HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        ruò, to seem/like/as/if
        shòuchǒngruòjīng, [受寵若驚], overwhelmed by favor from superior (humble expr.)
        ruòwúqíshì, [若無其事], as if nothing had happened (idiom); calmly/nonchalantly
        xīnxǐruòkuáng, to be wild with joy (idiom)
        ruògān, a certain number or amount/how many?/how much?
        ruòfēi, were it not for/if not for
        tǎngruò, provided that/supposing that/if
        ruòshì, if
        Ōuruòlā, [歐若拉], Aurora, Roman goddess of dawn
        zhìruòwǎngwén, [置若罔聞], to turn a deaf ear to (idiom); to pretend not to hear
        gùruòjīntāng, [固若金湯], secure as a city protected by a wall of metal and a moat of boiling water (idiom...
        shìruòwúdǔ, [視若無睹], to turn a blind eye to
        wǎnruò, to be just like
        rúruò, if
        lěngruòbīngshuāng, as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner/frigid
        tàiránzìruò, cool and collected (idiom); showing no sign of nerves/perfectly composed
        ruòyǐnruòxiàn, [若隱若現], faintly discernible (idiom)
        pànruòliǎngrén, [判若兩人], to be a different person/not to be one's usual self
        kǒuruòxuánhé, [口若懸河], mouth like a torrent (idiom)/eloquent/glib/voluble/have the gift of the gab
        pángruòwúrén, [旁若無人], to act as though there were nobody else present/unselfconscious/fig. without reg...
        jiǎruò, if/supposing/in case
        qūzhīruòwù, [趨之若鶩], to rush like ducks (idiom); the mob scrabbles madly for sth unobtainable/an unru...
        huǎngruò, as if/as though/rather like
        ruòyǒusuǒsī, looking pensive/thoughtfully
        ānzhīruòsù, bear hardship with equanimity/regard wrongdoing with equanimity
        zhāoránruòjiē, abundantly clear
        ruòjíruòlí, [若即若離], lit. seeming neither close nor distant (idiom)/fig. to keep one's distance/(of a...
        fèngruòshénmíng, to honor sb as a God (idiom); to revere/to worship/to deify/to make a holy cow o...
        méntíngruòshì, [門庭若市], front yard as busy as a marketplace (idiom)/a place with many visitors
        bùruò, not as good as/not equal to/inferior
        xíguànruòzìrán, [習慣若自然], habit becomes nature (idiom); get used to something and it seems inevitable/seco...
        liǎoruòzhǐzhǎng, [瞭若指掌], see 了如指掌[liǎo rú zhǐ zhǎng], see 了如指掌[liǎo rú zhǐ zhǎng]
        jiǎjiàruòshì, if/supposing that...
        lánrě, [蘭若], Buddhist temple (translit. of Sanskrit "Aranyakah")/abbr. for 阿蘭若|阿兰若[ā lán rě]
        pànruòyúnní, [判若雲泥], as different as heaven and earth (idiom)/worlds apart
        wēiruòzhāolù, precarious as morning dew (idiom); unlikely to last out the day
        dāiruòmùjī, [呆若木雞], lit. dumb as a wooden chicken (idiom); fig. dumbstruck
        jìnruòhánchán, [噤若寒蟬], to keep quiet out of fear (idiom)
        dàyǒngruòqiè, a great hero may appear timid (idiom); the really brave person remains level-hea...
        dàyǒngruòqiè,dàzhìruòyú, a great hero may appear timid, the wise may appear stupid (idiom); the general p...
        dàzhìruòyú, great intelligence may appear to be stupidity (idiom)
        tiānyáruòbǐlín, [天涯若比鄰], far-flung realms as next door (idiom)/close in spirit although far away
        liáoruòchénxīng, rare as morning stars (idiom)/few and far between/sparse
        qìruòbìxǐ, [棄若敝屣], to throw away like worn out shoes
        ZhāngRuòxū, [張若虛], Zhang Ruoxu (c. 660-720), Tang dynasty poet, author of yuefu poem River on a spr...
        huǎngruògéshì, see 恍如隔世[huǎng rú gé shì]
        chóuchàngruòshī, [惆悵若失], to feel despondent (idiom)
        jīngxǐruòkuáng, [驚喜若狂], pleasantly surprised like mad (idiom); capering madly with joy/to express boundl...
        wǎngránruòshī, lit. to be frustrated as though having lost sth (idiom)/fig. to be at a loss/per...
        jìngruòshénmíng, to hold sb in the same regard as one would a god (idiom)
        guǒruò, if
        zhìdàguóruòpēngxiǎoxiān, [治大國若烹小鮮], ruling a large nation is like cooking a small delicacy (idiom)/effective governm...
