替 tì, to substitute for/to take the place of/to replace/for/on behalf of/to stand in f... 代替 dàitì, to replace/to take the place of 替代 tìdài, to substitute for/to replace/to supersede 替换 tìhuàn, [替換], to exchange/to replace/to substitute for/to switch 接替 jiētì, to replace/to take over (a position or post) 替身 tìshēn, stand-in/substitute/body double/stuntman/scapegoat/fall guy/to stand in for sb e... 替补 tìbǔ, [替補], to replace (a damaged component with a new one, an injured player with a substit... 替罪羊 tìzuìyáng, scapegoat 顶替 dǐngtì, [頂替], to replace 替代品 tìdàipǐn, substitute/alternative 交替 jiāotì, to replace/alternately/in turn 替死鬼 tìsǐguǐ, scapegoat/fall guy 冒名顶替 màomíngdǐngtì, [冒名頂替], to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate/to pose under a f... 更替 gēngtì, to take over (from one another)/to alternate/to replace/to relay 替班 tìbān, to act as substitute/to fill in for sb 世代交替 shìdàijiāotì, alternation of generations 丙酸氟替卡松 bǐngsuānfútìkǎsōng, [丙酸氟替卡鬆], fluticasone propionate 代替父母 dàitìfùmǔ, in place of sb's parents/in loco parentis (law) 代替者 dàitìzhě, substitute 倒替 dǎotì, to take turns (responsibility)/to replace 兴替 xīngtì, [興替], rise and fall 冒名顶替者 màomíngdǐngtìzhě, [冒名頂替者], impersonator/impostor 包办代替 bāobàndàitì, [包辦代替], to do everything oneself (idiom); not to allow others in on the act 哌替啶 pàitìdìng, pethidine (aka meperidine or Demerol) (loanword) 安替比林 āntìbǐlín, antipyrine (loanword) 拉克替醇 lākètìchún, lactitol, a sugar alcohol 无法替代 wúfǎtìdài, [無法替代], irreplaceable 替代燃料 tìdàiránliào, alternative fuel 替古人担忧 tìgǔréndānyōu, [替古人擔憂], to fret over the worries of long-departed people (idiom); to worry unnecessarily... 替古人耽忧 tìgǔréndānyōu, [替古人耽憂], to fret over the worries of long-departed people (idiom); to worry unnecessarily... 替工 tìgōng, replacement worker/substitute worker 替班儿 tìbānr, [替班兒], erhua variant of 替班[tì bān] 替罪 tìzuì, to cancel out a crime/to receive punishment as a scapegoat 替罪羔羊 tìzuìgāoyáng, scapegoat/sacrificial lamb/same as 替罪羊 替补队员 tìbǔduìyuán, [替補隊員], substitute player/reserve player 替角 tìjué, (theater) understudy 替角儿 tìjuér, [替角兒], erhua variant of 替角[tì jué] 替身演员 tìshēnyǎnyuán, [替身演員], substitute actor (esp. in fights of theatrical stunts)/stuntman 替餐 tìcān, meal replacement 枪替 qiāngtì, [槍替], to substitute for sb in sitting an examination 演替 yǎntì, succession (of changes in an ecological community)/naturally evolving sequence 笔替 bǐtì, [筆替], (poorly paid) ghostwriter or substitute calligrapher 裸替 luǒtì, body double (in nude scenes) 轮替 lúntì, [輪替], to take turns/to work by roster 饭替 fàntì, [飯替], body double (in eating scenes)