苍蝇 cāngying, [蒼蠅], housefly/CL:隻|只[zhī] 苍白 cāngbái, [蒼白], pale/wan 上苍 shàngcāng, [上蒼], heaven 苍 Cāng/cāng, [蒼], surname Cang, dark blue/deep green/ash-gray 苍天 cāngtiān, [蒼天], firmament 苍老 cānglǎo, [蒼老], old/aged/(of calligraphy or painting) vigorous/forceful 苍蝇拍 cāngyingpāi, [蒼蠅拍], flyswatter 苍穹 cāngqióng, [蒼穹], the blue dome of heaven 苍茫 cāngmáng, [蒼茫], boundless/vast/hazy (distant horizon) 苍鹰 cāngyīng, [蒼鷹], (bird species of China) northern goshawk (Accipiter gentilis) 白发苍苍 báifàcāngcāng, [白髮蒼蒼], old and gray-haired 苍劲 cāngjìn, [蒼勁], bold/upright and strong/vigorous/forceful (brush strokes)/sureness of touch 苍苍 cāngcāng, [蒼蒼], ash gray/vast and hazy/flourishing 苍鹭 cānglù, [蒼鷺], (bird species of China) grey heron (Ardea cinerea) 苍凉 cāngliáng, [蒼涼], desolate/bleak 夜色苍茫 yèsècāngmáng, [夜色蒼茫], gathering dusk 无头苍蝇 wútóucāngying, [無頭蒼蠅], headless fly (a metaphor for sb who is rushing around frantically) 旺苍 Wàngcāng, [旺蒼], Wangcang county in Guangyuan 廣元|广元[Guǎng yuán], Sichuan 旺苍县 Wàngcāngxiàn, [旺蒼縣], Wangcang county in Guangyuan 廣元|广元[Guǎng yuán], Sichuan 暮色苍茫 mùsècāngmáng, [暮色蒼茫], the hazy dusk of twilight (idiom) 没头苍蝇 méitóucāngying, [沒頭蒼蠅], see 無頭蒼蠅|无头苍蝇[wú tóu cāng ying] 白云苍狗 báiyúncānggǒu, [白雲蒼狗], lit. a white cloud transforms into what looks like a gray dog (idiom)/fig. the u... 白衣苍狗 báiyīcānggǒu, [白衣蒼狗], lit. (cloud shapes) changing from a white shirt to a gray dog (idiom)/fig. the u... 皓首苍颜 hàoshǒucāngyán, [皓首蒼顏], white hair and gray sunken cheeks (idiom); decrepit old age 穹苍 qióngcāng, [穹蒼], the sky/the firmament/the vault of heaven 苍南 Cāngnán, [蒼南], Cangnan county in Wenzhou 溫州|温州[Wēn zhōu], Zhejiang 苍南县 Cāngnánxiàn, [蒼南縣], Cangnan county in Wenzhou 溫州|温州[Wēn zhōu], Zhejiang 苍头燕雀 cāngtóuyànquè, [蒼頭燕雀], (bird species of China) common chaffinch (Fringilla coelebs) 苍山 Cāngshān, [蒼山], Cangshan county in Linyi 臨沂|临沂[Lín yí], Shandong 苍山县 Cāngshānxiàn, [蒼山縣], Cangshan county in Linyi 臨沂|临沂[Lín yí], Shandong 苍惶 cānghuáng, [蒼惶], variant of 倉皇|仓皇[cāng huáng] 苍术 cāngzhú, [蒼術], black atractylodes rhizome (dried rhizome of any of several atractylodes species... 苍松翠柏 cāngsōngcuìbǎi, [蒼松翠柏], evergreen pine and cypress (idiom); steadfast nobility 苍梧 Cāngwú, [蒼梧], Cangwu county in Wuzhou 梧州[Wú zhōu], Guangxi 苍梧县 Cāngwúxiàn, [蒼梧縣], Cangwu county in Wuzhou 梧州[Wú zhōu], Guangxi 苍溪 Cāngxī, [蒼溪], Cangxi county in Guangyuan 廣元|广元[Guǎng yuán], Sichuan 苍溪县 Cāngxīxiàn, [蒼溪縣], Cangxi county in Guangyuan 廣元|广元[Guǎng yuán], Sichuan 苍狗 cānggǒu, [蒼狗], (fig.) the unpredictable changeability of the world/bad omen 苍生 cāngshēng, [蒼生], (area where) vegetation grows/the common people 苍生涂炭 cāngshēngtútàn, [蒼生塗炭], the common people in a miserable state 苍白无力 cāngbáiwúlì, [蒼白無力], pale and feeble/powerless 苍白色 cāngbáisè, [蒼白色], pale/wan/sickly white 苍眉蝗莺 cāngméihuángyīng, [蒼眉蝗鶯], (bird species of China) Gray's grasshopper warbler (Locustella fasciolata) 苍翠 cāngcuì, [蒼翠], verdant 苍耳 cāngěr, [蒼耳], Siberian cocklebur (botany) 苍背山雀 cāngbèishānquè, [蒼背山雀], (bird species of China) cinereous tit (Parus cinereus) 苍莽 cāngmǎng, [蒼莽], boundless 苍蝇不叮无缝蛋 cāngyingbùdīngwúfèngdàn, [蒼蠅不叮無縫蛋], lit. flies do not attack an intact egg (idiom)/fig. no smoke without a fire 苍蝇座 Cāngyingzuò, [蒼蠅座], Musca (constellation) 苍蝇老虎 cāngyinglǎohǔ, [蒼蠅老虎], (coll.) jumping spider 苍郁 cāngyù, [蒼鬱], verdant and luxuriant 苍黄 cānghuáng, [蒼黃], greenish yellow/sallow (pale or yellow complexion)/variant of 倉皇|仓皇[cāng huáng] 苍龙 Cānglóng, [蒼龍], Blue Dragon, other name of the Azure Dragon 青龍|青龙 (the seven mansions of the eas...