插 chā, [揷], to insert/stick in/pierce/to take part in/to interfere/to interpose, old variant... 插手 chāshǒu, to get involved in/to meddle/interference 插入 chārù, to insert/to stick/to thrust 插嘴 chāzuǐ, to interrupt (sb talking)/to butt in/to cut into a conversation 插头 chātóu, [插頭], plug 插曲 chāqǔ, music played during a movie, play etc/incidental music/music played in a theatri... 安插 ānchā, to place in a certain position/to assign to a job/to plant/resettlement (old) 插座 chāzuò, socket/outlet 插图 chātú, [插圖], illustration 插队 chāduì, [插隊], to cut in line/to jump a queue/to live on a rural community (during the Cultural... 插花 chāhuā, flower arranging/ikebana 插销 chāxiāo, [插銷], bolt (for locking a window, cabinet etc)/(electrical) plug 插画 chāhuà, [插畫], illustration 插话 chāhuà, [插話], to interrupt (sb speaking)/interruption/digression 两肋插刀 liǎnglèichādāo, [兩肋插刀], lit. knifes piercing both sides (idiom)/fig. to attach a great importance to fri... 插足 chāzú, to squeeze in/to step in/to take part/to step between (two persons in a relation... 穿插 chuānchā, to insert/to take turns, alternate/to interweave/to interlace/subplot/interlude/... 插科打诨 chākēdǎhùn, [插科打諢], to include impromptu comic material in opera performance (idiom); to jest/buffoo... 插秧 chāyāng, to transplant rice seedlings 插翅难飞 chāchìnánfēi, [插翅難飛], lit. even given wings, you couldn't fly (idiom); fig. impossible to escape 插口 chākǒu, socket (for an electric plug)/to interrupt (sb speaking)/to butt in 插孔 chākǒng, jack/socket 见缝插针 jiànfèngchāzhēn, [見縫插針], lit. to see a gap and stick in a needle (idiom); fig. to make use of every secon... 不插电 bùchādiàn, [不插電], unplugged (of rock musicians performing on acoustic instruments) 倒插门 dàochāmén, [倒插門], to marry and live with the bride's family (inverting traditional Chinese expecta... 内插 nèichā, [內插], to install (hardware) internally (rather than plugging it in as a peripheral)/(m... 即插即用 jíchājíyòng, plug-and-play 外插 wàichā, to extrapolate/extrapolation (math.)/(computing) to plug in (a peripheral device... 小插曲 xiǎochāqǔ, episode/brief interlude 抽插 chōuchā, to slide in and out/thrusting 挤挤插插 jǐjǐchāchā, [擠擠插插], crowded tightly/jam-packed 插上 chāshang, to plug into/to insert/to stick in 插不上手 chābushàngshǒu, to be unable to intervene 插件 chājiàn, plug-in (software component) 插值 chāzhí, interpolation (math.) 插入因子 chārùyīnzǐ, insertion element 插入语 chārùyǔ, [插入語], interjection 插座板 chāzuòbǎn, power strip 插播 chābō, to interrupt (a radio or TV program) with a commercial insert, breaking news etc... 插播广告 chābōguǎnggào, [插播廣告], slot advertisement/interstitial ad/splash ad 插槽 chācáo, slot 插线板 chāxiànbǎn, [插線板], power strip/powerboard (with multiple electrical sockets) 插脚 chājiǎo, [插腳], to shove in/to edge in/fig. to poke one's nose into people's business/prong 插腰 chāyāo, to put one's hands on one's hips 插补 chābǔ, [插補], interpolation (math.) 插进 chājìn, [插進], to insert/to stick in/to plug in (an electronic device) 插锁 chāsuǒ, [插鎖], mortise lock 无心插柳 wúxīnchāliǔ, [無心插柳], (idiom) (of a good outcome) unanticipated/serendipitous/fortuitous 无心插柳柳成阴 wúxīnchāliǔliǔchéngyīn, [無心插柳柳成陰], lit. idly poke a stick in the mud and it grows into a tree to shade you/(fig.) u... 气管插管术 qìguǎnchāguǎnshù, [氣管插管術], tracheotomy (medicine) 热插拔 rèchābá, [熱插拔], hot swapping 电源插座 diànyuánchāzuò, [電源插座], electric socket/power point 画插图者 huàchātúzhě, [畫插圖者], illustrator 重插 chóngchā, to replug/to disconnect and reconnect (from a plug, port, connection etc) 随插即用 suíchājíyòng, [隨插即用], plug and play (computing) 鲜花插在牛粪上 xiānhuāchāzàiniúfènshàng, [鮮花插在牛糞上], lit. a bunch of flowers poked into a pile of manure/fig. a terrible shame (as wh...