        XǐzhěRuòhàn, St John the Baptist
        dòngruòguānhuǒ, [洞若觀火], clear as a flame (idiom); to see things absolutely clearly
        shēncángruòxū, [深藏若虛], to hide one's treasure away so that no-one knows about it (idiom); fig. modest a...
        cànruòfánxīng, [燦若繁星], bright as a multitude of stars (idiom); extremely able talent
        shuǎngránruòshī, at a loss/confused/not know what to do next
        WángQīnruò, [王欽若], Wang Qinruo (962-1025), Northern Song dynasty official
        xiāngruò, on a par with/comparable to
        zhīzǐmòruòfù, nobody understands one's son better than his father (idiom)
        zìruò, calm/composed/at ease
        zhìruò, as for
        bōrě, Sanskrit prajña: wisdom/great wisdom/wondrous knowledge
        bōrěbōluómì, [般若波羅密], prajña paramita (Sanskrit: supreme wisdom - beginning of the Heart Sutra)
        bōrěbōluómìduōxīnjīng, [般若波羅密多心經], the Heart Sutra
        ruòqiěwéiruò, if and only if
        Ruòěrgài, [若爾蓋], Zoigê county (Tibetan: mdzod dge rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang autonomous p...
        Ruòěrgàixiàn, [若爾蓋縣], Zoigê county (Tibetan: mdzod dge rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang autonomous p...
        Ruòkāishānmài, [若開山脈], Arakan Yoma, mountain range in western Myanmar (Burma)
        ruòyǒusuǒsāng, [若有所喪], see 若有所失[ruò yǒu suǒ shī]
        ruòyǒusuǒwáng, see 若有所失[ruò yǒu suǒ shī]
        ruòyǒusuǒshī, as if one had lost something (idiom)/to look or feel unsettled or distracted/to ...
        ruòyǒuruòwú, [若有若無], indistinct/faintly discernible
        Ruòwàng, John/Saint John/less common variant of 約翰|约翰[Yuē hàn] preferred by the Catholic ...
        RuòwàngFúyīn, Gospel according to St John
        ruòrán, if/if so
        Ruòsè, Joseph (biblical name)
        Ruòqiāng, Chaqiliq nahiyisi or Ruoqiang county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture,...
        Ruòqiāngxiàn, [若羌縣], Chaqiliq nahiyisi or Ruoqiang county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture,...
        Ruòhàn, John (less common form of 若望[Ruò wàng] or 約翰|约翰[Yuē hàn])
怀         xūhuáiruògǔ, [虛懷若谷], receptive as an echoing canyon (idiom); modest and open-minded
        shìruòlùrén, [視若路人], to view as strangers
        yánxíngruòyī, (idiom) one's actions are in keeping with what one says
        shèruò, [設若], if
        tánxiàozìruò, [談笑自若], to talk and laugh as though nothing had happened/to remain cheerful (despite a c...
        jìndàoruòquán, [進道若蜷], entering the Way, you seem to coil back (Laozi 老子[Lǎo zǐ], the Book of Dao 道德经, ...
退         jìndàoruòtuì, [進道若退], progress seems like regress (the Book of Dao 道德經|道德经[Dào dé jīng], Chpt. 41)
        GuōMòruò, Guo Moruo (1892-1978), writer, communist party intellectual and cultural apparat...
        ālánrě, [阿蘭若], Buddhist temple (translit. of Sanskrit "Aranyakah")
        jìngruòhánchán, [靜若寒蟬], as quiet as a cicada in winter (idiom)

Page generated in 0.061725 seconds

If you find this site useful, let me know!