暂时 zànshí, [暫時], temporary/provisional/for the time being 暂停 zàntíng, [暫停], to suspend/time-out (e.g. in sports)/stoppage/pause (media player) 短暂 duǎnzàn, [短暫], of short duration/brief/momentary 暂 zàn, [暫]/[蹔], temporary/Taiwan pr. [zhàn], to scurry/variant of 暫|暂[zàn] 暂且 zànqiě, [暫且], for now/for the time being/temporarily 暂缓 zànhuǎn, [暫緩], to postpone 暂定 zàndìng, [暫定], temporary arrangement/provisional/tentative 暂住证 zànzhùzhèng, [暫住證], temporary residence permit 暂行 zànxíng, [暫行], provisional 人生短暂,学术无涯 rénshēngduǎnzàn,xuéshùwúyá, [人生短暫,學術無涯], Life is short, learning is limitless/Ars longa, vita brevis 暂态 zàntài, [暫態], transient 暂息 zànxī, [暫息], a lull (in the storm)/brief break (in rain) 暂搁 zàngē, [暫擱], temporarily stopped/in abeyance 暂牙 zànyá, [暫牙], deciduous tooth/milk tooth/baby tooth/also written 乳齒|乳齿[rǔ chǐ] 暂短 zànduǎn, [暫短], brief (in time) 暂缺 zànquē, [暫缺], currently in short supply/in deficit (of commodity)/currently vacant (position) 睡眠呼吸暂停 shuìmiánhūxīzàntíng, [睡眠呼吸暫停], central sleep apnea (CSA)