犹太人 Yóutàirén, [猶太人], Jew 犹太 Yóutài, [猶太], Jew/Jewish/Judea (in Biblical Palestine) 犹豫 yóuyù, [猶豫], to hesitate 犹大 Yóudà, [猶大], Judas/Judah (son of Jacob) 犹 yóu, [猶], as if/(just) like/just as/still/yet 犹太教 Yóutàijiào, [猶太教], Judaism 毫不犹豫 háobùyóuyù, [毫不猶豫], without the slightest hesitation 犹如 yóurú, [猶如], similar to/appearing to be 犹他州 Yóutāzhōu, [猶他州], Utah 犹豫不决 yóuyùbùjué, [猶豫不決], hesitancy/indecision/to waver 犹他 Yóutā, [猶他], Utah 记忆犹新 jìyìyóuxīn, [記憶猶新], to remain fresh in one's memory (idiom) 意犹未尽 yìyóuwèijìn, [意猶未盡], to wish to continue sth/to have not fully expressed oneself 犹疑 yóuyí, [猶疑], to hesitate 过犹不及 guòyóubùjí, [過猶不及], too far is as bad as not enough (idiom, from the Analects) 风韵犹存 fēngyùnyóucún, [風韻猶存], (of an aging woman) still attractive 上犹 Shàngyóu, [上猶], Shangyou county in Ganzhou 贛州|赣州, Jiangxi 上犹县 Shàngyóuxiàn, [上猶縣], Shangyou county in Ganzhou 贛州|赣州, Jiangxi 反犹太主义 fǎnYóutàizhǔyì, [反猶太主義], antisemitism 困兽犹斗 kùnshòuyóudòu, [困獸猶鬥], a cornered beast will still fight (idiom)/to fight like an animal at bay 夷犹 yíyóu, [夷猶], to hesitate 排犹 páiyóu, [排猶], to eliminate Jews/antisemitism 排犹主义 páiyóuzhǔyì, [排猶主義], antisemitism 犹之乎 yóuzhīhū, [猶之乎], just like (sth) 犹地亚 Yóudìyà, [猶地亞], Judea 犹大书 Yóudàshū, [猶大書], Epistle of St Jude (in New Testament) 犹太会堂 Yóutàihuìtáng, [猶太會堂], synagogue/Jewish temple 犹太复国主义 Yóutàifùguózhǔyì, [猶太復國主義], Zionism 犹太复国主义者 Yóutàifùguózhǔyìzhě, [猶太復國主義者], a Zionist 犹太教堂 Yóutàijiàotáng, [猶太教堂], synagogue 犹太法典 Yóutàifǎdiǎn, [猶太法典], the Talmud 犹女 yóunǚ, [猶女], niece (old) 犹子 yóuzǐ, [猶子], (old) brother's son or daughter/nephew 犹未为晚 yóuwèiwéiwǎn, [猶未為晚], it is not too late (idiom) 犹热 yóurè, [猶熱], overheating/popular (craze) 犹自 yóuzì, [猶自], (literary) still/yet 犹言 yóuyán, [猶言], can be compared to/is the same as 犹达 Yóudá, [猶達], Jude 犹达斯 Yóudásī, [猶達斯], Judas (name) 虽死犹生 suīsǐyóushēng, [雖死猶生], lit. although dead, as if still alive (idiom); still with us in spirit 虽死犹荣 suīsǐyóuróng, [雖死猶榮], lit. although dead, also honored; died a glorious death 虽败犹荣 suībàiyóuróng, [雖敗猶榮], honorable even in defeat (idiom) 言犹在耳 yányóuzàiěr, [言猶在耳], words still ringing in one's ears (idiom)