozhā, (coll.) rustic/uncouth 坏掉 huàidiào, [壞掉], spoilt/ruined 天上不会掉馅饼 tiānshàngbùhuìdiàoxiànbǐng, [天上不會掉餡餅], there is no such thing as a free lunch (idiom) 天上掉馅饼 tiānshàngdiàoxiànbǐng, [天上掉餡餅], a meat pie falls from the sky (idiom)/to have something fall into your lap 尾大不掉 wěidàbùdiào, large tail obstructs action (idiom); bottom heavy/fig. rendered ineffective by s... 当掉 dàngdiào, [當掉], to fail (a student)/to pawn/(of a computer or program) to crash/to stop working 打掉 dǎdiào, to tear down/to destroy/to dismantle (a gang)/to abort (a fetus) 挖掉 wādiào, to dig out/to eradicate 掀掉 xiāndiào, to remove/to tear off 掉下 diàoxià, to drop down/to fall 掉举 diàojǔ, [掉擧], restlessness (Buddhism) 掉书袋 diàoshūdài, [掉書袋], lit. to wave around one's bookbag (idiom)/fig. to show off one's erudition/a per... 掉价儿 diàojiàr, [掉價兒], erhua variant of 掉價|掉价[diào jià] 掉向 diàoxiàng, to turn/to adjust one's direction/to lose one's bearings 掉头就走 diàotóujiùzǒu, [掉頭就走], to turn on one's heels/to walk away abruptly 掉期 diàoqī, swap (finance) 掉漆 diàoqī, to peel off (paint)/(fig.) to be exposed/to lose face (Tw) 掉点儿 diàodiǎnr, [掉點兒], drip of rain 掉球 diàoqiú, drop shot (in volleyball, tennis etc) 掉秤 diàochèng, to lose weight (of cattle) 掉粉 diàofěn, to lose fans 掉线 diàoxiàn, [掉線], to get disconnected (from the Internet) 掉膘 diàobiāo, to lose weight (of cattle) 掉过 diàoguò, [掉過], to swap places 掉过儿 diàoguòr, [掉過兒], erhua variant of 掉過|掉过[diào guò] 掉链子 diàoliànzi, [掉鏈子], one's bicycle chain comes off/(fig.) to let sb down/to drop the ball/to screw up 撇掉 piēdiào, to skim froth or foam from the surface of a liquid 撕掉 sīdiào, to tear out (and throw away)/to rip away 杀掉 shādiào, [殺掉], to kill 泼掉 pōdiào, [潑掉], spill 灭掉 mièdiào, [滅掉], to eliminate 碎掉 suìdiào, to drop and smash/broken 笑掉大牙 xiàodiàodàyá, to laugh one's head off/ridiculous/jaw-dropping 脱掉 tuōdiào, [脫掉], to remove/to take off/to strip off/to discard/to shed/to come off/to fall off 脱皮掉肉 tuōpídiàoròu, [脫皮掉肉], lit. to shed skin, drop flesh/to work as hard as possible/to work one's butt off 花掉 huādiào, to spend (time, money)/to waste 被优化掉 bèiyōuhuàdiào, [被優化掉], lit. to be optimized away/to be fired/to be the victim of downsizing 走掉 zǒudiào, to leave 跑掉 pǎodiào, to run away/to take to one's heels 输掉 shūdiào, [輸掉], to lose 锁掉 suǒdiào, [鎖掉], lock up/lock out/to lock