袒护 tǎnhù, [袒護], to shield (a miscreant) from punishment, criticism etc/to take sb's side 偏袒 piāntǎn, to bare one shoulder/(fig.) to side with/to discriminate in favor of 袒 tǎn, [襢], to bare, old variant of 袒[tǎn] 袒露 tǎnlù, to expose/to bare 不为左右袒 bùwèizuǒyòutǎn, [不為左右袒], to remain neutral in a quarrel (idiom) 右袒 yòutǎn, to take sides with/to be partial to/to be biased/to favor one side 左右袒 zuǒyòutǎn, to take sides with/to be partial to/to be biased/to favor one side 左袒 zuǒtǎn, to take sides with/to be partial to/to be biased/to favor one side 肉袒 ròutǎn, to make a humble apology (formal writing) 膝袒 xītǎn, to walk on one's knees and bare one's breast (a gesture of deepest apology) 袒免 tǎnmiǎn, to bare one's left arm and take off one's cap as an expression of sorrow 袒庇 tǎnbì, to shield/to harbor/to cover up 袒缚 tǎnfù, [袒縛], to surrender after baring oneself to the waist and tying one's hands behind 袒胸 tǎnxiōng, to bare the breast 袒膊 tǎnbó, to strip to the waist/to be bare to the waist 袒衣 tǎnyī, to dress in a hurry with part of the body showing 袒裼 tǎnxī, to bare the upper body 裸袒 luǒtǎn, naked/bare 露袒 lùtǎn, exposed/uncovered/naked